Brother's hands
This time it's in brother's hands
Baby, are you satisfied?
Is this all that you had in mind?
On the square
Live a life that isn't there
Square it up
Call me once you've had enough
Brother's hands
Feel the grip of brother's hands
Baby, it's been rectified
Locked outside and left to die
On the square
Live a life that isn't there
Square it up
Call me once you've had enough
On the square
Live a life that isn't there
Square it up
Call me once you've had enough
Brother's hands
Mani del fratello
This time it's in brother's hands
Questa volta è nelle mani del fratello
Baby, are you satisfied?
Baby, sei soddisfatta?
Is this all that you had in mind?
È tutto quello che avevi in mente?
On the square
Sulla piazza
Live a life that isn't there
Vivi una vita che non esiste
Square it up
Mettiti in riga
Call me once you've had enough
Chiamami una volta che ne hai avuto abbastanza
Brother's hands
Mani del fratello
Feel the grip of brother's hands
Senti la presa delle mani del fratello
Baby, it's been rectified
Baby, è stato rettificato
Locked outside and left to die
Chiuso fuori e lasciato morire
On the square
Sulla piazza
Live a life that isn't there
Vivi una vita che non esiste
Square it up
Mettiti in riga
Call me once you've had enough
Chiamami una volta che ne hai avuto abbastanza
On the square
Sulla piazza
Live a life that isn't there
Vivi una vita che non esiste
Square it up
Mettiti in riga
Call me once you've had enough
Chiamami una volta che ne hai avuto abbastanza
Brother's hands
Mãos do irmão
This time it's in brother's hands
Desta vez está nas mãos do irmão
Baby, are you satisfied?
Baby, você está satisfeita?
Is this all that you had in mind?
Isso é tudo que você tinha em mente?
On the square
Na praça
Live a life that isn't there
Viva uma vida que não está lá
Square it up
Acerte as contas
Call me once you've had enough
Me ligue uma vez que você teve o suficiente
Brother's hands
Mãos do irmão
Feel the grip of brother's hands
Sinta o aperto das mãos do irmão
Baby, it's been rectified
Baby, isso foi retificado
Locked outside and left to die
Trancado do lado de fora e deixado para morrer
On the square
Na praça
Live a life that isn't there
Viva uma vida que não está lá
Square it up
Acerte as contas
Call me once you've had enough
Me ligue uma vez que você teve o suficiente
On the square
Na praça
Live a life that isn't there
Viva uma vida que não está lá
Square it up
Acerte as contas
Call me once you've had enough
Me ligue uma vez que você teve o suficiente
Brother's hands
Manos de hermano
This time it's in brother's hands
Esta vez está en manos de hermano
Baby, are you satisfied?
¿Bebé, estás satisfecha?
Is this all that you had in mind?
¿Es esto todo lo que tenías en mente?
On the square
En la plaza
Live a life that isn't there
Vive una vida que no está allí
Square it up
Cuadra todo
Call me once you've had enough
Llámame una vez que hayas tenido suficiente
Brother's hands
Manos de hermano
Feel the grip of brother's hands
Siente el agarre de las manos del hermano
Baby, it's been rectified
Bebé, ha sido rectificado
Locked outside and left to die
Bloqueado afuera y dejado a morir
On the square
En la plaza
Live a life that isn't there
Vive una vida que no está allí
Square it up
Cuadra todo
Call me once you've had enough
Llámame una vez que hayas tenido suficiente
On the square
En la plaza
Live a life that isn't there
Vive una vida que no está allí
Square it up
Cuadra todo
Call me once you've had enough
Llámame una vez que hayas tenido suficiente
Brother's hands
Les mains du frère
This time it's in brother's hands
Cette fois, c'est entre les mains du frère
Baby, are you satisfied?
Bébé, es-tu satisfait?
Is this all that you had in mind?
Est-ce tout ce que tu avais en tête?
On the square
Sur la place
Live a life that isn't there
Vivre une vie qui n'existe pas
Square it up
Mets-le au carré
Call me once you've had enough
Appelle-moi une fois que tu en as assez
Brother's hands
Les mains du frère
Feel the grip of brother's hands
Sens la poignée des mains du frère
Baby, it's been rectified
Bébé, cela a été rectifié
Locked outside and left to die
Enfermé dehors et laissé pour mort
On the square
Sur la place
Live a life that isn't there
Vivre une vie qui n'existe pas
Square it up
Mets-le au carré
Call me once you've had enough
Appelle-moi une fois que tu en as assez
On the square
Sur la place
Live a life that isn't there
Vivre une vie qui n'existe pas
Square it up
Mets-le au carré
Call me once you've had enough
Appelle-moi une fois que tu en as assez
Brother's hands
Bruders Hände
This time it's in brother's hands
Dieses Mal liegt es in Bruders Händen
Baby, are you satisfied?
Baby, bist du zufrieden?
Is this all that you had in mind?
Ist das alles, was du im Sinn hattest?
On the square
Auf dem Platz
Live a life that isn't there
Lebe ein Leben, das nicht existiert
Square it up
Richte es aus
Call me once you've had enough
Ruf mich an, sobald du genug hast
Brother's hands
Bruders Hände
Feel the grip of brother's hands
Spüre den Griff von Bruders Händen
Baby, it's been rectified
Baby, es wurde korrigiert
Locked outside and left to die
Draußen abgeschlossen und zum Sterben zurückgelassen
On the square
Auf dem Platz
Live a life that isn't there
Lebe ein Leben, das nicht existiert
Square it up
Richte es aus
Call me once you've had enough
Ruf mich an, sobald du genug hast
On the square
Auf dem Platz
Live a life that isn't there
Lebe ein Leben, das nicht existiert
Square it up
Richte es aus
Call me once you've had enough
Ruf mich an, sobald du genug hast