Porque Aún Te Amo

RUDY AMADO PEREZ

Testi Traduzione

Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Decir que no me afecta verte ya con otro
No me lo creería ni yo mismo tampoco
Seria mirarme al espejo y quererme engañar

Porque aún te amo y sigo enamorado
No encuentro el modo de olvidarme de ti
De arrancarme tu amor de raíz
Porque aún te amo y estoy abandonado
Lo que no haría por volverte a besar
Y a tu lado poder despertar
Porque aún te amo

Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Extraño cada instante que viví contigo
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón

Porque aún te amo y sigo enamorado
No encuentro el modo de olvidarme de ti
De arrancarme tu amor de raíz
Porque aún te amo y estoy abandonado
Lo que no haría por volverte a besar
Y a tu lado poder despertar
Porque aún te amo

Porque aún te amo y sigo enamorado
Lo que no haría por volverte a besar
Y a tu lado poder despertar
Porque aún te amo

Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual

Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Mentirei se dicessi che senza di te la vita continua come prima
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Che la tua partenza non fa male e che finalmente sono riuscito a dimenticarti
Decir que no me afecta verte ya con otro
Dire che non mi colpisce vederti con un altro
No me lo creería ni yo mismo tampoco
Non ci crederei nemmeno io
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
Sarebbe come guardarmi allo specchio e volermi ingannare
Porque aún te amo y sigo enamorado
Perché ti amo ancora e sono ancora innamorato
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Non trovo il modo di dimenticarti
De arrancarme tu amor de raíz
Di strapparti il tuo amore dalle radici
Porque aún te amo y estoy abandonado
Perché ti amo ancora e sono abbandonato
Lo que no haría por volverte a besar
Cosa non farei per baciarti di nuovo
Y a tu lado poder despertar
E poter svegliarmi al tuo fianco
Porque aún te amo
Perché ti amo ancora
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
Il tuo ricordo è presente in ogni cosa intorno a me
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Non c'è distanza né oblio che ti possano togliere dal mio cuore
Extraño cada instante que viví contigo
Mi manca ogni istante che ho vissuto con te
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
La mia vita senza il tuo amore, ti giuro, è una punizione
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
Torna di nuovo con me, ti chiedo perdono
Porque aún te amo y sigo enamorado
Perché ti amo ancora e sono ancora innamorato
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Non trovo il modo di dimenticarti
De arrancarme tu amor de raíz
Di strapparti il tuo amore dalle radici
Porque aún te amo y estoy abandonado
Perché ti amo ancora e sono abbandonato
Lo que no haría por volverte a besar
Cosa non farei per baciarti di nuovo
Y a tu lado poder despertar
E poter svegliarmi al tuo fianco
Porque aún te amo
Perché ti amo ancora
Porque aún te amo y sigo enamorado
Perché ti amo ancora e sono ancora innamorato
Lo que no haría por volverte a besar
Cosa non farei per baciarti di nuovo
Y a tu lado poder despertar
E poter svegliarmi al tuo fianco
Porque aún te amo
Perché ti amo ancora
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Mentirei se dicessi che senza di te la vita continua come prima
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Mentiria se dissesse que sem você a vida continua a mesma
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Que a sua partida não dói e que finalmente consegui te esquecer
Decir que no me afecta verte ya con otro
Dizer que não me afeta te ver com outro
No me lo creería ni yo mismo tampoco
Nem eu mesmo acreditaria
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
Seria como me olhar no espelho e querer me enganar
Porque aún te amo y sigo enamorado
Porque ainda te amo e continuo apaixonado
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Não consigo encontrar uma maneira de te esquecer
De arrancarme tu amor de raíz
De arrancar o seu amor pela raiz
Porque aún te amo y estoy abandonado
Porque ainda te amo e estou abandonado
Lo que no haría por volverte a besar
O que eu não faria para te beijar novamente
Y a tu lado poder despertar
E poder acordar ao seu lado
Porque aún te amo
Porque ainda te amo
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
A sua lembrança está presente em cada coisa ao meu redor
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Não há distância nem esquecimento que te tirem do meu coração
Extraño cada instante que viví contigo
Sinto falta de cada momento que vivi contigo
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
Minha vida sem o seu amor, juro, é um castigo
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
Volte para mim, peço perdão
Porque aún te amo y sigo enamorado
Porque ainda te amo e continuo apaixonado
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Não consigo encontrar uma maneira de te esquecer
De arrancarme tu amor de raíz
De arrancar o seu amor pela raiz
Porque aún te amo y estoy abandonado
Porque ainda te amo e estou abandonado
Lo que no haría por volverte a besar
O que eu não faria para te beijar novamente
Y a tu lado poder despertar
E poder acordar ao seu lado
Porque aún te amo
Porque ainda te amo
Porque aún te amo y sigo enamorado
Porque ainda te amo e continuo apaixonado
Lo que no haría por volverte a besar
O que eu não faria para te beijar novamente
Y a tu lado poder despertar
E poder acordar ao seu lado
Porque aún te amo
Porque ainda te amo
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Mentiria se dissesse que sem você a vida continua a mesma
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
I would be lying if I said that life goes on the same without you
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
That your departure doesn't hurt and that I finally managed to forget you
Decir que no me afecta verte ya con otro
To say that it doesn't affect me to see you with someone else
No me lo creería ni yo mismo tampoco
I wouldn't believe it, not even myself
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
It would be like looking in the mirror and wanting to deceive myself
Porque aún te amo y sigo enamorado
Because I still love you and I'm still in love
No encuentro el modo de olvidarme de ti
I can't find a way to forget you
De arrancarme tu amor de raíz
To uproot your love from me
Porque aún te amo y estoy abandonado
Because I still love you and I'm abandoned
Lo que no haría por volverte a besar
What I wouldn't do to kiss you again
Y a tu lado poder despertar
And to be able to wake up by your side
Porque aún te amo
Because I still love you
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
Your memory is present in everything around me
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
There is no distance or forgetfulness that can take you out of my heart
Extraño cada instante que viví contigo
I miss every moment I lived with you
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
My life without your love, I swear, is a punishment
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
Come back to me again, I ask for your forgiveness
Porque aún te amo y sigo enamorado
Because I still love you and I'm still in love
No encuentro el modo de olvidarme de ti
I can't find a way to forget you
De arrancarme tu amor de raíz
To uproot your love from me
Porque aún te amo y estoy abandonado
Because I still love you and I'm abandoned
Lo que no haría por volverte a besar
What I wouldn't do to kiss you again
Y a tu lado poder despertar
And to be able to wake up by your side
Porque aún te amo
Because I still love you
Porque aún te amo y sigo enamorado
Because I still love you and I'm still in love
Lo que no haría por volverte a besar
What I wouldn't do to kiss you again
Y a tu lado poder despertar
And to be able to wake up by your side
Porque aún te amo
Because I still love you
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
I would be lying if I said that life goes on the same without you
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Je mentirais si je disais que sans toi, la vie reste la même
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Que ton départ ne me fait pas mal et que j'ai enfin réussi à t'oublier
Decir que no me afecta verte ya con otro
Dire que ça ne m'affecte pas de te voir avec quelqu'un d'autre
No me lo creería ni yo mismo tampoco
Je ne le croirais pas moi-même non plus
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
Ce serait me regarder dans le miroir et vouloir me tromper
Porque aún te amo y sigo enamorado
Parce que je t'aime encore et je suis toujours amoureux
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Je ne trouve pas le moyen de t'oublier
De arrancarme tu amor de raíz
De m'arracher ton amour de la racine
Porque aún te amo y estoy abandonado
Parce que je t'aime encore et je suis abandonné
Lo que no haría por volverte a besar
Ce que je ne ferais pas pour t'embrasser à nouveau
Y a tu lado poder despertar
Et pouvoir me réveiller à tes côtés
Porque aún te amo
Parce que je t'aime encore
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
Ton souvenir est présent dans chaque chose autour de moi
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Il n'y a ni distance ni oubli qui peuvent te sortir de mon cœur
Extraño cada instante que viví contigo
Je m'ennuie de chaque instant que j'ai vécu avec toi
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
Ma vie sans ton amour, je te jure, c'est un châtiment
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
Reviens encore avec moi, je te demande pardon
Porque aún te amo y sigo enamorado
Parce que je t'aime encore et je suis toujours amoureux
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Je ne trouve pas le moyen de t'oublier
De arrancarme tu amor de raíz
De m'arracher ton amour de la racine
Porque aún te amo y estoy abandonado
Parce que je t'aime encore et je suis abandonné
Lo que no haría por volverte a besar
Ce que je ne ferais pas pour t'embrasser à nouveau
Y a tu lado poder despertar
Et pouvoir me réveiller à tes côtés
Porque aún te amo
Parce que je t'aime encore
Porque aún te amo y sigo enamorado
Parce que je t'aime encore et je suis toujours amoureux
Lo que no haría por volverte a besar
Ce que je ne ferais pas pour t'embrasser à nouveau
Y a tu lado poder despertar
Et pouvoir me réveiller à tes côtés
Porque aún te amo
Parce que je t'aime encore
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Je mentirais si je disais que sans toi, la vie reste la même
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass das Leben ohne dich gleich bleibt
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Dass dein Abschied nicht weh tut und dass ich dich endlich vergessen habe
Decir que no me afecta verte ya con otro
Zu sagen, dass es mich nicht beeinflusst, dich jetzt mit jemand anderem zu sehen
No me lo creería ni yo mismo tampoco
Ich würde es selbst nicht glauben
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
Es wäre, als würde ich in den Spiegel schauen und mich selbst belügen
Porque aún te amo y sigo enamorado
Denn ich liebe dich immer noch und bin immer noch verliebt
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Ich finde keinen Weg, dich zu vergessen
De arrancarme tu amor de raíz
Deine Liebe aus meinem Herzen zu reißen
Porque aún te amo y estoy abandonado
Denn ich liebe dich immer noch und bin verlassen
Lo que no haría por volverte a besar
Was ich nicht tun würde, um dich wieder zu küssen
Y a tu lado poder despertar
Und an deiner Seite aufwachen zu können
Porque aún te amo
Denn ich liebe dich immer noch
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
Deine Erinnerung ist in allem um mich herum präsent
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Es gibt keine Distanz oder Vergessenheit, die dich aus meinem Herzen entfernen können
Extraño cada instante que viví contigo
Ich vermisse jeden Moment, den ich mit dir verbracht habe
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
Mein Leben ohne deine Liebe, ich schwöre, ist eine Strafe
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
Komm zurück zu mir, ich bitte um Vergebung
Porque aún te amo y sigo enamorado
Denn ich liebe dich immer noch und bin immer noch verliebt
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Ich finde keinen Weg, dich zu vergessen
De arrancarme tu amor de raíz
Deine Liebe aus meinem Herzen zu reißen
Porque aún te amo y estoy abandonado
Denn ich liebe dich immer noch und bin verlassen
Lo que no haría por volverte a besar
Was ich nicht tun würde, um dich wieder zu küssen
Y a tu lado poder despertar
Und an deiner Seite aufwachen zu können
Porque aún te amo
Denn ich liebe dich immer noch
Porque aún te amo y sigo enamorado
Denn ich liebe dich immer noch und bin immer noch verliebt
Lo que no haría por volverte a besar
Was ich nicht tun würde, um dich wieder zu küssen
Y a tu lado poder despertar
Und an deiner Seite aufwachen zu können
Porque aún te amo
Denn ich liebe dich immer noch
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass das Leben ohne dich gleich bleibt
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Akan berbohong jika aku bilang tanpamu hidup tetap sama
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Tidak sakit dengan kepergianmu dan akhirnya aku bisa melupakanmu
Decir que no me afecta verte ya con otro
Mengatakan bahwa melihatmu dengan orang lain tidak mempengaruhiku
No me lo creería ni yo mismo tampoco
Aku sendiri pun tidak akan percaya
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
Itu seperti melihat diriku di cermin dan ingin menipu diri sendiri
Porque aún te amo y sigo enamorado
Karena aku masih mencintaimu dan masih jatuh cinta
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Aku tidak menemukan cara untuk melupakanmu
De arrancarme tu amor de raíz
Untuk mencabut cintamu dari akarku
Porque aún te amo y estoy abandonado
Karena aku masih mencintaimu dan aku ditinggalkan
Lo que no haría por volverte a besar
Apa yang tidak akan aku lakukan untuk menciummu lagi
Y a tu lado poder despertar
Dan bisa bangun di sisimu
Porque aún te amo
Karena aku masih mencintaimu
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
Kenanganmu ada di setiap hal di sekitarku
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Tidak ada jarak atau lupa yang bisa menghapusmu dari hatiku
Extraño cada instante que viví contigo
Aku merindukan setiap saat yang aku habiskan denganmu
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
Hidupku tanpa cintamu, aku bersumpah, adalah hukuman
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
Kembalilah lagi denganku, aku minta maaf
Porque aún te amo y sigo enamorado
Karena aku masih mencintaimu dan masih jatuh cinta
No encuentro el modo de olvidarme de ti
Aku tidak menemukan cara untuk melupakanmu
De arrancarme tu amor de raíz
Untuk mencabut cintamu dari akarku
Porque aún te amo y estoy abandonado
Karena aku masih mencintaimu dan aku ditinggalkan
Lo que no haría por volverte a besar
Apa yang tidak akan aku lakukan untuk menciummu lagi
Y a tu lado poder despertar
Dan bisa bangun di sisimu
Porque aún te amo
Karena aku masih mencintaimu
Porque aún te amo y sigo enamorado
Karena aku masih mencintaimu dan masih jatuh cinta
Lo que no haría por volverte a besar
Apa yang tidak akan aku lakukan untuk menciummu lagi
Y a tu lado poder despertar
Dan bisa bangun di sisimu
Porque aún te amo
Karena aku masih mencintaimu
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Akan berbohong jika aku bilang tanpamu hidup tetap sama
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
ฉันจะโกหกถ้าฉันบอกว่าชีวิตยังคงเหมือนเดิมโดยไม่มีเธอ
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
ไม่เจ็บปวดจากการเธอไป และฉันสุดท้ายก็ลืมเธอไปแล้ว
Decir que no me afecta verte ya con otro
บอกว่าฉันไม่ได้รับผลกระทบจากการเห็นเธอกับคนอื่น
No me lo creería ni yo mismo tampoco
ฉันเองก็ไม่เชื่อเลย
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
มันเหมือนกับการมองตัวเองในกระจกและพยายามหลอกลวงตัวเอง
Porque aún te amo y sigo enamorado
เพราะฉันยังรักเธอและยังคงหลงรัก
No encuentro el modo de olvidarme de ti
ฉันไม่พบวิธีที่จะลืมเธอ
De arrancarme tu amor de raíz
ที่จะถอนรากความรักของเธอออกไป
Porque aún te amo y estoy abandonado
เพราะฉันยังรักเธอและฉันถูกทอดทิ้ง
Lo que no haría por volverte a besar
ฉันจะทำอะไรก็ได้เพื่อจูบเธออีกครั้ง
Y a tu lado poder despertar
และสามารถตื่นขึ้นมาอยู่ข้างเธอ
Porque aún te amo
เพราะฉันยังรักเธอ
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
ความทรงจำของเธอยังคงอยู่ในทุกสิ่งที่อยู่รอบ ๆ ฉัน
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
ไม่มีระยะทางหรือลืมล้างที่จะนำเธอออกจากใจฉัน
Extraño cada instante que viví contigo
ฉันคิดถึงทุกครั้งที่ฉันอยู่กับเธอ
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
ชีวิตของฉันโดยไม่มีความรักของเธอ ฉันสาบานว่ามันเป็นการลงโทษ
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
กลับมาอีกครั้งกับฉัน ฉันขอโทษ
Porque aún te amo y sigo enamorado
เพราะฉันยังรักเธอและยังคงหลงรัก
No encuentro el modo de olvidarme de ti
ฉันไม่พบวิธีที่จะลืมเธอ
De arrancarme tu amor de raíz
ที่จะถอนรากความรักของเธอออกไป
Porque aún te amo y estoy abandonado
เพราะฉันยังรักเธอและฉันถูกทอดทิ้ง
Lo que no haría por volverte a besar
ฉันจะทำอะไรก็ได้เพื่อจูบเธออีกครั้ง
Y a tu lado poder despertar
และสามารถตื่นขึ้นมาอยู่ข้างเธอ
Porque aún te amo
เพราะฉันยังรักเธอ
Porque aún te amo y sigo enamorado
เพราะฉันยังรักเธอและยังคงหลงรัก
Lo que no haría por volverte a besar
ฉันจะทำอะไรก็ได้เพื่อจูบเธออีกครั้ง
Y a tu lado poder despertar
และสามารถตื่นขึ้นมาอยู่ข้างเธอ
Porque aún te amo
เพราะฉันยังรักเธอ
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
ฉันจะโกหกถ้าฉันบอกว่าชีวิตยังคงเหมือนเดิมโดยไม่มีเธอ
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
如果我说没有你,生活还是一样
Que no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
说你的离去并不痛苦,我终于忘记了你
Decir que no me afecta verte ya con otro
说看到你和别人在一起不影响我
No me lo creería ni yo mismo tampoco
我自己也不会相信
Seria mirarme al espejo y quererme engañar
这就像看着镜子欺骗自己
Porque aún te amo y sigo enamorado
因为我还爱你,我仍然爱着你
No encuentro el modo de olvidarme de ti
我找不到忘记你的方式
De arrancarme tu amor de raíz
从根本上割舍你的爱
Porque aún te amo y estoy abandonado
因为我还爱你,我被遗弃了
Lo que no haría por volverte a besar
我会做什么都想再吻你一次
Y a tu lado poder despertar
能在你身边醒来
Porque aún te amo
因为我还爱你
Tu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
你的记忆在我周围的每一件事物中都存在
No hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
没有距离,没有遗忘可以把你从我的心中抹去
Extraño cada instante que viví contigo
我怀念和你在一起的每一刻
Mi vida sin tu amor te juro es un castigo
我发誓,没有你的爱,我的生活就是一种惩罚
Regresa de nuevo conmigo te pido perdón
请回到我身边,我向你道歉
Porque aún te amo y sigo enamorado
因为我还爱你,我仍然爱着你
No encuentro el modo de olvidarme de ti
我找不到忘记你的方式
De arrancarme tu amor de raíz
从根本上割舍你的爱
Porque aún te amo y estoy abandonado
因为我还爱你,我被遗弃了
Lo que no haría por volverte a besar
我会做什么都想再吻你一次
Y a tu lado poder despertar
能在你身边醒来
Porque aún te amo
因为我还爱你
Porque aún te amo y sigo enamorado
因为我还爱你,我仍然爱着你
Lo que no haría por volverte a besar
我会做什么都想再吻你一次
Y a tu lado poder despertar
能在你身边醒来
Porque aún te amo
因为我还爱你
Mentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
如果我说没有你,生活还是一样

Curiosità sulla canzone Porque Aún Te Amo di Luciano Pereyra

Quando è stata rilasciata la canzone “Porque Aún Te Amo” di Luciano Pereyra?
La canzone Porque Aún Te Amo è stata rilasciata nel 2006, nell’album “Dispuesto a Amarte”.
Chi ha composto la canzone “Porque Aún Te Amo” di di Luciano Pereyra?
La canzone “Porque Aún Te Amo” di di Luciano Pereyra è stata composta da RUDY AMADO PEREZ.

Canzoni più popolari di Luciano Pereyra

Altri artisti di Romantic