Bilal Hassani, Dario Pigato, Jacopo Ettorre, MYSS KETA, Stefano Riva, Stefano Tognini
(Scandalosa)
(Bilal Hassani)
Minuit j'apparais, tu dors, tu voudrais m'oublier
Mes yeux te hantent, hypnotisé
Amore voudrait me toucher
Quand tu marches dans la rue
Les flashs te font penser à moi
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Rapproche-toi, embrasse-moi
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
Prada botega gaga
Ne me touche pas-pas-pas
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
Je t'invite à ma fête
Scandalosa, ah-ah
Prima pagina domani
Sul Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
En première page des magazine
Les pupilles rondes, la taille est fine
Perché tu
Sei scandalosamente tu
Spregiudicatamente tu
Cerchi un nuovo scoop
Tu lo vuoi, io di più
Sono la vera scandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
(Scandalosa)
(Scanda-scanda-scandalosa)
Novella Duemila, disco cinquemila
Botox sulle labbra, segreti nella tomba
La tomb-rider dei cliché, silenzi in animalier
Niente foto, s'il vous plaît
Cerchi uno scandalo con me?
Scandalosa, ah-ah
Prima pagina domani
Sul Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
En première page des magazine
Les pupille ronde la taille fine
Perché tu
Sei scandalosamente tu
Spregiudicatamente tu
Cerchi un nuovo scoop
Tu lo vuoi, io di più
Sono la vera scandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Je suis en cherche de scandales cette nuit Bilal
Et toi?
Ils nous regardent
They want more, on va leur donner
Keta
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Perché tu
Sei scandalosamente tu (uoh-uoh-oh)
Spregiudicatamente tu
Cerchi un nuovo scoop
Tu lo vuoi, io di più
Sono la vera scandalosa
(Scandalosa)
(Scandalosa)
(Bilal Hassani)
(Bilal Hassani)
Minuit j'apparais, tu dors, tu voudrais m'oublier
Meia-noite eu apareço, você dorme, você gostaria de me esquecer
Mes yeux te hantent, hypnotisé
Meus olhos te assombram, hipnotizado
Amore voudrait me toucher
Amore gostaria de me tocar
Quand tu marches dans la rue
Quando você anda na rua
Les flashs te font penser à moi
Os flashes te fazem pensar em mim
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Vermelho sangue em seus olhos, você me vê
Rapproche-toi, embrasse-moi
Aproxime-se, beije-me
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
Os cabelos são longos, os saltos são altos
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
Você me acha bonita, você me acha bonito
Prada botega gaga
Prada botega gaga
Ne me touche pas-pas-pas
Não me toque-toque-toque
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Ostia Pasolini na praia, eu te vejo, você me observa
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
Eu serei escandalosa, sua amante
Je t'invite à ma fête
Eu te convido para a minha festa
Scandalosa, ah-ah
Scandalosa, ah-ah
Prima pagina domani
Primeira página amanhã
Sul Corriere Della Sera
No Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Scandalosa, ah-ah
En première page des magazine
Na primeira página das revistas
Les pupilles rondes, la taille est fine
As pupilas redondas, a cintura é fina
Perché tu
Porque você
Sei scandalosamente tu
É escandalosamente você
Spregiudicatamente tu
Despreocupadamente você
Cerchi un nuovo scoop
Procura um novo furo de reportagem
Tu lo vuoi, io di più
Você quer, eu quero mais
Sono la vera scandalosa
Eu sou a verdadeira escandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalosa
(Scandalosa)
(Scandalosa)
(Scanda-scanda-scandalosa)
(Scanda-scanda-scandalosa)
Novella Duemila, disco cinquemila
Novella Duemila, disco cinquemila
Botox sulle labbra, segreti nella tomba
Botox nos lábios, segredos no túmulo
La tomb-rider dei cliché, silenzi in animalier
A caçadora de clichês, silêncios em animal print
Niente foto, s'il vous plaît
Sem fotos, por favor
Cerchi uno scandalo con me?
Você procura um escândalo comigo?
Scandalosa, ah-ah
Scandalosa, ah-ah
Prima pagina domani
Primeira página amanhã
Sul Corriere Della Sera
No Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Scandalosa, ah-ah
En première page des magazine
Na primeira página das revistas
Les pupille ronde la taille fine
As pupilas redondas, a cintura é fina
Perché tu
Porque você
Sei scandalosamente tu
É escandalosamente você
Spregiudicatamente tu
Despreocupadamente você
Cerchi un nuovo scoop
Procura um novo furo de reportagem
Tu lo vuoi, io di più
Você quer, eu quero mais
Sono la vera scandalosa
Eu sou a verdadeira escandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalosa
Je suis en cherche de scandales cette nuit Bilal
Estou em busca de escândalos esta noite Bilal
Et toi?
E você?
Ils nous regardent
Eles estão nos observando
They want more, on va leur donner
Eles querem mais, vamos dar a eles
Keta
Keta
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Perché tu
Porque você
Sei scandalosamente tu (uoh-uoh-oh)
É escandalosamente você (uoh-uoh-oh)
Spregiudicatamente tu
Despreocupadamente você
Cerchi un nuovo scoop
Procura um novo furo de reportagem
Tu lo vuoi, io di più
Você quer, eu quero mais
Sono la vera scandalosa
Eu sou a verdadeira escandalosa
(Scandalosa)
(Scandalous)
(Bilal Hassani)
(Bilal Hassani)
Minuit j'apparais, tu dors, tu voudrais m'oublier
Midnight I appear, you sleep, you would like to forget me
Mes yeux te hantent, hypnotisé
My eyes haunt you, hypnotized
Amore voudrait me toucher
Love would like to touch me
Quand tu marches dans la rue
When you walk in the street
Les flashs te font penser à moi
The flashes make you think of me
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Blood red in your eyes, you see me
Rapproche-toi, embrasse-moi
Come closer, kiss me
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
The strands are long, the heels are high
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
You find me beautiful, you find me handsome
Prada botega gaga
Prada botega gaga
Ne me touche pas-pas-pas
Don't touch me-me-me
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Ostia Pasolini on the beach, I see you, you watch me
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
I will be scandalous, your lover
Je t'invite à ma fête
I invite you to my party
Scandalosa, ah-ah
Scandalous, ah-ah
Prima pagina domani
Front page tomorrow
Sul Corriere Della Sera
On the Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Scandalous, ah-ah
En première page des magazine
On the front page of the magazine
Les pupilles rondes, la taille est fine
The pupils round, the waist is thin
Perché tu
Because you
Sei scandalosamente tu
You are scandalously you
Spregiudicatamente tu
Unscrupulously you
Cerchi un nuovo scoop
Looking for a new scoop
Tu lo vuoi, io di più
You want it, I more
Sono la vera scandalosa
I am the real scandalous
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalous
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalous
(Scandalosa)
(Scandalous)
(Scanda-scanda-scandalosa)
(Scanda-scanda-scandalous)
Novella Duemila, disco cinquemila
Novella Duemila, disco cinquemila
Botox sulle labbra, segreti nella tomba
Botox on the lips, secrets in the tomb
La tomb-rider dei cliché, silenzi in animalier
The tomb-raider of clichés, silences in animal print
Niente foto, s'il vous plaît
No photos, please
Cerchi uno scandalo con me?
Are you looking for a scandal with me?
Scandalosa, ah-ah
Scandalous, ah-ah
Prima pagina domani
Front page tomorrow
Sul Corriere Della Sera
On the Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Scandalous, ah-ah
En première page des magazine
On the front page of the magazine
Les pupille ronde la taille fine
The pupils round, the waist is thin
Perché tu
Because you
Sei scandalosamente tu
You are scandalously you
Spregiudicatamente tu
Unscrupulously you
Cerchi un nuovo scoop
Looking for a new scoop
Tu lo vuoi, io di più
You want it, I more
Sono la vera scandalosa
I am the real scandalous
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalous
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandalous
Je suis en cherche de scandales cette nuit Bilal
I'm looking for scandals tonight Bilal
Et toi?
And you?
Ils nous regardent
They are watching us
They want more, on va leur donner
They want more, we will give them
Keta
Keta
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Scandalous (uoh-uoh-uoh)
Perché tu
Because you
Sei scandalosamente tu (uoh-uoh-oh)
You are scandalously you (uoh-uoh-oh)
Spregiudicatamente tu
Unscrupulously you
Cerchi un nuovo scoop
Looking for a new scoop
Tu lo vuoi, io di più
You want it, I more
Sono la vera scandalosa
I am the real scandalous
(Scandalosa)
(Scandalosa)
(Bilal Hassani)
(Bilal Hassani)
Minuit j'apparais, tu dors, tu voudrais m'oublier
Medianoche apareces, duermes, quisieras olvidarme
Mes yeux te hantent, hypnotisé
Mis ojos te persiguen, hipnotizado
Amore voudrait me toucher
Amor quisiera tocarme
Quand tu marches dans la rue
Cuando caminas por la calle
Les flashs te font penser à moi
Los flashes te hacen pensar en mí
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Rojo sangre en tus ojos, me ves
Rapproche-toi, embrasse-moi
Acércate, bésame
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
Las mechas son largas, los tacones son altos
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
Me encuentras hermosa, me encuentras guapo
Prada botega gaga
Prada botega gaga
Ne me touche pas-pas-pas
No me toques-pas-pas-pas
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Ostia Pasolini en la playa, te veo, me vigilas
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
Seré escandalosa, tu amante
Je t'invite à ma fête
Te invito a mi fiesta
Scandalosa, ah-ah
Escandalosa, ah-ah
Prima pagina domani
Primera página mañana
Sul Corriere Della Sera
En el Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Escandalosa, ah-ah
En première page des magazine
En la primera página de la revista
Les pupilles rondes, la taille est fine
Las pupilas redondas, la cintura es delgada
Perché tu
Porque tú
Sei scandalosamente tu
Eres escandalosamente tú
Spregiudicatamente tu
Descaradamente tú
Cerchi un nuovo scoop
Buscas una nueva exclusiva
Tu lo vuoi, io di più
Tú lo quieres, yo más
Sono la vera scandalosa
Soy la verdadera escandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Escandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Escandalosa
(Scandalosa)
(Escandalosa)
(Scanda-scanda-scandalosa)
(Escanda-escanda-escandalosa)
Novella Duemila, disco cinquemila
Novella Duemila, disco cinquemila
Botox sulle labbra, segreti nella tomba
Botox en los labios, secretos en la tumba
La tomb-rider dei cliché, silenzi in animalier
La cazadora de tumbas de los clichés, silencios en animal print
Niente foto, s'il vous plaît
No fotos, por favor
Cerchi uno scandalo con me?
¿Buscas un escándalo conmigo?
Scandalosa, ah-ah
Escandalosa, ah-ah
Prima pagina domani
Primera página mañana
Sul Corriere Della Sera
En el Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Escandalosa, ah-ah
En première page des magazine
En la primera página de la revista
Les pupille ronde la taille fine
Las pupilas redondas, la cintura es delgada
Perché tu
Porque tú
Sei scandalosamente tu
Eres escandalosamente tú
Spregiudicatamente tu
Descaradamente tú
Cerchi un nuovo scoop
Buscas una nueva exclusiva
Tu lo vuoi, io di più
Tú lo quieres, yo más
Sono la vera scandalosa
Soy la verdadera escandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Escandalosa
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Escandalosa
Je suis en cherche de scandales cette nuit Bilal
Estoy buscando escándalos esta noche Bilal
Et toi?
¿Y tú?
Ils nous regardent
Nos están mirando
They want more, on va leur donner
Quieren más, vamos a dárselo
Keta
Keta
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Escandalosa (uoh-uoh-uoh)
Perché tu
Porque tú
Sei scandalosamente tu (uoh-uoh-oh)
Eres escandalosamente tú (uoh-uoh-oh)
Spregiudicatamente tu
Descaradamente tú
Cerchi un nuovo scoop
Buscas una nueva exclusiva
Tu lo vuoi, io di più
Tú lo quieres, yo más
Sono la vera scandalosa
Soy la verdadera escandalosa
(Scandalosa)
(Scandaleuse)
(Bilal Hassani)
(Bilal Hassani)
Minuit j'apparais, tu dors, tu voudrais m'oublier
Minuit, j'apparais, tu dors, tu aimerais m'oublier
Mes yeux te hantent, hypnotisé
Mes yeux te hantent, hypnotisé
Amore voudrait me toucher
Amore voudrait me toucher
Quand tu marches dans la rue
Quand tu marches dans la rue
Les flashs te font penser à moi
Les flashs te font penser à moi
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Rapproche-toi, embrasse-moi
Rapproche-toi, embrasse-moi
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
Prada botega gaga
Prada botega gaga
Ne me touche pas-pas-pas
Ne me touche pas-pas-pas
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
Je t'invite à ma fête
Je t'invite à ma fête
Scandalosa, ah-ah
Scandaleuse, ah-ah
Prima pagina domani
Première page demain
Sul Corriere Della Sera
Sur le Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Scandaleuse, ah-ah
En première page des magazine
En première page des magazines
Les pupilles rondes, la taille est fine
Les pupilles rondes, la taille est fine
Perché tu
Parce que tu
Sei scandalosamente tu
Es scandaleusement toi
Spregiudicatamente tu
Sans scrupules toi
Cerchi un nuovo scoop
Tu cherches un nouveau scoop
Tu lo vuoi, io di più
Tu le veux, moi encore plus
Sono la vera scandalosa
Je suis la vraie scandaleuse
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandaleuse
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandaleuse
(Scandalosa)
(Scandaleuse)
(Scanda-scanda-scandalosa)
(Scanda-scanda-scandaleuse)
Novella Duemila, disco cinquemila
Novella Duemila, disco cinquemila
Botox sulle labbra, segreti nella tomba
Botox sur les lèvres, secrets dans la tombe
La tomb-rider dei cliché, silenzi in animalier
La tombe-rider des clichés, silences en animalier
Niente foto, s'il vous plaît
Pas de photos, s'il vous plaît
Cerchi uno scandalo con me?
Tu cherches un scandale avec moi?
Scandalosa, ah-ah
Scandaleuse, ah-ah
Prima pagina domani
Première page demain
Sul Corriere Della Sera
Sur le Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Scandaleuse, ah-ah
En première page des magazine
En première page des magazines
Les pupille ronde la taille fine
Les pupilles rondes, la taille est fine
Perché tu
Parce que tu
Sei scandalosamente tu
Es scandaleusement toi
Spregiudicatamente tu
Sans scrupules toi
Cerchi un nuovo scoop
Tu cherches un nouveau scoop
Tu lo vuoi, io di più
Tu le veux, moi encore plus
Sono la vera scandalosa
Je suis la vraie scandaleuse
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandaleuse
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Scandaleuse
Je suis en cherche de scandales cette nuit Bilal
Je suis à la recherche de scandales ce soir Bilal
Et toi?
Et toi?
Ils nous regardent
Ils nous regardent
They want more, on va leur donner
Ils en veulent plus, on va leur donner
Keta
Keta
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Scandaleuse (uoh-uoh-uoh)
Perché tu
Parce que tu
Sei scandalosamente tu (uoh-uoh-oh)
Es scandaleusement toi (uoh-uoh-oh)
Spregiudicatamente tu
Sans scrupules toi
Cerchi un nuovo scoop
Tu cherches un nouveau scoop
Tu lo vuoi, io di più
Tu le veux, moi encore plus
Sono la vera scandalosa
Je suis la vraie scandaleuse
(Scandalosa)
(Scandalosa)
(Bilal Hassani)
(Bilal Hassani)
Minuit j'apparais, tu dors, tu voudrais m'oublier
Mitternacht erscheine ich, du schläfst, du würdest mich gerne vergessen
Mes yeux te hantent, hypnotisé
Meine Augen verfolgen dich, hypnotisiert
Amore voudrait me toucher
Amore möchte mich berühren
Quand tu marches dans la rue
Wenn du auf der Straße gehst
Les flashs te font penser à moi
Die Blitze erinnern dich an mich
Rouge sang dans tes yeux, tu me vois
Blutrot in deinen Augen, du siehst mich
Rapproche-toi, embrasse-moi
Komm näher, küss mich
Les mèches sont longues, les talons sont hauts
Die Strähnen sind lang, die Absätze sind hoch
Tu me trouves belle, tu me trouves beau
Du findest mich schön, du findest mich hübsch
Prada botega gaga
Prada Botega Gaga
Ne me touche pas-pas-pas
Berühre mich nicht-nicht-nicht
Ostia Pasolini sur la plage, je te vois, tu me guettes
Ostia Pasolini am Strand, ich sehe dich, du beobachtest mich
Je serai scandaleuse, ton amoureuse
Ich werde skandalös sein, deine Geliebte
Je t'invite à ma fête
Ich lade dich zu meiner Party ein
Scandalosa, ah-ah
Skandalös, ah-ah
Prima pagina domani
Erste Seite morgen
Sul Corriere Della Sera
Auf dem Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Skandalös, ah-ah
En première page des magazine
Auf der Titelseite der Magazine
Les pupilles rondes, la taille est fine
Die Pupillen rund, die Taille ist fein
Perché tu
Weil du
Sei scandalosamente tu
Bist skandalös du
Spregiudicatamente tu
Rücksichtslos du
Cerchi un nuovo scoop
Suchst einen neuen Scoop
Tu lo vuoi, io di più
Du willst es, ich noch mehr
Sono la vera scandalosa
Ich bin die wahre Skandalöse
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Skandalös
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Skandalös
(Scandalosa)
(Skandalös)
(Scanda-scanda-scandalosa)
(Skanda-skanda-skandalös)
Novella Duemila, disco cinquemila
Novella Duemila, Disco Fünftausend
Botox sulle labbra, segreti nella tomba
Botox auf den Lippen, Geheimnisse im Grab
La tomb-rider dei cliché, silenzi in animalier
Die Grabräuberin der Klischees, Schweigen in Tierdruck
Niente foto, s'il vous plaît
Keine Fotos, bitte
Cerchi uno scandalo con me?
Suchst du einen Skandal mit mir?
Scandalosa, ah-ah
Skandalös, ah-ah
Prima pagina domani
Erste Seite morgen
Sul Corriere Della Sera
Auf dem Corriere Della Sera
Scandalosa, ah-ah
Skandalös, ah-ah
En première page des magazine
Auf der Titelseite der Magazine
Les pupille ronde la taille fine
Die Pupillen rund, die Taille ist fein
Perché tu
Weil du
Sei scandalosamente tu
Bist skandalös du
Spregiudicatamente tu
Rücksichtslos du
Cerchi un nuovo scoop
Suchst einen neuen Scoop
Tu lo vuoi, io di più
Du willst es, ich noch mehr
Sono la vera scandalosa
Ich bin die wahre Skandalöse
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Skandalös
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scandalosa
Skandalös
Je suis en cherche de scandales cette nuit Bilal
Ich suche heute Nacht Skandale, Bilal
Et toi?
Und du?
Ils nous regardent
Sie schauen uns an
They want more, on va leur donner
Sie wollen mehr, wir werden es ihnen geben
Keta
Keta
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (ah ah)
Scandalosa (uoh-uoh-uoh)
Skandalös (uoh-uoh-uoh)
Perché tu
Weil du
Sei scandalosamente tu (uoh-uoh-oh)
Bist skandalös du (uoh-uoh-oh)
Spregiudicatamente tu
Rücksichtslos du
Cerchi un nuovo scoop
Suchst einen neuen Scoop
Tu lo vuoi, io di più
Du willst es, ich noch mehr
Sono la vera scandalosa
Ich bin die wahre Skandalöse