Um Novo Começo

Ludmilla Ferber

Testi Traduzione

Depois da noite vem um novo dia
Depois tempestade vem a calmaria
Ah ah, ah ah

Depois de toda a história que acabou
Se foi escrita aos pés da cruz
Foi só um ciclo a mais que se fechou
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Depois da noite vem um novo dia
Depois tempestade vem a calmaria
Ah ah, ah ah

Depois de toda a história que acabou
Se foi escrita aos pés da cruz
Foi só um ciclo a mais que se fechou
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

O Deus eterno não nos dá simplesmente uma chance
Com a melhor chance que dia há de vivermos
Ele nos dá uma nova chance
E tudo que Deus faz é inédito
E sempre será maior e melhor
Por isso eu declaro um novo tempo
Uma nova chance, um novo começo sob a sua vida
(Sob a sua vida, sob a sua vida)

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior, será maior

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Em Deus, sempre haverá um novo começo
A glória da segunda casa
Será maior do que a primeira

Oh oh (Deus)

Depois da noite vem um novo dia
Dopo la notte arriva un nuovo giorno
Depois tempestade vem a calmaria
Dopo la tempesta arriva la calma
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Dopo tutta la storia che è finita
Se foi escrita aos pés da cruz
Se è stata scritta ai piedi della croce
Foi só um ciclo a mais que se fechou
È stato solo un altro ciclo che si è chiuso
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
E una nuova porta si aprirà, si aprirà
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Depois da noite vem um novo dia
Dopo la notte arriva un nuovo giorno
Depois tempestade vem a calmaria
Dopo la tempesta arriva la calma
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Dopo tutta la storia che è finita
Se foi escrita aos pés da cruz
Se è stata scritta ai piedi della croce
Foi só um ciclo a mais que se fechou
È stato solo un altro ciclo che si è chiuso
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
E una nuova porta si aprirà, si aprirà
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
O Deus eterno não nos dá simplesmente uma chance
L'eterno Dio non ci dà semplicemente una possibilità
Com a melhor chance que dia há de vivermos
Con la migliore possibilità che un giorno avremo di vivere
Ele nos dá uma nova chance
Ci dà una nuova possibilità
E tudo que Deus faz é inédito
E tutto ciò che Dio fa è inedito
E sempre será maior e melhor
E sarà sempre più grande e migliore
Por isso eu declaro um novo tempo
Per questo dichiaro un nuovo tempo
Uma nova chance, um novo começo sob a sua vida
Una nuova possibilità, un nuovo inizio nella tua vita
(Sob a sua vida, sob a sua vida)
(Nella tua vita, nella tua vita)
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior, será maior
Sarà maggiore, sarà maggiore
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Dio, ci sarà sempre un nuovo inizio
A glória da segunda casa
La gloria della seconda casa
Será maior do que a primeira
Sarà maggiore della prima
Oh oh (Deus)
Oh oh (Dio)
Depois da noite vem um novo dia
After the night comes a new day
Depois tempestade vem a calmaria
After the storm comes the calm
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
After all the story that ended
Se foi escrita aos pés da cruz
If it was written at the foot of the cross
Foi só um ciclo a mais que se fechou
It was just one more cycle that closed
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
And a new door will open, will open
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Depois da noite vem um novo dia
After the night comes a new day
Depois tempestade vem a calmaria
After the storm comes the calm
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
After all the story that ended
Se foi escrita aos pés da cruz
If it was written at the foot of the cross
Foi só um ciclo a mais que se fechou
It was just one more cycle that closed
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
And a new door will open, will open
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
O Deus eterno não nos dá simplesmente uma chance
The eternal God does not simply give us a chance
Com a melhor chance que dia há de vivermos
With the best chance that day we will live
Ele nos dá uma nova chance
He gives us a new chance
E tudo que Deus faz é inédito
And everything God does is unprecedented
E sempre será maior e melhor
And it will always be bigger and better
Por isso eu declaro um novo tempo
That's why I declare a new time
Uma nova chance, um novo começo sob a sua vida
A new chance, a new beginning under your life
(Sob a sua vida, sob a sua vida)
(Under your life, under your life)
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior, será maior
Will be greater, will be greater
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In God, there will always be a new beginning
A glória da segunda casa
The glory of the second house
Será maior do que a primeira
Will be greater than the first
Oh oh (Deus)
Oh oh (God)
Depois da noite vem um novo dia
Después de la noche viene un nuevo día
Depois tempestade vem a calmaria
Después de la tormenta viene la calma
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Después de toda la historia que terminó
Se foi escrita aos pés da cruz
Si fue escrita a los pies de la cruz
Foi só um ciclo a mais que se fechou
Fue solo un ciclo más que se cerró
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
Y una nueva puerta se abrirá, se abrirá
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Depois da noite vem um novo dia
Después de la noche viene un nuevo día
Depois tempestade vem a calmaria
Después de la tormenta viene la calma
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Después de toda la historia que terminó
Se foi escrita aos pés da cruz
Si fue escrita a los pies de la cruz
Foi só um ciclo a mais que se fechou
Fue solo un ciclo más que se cerró
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
Y una nueva puerta se abrirá, se abrirá
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
O Deus eterno não nos dá simplesmente uma chance
El Dios eterno no nos da simplemente una oportunidad
Com a melhor chance que dia há de vivermos
Con la mejor oportunidad que hay de vivir
Ele nos dá uma nova chance
Él nos da una nueva oportunidad
E tudo que Deus faz é inédito
Y todo lo que Dios hace es inédito
E sempre será maior e melhor
Y siempre será mayor y mejor
Por isso eu declaro um novo tempo
Por eso declaro un nuevo tiempo
Uma nova chance, um novo começo sob a sua vida
Una nueva oportunidad, un nuevo comienzo en tu vida
(Sob a sua vida, sob a sua vida)
(En tu vida, en tu vida)
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior, será maior
Será mayor, será mayor
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dios, siempre habrá un nuevo comienzo
A glória da segunda casa
La gloria de la segunda casa
Será maior do que a primeira
Será mayor que la primera
Oh oh (Deus)
Oh oh (Dios)
Depois da noite vem um novo dia
Après la nuit vient un nouveau jour
Depois tempestade vem a calmaria
Après la tempête vient le calme
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Après toute l'histoire qui s'est terminée
Se foi escrita aos pés da cruz
Si elle a été écrite au pied de la croix
Foi só um ciclo a mais que se fechou
Ce n'était qu'un cycle de plus qui s'est fermé
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
Et une nouvelle porte va s'ouvrir, va s'ouvrir
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Depois da noite vem um novo dia
Après la nuit vient un nouveau jour
Depois tempestade vem a calmaria
Après la tempête vient le calme
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Après toute l'histoire qui s'est terminée
Se foi escrita aos pés da cruz
Si elle a été écrite au pied de la croix
Foi só um ciclo a mais que se fechou
Ce n'était qu'un cycle de plus qui s'est fermé
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
Et une nouvelle porte va s'ouvrir, va s'ouvrir
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
O Deus eterno não nos dá simplesmente uma chance
Le Dieu éternel ne nous donne pas simplement une chance
Com a melhor chance que dia há de vivermos
Avec la meilleure chance que nous ayons jamais de vivre
Ele nos dá uma nova chance
Il nous donne une nouvelle chance
E tudo que Deus faz é inédito
Et tout ce que Dieu fait est inédit
E sempre será maior e melhor
Et sera toujours plus grand et meilleur
Por isso eu declaro um novo tempo
C'est pourquoi je déclare un nouveau temps
Uma nova chance, um novo começo sob a sua vida
Une nouvelle chance, un nouveau départ dans votre vie
(Sob a sua vida, sob a sua vida)
(Dans votre vie, dans votre vie)
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior, será maior
Sera plus grande, sera plus grande
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Em Deus, sempre haverá um novo começo
En Dieu, il y aura toujours un nouveau commencement
A glória da segunda casa
La gloire de la deuxième maison
Será maior do que a primeira
Sera plus grande que la première
Oh oh (Deus)
Oh oh (Dieu)
Depois da noite vem um novo dia
Nach der Nacht kommt ein neuer Tag
Depois tempestade vem a calmaria
Nach dem Sturm kommt die Ruhe
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Nach der ganzen Geschichte, die zu Ende ging
Se foi escrita aos pés da cruz
Wenn sie am Fuße des Kreuzes geschrieben wurde
Foi só um ciclo a mais que se fechou
Es war nur ein weiterer Zyklus, der sich geschlossen hat
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
Und eine neue Tür wird sich öffnen, wird sich öffnen
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Depois da noite vem um novo dia
Nach der Nacht kommt ein neuer Tag
Depois tempestade vem a calmaria
Nach dem Sturm kommt die Ruhe
Ah ah, ah ah
Ah ah, ah ah
Depois de toda a história que acabou
Nach der ganzen Geschichte, die zu Ende ging
Se foi escrita aos pés da cruz
Wenn sie am Fuße des Kreuzes geschrieben wurde
Foi só um ciclo a mais que se fechou
Es war nur ein weiterer Zyklus, der sich geschlossen hat
E uma nova porta vai se abrir, vai se abrir
Und eine neue Tür wird sich öffnen, wird sich öffnen
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
O Deus eterno não nos dá simplesmente uma chance
Der ewige Gott gibt uns nicht einfach eine Chance
Com a melhor chance que dia há de vivermos
Mit der besten Chance, die wir je haben werden, zu leben
Ele nos dá uma nova chance
Er gibt uns eine neue Chance
E tudo que Deus faz é inédito
Und alles, was Gott tut, ist neu
E sempre será maior e melhor
Und es wird immer größer und besser sein
Por isso eu declaro um novo tempo
Deshalb erkläre ich eine neue Zeit
Uma nova chance, um novo começo sob a sua vida
Eine neue Chance, einen neuen Anfang in deinem Leben
(Sob a sua vida, sob a sua vida)
(In deinem Leben, in deinem Leben)
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior, será maior
Wird größer sein, wird größer sein
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Em Deus, sempre haverá um novo começo
In Gott wird es immer einen neuen Anfang geben
A glória da segunda casa
Die Herrlichkeit des zweiten Hauses
Será maior do que a primeira
Wird größer sein als die erste
Oh oh (Deus)
Oh oh (Gott)

Curiosità sulla canzone Um Novo Começo di Ludmila Ferber

Quando è stata rilasciata la canzone “Um Novo Começo” di Ludmila Ferber?
La canzone Um Novo Começo è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Um Novo Começo”.
Chi ha composto la canzone “Um Novo Começo” di di Ludmila Ferber?
La canzone “Um Novo Começo” di di Ludmila Ferber è stata composta da Ludmilla Ferber.

Canzoni più popolari di Ludmila Ferber

Altri artisti di Religious