Questo Amore

Lucio Battisti, Mogol

Testi Traduzione

Troppe volte non va
Entusiasmi diversi
Ma purtroppo, si sa
Non è poi così facile amarsi

A me piace lo sport
Una vita più dura
A te piace legger molto e sentirti più sicura
Molto spesso non è
Un sottile egoismo
Molte volte si tratta
Di pazienza, di vero eroismo

La tua vita con me
È una lunga lezione
Ti capisco se mi odi
Canticchiando una canzone

Ah, questo amore
Ma che strano sapore
Sa di pianto, sa di sale
Non mi piace però
Farne a meno non so

Questo immenso amore
Grandi spazi però poco sole
Forse senza un comune ideale
Eppure sento che c'è
Qualche cosa che vale

Ma perché come mai
Hai cambiato d'umore?
Non rispondi, perché?
Se ti ho offeso l'ho fatto senza volere

Tu sorridi però
È per farmi un favore
Resta il fatto che rimane
In fondo un grande dispiacere

Ah, questo amore
Ma che strano sapore
Sa di pianto, sa di sale
Non mi piace però
Farne a meno non so

Questo immenso amore
Grandi spazi però poco sole
Forse senza un comune ideale
Eppure sento che c'è
Qualche cosa che vale

Troppe volte non va

Troppe volte non va

Troppe volte non va
Muitas vezes não vai
Entusiasmi diversi
Entusiasmos diferentes
Ma purtroppo, si sa
Mas infelizmente, se sabe
Non è poi così facile amarsi
Não é tão fácil se amar
A me piace lo sport
Eu gosto de esporte
Una vita più dura
Uma vida mais dura
A te piace legger molto e sentirti più sicura
Você gosta de ler muito e se sentir mais segura
Molto spesso non è
Muitas vezes não é
Un sottile egoismo
Um egoísmo sutil
Molte volte si tratta
Muitas vezes se trata
Di pazienza, di vero eroismo
De paciência, de verdadeiro heroísmo
La tua vita con me
Sua vida comigo
È una lunga lezione
É uma longa lição
Ti capisco se mi odi
Eu entendo se você me odeia
Canticchiando una canzone
Cantando uma canção
Ah, questo amore
Ah, esse amor
Ma che strano sapore
Mas que sabor estranho
Sa di pianto, sa di sale
Sabe a choro, sabe a sal
Non mi piace però
Não gosto, porém
Farne a meno non so
Não sei viver sem
Questo immenso amore
Esse imenso amor
Grandi spazi però poco sole
Grandes espaços, porém pouco sol
Forse senza un comune ideale
Talvez sem um ideal comum
Eppure sento che c'è
Ainda assim, sinto que há
Qualche cosa che vale
Algo que vale a pena
Ma perché come mai
Mas por que, afinal
Hai cambiato d'umore?
Você mudou de humor?
Non rispondi, perché?
Não responde, por quê?
Se ti ho offeso l'ho fatto senza volere
Se te ofendi, foi sem querer
Tu sorridi però
Você sorri, porém
È per farmi un favore
É para me fazer um favor
Resta il fatto che rimane
O fato é que permanece
In fondo un grande dispiacere
No fundo, uma grande tristeza
Ah, questo amore
Ah, esse amor
Ma che strano sapore
Mas que sabor estranho
Sa di pianto, sa di sale
Sabe a choro, sabe a sal
Non mi piace però
Não gosto, porém
Farne a meno non so
Não sei viver sem
Questo immenso amore
Esse imenso amor
Grandi spazi però poco sole
Grandes espaços, porém pouco sol
Forse senza un comune ideale
Talvez sem um ideal comum
Eppure sento che c'è
Ainda assim, sinto que há
Qualche cosa che vale
Algo que vale a pena
Troppe volte non va
Muitas vezes não vai
Troppe volte non va
Muitas vezes não vai
Troppe volte non va
Too many times it doesn't work
Entusiasmi diversi
Different enthusiasms
Ma purtroppo, si sa
But unfortunately, you know
Non è poi così facile amarsi
It's not that easy to love each other
A me piace lo sport
I like sports
Una vita più dura
A tougher life
A te piace legger molto e sentirti più sicura
You like to read a lot and feel more secure
Molto spesso non è
Very often it's not
Un sottile egoismo
A subtle selfishness
Molte volte si tratta
Many times it's about
Di pazienza, di vero eroismo
Patience, true heroism
La tua vita con me
Your life with me
È una lunga lezione
Is a long lesson
Ti capisco se mi odi
I understand if you hate me
Canticchiando una canzone
Humming a song
Ah, questo amore
Ah, this love
Ma che strano sapore
But what a strange taste
Sa di pianto, sa di sale
It tastes of tears, it tastes of salt
Non mi piace però
I don't like it though
Farne a meno non so
But I can't do without it
Questo immenso amore
This immense love
Grandi spazi però poco sole
Large spaces but little sun
Forse senza un comune ideale
Perhaps without a common ideal
Eppure sento che c'è
Yet I feel there is
Qualche cosa che vale
Something worth it
Ma perché come mai
But why ever
Hai cambiato d'umore?
Have you changed your mood?
Non rispondi, perché?
You don't answer, why?
Se ti ho offeso l'ho fatto senza volere
If I offended you I did it unintentionally
Tu sorridi però
You smile though
È per farmi un favore
It's to do me a favor
Resta il fatto che rimane
The fact remains that there is
In fondo un grande dispiacere
Deep down a great sorrow
Ah, questo amore
Ah, this love
Ma che strano sapore
But what a strange taste
Sa di pianto, sa di sale
It tastes of tears, it tastes of salt
Non mi piace però
I don't like it though
Farne a meno non so
But I can't do without it
Questo immenso amore
This immense love
Grandi spazi però poco sole
Large spaces but little sun
Forse senza un comune ideale
Perhaps without a common ideal
Eppure sento che c'è
Yet I feel there is
Qualche cosa che vale
Something worth it
Troppe volte non va
Too many times it doesn't work
Troppe volte non va
Too many times it doesn't work
Troppe volte non va
Demasiadas veces no va
Entusiasmi diversi
Entusiasmos diferentes
Ma purtroppo, si sa
Pero desafortunadamente, se sabe
Non è poi così facile amarsi
No es tan fácil amarse
A me piace lo sport
A mí me gusta el deporte
Una vita più dura
Una vida más dura
A te piace legger molto e sentirti più sicura
A ti te gusta leer mucho y sentirte más segura
Molto spesso non è
Muy a menudo no es
Un sottile egoismo
Un sutil egoísmo
Molte volte si tratta
Muchas veces se trata
Di pazienza, di vero eroismo
De paciencia, de verdadero heroísmo
La tua vita con me
Tu vida conmigo
È una lunga lezione
Es una larga lección
Ti capisco se mi odi
Te entiendo si me odias
Canticchiando una canzone
Canturreando una canción
Ah, questo amore
Ah, este amor
Ma che strano sapore
Pero qué sabor tan extraño
Sa di pianto, sa di sale
Sabe a llanto, sabe a sal
Non mi piace però
No me gusta pero
Farne a meno non so
No puedo prescindir de él
Questo immenso amore
Este inmenso amor
Grandi spazi però poco sole
Grandes espacios pero poco sol
Forse senza un comune ideale
Quizás sin un ideal común
Eppure sento che c'è
Sin embargo, siento que hay
Qualche cosa che vale
Algo que vale la pena
Ma perché come mai
Pero por qué, por qué
Hai cambiato d'umore?
Has cambiado de humor?
Non rispondi, perché?
No respondes, ¿por qué?
Se ti ho offeso l'ho fatto senza volere
Si te he ofendido, lo hice sin querer
Tu sorridi però
Sonríes, sin embargo
È per farmi un favore
Es para hacerme un favor
Resta il fatto che rimane
El hecho es que queda
In fondo un grande dispiacere
En el fondo un gran pesar
Ah, questo amore
Ah, este amor
Ma che strano sapore
Pero qué sabor tan extraño
Sa di pianto, sa di sale
Sabe a llanto, sabe a sal
Non mi piace però
No me gusta pero
Farne a meno non so
No puedo prescindir de él
Questo immenso amore
Este inmenso amor
Grandi spazi però poco sole
Grandes espacios pero poco sol
Forse senza un comune ideale
Quizás sin un ideal común
Eppure sento che c'è
Sin embargo, siento que hay
Qualche cosa che vale
Algo que vale la pena
Troppe volte non va
Demasiadas veces no va
Troppe volte non va
Demasiadas veces no va
Troppe volte non va
Trop souvent ça ne marche pas
Entusiasmi diversi
Des enthousiasmes différents
Ma purtroppo, si sa
Mais malheureusement, on le sait
Non è poi così facile amarsi
Ce n'est pas si facile de s'aimer
A me piace lo sport
J'aime le sport
Una vita più dura
Une vie plus dure
A te piace legger molto e sentirti più sicura
Tu aimes beaucoup lire et te sentir plus en sécurité
Molto spesso non è
Très souvent ce n'est pas
Un sottile egoismo
Un égoïsme subtil
Molte volte si tratta
Souvent il s'agit
Di pazienza, di vero eroismo
De patience, de véritable héroïsme
La tua vita con me
Ta vie avec moi
È una lunga lezione
Est une longue leçon
Ti capisco se mi odi
Je te comprends si tu me détestes
Canticchiando una canzone
En fredonnant une chanson
Ah, questo amore
Ah, cet amour
Ma che strano sapore
Quel goût étrange
Sa di pianto, sa di sale
Il a le goût des larmes, le goût du sel
Non mi piace però
Je n'aime pas ça
Farne a meno non so
Mais je ne peux pas m'en passer
Questo immenso amore
Cet immense amour
Grandi spazi però poco sole
De grands espaces mais peu de soleil
Forse senza un comune ideale
Peut-être sans un idéal commun
Eppure sento che c'è
Pourtant, je sens qu'il y a
Qualche cosa che vale
Quelque chose qui vaut la peine
Ma perché come mai
Mais pourquoi donc
Hai cambiato d'umore?
As-tu changé d'humeur ?
Non rispondi, perché?
Tu ne réponds pas, pourquoi ?
Se ti ho offeso l'ho fatto senza volere
Si je t'ai offensé, je l'ai fait sans le vouloir
Tu sorridi però
Tu souris cependant
È per farmi un favore
C'est pour me faire une faveur
Resta il fatto che rimane
Le fait est qu'il reste
In fondo un grande dispiacere
Au fond un grand regret
Ah, questo amore
Ah, cet amour
Ma che strano sapore
Quel goût étrange
Sa di pianto, sa di sale
Il a le goût des larmes, le goût du sel
Non mi piace però
Je n'aime pas ça
Farne a meno non so
Mais je ne peux pas m'en passer
Questo immenso amore
Cet immense amour
Grandi spazi però poco sole
De grands espaces mais peu de soleil
Forse senza un comune ideale
Peut-être sans un idéal commun
Eppure sento che c'è
Pourtant, je sens qu'il y a
Qualche cosa che vale
Quelque chose qui vaut la peine
Troppe volte non va
Trop souvent ça ne marche pas
Troppe volte non va
Trop souvent ça ne marche pas
Troppe volte non va
Zu oft funktioniert es nicht
Entusiasmi diversi
Verschiedene Begeisterungen
Ma purtroppo, si sa
Aber leider, wie man weiß
Non è poi così facile amarsi
Es ist nicht so einfach, sich zu lieben
A me piace lo sport
Ich mag Sport
Una vita più dura
Ein härteres Leben
A te piace legger molto e sentirti più sicura
Du magst es sehr zu lesen und dich sicherer zu fühlen
Molto spesso non è
Oft ist es nicht
Un sottile egoismo
Ein subtiler Egoismus
Molte volte si tratta
Oft handelt es sich
Di pazienza, di vero eroismo
Um Geduld, um wahren Heldentum
La tua vita con me
Dein Leben mit mir
È una lunga lezione
Ist eine lange Lektion
Ti capisco se mi odi
Ich verstehe, wenn du mich hasst
Canticchiando una canzone
Ein Lied summend
Ah, questo amore
Ah, diese Liebe
Ma che strano sapore
Was für ein seltsamer Geschmack
Sa di pianto, sa di sale
Es schmeckt nach Tränen, es schmeckt nach Salz
Non mi piace però
Ich mag es nicht
Farne a meno non so
Aber ich kann nicht ohne
Questo immenso amore
Diese immense Liebe
Grandi spazi però poco sole
Große Räume, aber wenig Sonne
Forse senza un comune ideale
Vielleicht ohne ein gemeinsames Ideal
Eppure sento che c'è
Und doch fühle ich, dass es
Qualche cosa che vale
Etwas gibt, das es wert ist
Ma perché come mai
Aber warum, warum
Hai cambiato d'umore?
Hast du deine Stimmung geändert?
Non rispondi, perché?
Du antwortest nicht, warum?
Se ti ho offeso l'ho fatto senza volere
Wenn ich dich beleidigt habe, habe ich es unabsichtlich getan
Tu sorridi però
Du lächelst jedoch
È per farmi un favore
Um mir einen Gefallen zu tun
Resta il fatto che rimane
Die Tatsache bleibt
In fondo un grande dispiacere
Am Ende eine große Enttäuschung
Ah, questo amore
Ah, diese Liebe
Ma che strano sapore
Was für ein seltsamer Geschmack
Sa di pianto, sa di sale
Es schmeckt nach Tränen, es schmeckt nach Salz
Non mi piace però
Ich mag es nicht
Farne a meno non so
Aber ich kann nicht ohne
Questo immenso amore
Diese immense Liebe
Grandi spazi però poco sole
Große Räume, aber wenig Sonne
Forse senza un comune ideale
Vielleicht ohne ein gemeinsames Ideal
Eppure sento che c'è
Und doch fühle ich, dass es
Qualche cosa che vale
Etwas gibt, das es wert ist
Troppe volte non va
Zu oft funktioniert es nicht
Troppe volte non va
Zu oft funktioniert es nicht

Curiosità sulla canzone Questo Amore di Lucio Battisti

Quando è stata rilasciata la canzone “Questo Amore” di Lucio Battisti?
La canzone Questo Amore è stata rilasciata nel 1989, nell’album “Una Giornata Uggiosa”.
Chi ha composto la canzone “Questo Amore” di di Lucio Battisti?
La canzone “Questo Amore” di di Lucio Battisti è stata composta da Lucio Battisti, Mogol.

Canzoni più popolari di Lucio Battisti

Altri artisti di Pop