A ver, compa
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
¡Olé, señores!
Ay, ay, ay, mi casa
Andamos bien
¡En las estrellas, compa!
¡Ajajai!
Válgame, El Santo Niñito
Nos ha de favorecer
Anda borracho El Moreño
Sabrá Dios qué vaya a hacer
El Moreño les gritaba
Era hombre y no se rajaba
Y encumbrándose a la sierra
Sólo a Dios él perdonaba
El Moreño les gritaba
Brincando un cerco de alambre
"Todavía me sobra parque
Bandidos y muertos de hambre"
El Moreño brincó el taste
Rodando como una bola
¿Cuál sería su mala suerte?
Se le cayó la pistola
El Moreño traiba parque
Pero el parque no servía
Y por eso en San Ignacio
Lo aprehendió la policía
Vuela, vuela, palomita
Párate en aquellos leños
Aquí se acaba el corrido
De este famoso Moreño
Gracias
Que la pasen bien, oiga
Bye-bye
A ver, compa
Allora, amico
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
Prendi il maiale perché stiamo per cantare il corrido de El Moreño!
¡Olé, señores!
Olé, signori!
Ay, ay, ay, mi casa
Ah, ah, ah, la mia casa
Andamos bien
Stiamo bene
¡En las estrellas, compa!
Nelle stelle, amico!
¡Ajajai!
Ajajai!
Válgame, El Santo Niñito
Dio ci aiuti, il Santo Bambino
Nos ha de favorecer
Ci deve favorire
Anda borracho El Moreño
El Moreño è ubriaco
Sabrá Dios qué vaya a hacer
Chissà cosa farà
El Moreño les gritaba
El Moreño gridava loro
Era hombre y no se rajaba
Era un uomo e non si tirava indietro
Y encumbrándose a la sierra
E salendo in montagna
Sólo a Dios él perdonaba
Perdonava solo Dio
El Moreño les gritaba
El Moreño gridava loro
Brincando un cerco de alambre
Saltando una recinzione di filo spinato
"Todavía me sobra parque
"Ho ancora munizioni
Bandidos y muertos de hambre"
Banditi e affamati"
El Moreño brincó el taste
El Moreño saltò il gusto
Rodando como una bola
Rotolando come una palla
¿Cuál sería su mala suerte?
Qual è stata la sua sfortuna?
Se le cayó la pistola
Ha perso la pistola
El Moreño traiba parque
El Moreño aveva munizioni
Pero el parque no servía
Ma le munizioni non servivano
Y por eso en San Ignacio
Ecco perché a San Ignacio
Lo aprehendió la policía
La polizia lo ha arrestato
Vuela, vuela, palomita
Vola, vola, piccione
Párate en aquellos leños
Fermati su quei tronchi
Aquí se acaba el corrido
Qui finisce il corrido
De este famoso Moreño
Di questo famoso Moreño
Gracias
Grazie
Que la pasen bien, oiga
Passate una buona giornata, sentite
Bye-bye
Ciao-ciao
A ver, compa
Vamos lá, amigo
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
Pegue o porco porque vamos cantar a canção de El Moreño!
¡Olé, señores!
Olé, senhores!
Ay, ay, ay, mi casa
Ai, ai, ai, minha casa
Andamos bien
Estamos bem
¡En las estrellas, compa!
Nas estrelas, amigo!
¡Ajajai!
Ajajai!
Válgame, El Santo Niñito
Deus me livre, o Santo Menino
Nos ha de favorecer
Deve nos favorecer
Anda borracho El Moreño
El Moreño está bêbado
Sabrá Dios qué vaya a hacer
Só Deus sabe o que ele vai fazer
El Moreño les gritaba
El Moreño gritava para eles
Era hombre y no se rajaba
Ele era homem e não se acovardava
Y encumbrándose a la sierra
E subindo a serra
Sólo a Dios él perdonaba
Só a Deus ele perdoava
El Moreño les gritaba
El Moreño gritava para eles
Brincando un cerco de alambre
Pulando uma cerca de arame
"Todavía me sobra parque
"Ainda tenho munição de sobra
Bandidos y muertos de hambre"
Bandidos e famintos"
El Moreño brincó el taste
El Moreño pulou o gosto
Rodando como una bola
Rolando como uma bola
¿Cuál sería su mala suerte?
Qual seria o seu azar?
Se le cayó la pistola
Ele deixou cair a pistola
El Moreño traiba parque
El Moreño tinha munição
Pero el parque no servía
Mas a munição não servia
Y por eso en San Ignacio
E por isso em San Ignacio
Lo aprehendió la policía
A polícia o prendeu
Vuela, vuela, palomita
Voa, voa, pombinha
Párate en aquellos leños
Pare naqueles troncos
Aquí se acaba el corrido
Aqui termina a canção
De este famoso Moreño
Deste famoso Moreño
Gracias
Obrigado
Que la pasen bien, oiga
Tenham um bom dia, ouçam
Bye-bye
Tchau-tchau
A ver, compa
Let's see, buddy
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
Grab the pig because we're going to throw the ballad of El Moreño!
¡Olé, señores!
Olé, gentlemen!
Ay, ay, ay, mi casa
Oh, oh, oh, my house
Andamos bien
We're doing well
¡En las estrellas, compa!
In the stars, buddy!
¡Ajajai!
Ajajai!
Válgame, El Santo Niñito
God help us, The Holy Child
Nos ha de favorecer
He will favor us
Anda borracho El Moreño
El Moreño is drunk
Sabrá Dios qué vaya a hacer
God knows what he's going to do
El Moreño les gritaba
El Moreño was shouting at them
Era hombre y no se rajaba
He was a man and he didn't back down
Y encumbrándose a la sierra
And climbing up to the mountain range
Sólo a Dios él perdonaba
Only God he forgave
El Moreño les gritaba
El Moreño was shouting at them
Brincando un cerco de alambre
Jumping a wire fence
"Todavía me sobra parque
"I still have plenty of ammo
Bandidos y muertos de hambre"
Bandits and starving to death"
El Moreño brincó el taste
El Moreño jumped the fence
Rodando como una bola
Rolling like a ball
¿Cuál sería su mala suerte?
What would be his bad luck?
Se le cayó la pistola
His gun fell
El Moreño traiba parque
El Moreño had ammo
Pero el parque no servía
But the ammo was no good
Y por eso en San Ignacio
And that's why in San Ignacio
Lo aprehendió la policía
The police apprehended him
Vuela, vuela, palomita
Fly, fly, little dove
Párate en aquellos leños
Stop on those logs
Aquí se acaba el corrido
Here ends the ballad
De este famoso Moreño
Of this famous Moreño
Gracias
Thank you
Que la pasen bien, oiga
Have a good time, hear
Bye-bye
Bye-bye
A ver, compa
Allons-y, compa
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
Attrape le cochon parce que nous allons lancer le corrido de El Moreño !
¡Olé, señores!
Olé, messieurs !
Ay, ay, ay, mi casa
Ah, ah, ah, ma maison
Andamos bien
Nous allons bien
¡En las estrellas, compa!
Dans les étoiles, compa !
¡Ajajai!
Ajajai !
Válgame, El Santo Niñito
Vive, le Saint Enfant
Nos ha de favorecer
Il doit nous favoriser
Anda borracho El Moreño
El Moreño est ivre
Sabrá Dios qué vaya a hacer
Dieu seul sait ce qu'il va faire
El Moreño les gritaba
El Moreño leur criait
Era hombre y no se rajaba
Il était un homme et il ne se dégonflait pas
Y encumbrándose a la sierra
Et en grimpant à la montagne
Sólo a Dios él perdonaba
Seul Dieu, il pardonnait
El Moreño les gritaba
El Moreño leur criait
Brincando un cerco de alambre
En sautant une clôture de fil de fer
"Todavía me sobra parque
"Il me reste encore du parc
Bandidos y muertos de hambre"
Bandits et affamés"
El Moreño brincó el taste
El Moreño a sauté le goût
Rodando como una bola
Roulant comme une boule
¿Cuál sería su mala suerte?
Quelle serait sa malchance ?
Se le cayó la pistola
Il a laissé tomber son pistolet
El Moreño traiba parque
El Moreño avait du parc
Pero el parque no servía
Mais le parc ne servait pas
Y por eso en San Ignacio
Et c'est pourquoi à San Ignacio
Lo aprehendió la policía
La police l'a arrêté
Vuela, vuela, palomita
Vole, vole, petite colombe
Párate en aquellos leños
Arrête-toi sur ces bûches
Aquí se acaba el corrido
Ici se termine le corrido
De este famoso Moreño
De ce célèbre Moreño
Gracias
Merci
Que la pasen bien, oiga
Passez un bon moment, écoutez
Bye-bye
Au revoir
A ver, compa
Mal sehen, Kumpel
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
Pack das Schwein, denn wir werden das Corrido von El Moreño singen!
¡Olé, señores!
Olé, meine Herren!
Ay, ay, ay, mi casa
Oh, oh, oh, mein Haus
Andamos bien
Wir sind gut drauf
¡En las estrellas, compa!
Wir sind bei den Sternen, Kumpel!
¡Ajajai!
Ajajai!
Válgame, El Santo Niñito
Oh mein Gott, das heilige Kind
Nos ha de favorecer
Muss uns begünstigen
Anda borracho El Moreño
El Moreño ist betrunken
Sabrá Dios qué vaya a hacer
Gott weiß, was er tun wird
El Moreño les gritaba
El Moreño schrie ihnen zu
Era hombre y no se rajaba
Er war ein Mann und gab nicht auf
Y encumbrándose a la sierra
Und als er in die Berge stieg
Sólo a Dios él perdonaba
Vergab er nur Gott
El Moreño les gritaba
El Moreño schrie ihnen zu
Brincando un cerco de alambre
Über einen Drahtzaun springend
"Todavía me sobra parque
„Ich habe immer noch genug Munition
Bandidos y muertos de hambre"
Ihr Banditen und Hungerleider“
El Moreño brincó el taste
El Moreño sprang über den Zaun
Rodando como una bola
Rollte wie ein Ball
¿Cuál sería su mala suerte?
Was war sein Pech?
Se le cayó la pistola
Er ließ seine Pistole fallen
El Moreño traiba parque
El Moreño hatte Munition
Pero el parque no servía
Aber die Munition war nutzlos
Y por eso en San Ignacio
Und deshalb in San Ignacio
Lo aprehendió la policía
Wurde er von der Polizei verhaftet
Vuela, vuela, palomita
Fliege, fliege, kleines Taube
Párate en aquellos leños
Setz dich auf diese Hölzer
Aquí se acaba el corrido
Hier endet das Corrido
De este famoso Moreño
Von diesem berühmten Moreño
Gracias
Danke
Que la pasen bien, oiga
Habt eine gute Zeit, hört zu
Bye-bye
Tschüss-Tschüss
A ver, compa
Ayo, teman
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
Peganglah babi karena kita akan menyanyikan corrido El Moreño!
¡Olé, señores!
Olé, tuan-tuan!
Ay, ay, ay, mi casa
Ay, ay, ay, rumahku
Andamos bien
Kita baik-baik saja
¡En las estrellas, compa!
Di antara bintang-bintang, teman!
¡Ajajai!
Ajajai!
Válgame, El Santo Niñito
Ya Tuhan, Anak Suci
Nos ha de favorecer
Harus memberkati kita
Anda borracho El Moreño
El Moreño sedang mabuk
Sabrá Dios qué vaya a hacer
Hanya Tuhan yang tahu apa yang akan dia lakukan
El Moreño les gritaba
El Moreño berteriak pada mereka
Era hombre y no se rajaba
Dia adalah seorang pria dan tidak pernah menyerah
Y encumbrándose a la sierra
Dan mendaki ke pegunungan
Sólo a Dios él perdonaba
Hanya kepada Tuhan dia meminta maaf
El Moreño les gritaba
El Moreño berteriak pada mereka
Brincando un cerco de alambre
Melompati pagar kawat
"Todavía me sobra parque
"Saya masih punya banyak amunisi
Bandidos y muertos de hambre"
Penjahat dan orang-orang yang kelaparan"
El Moreño brincó el taste
El Moreño melompati pagar
Rodando como una bola
Berputar seperti bola
¿Cuál sería su mala suerte?
Apa yang menjadi nasib buruknya?
Se le cayó la pistola
Pistolnya jatuh
El Moreño traiba parque
El Moreño membawa amunisi
Pero el parque no servía
Tapi amunisinya tidak berguna
Y por eso en San Ignacio
Dan itulah sebabnya di San Ignacio
Lo aprehendió la policía
Dia ditangkap oleh polisi
Vuela, vuela, palomita
Terbang, terbang, burung kecil
Párate en aquellos leños
Berhenti di kayu-kayu itu
Aquí se acaba el corrido
Di sini berakhir corrido
De este famoso Moreño
Dari Moreño yang terkenal ini
Gracias
Terima kasih
Que la pasen bien, oiga
Semoga kalian baik-baik saja, dengar
Bye-bye
Selamat tinggal
A ver, compa
เอาล่ะ ครับ
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
จับหมูไว้ดีๆ เพราะเรากำลังจะเล่าเรื่องราวของ El Moreño ให้ฟัง!
¡Olé, señores!
โอเล่ ท่านผู้ชม!
Ay, ay, ay, mi casa
อ๊ะ อ๊ะ อ๊ะ บ้านของฉัน
Andamos bien
เราสนุกสนาน
¡En las estrellas, compa!
อยู่บนดวงดาว ครับ!
¡Ajajai!
อาจาย!
Válgame, El Santo Niñito
ขอพระเจ้า ท่านเด็กน้อยที่ศักดิ์สิทธิ์
Nos ha de favorecer
จงประทานความโปรดปราน
Anda borracho El Moreño
El Moreño กำลังเมา
Sabrá Dios qué vaya a hacer
ไม่รู้ว่าพระเจ้าจะทรงทำอะไร
El Moreño les gritaba
El Moreño ตะโกนออกมา
Era hombre y no se rajaba
เขาเป็นผู้ชายและไม่ยอมแพ้
Y encumbrándose a la sierra
และเขาขึ้นไปยังภูเขา
Sólo a Dios él perdonaba
เขาอภัยเพียงพระเจ้าเท่านั้น
El Moreño les gritaba
El Moreño ตะโกนออกมา
Brincando un cerco de alambre
กระโดดผ่านรั้วลวด
"Todavía me sobra parque
"ฉันยังมีพลังอยู่
Bandidos y muertos de hambre"
โจรและคนที่หิวโหย"
El Moreño brincó el taste
El Moreño กระโดดผ่านรั้ว
Rodando como una bola
หมุนเวียนเหมือนลูกบอล
¿Cuál sería su mala suerte?
ความโชคร้ายของเขาคืออะไร?
Se le cayó la pistola
ปืนของเขาตก
El Moreño traiba parque
El Moreño มีพลัง
Pero el parque no servía
แต่พลังนั้นไม่มีประโยชน์
Y por eso en San Ignacio
และเพราะฉะนั้นที่ San Ignacio
Lo aprehendió la policía
เขาถูกตำรวจจับกุม
Vuela, vuela, palomita
บินไป บินไป นกพิราบ
Párate en aquellos leños
หยุดที่ท่อนไม้นั้น
Aquí se acaba el corrido
ที่นี่เรื่องราวจบ
De este famoso Moreño
ของ El Moreño ที่มีชื่อเสียงนี้
Gracias
ขอบคุณ
Que la pasen bien, oiga
ขอให้ท่านมีความสุข ครับ
Bye-bye
ลาก่อน
A ver, compa
来吧,伙计
¡Agarre la cochi porque nos vamos a aventar el corrido de El Moreño!
抓住小猪,因为我们要唱El Moreño的歌!
¡Olé, señores!
欧莱,先生们!
Ay, ay, ay, mi casa
哎,哎,哎,我的家
Andamos bien
我们过得很好
¡En las estrellas, compa!
在星星中,伙计!
¡Ajajai!
哈哈哈!
Válgame, El Santo Niñito
哎呀,圣婴
Nos ha de favorecer
他会帮助我们
Anda borracho El Moreño
El Moreño醉了
Sabrá Dios qué vaya a hacer
只有上帝知道他会做什么
El Moreño les gritaba
El Moreño向他们大喊
Era hombre y no se rajaba
他是个男人,不会退缩
Y encumbrándose a la sierra
他爬上山
Sólo a Dios él perdonaba
只有上帝他会原谅
El Moreño les gritaba
El Moreño向他们大喊
Brincando un cerco de alambre
跳过一个铁丝网
"Todavía me sobra parque
"我还有很多公园
Bandidos y muertos de hambre"
强盗和饿死的人"
El Moreño brincó el taste
El Moreño跳过了围栏
Rodando como una bola
像个球一样滚动
¿Cuál sería su mala suerte?
他的厄运是什么?
Se le cayó la pistola
他的手枪掉了
El Moreño traiba parque
El Moreño带着公园
Pero el parque no servía
但公园没用
Y por eso en San Ignacio
所以在圣伊格纳西奥
Lo aprehendió la policía
他被警察逮捕了
Vuela, vuela, palomita
飞吧,飞吧,小鸽子
Párate en aquellos leños
停在那些木头上
Aquí se acaba el corrido
这就是El Moreño的歌的结束
De este famoso Moreño
这个著名的Moreño
Gracias
谢谢
Que la pasen bien, oiga
祝你们过得愉快,听着
Bye-bye
再见