Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
Still do my business on the side
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
These labels see how far up in they mouth my dick can go
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
I'm straight thuggin'
And it feels so good, and it feels so right yeah
And it feels so good, and it feels so right
Cause motherfucka I'm thuggin'
Selling you the science of the street rap
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
I done been to jail and did my best not to repeat that
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
She let me hit it cause I'm thuggin'
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Then get some groceries off my geeker EBT card
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Bitch I'm thuggin'
And it feels so good, and it feels so right
And it feels so good, and it feels so right
Cause motherfucka I'm thuggin'
"We're not against rap, but we're against those thugs"
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
My low class black ass would serve my own fucking family members
I hate to say it, ain't no need to be discreet
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Cause he thuggin'
And yo she'd probably suck his dick for it
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
My uncle last bitch put him on the glass dick
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
So lock me up forever, but this shit is everlasting
I'm thuggin'
And it feels so good, and it feels so right
And it feels so good, and it feels so right
Cause mothafucka I'm thuggin'
Bitch
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
I ragazzi dicono "Fred, non hai mai mentito"
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
Fanculo la roba rap, la mia gangster è stata consolidata
Still do my business on the side
Faccio ancora i miei affari a parte
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
Se sei una stronza poliziotta, non badarmi
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
Ero un teppista - Lacci neri e rossi nelle mie scarpe numero tre
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Fai un tiro dal legno e lascia che quella merda respiri
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Siediti fuori da una casa di un perdente e lascia che quella merda se ne vada
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Rimetti il suo culo dentro e mettilo in ginocchio
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Teppista - Non accetto mai un no come risposta
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
Potrei subire una perdita, ma preferisco rischiare
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
Questo liquore mi fa girare dove vivi di notte
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
Cappello 59 fifty inclinato a sinistra, ma sono lucido
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Teppista - I pantaloni saranno abbassati fino ai 40
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Ancora liricamente più affilato di qualsiasi idiota
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
I falsi non mi metteranno in questo Minstrel Show
These labels see how far up in they mouth my dick can go
Queste etichette vedono quanto lontano nella loro bocca può andare il mio cazzo
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Quindi vai avanti, soffoca su questa carne, metti la mia canzone in ripetizione
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
Potrei trasferirmi un giorno, ma apparterrò sempre alla strada
I'm straight thuggin'
Sono un teppista
And it feels so good, and it feels so right yeah
E si sente così bene, e si sente così giusto sì
And it feels so good, and it feels so right
E si sente così bene, e si sente così giusto
Cause motherfucka I'm thuggin'
Perché stronzo, sono un teppista
Selling you the science of the street rap
Ti vendo la scienza del rap di strada
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
Ogni cazzo di spettacolo che faccio è fuori dal comune
I done been to jail and did my best not to repeat that
Sono stato in prigione e ho fatto del mio meglio per non ripetere quello
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
Sto cercando di sfamare la mia famiglia, me ne frego del tuo feedback
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
Acclamato dalla critica, ma quella merda non significa nulla
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Quando stai suonando al microfono e ancora nel microonde cucini la coca
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Non mi preoccupo mai di una donna, sono troppo freddo per voi puttane povere
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
Non lasciare che la maniglia ti colpisca il culo quando la porta si chiude, stronza
She let me hit it cause I'm thuggin'
Mi ha lasciato farlo perché sono un teppista
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
I quadrati non devono applicare, sono così figo che potrei scoparmi sua cugina
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Rapidamente sto per infilare un dolce cazzo nel tuo tesoro
Then get some groceries off my geeker EBT card
Poi prendo un po' di spesa con la mia carta EBT
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
Perché i federali si preoccupano di me che faccio il mio giro in questo angolo
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Quando ci sono politici qui fuori che vengono sparati in Arizona
Bitch I'm thuggin'
Stronza, sono un teppista
And it feels so good, and it feels so right
E si sente così bene, e si sente così giusto
And it feels so good, and it feels so right
E si sente così bene, e si sente così giusto
Cause motherfucka I'm thuggin'
Perché stronzo, sono un teppista
"We're not against rap, but we're against those thugs"
"Non siamo contro il rap, ma siamo contro quei teppisti"
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
Non puoi essere legittimo quando ogni negro nel tuo gruppo ha venduto droga
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Criminali abituali nella mia facoltà, veri killer possono garantire per me
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
Insegna a un bambino a casa o i tuoi figli potrebbero comprare un'oncia da me
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
E fumare nella Chevy con noi, perché in passato
My low class black ass would serve my own fucking family members
Il mio culo nero di bassa classe avrebbe servito i miei stessi cazzo di familiari
I hate to say it, ain't no need to be discreet
Odio dirlo, non c'è bisogno di essere discreti
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Se non compra da me, lo prende da un negro su per la strada
Cause he thuggin'
Perché lui è un teppista
And yo she'd probably suck his dick for it
E probabilmente gli succherebbe il cazzo per questo
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
Lei è così sballata che non è niente per lei fare la prostituta per questo
My uncle last bitch put him on the glass dick
L'ultima puttana di mio zio lo ha messo sulla pipa di vetro
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
Ha cercato di rapinare un uomo per nutrire la sua dipendenza, è stato sparato
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
Vivo in prestito, la mia data di scadenza l'ho superata
So lock me up forever, but this shit is everlasting
Quindi rinchiudetemi per sempre, ma questa merda è eterna
I'm thuggin'
Sono un teppista
And it feels so good, and it feels so right
E si sente così bene, e si sente così giusto
And it feels so good, and it feels so right
E si sente così bene, e si sente così giusto
Cause mothafucka I'm thuggin'
Perché stronzo, sono un teppista
Bitch
Stronza
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
Os manos dizem "Fred, você nunca mentiu"
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
Foda-se o rap, minha gangsta já foi solidificada
Still do my business on the side
Ainda faço meus negócios à parte
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
Vadia, se você é da polícia, então não me dê bola
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
Eu estava agindo como um bandido - Cadarços pretos e vermelhos nos meus tênis número três
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Dá uma tragada na madeira e deixa essa porra respirar
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Senta fora da casa de um otário e deixa essa porra sair
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Leva ele de volta pra dentro e coloca ele de joelhos
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Agindo como um bandido - Nunca aceitando um não como resposta
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
Pode até tomar um prejuízo, mas vadia, prefiro arriscar
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
Essa bebida me faz rondar onde você mora à noite
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
Boné 59 fifty para a esquerda, mas estou com a cabeça no lugar
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Agindo como um bandido - Calças vão estar caindo até eu fazer 40
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Ainda liricamente mais afiado do que qualquer short bus shawty
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
Falsos não vão me jogar nesse Minstrel Show
These labels see how far up in they mouth my dick can go
Essas gravadoras veem até onde na boca delas meu pau pode ir
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Então vai e engasga com essa carne, coloca minha música no repeat
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
Pode até me mudar um dia, mas sempre vou pertencer às ruas
I'm straight thuggin'
Eu estou agindo como um bandido
And it feels so good, and it feels so right yeah
E isso é tão bom, e isso é tão certo, yeah
And it feels so good, and it feels so right
E isso é tão bom, e isso é tão certo
Cause motherfucka I'm thuggin'
Porque, filho da puta, eu estou agindo como um bandido
Selling you the science of the street rap
Vendendo a ciência do rap de rua
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
Todo maldito show que eu faço é fora do comum
I done been to jail and did my best not to repeat that
Já fui para a cadeia e fiz o meu melhor para não repetir isso
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
Estou tentando alimentar minha família, foda-se a sua opinião
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
Elogiado pela crítica, mas essa merda não significa nada
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Quando você está no microfone e ainda no micro-ondas cozinhando coca
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Nunca me preocupando com uma dama, estou muito frio para vocês vadias pobres
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
Não deixe a maçaneta bater na sua bunda quando a porta fechar, vadia
She let me hit it cause I'm thuggin'
Ela me deixou pegar porque eu estou agindo como um bandido
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
Quadrados não precisam se candidatar, sou tão voado que posso pegar a prima dela
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Rapidamente vou enfiar um doce pau na sua querida
Then get some groceries off my geeker EBT card
Depois pegar algumas compras com meu cartão EBT
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
Por que a Federal está preocupada comigo marcando ponto nesse canto
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Quando tem políticos por aí sendo pegos no Arizona
Bitch I'm thuggin'
Vadia, eu estou agindo como um bandido
And it feels so good, and it feels so right
E isso é tão bom, e isso é tão certo
And it feels so good, and it feels so right
E isso é tão bom, e isso é tão certo
Cause motherfucka I'm thuggin'
Porque, filho da puta, eu estou agindo como um bandido
"We're not against rap, but we're against those thugs"
"Não somos contra o rap, mas somos contra esses bandidos"
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
Não pode ser legítimo quando todo mano do seu grupo vende drogas
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Criminosos contumazes na minha faculdade, verdadeiros assassinos podem confirmar por mim
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
Ensine uma criança em casa ou seus filhos podem comprar uma onça de mim
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
E fumar no Chevy conosco, porque no passado
My low class black ass would serve my own fucking family members
Minha bunda negra de classe baixa serviria até meus próprios membros da família
I hate to say it, ain't no need to be discreet
Odeio dizer isso, não há necessidade de ser discreto
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Se ela não comprar de mim, ela pega de um mano da rua
Cause he thuggin'
Porque ele está agindo como um bandido
And yo she'd probably suck his dick for it
E ela provavelmente chuparia o pau dele por isso
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
Ela se perdeu, então não é nada virar uma puta por isso
My uncle last bitch put him on the glass dick
A última vadia do meu tio o colocou no crack
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
Tentou roubar um homem para alimentar seu vício, ele foi baleado
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
Eu vivo em tempo emprestado, minha data de validade já passou
So lock me up forever, but this shit is everlasting
Então me tranque para sempre, mas essa merda é eterna
I'm thuggin'
Eu estou agindo como um bandido
And it feels so good, and it feels so right
E isso é tão bom, e isso é tão certo
And it feels so good, and it feels so right
E isso é tão bom, e isso é tão certo
Cause mothafucka I'm thuggin'
Porque, filho da puta, eu estou agindo como um bandido
Bitch
Vadia
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
Los negros dicen "Fred, nunca has mentido"
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
A la mierda con el rap, mi gangster ha sido solidificado
Still do my business on the side
Todavía hago mis negocios al margen
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
Perra, si eres policía, entonces no me prestes atención
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
Yo estaba haciendo el matón - Cordones negros y rojos en mis número tres
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Toma un trago de la madera y deja que respire
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Siéntate fuera de la casa de un perdedor y déjalo salir
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Haz que vuelva y ponlo de rodillas
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Haciendo el matón - Nunca aceptando un no por respuesta
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
Puede que tenga una pérdida, pero prefiero arriesgarme
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
Este licor me tiene acechando donde vives en la noche
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
59 cincuenta a la izquierda, pero estoy en mi sano juicio
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Haciendo el matón - Los pantalones van a estar caídos hasta que tenga 40
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Todavía líricamente más agudo que cualquier short bus shawty
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
Los falsos no me van a meter en este Minstrel Show
These labels see how far up in they mouth my dick can go
Estas discográficas ven hasta dónde puede llegar mi pene en su boca
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Así que ve y atragántate con esta carne, pon mi canción en repetición
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
Puede que me mude un día, pero siempre voy a pertenecer a las calles
I'm straight thuggin'
Estoy haciendo el matón
And it feels so good, and it feels so right yeah
Y se siente tan bien, y se siente tan bien sí
And it feels so good, and it feels so right
Y se siente tan bien, y se siente tan bien
Cause motherfucka I'm thuggin'
Porque hijo de puta, estoy haciendo el matón
Selling you the science of the street rap
Vendiéndote la ciencia del rap callejero
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
Cada maldito show que hago es de primera
I done been to jail and did my best not to repeat that
He estado en la cárcel e hice lo posible por no repetirlo
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
Estoy tratando de alimentar a mi familia, me importa un carajo tu opinión
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
Aclamado por la crítica, pero eso no significa nada
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Cuando estás en los micrófonos y todavía en microondas cocinando 'coca'
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Nunca preocupándome por una dama, soy demasiado frío para vosotras, putas pobres
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
No dejes que el pomo te golpee el trasero cuando la puerta se cierre, perra
She let me hit it cause I'm thuggin'
Ella me dejó hacerlo porque estoy haciendo el matón
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
Los cuadrados no necesitan aplicar, soy tan volador que podría follarme a su prima
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Rápidamente voy a meter un dulce pene en tu novia
Then get some groceries off my geeker EBT card
Luego conseguir algunas provisiones con mi tarjeta EBT
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
¿Por qué los federales se preocupan por mí en esta esquina
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Cuando hay políticos por aquí siendo disparados en Arizona
Bitch I'm thuggin'
Perra, estoy haciendo el matón
And it feels so good, and it feels so right
Y se siente tan bien, y se siente tan bien
And it feels so good, and it feels so right
Y se siente tan bien, y se siente tan bien
Cause motherfucka I'm thuggin'
Porque hijo de puta, estoy haciendo el matón
"We're not against rap, but we're against those thugs"
"No estamos en contra del rap, pero estamos en contra de esos matones"
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
No puedes ser legítimo cuando cada negro en tu grupo vendió drogas
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Delincuentes habituales en mi facultad, los verdaderos asesinos pueden dar fe de mí
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
Enseña a un niño en casa o tus hijos podrían comprar una onza de mí
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
Y fumar en el Chevy con nosotros, porque en el pasado
My low class black ass would serve my own fucking family members
Mi culo negro de clase baja serviría a mis propios miembros de la familia
I hate to say it, ain't no need to be discreet
Odio decirlo, no hay necesidad de ser discreto
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Si ella no compra de mí, lo consigue de un negro de la calle
Cause he thuggin'
Porque él está haciendo el matón
And yo she'd probably suck his dick for it
Y probablemente le chuparía la polla por ello
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
Ella está tan salida que no es nada para ella hacer un truco por ello
My uncle last bitch put him on the glass dick
La última perra de mi tío lo puso en la pipa de cristal
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
Intentó robar a un hombre para alimentar su hábito, le dispararon
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
Vivo a tiempo prestado, mi fecha de caducidad la he pasado
So lock me up forever, but this shit is everlasting
Así que enciérrenme para siempre, pero esto es eterno
I'm thuggin'
Estoy haciendo el matón
And it feels so good, and it feels so right
Y se siente tan bien, y se siente tan bien
And it feels so good, and it feels so right
Y se siente tan bien, y se siente tan bien
Cause mothafucka I'm thuggin'
Porque hijo de puta, estoy haciendo el matón
Bitch
Perra
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
Les gars disent "Fred, tu n'as jamais menti"
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
Merde au rap, mon gangster a été solidifié
Still do my business on the side
Je fais toujours mes affaires sur le côté
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
Salope, si tu es flic, alors ne me fais pas attention
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
J'étais un voyou - Lacets noirs et rouges dans mes numéros trois
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Prends une bouffée de bois et laisse ce putain respirer
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Assieds-toi à l'extérieur d'une maison de busta et laisse ce putain partir
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Ramène son cul à l'intérieur et mets-le à genoux
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Voyou - Ne jamais accepter un non pour une réponse
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
Je pourrais subir une perte, mais salope, je préfère prendre mes chances
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
Cet alcool me fait rôder où tu habites la nuit
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
59 cinquante à gauche, mais je suis dans mon bon sens
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Voyou - Mes pantalons vont être baissés jusqu'à mes 40 ans
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Toujours plus tranchant lyriquement que n'importe quel short bus shawty
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
Les faux ne vont pas me jeter dans ce Minstrel Show
These labels see how far up in they mouth my dick can go
Ces labels voient jusqu'où dans leur bouche ma bite peut aller
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Alors vas-y, étouffe-toi avec cette viande, mets ma chanson en boucle
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
Je pourrais déménager un jour, mais j'appartiendrai toujours à la rue
I'm straight thuggin'
Je suis un pur voyou
And it feels so good, and it feels so right yeah
Et ça fait du bien, et ça semble si juste ouais
And it feels so good, and it feels so right
Et ça fait du bien, et ça semble si juste
Cause motherfucka I'm thuggin'
Parce que putain, je suis un voyou
Selling you the science of the street rap
Je te vends la science du rap de rue
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
Chaque putain de spectacle que je fais est hors du commun
I done been to jail and did my best not to repeat that
J'ai été en prison et j'ai fait de mon mieux pour ne pas répéter ça
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
J'essaie de nourrir ma famille, je me fous de ton retour
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
Acclamé par la critique, mais ça ne veut rien dire
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Quand tu fais du micro et que tu cuisines encore de la 'caine dans le micro-ondes
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Jamais trippé sur une dame, je suis trop froid pour vous, les putes fauchées
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
Ne laisse pas la poignée te frapper le cul quand la porte se ferme, salope
She let me hit it cause I'm thuggin'
Elle me laisse la toucher parce que je suis un voyou
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
Les carrés n'ont pas besoin de postuler, je suis si fly que je pourrais baiser sa cousine
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Rapidement sur le point de coller une douce bite dans ton chéri
Then get some groceries off my geeker EBT card
Puis faire quelques courses avec ma carte EBT de geek
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
Pourquoi les Feds s'inquiètent de moi qui horloge sur ce coin
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Quand il y a des politiciens ici qui se font descendre en Arizona
Bitch I'm thuggin'
Salope, je suis un voyou
And it feels so good, and it feels so right
Et ça fait du bien, et ça semble si juste
And it feels so good, and it feels so right
Et ça fait du bien, et ça semble si juste
Cause motherfucka I'm thuggin'
Parce que putain, je suis un voyou
"We're not against rap, but we're against those thugs"
"Nous ne sommes pas contre le rap, mais nous sommes contre ces voyous"
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
On ne peut pas être légitime quand chaque mec de ton clique vend de la drogue
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Des criminels récidivistes dans ma faculté, de vrais tueurs peuvent témoigner pour moi
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
Enseigne un gamin à la maison ou tes enfants pourraient m'acheter une once
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
Et fumer dans la Chevy avec nous, parce que dans le passé
My low class black ass would serve my own fucking family members
Mon cul noir de basse classe servirait mes propres putains de membres de la famille
I hate to say it, ain't no need to be discreet
Je déteste le dire, pas besoin d'être discret
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Si elle n'achète pas de moi, elle l'obtient d'un mec dans la rue
Cause he thuggin'
Parce qu'il est un voyou
And yo she'd probably suck his dick for it
Et yo, elle sucerait probablement sa bite pour ça
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
Elle est tellement retournée qu'il n'y a rien à faire pour tourner une astuce pour ça
My uncle last bitch put him on the glass dick
La dernière salope de mon oncle l'a mis sur le verre
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
Il a essayé de voler un homme pour nourrir son habitude, il a été explosé
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
Je vis à crédit, ma date d'expiration, je l'ai dépassée
So lock me up forever, but this shit is everlasting
Alors enfermez-moi pour toujours, mais cette merde est éternelle
I'm thuggin'
Je suis un voyou
And it feels so good, and it feels so right
Et ça fait du bien, et ça semble si juste
And it feels so good, and it feels so right
Et ça fait du bien, et ça semble si juste
Cause mothafucka I'm thuggin'
Parce que putain, je suis un voyou
Bitch
Salope
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
Leute sagen „Fred, du hast noch nie gelogen“
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
Scheiß auf den Rap, mein Gangster ist bestätigt
Still do my business on the side
Mache immer noch meine Geschäfte nebenbei
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
Bitch, wenn du die Polizei bist, dann beachte mich nicht
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
Ich war ein Gangster - Schwarze und rote Schnürsenkel in meinen Nummer drei
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Zieh an dem Holz und lass es atmen
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Sitze vor einem Trottelhaus und lass ihn gehen
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Bring ihn zurück und bring ihn auf die Knie
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Gangster - Sag niemals nein
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
Könnte einen Verlust erleiden, aber ich nehme lieber meine Chancen
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
Dieser Alkohol bringt mich dazu, nachts dort zu lauern, wo du wohnst
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
59 Fünfzig nach links, aber ich bin bei klarem Verstand
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Gangster - Meine Hosen werden hängen, bis ich 40 bin
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Immer noch textlich schärfer als jeder Kurzbus-Shawty
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
Fälschungen werden mich nicht in diese Minstrel Show werfen
These labels see how far up in they mouth my dick can go
Diese Labels sehen, wie weit sie meinen Schwanz in den Mund nehmen können
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Also würg an diesem Fleisch, spiel meinen Song immer wieder
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
Könnte eines Tages wegziehen, aber ich werde immer zu den Straßen gehören
I'm straight thuggin'
Ich bin ein echter Gangster
And it feels so good, and it feels so right yeah
Und es fühlt sich so gut an, und es fühlt sich so richtig an
And it feels so good, and it feels so right
Und es fühlt sich so gut an, und es fühlt sich so richtig an
Cause motherfucka I'm thuggin'
Denn ich bin ein Gangster
Selling you the science of the street rap
Verkaufe dir die Wissenschaft des Straßenraps
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
Jede verdammte Show, die ich mache, ist vom Feinsten
I done been to jail and did my best not to repeat that
Ich war im Gefängnis und habe mein Bestes getan, das nicht zu wiederholen
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
Ich versuche, meine Familie zu ernähren, scheiß auf dein Feedback
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
Kritisch gefeiert, aber das bedeutet nichts
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Wenn du Mikrofone rockst und immer noch Mikrowellen benutzt, um Koks zu kochen
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Lasse mich nie von einer Dame ablenken, ich bin zu cool für euch arme Huren
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
Lass den Knopf nicht gegen deinen Hintern schlagen, wenn die Tür zugeht, Bitch
She let me hit it cause I'm thuggin'
Sie lässt mich ran, weil ich ein Gangster bin
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
Quadratische Bewerber brauchen nicht zu kommen, ich bin so fly, ich könnte ihre Cousine ficken
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Schnell dabei, deiner Süßen den süßen Schwanz reinzustecken
Then get some groceries off my geeker EBT card
Dann hole ich mir mit meiner Geeker EBT-Karte ein paar Lebensmittel
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
Warum machen sich die Feds Sorgen, dass ich an dieser Ecke arbeite
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Wenn es Politiker gibt, die in Arizona erschossen werden
Bitch I'm thuggin'
Bitch, ich bin ein Gangster
And it feels so good, and it feels so right
Und es fühlt sich so gut an, und es fühlt sich so richtig an
And it feels so good, and it feels so right
Und es fühlt sich so gut an, und es fühlt sich so richtig an
Cause motherfucka I'm thuggin'
Denn ich bin ein Gangster
"We're not against rap, but we're against those thugs"
„Wir sind nicht gegen Rap, aber wir sind gegen diese Gangster“
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
Kann nicht legitim sein, wenn jeder Nigga in deiner Clique Drogen verkauft hat
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Vorbestrafte Verbrecher in meiner Fakultät, echte Killer können für mich bürgen
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
Unterrichte ein Kind zu Hause oder deine Kinder könnten von mir eine Unze kaufen
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
Und mit uns im Chevy abhängen, denn in der Vergangenheit
My low class black ass would serve my own fucking family members
Würde mein schwarzer Arsch aus der Unterschicht sogar meine eigenen verdammten Familienmitglieder bedienen
I hate to say it, ain't no need to be discreet
Es tut mir leid, es zu sagen, es besteht keine Notwendigkeit, diskret zu sein
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Wenn sie nicht von mir kauft, bekommt sie es von einem Nigga die Straße hoch
Cause he thuggin'
Denn er ist ein Gangster
And yo she'd probably suck his dick for it
Und ja, sie würde wahrscheinlich seinen Schwanz dafür lutschen
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
Sie ist abgedreht, also ist es nichts, einen Trick dafür zu drehen
My uncle last bitch put him on the glass dick
Die letzte Bitch meines Onkels hat ihn auf die Glas-Pfeife gebracht
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
Versuchte, einen Mann auszurauben, um seine Sucht zu befriedigen, er wurde erschossen
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
Ich lebe auf geliehener Zeit, mein Verfallsdatum habe ich überschritten
So lock me up forever, but this shit is everlasting
Also sperrt mich für immer ein, aber das hier ist ewig
I'm thuggin'
Ich bin ein Gangster
And it feels so good, and it feels so right
Und es fühlt sich so gut an, und es fühlt sich so richtig an
And it feels so good, and it feels so right
Und es fühlt sich so gut an, und es fühlt sich so richtig an
Cause mothafucka I'm thuggin'
Denn ich bin ein verdammter Gangster
Bitch
Bitch
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
Orang-orang bilang "Fred, kamu memang tidak pernah bohong"
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
Sialan dengan rap, gengsterku sudah terbukti
Still do my business on the side
Masih menjalankan bisnisku di samping
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
Kalau kau polisi, jangan pedulikan aku
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
Aku berandalan - Tali sepatu hitam dan merah di sepatuku yang ketiga
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
Tarik napas dari kayu dan biarkan itu bernapas
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
Duduk di luar rumah pecundang itu dan biarkan dia pergi
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
Bawa dia kembali dan letakkan dia di lututnya
Thuggin' - Never takin' no for an answer
Berandalan - Tidak pernah menerima 'tidak' sebagai jawaban
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
Mungkin saja mengalami kerugian tapi lebih baik aku mencoba
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
Minuman keras ini membuatku menguntit tempat tinggalmu di malam hari
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
Topi 59 fifty ke kiri, tapi aku dalam kondisi sadar
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
Berandalan - Celana akan kusut sampai aku berumur 40
Still lyrically sharper than any short bus shawty
Masih lebih tajam secara lirik daripada orang bodoh mana pun
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
Palsu tidak akan memasukkanku ke dalam Pertunjukan Minstrel
These labels see how far up in they mouth my dick can go
Label-label ini tahu seberapa jauh kontolku bisa masuk ke mulut mereka
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
Jadi pergi dan, tersedak dengan daging ini, putar laguku berulang-ulang
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
Mungkin pindah suatu hari nanti tapi aku selalu akan menjadi milik jalanan
I'm straight thuggin'
Aku benar-benar berandalan
And it feels so good, and it feels so right yeah
Dan rasanya sangat enak, dan rasanya sangat tepat ya
And it feels so good, and it feels so right
Dan rasanya sangat enak, dan rasanya sangat tepat
Cause motherfucka I'm thuggin'
Karena sialan aku berandalan
Selling you the science of the street rap
Menjualmu ilmu rap jalanan
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
Setiap pertunjukan yang kulakukan luar biasa
I done been to jail and did my best not to repeat that
Aku sudah pernah ke penjara dan berusaha keras untuk tidak mengulanginya
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
Aku mencoba memberi makan keluargaku, bodo amat dengan pendapatmu
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
Dipuji secara kritis, tapi itu tidak berarti apa-apa
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
Saat kamu mengguncang mic dan masih memasak kokain di microwave
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
Tidak pernah terganggu oleh wanita, aku terlalu dingin untuk kalian, wanita miskin
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
Jangan biarkan gagang pintu menyentuh pantatmu saat pintu tertutup, jalang
She let me hit it cause I'm thuggin'
Dia biarkan aku melakukannya karena aku berandalan
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
Orang biasa tidak perlu melamar, aku begitu hebat aku mungkin tidur dengan sepupunya
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
Cepat-cepat akan memasukkan kontol manis ke dalam kekasihmu
Then get some groceries off my geeker EBT card
Lalu ambil beberapa bahan makanan dari kartu EBT penggemarku
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
Mengapa FBI khawatir tentang aku mengawasi sudut ini
When there's politicians out here getting popped in Arizona
Saat ada politisi di sini yang terbunuh di Arizona
Bitch I'm thuggin'
Jalang, aku berandalan
And it feels so good, and it feels so right
Dan rasanya sangat enak, dan rasanya sangat tepat
And it feels so good, and it feels so right
Dan rasanya sangat enak, dan rasanya sangat tepat
Cause motherfucka I'm thuggin'
Karena sialan aku berandalan
"We're not against rap, but we're against those thugs"
"Kami tidak melawan rap, tapi kami melawan para berandalan itu"
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
Tidak bisa sah saat setiap orang di klikmu menjual narkoba
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
Penjahat berulang di fakultasku, pembunuh sejati bisa membela aku
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
Mengajar anak di rumah atau anak-anakmu mungkin membeli satu ons dariku
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
Dan merokok di Chevy bersama kami, karena di masa lalu
My low class black ass would serve my own fucking family members
Pantat hitam kelas bawahku akan melayani anggota keluargaku sendiri
I hate to say it, ain't no need to be discreet
Aku benci mengatakannya, tidak perlu bersikap diskrit
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
Jika dia tidak membeli dariku, dia mendapatkannya dari orang di jalan
Cause he thuggin'
Karena dia berandalan
And yo she'd probably suck his dick for it
Dan yo dia mungkin mengisap kontolnya untuk itu
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
Dia sudah rusak jadi tidak ada apa-apa untuk berubah menjadi pelacur untuk itu
My uncle last bitch put him on the glass dick
Mantan pacar pamanku membuatnya kecanduan crack
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
Mencoba merampok seseorang untuk memenuhi kebiasaannya, dia ditembak
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
Aku hidup dengan waktu pinjaman, tanggal kadaluarsaku sudah lewat
So lock me up forever, but this shit is everlasting
Jadi kunci aku selamanya, tapi ini abadi
I'm thuggin'
Aku berandalan
And it feels so good, and it feels so right
Dan rasanya sangat enak, dan rasanya sangat tepat
And it feels so good, and it feels so right
Dan rasanya sangat enak, dan rasanya sangat tepat
Cause mothafucka I'm thuggin'
Karena sialan aku berandalan
Bitch
Jalang
Niggas be like "Fred, you ain't never lied"
黑人们会说:“弗雷德,你从没撒过谎”
Fuck the rap shit my gangsta been solidified
他妈的说唱,我的黑帮身份早已坚不可摧
Still do my business on the side
依然在一旁做我的生意
Bitch if you polices, then pay me no nevermind
如果你是警察,那就别理我
I was thuggin' - Black and red laces in my number threes
我在混社会 - 我的AJ3上系着黑红鞋带
Take a pull up off the wood and let that motherfucka breathe
从木烟斗上抽一口,让那玩意儿好好呼吸一下
Sit outside a busta crib and let that motherfucka leave
坐在一个小子的家门外,等他离开
Walk his ass back in and put him on his motherfuckin' knees
让他回来后跪下在地
Thuggin' - Never takin' no for an answer
混社会 - 从不接受“不”作为答案
Might just take a loss but bitch I'd rather take my chances
可能会遭受损失,但宁愿冒险
This liquor got me lurkin' where you live at in the night time
这酒让我夜里潜伏在你家附近
59 fifty to the left, but I'm in my right mind
帽子向左倾斜59度,但我神志清醒
Thuggin' - Pants gon' be saggin' til I'm 40
混社会 - 裤子垮到我四十岁
Still lyrically sharper than any short bus shawty
在歌词上仍旧比任何智障都锋利
Phonies ain't gon' throw me in this Minstrel Show
骗子们别想把我弄进这场闹剧
These labels see how far up in they mouth my dick can go
这些唱片公司知道我的深度有多深
So go'n and, choke on this meat, throw my song on repeat
所以继续,呛着这块肉,把我的歌曲重放
Might move away one day but I'm always gonna belong to the streets
也许有一天我会搬走,但我永远属于街头
I'm straight thuggin'
我就是在混社会
And it feels so good, and it feels so right yeah
感觉太好了,感觉太对了
And it feels so good, and it feels so right
感觉太好了,感觉太对了
Cause motherfucka I'm thuggin'
因为我他妈的在混社会
Selling you the science of the street rap
向你展示街头说唱的科学
Every motherfuckin' show I do is off the meat rack
我做的每一场演出都疯狂到极点
I done been to jail and did my best not to repeat that
我曾经坐过牢,尽力不再重蹈覆辙
I'm tryin to feed my family, give a fuck about your feedback
我在养家糊口,不在乎你的反馈
Critically acclaimed, but that shit don't mean a thing
虽然广受好评,但那些都无所谓
When you rocking mics and still in microwaves cooking 'caine
当你还在用微波炉烹饪可卡因时
Never trippin' on a dame, I'm too cold for you broke hoes
从不为女人烦恼,我对你们这些穷鬼太冷漠了
Don't let the knob hit your booty when the door close, bitch
别让门把手打到你的屁股,婊子
She let me hit it cause I'm thuggin'
她让我上了,因为我在混社会
Squares need not apply, I'm so fly I might fuck her cousin
方块不适用,我太飘了,可能会搞她表妹
Swiftly 'bout to stick a sweet dick in your sweetheart
迅速地要在你的甜心身上插入甜蜜的小弟
Then get some groceries off my geeker EBT card
然后用我的EBT卡买点食品
Why the Feds worried 'bout me clocking on this corner
为什么联邦担心我在这个角落赚钱
When there's politicians out here getting popped in Arizona
当这里的政客们在亚利桑那被枪杀
Bitch I'm thuggin'
婊子,我在混社会
And it feels so good, and it feels so right
感觉太好了,感觉太对了
And it feels so good, and it feels so right
感觉太好了,感觉太对了
Cause motherfucka I'm thuggin'
因为我他妈的在混社会
"We're not against rap, but we're against those thugs"
“我们不反对说唱,但我们反对那些暴徒”
Can't be legit when every nigga in your click sold drugs
当你的每一个兄弟都卖毒品时,你怎能合法
Predicate felons in my faculty, real killers can vouch for me
我的团队里都是有案底的重犯,真正的杀手可以为我作证
Teach a kid at the crib or your children might cop an ounce from me
在家教孩子,否则你的孩子可能会从我这里买到一盎司
And smoke out in the Chevy with us, cause in the past
并且在雪佛兰里和我们一起吸烟,因为过去
My low class black ass would serve my own fucking family members
我的低等黑屁股会向我自己的家人提供服务
I hate to say it, ain't no need to be discreet
我不愿意这么说,没必要保持谨慎
If she don't cop from me, she get it from a nigga up the street
如果她不从我这里买,她就会从街上那个黑人那里买
Cause he thuggin'
因为他在混社会
And yo she'd probably suck his dick for it
而且她可能会为此口交
She turn't out so it ain't shit to turn a trick for it
她已经沉迷,为此做妓女也不是什么大不了的
My uncle last bitch put him on the glass dick
我叔叔的最后一个女人让他吸上了冰毒
Tried to rob a man to feed his habit, he got blasted
试图抢劫一个人来满足他的瘾,他被射杀了
I live on borrowed time, my expiration date I passed it
我活在借来的时间上,我的有效期我已经过了
So lock me up forever, but this shit is everlasting
所以把我永远关起来吧,但这种生活是永恒的
I'm thuggin'
我在混社会
And it feels so good, and it feels so right
感觉太好了,感觉太对了
And it feels so good, and it feels so right
感觉太好了,感觉太对了
Cause mothafucka I'm thuggin'
因为我他妈的在混社会
Bitch
婊子