Noche en la Ciudad

Jorge Gonzalez

Testi Traduzione

Fuera de la ciudad
Toda esa gente que está mal
Orden y tranquilidad
Para poder progresar

Hombres honrados y sin vicios
Mujeres castas y piadosas
Fuera de la ciudad
Los que no son de fiar

Orden
Moral
Orden

Noches en la ciudad
Sin drogadictos ni alcohol
Los borrachos huelen mal
Los inmorales peor

Hombres honrados y sin vicios
Mujeres castas y piadosas
Noches en la ciudad
Como tarjetas de navidad

Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar

Ah, todos sueñen con el cielo
Todos cuiden sus ovejas
Perdonando al que ha pecado
Pero apartando al descarriado

Noches en la ciudad
Como tarjetas de navidad

Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar
Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar

Orden
Moral
Orden
Moral

Es una noche ideal en la ciudad
La gente reza en sus mesas con gran piedad
Todas las cosas que se hacen son por amor
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Al final de la jornada, qué comodidad
Sin elementos negativos salvajes y tal
Que nos alteren el programa que elegimos usar
Todos vecinos todos sanos
Todos comiendo cosas ricas
Sin desiciones de esas gentes
Que no aportan a la vida
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Y las doce todos deben reposar
Para mañana en la mañana madrugar
Es una noche ideal de la ciudad
Como si fuera una tarjeta de navidad
Es tan justa la gente tan de su hogar
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar

Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar
Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar

Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar
Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar
Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar
Noche en la ciudad
Todo el mundo a descansar
Noche en la ciudad
Y mañana a trabajar

Fuera de la ciudad
Fuori dalla città
Toda esa gente que está mal
Tutta quella gente che sta male
Orden y tranquilidad
Ordine e tranquillità
Para poder progresar
Per poter progredire
Hombres honrados y sin vicios
Uomini onesti e senza vizi
Mujeres castas y piadosas
Donne caste e pietose
Fuera de la ciudad
Fuori dalla città
Los que no son de fiar
Quelli che non sono affidabili
Orden
Ordine
Moral
Moralità
Orden
Ordine
Noches en la ciudad
Notti in città
Sin drogadictos ni alcohol
Senza drogati né alcol
Los borrachos huelen mal
Gli ubriachi puzzano
Los inmorales peor
Gli immorali peggio
Hombres honrados y sin vicios
Uomini onesti e senza vizi
Mujeres castas y piadosas
Donne caste e pietose
Noches en la ciudad
Notti in città
Como tarjetas de navidad
Come cartoline di Natale
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Ah, todos sueñen con el cielo
Ah, tutti sognano il cielo
Todos cuiden sus ovejas
Tutti prendono cura delle loro pecore
Perdonando al que ha pecado
Perdonando chi ha peccato
Pero apartando al descarriado
Ma allontanando il disperso
Noches en la ciudad
Notti in città
Como tarjetas de navidad
Come cartoline di Natale
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Orden
Ordine
Moral
Moralità
Orden
Ordine
Moral
Moralità
Es una noche ideal en la ciudad
È una notte ideale in città
La gente reza en sus mesas con gran piedad
La gente prega alle loro tavole con grande pietà
Todas las cosas que se hacen son por amor
Tutte le cose che si fanno sono per amore
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
E solo mariti e mogli sotto il segno del Signore
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Telecomando e poltrona, la tranquillità
Al final de la jornada, qué comodidad
Alla fine della giornata, che comodità
Sin elementos negativos salvajes y tal
Senza elementi negativi selvaggi e tali
Que nos alteren el programa que elegimos usar
Che ci alterano il programma che abbiamo scelto di usare
Todos vecinos todos sanos
Tutti vicini tutti sani
Todos comiendo cosas ricas
Tutti mangiano cose buone
Sin desiciones de esas gentes
Senza decisioni di quelle persone
Que no aportan a la vida
Che non contribuiscono alla vita
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
E senza motel, senza ubriachi, senza ozio
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Senza menzogne né inganni né falsità
Y las doce todos deben reposar
E a mezzanotte tutti devono riposare
Para mañana en la mañana madrugar
Per alzarsi presto domani mattina
Es una noche ideal de la ciudad
È una notte ideale in città
Como si fuera una tarjeta de navidad
Come se fosse una cartolina di Natale
Es tan justa la gente tan de su hogar
La gente è così giusta, così casalinga
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
Che non riesco a trattenere la voglia di vomitare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Noche en la ciudad
Notte in città
Todo el mundo a descansar
Tutti a riposare
Noche en la ciudad
Notte in città
Y mañana a trabajar
E domani a lavorare
Fuera de la ciudad
Fora da cidade
Toda esa gente que está mal
Todas essas pessoas que estão mal
Orden y tranquilidad
Ordem e tranquilidade
Para poder progresar
Para poder progredir
Hombres honrados y sin vicios
Homens honestos e sem vícios
Mujeres castas y piadosas
Mulheres castas e piedosas
Fuera de la ciudad
Fora da cidade
Los que no son de fiar
Aqueles que não são confiáveis
Orden
Ordem
Moral
Moral
Orden
Ordem
Noches en la ciudad
Noites na cidade
Sin drogadictos ni alcohol
Sem drogados nem álcool
Los borrachos huelen mal
Os bêbados cheiram mal
Los inmorales peor
Os imorais pior
Hombres honrados y sin vicios
Homens honestos e sem vícios
Mujeres castas y piadosas
Mulheres castas e piedosas
Noches en la ciudad
Noites na cidade
Como tarjetas de navidad
Como cartões de Natal
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Ah, todos sueñen con el cielo
Ah, todos sonhem com o céu
Todos cuiden sus ovejas
Todos cuidem de suas ovelhas
Perdonando al que ha pecado
Perdoando quem pecou
Pero apartando al descarriado
Mas afastando o desgarrado
Noches en la ciudad
Noites na cidade
Como tarjetas de navidad
Como cartões de Natal
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Orden
Ordem
Moral
Moral
Orden
Ordem
Moral
Moral
Es una noche ideal en la ciudad
É uma noite ideal na cidade
La gente reza en sus mesas con gran piedad
As pessoas rezam em suas mesas com grande piedade
Todas las cosas que se hacen son por amor
Todas as coisas que se fazem são por amor
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
E só maridos e esposas sob o signo do senhor
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Controle remoto e a poltrona, a tranquilidade
Al final de la jornada, qué comodidad
No final do dia, que conforto
Sin elementos negativos salvajes y tal
Sem elementos negativos selvagens e tal
Que nos alteren el programa que elegimos usar
Que alterem o programa que escolhemos usar
Todos vecinos todos sanos
Todos vizinhos todos saudáveis
Todos comiendo cosas ricas
Todos comendo coisas gostosas
Sin desiciones de esas gentes
Sem decisões dessas pessoas
Que no aportan a la vida
Que não contribuem para a vida
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
E sem motéis, sem bêbados, sem ociosidade
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Sem a mentira nem o engano nem a falsidade
Y las doce todos deben reposar
E às doze todos devem descansar
Para mañana en la mañana madrugar
Para amanhã cedo acordar
Es una noche ideal de la ciudad
É uma noite ideal da cidade
Como si fuera una tarjeta de navidad
Como se fosse um cartão de Natal
Es tan justa la gente tan de su hogar
As pessoas são tão justas, tão caseiras
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
Que não consigo segurar a vontade de vomitar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Todo el mundo a descansar
Todo mundo a descansar
Noche en la ciudad
Noite na cidade
Y mañana a trabajar
E amanhã a trabalhar
Fuera de la ciudad
Outside the city
Toda esa gente que está mal
All those people who are wrong
Orden y tranquilidad
Order and tranquility
Para poder progresar
To be able to progress
Hombres honrados y sin vicios
Honest men without vices
Mujeres castas y piadosas
Chaste and pious women
Fuera de la ciudad
Outside the city
Los que no son de fiar
Those who are not trustworthy
Orden
Order
Moral
Morality
Orden
Order
Noches en la ciudad
Nights in the city
Sin drogadictos ni alcohol
Without addicts or alcohol
Los borrachos huelen mal
Drunkards smell bad
Los inmorales peor
The immoral ones worse
Hombres honrados y sin vicios
Honest men without vices
Mujeres castas y piadosas
Chaste and pious women
Noches en la ciudad
Nights in the city
Como tarjetas de navidad
Like Christmas cards
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Ah, todos sueñen con el cielo
Ah, everyone dreams of heaven
Todos cuiden sus ovejas
Everyone takes care of their sheep
Perdonando al que ha pecado
Forgiving the one who has sinned
Pero apartando al descarriado
But setting aside the stray
Noches en la ciudad
Nights in the city
Como tarjetas de navidad
Like Christmas cards
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Orden
Order
Moral
Morality
Orden
Order
Moral
Morality
Es una noche ideal en la ciudad
It's an ideal night in the city
La gente reza en sus mesas con gran piedad
People pray at their tables with great piety
Todas las cosas que se hacen son por amor
All the things that are done are for love
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
And only husbands and wives under the sign of the lord
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Remote control and the armchair, tranquility
Al final de la jornada, qué comodidad
At the end of the day, what comfort
Sin elementos negativos salvajes y tal
Without negative wild elements and such
Que nos alteren el programa que elegimos usar
That alter the program we choose to use
Todos vecinos todos sanos
All neighbors all healthy
Todos comiendo cosas ricas
Everyone eating delicious things
Sin desiciones de esas gentes
Without decisions from those people
Que no aportan a la vida
Who do not contribute to life
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
And without motels, without drunkards, without idleness
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Without lies or deception or falsehood
Y las doce todos deben reposar
And at twelve everyone must rest
Para mañana en la mañana madrugar
To get up early in the morning
Es una noche ideal de la ciudad
It's an ideal night in the city
Como si fuera una tarjeta de navidad
As if it were a Christmas card
Es tan justa la gente tan de su hogar
People are so fair, so homely
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
That I can't hold back the urge to vomit
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Noche en la ciudad
Night in the city
Todo el mundo a descansar
Everyone to rest
Noche en la ciudad
Night in the city
Y mañana a trabajar
And tomorrow work
Fuera de la ciudad
Hors de la ville
Toda esa gente que está mal
Toutes ces personnes qui vont mal
Orden y tranquilidad
Ordre et tranquillité
Para poder progresar
Pour pouvoir progresser
Hombres honrados y sin vicios
Des hommes honnêtes et sans vices
Mujeres castas y piadosas
Des femmes chastes et pieuses
Fuera de la ciudad
Hors de la ville
Los que no son de fiar
Ceux qui ne sont pas dignes de confiance
Orden
Ordre
Moral
Moral
Orden
Ordre
Noches en la ciudad
Des nuits en ville
Sin drogadictos ni alcohol
Sans drogués ni alcool
Los borrachos huelen mal
Les ivrognes sentent mauvais
Los inmorales peor
Les immoraux sont pires
Hombres honrados y sin vicios
Des hommes honnêtes et sans vices
Mujeres castas y piadosas
Des femmes chastes et pieuses
Noches en la ciudad
Des nuits en ville
Como tarjetas de navidad
Comme des cartes de Noël
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Ah, todos sueñen con el cielo
Ah, que tout le monde rêve du ciel
Todos cuiden sus ovejas
Que tout le monde prenne soin de ses moutons
Perdonando al que ha pecado
En pardonnant à celui qui a péché
Pero apartando al descarriado
Mais en écartant celui qui s'est égaré
Noches en la ciudad
Des nuits en ville
Como tarjetas de navidad
Comme des cartes de Noël
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Orden
Ordre
Moral
Moral
Orden
Ordre
Moral
Moral
Es una noche ideal en la ciudad
C'est une nuit idéale en ville
La gente reza en sus mesas con gran piedad
Les gens prient à leurs tables avec grande piété
Todas las cosas que se hacen son por amor
Toutes les choses qui sont faites sont faites par amour
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
Et seulement des époux et des épouses sous le signe du Seigneur
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Télécommande et fauteuil, la tranquillité
Al final de la jornada, qué comodidad
À la fin de la journée, quel confort
Sin elementos negativos salvajes y tal
Sans éléments négatifs sauvages et tels
Que nos alteren el programa que elegimos usar
Qui nous perturbent le programme que nous avons choisi d'utiliser
Todos vecinos todos sanos
Tous voisins tous sains
Todos comiendo cosas ricas
Tous mangent de bonnes choses
Sin desiciones de esas gentes
Sans les décisions de ces gens
Que no aportan a la vida
Qui n'apportent rien à la vie
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
Et sans motels, sans ivrognes, sans oisiveté
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Sans le mensonge ni la tromperie ni la fausseté
Y las doce todos deben reposar
Et à minuit, tout le monde doit se reposer
Para mañana en la mañana madrugar
Pour se lever tôt demain matin
Es una noche ideal de la ciudad
C'est une nuit idéale en ville
Como si fuera una tarjeta de navidad
Comme si c'était une carte de Noël
Es tan justa la gente tan de su hogar
Les gens sont si justes, si chez eux
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
Que je ne peux pas retenir l'envie de vomir
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Todo el mundo a descansar
Tout le monde au repos
Noche en la ciudad
Nuit en ville
Y mañana a trabajar
Et demain au travail
Fuera de la ciudad
Außerhalb der Stadt
Toda esa gente que está mal
All diese Leute, die nicht in Ordnung sind
Orden y tranquilidad
Ordnung und Ruhe
Para poder progresar
Um Fortschritte machen zu können
Hombres honrados y sin vicios
Ehrliche Männer ohne Laster
Mujeres castas y piadosas
Keusche und fromme Frauen
Fuera de la ciudad
Außerhalb der Stadt
Los que no son de fiar
Diejenigen, denen man nicht trauen kann
Orden
Ordnung
Moral
Moral
Orden
Ordnung
Noches en la ciudad
Nächte in der Stadt
Sin drogadictos ni alcohol
Ohne Drogenabhängige oder Alkohol
Los borrachos huelen mal
Betrunkene riechen schlecht
Los inmorales peor
Die Unmoralischen noch schlimmer
Hombres honrados y sin vicios
Ehrliche Männer ohne Laster
Mujeres castas y piadosas
Keusche und fromme Frauen
Noches en la ciudad
Nächte in der Stadt
Como tarjetas de navidad
Wie Weihnachtskarten
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Ah, todos sueñen con el cielo
Ah, alle träumen vom Himmel
Todos cuiden sus ovejas
Alle passen auf ihre Schafe auf
Perdonando al que ha pecado
Verzeihen dem, der gesündigt hat
Pero apartando al descarriado
Aber den Verirrten beiseite schieben
Noches en la ciudad
Nächte in der Stadt
Como tarjetas de navidad
Wie Weihnachtskarten
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Orden
Ordnung
Moral
Moral
Orden
Ordnung
Moral
Moral
Es una noche ideal en la ciudad
Es ist eine ideale Nacht in der Stadt
La gente reza en sus mesas con gran piedad
Die Leute beten an ihren Tischen mit großer Frömmigkeit
Todas las cosas que se hacen son por amor
Alles, was getan wird, wird aus Liebe getan
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
Und nur Ehemänner und Ehefrauen unter dem Zeichen des Herrn
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Fernbedienung und der Sessel, die Ruhe
Al final de la jornada, qué comodidad
Am Ende des Tages, was für ein Komfort
Sin elementos negativos salvajes y tal
Ohne negative, wilde Elemente und so
Que nos alteren el programa que elegimos usar
Die unser gewähltes Programm stören könnten
Todos vecinos todos sanos
Alle Nachbarn, alle gesund
Todos comiendo cosas ricas
Alle essen leckere Sachen
Sin desiciones de esas gentes
Ohne Entscheidungen dieser Leute
Que no aportan a la vida
Die nichts zum Leben beitragen
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
Und ohne Motels, ohne Betrunkene, ohne Müßiggang
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Ohne Lügen oder Betrug oder Falschheit
Y las doce todos deben reposar
Und um zwölf sollten alle ruhen
Para mañana en la mañana madrugar
Um morgen früh aufzustehen
Es una noche ideal de la ciudad
Es ist eine ideale Nacht in der Stadt
Como si fuera una tarjeta de navidad
Als ob es eine Weihnachtskarte wäre
Es tan justa la gente tan de su hogar
Die Leute sind so gerecht, so sehr zu Hause
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
Dass ich das Bedürfnis zu erbrechen kaum zurückhalten kann
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Todo el mundo a descansar
Alle gehen zur Ruhe
Noche en la ciudad
Nacht in der Stadt
Y mañana a trabajar
Und morgen zur Arbeit
Fuera de la ciudad
Di luar kota
Toda esa gente que está mal
Semua orang yang tidak baik
Orden y tranquilidad
Ketertiban dan ketenangan
Para poder progresar
Untuk bisa maju
Hombres honrados y sin vicios
Pria jujur dan tanpa kebiasaan buruk
Mujeres castas y piadosas
Wanita suci dan saleh
Fuera de la ciudad
Di luar kota
Los que no son de fiar
Orang-orang yang tidak dapat dipercaya
Orden
Ketertiban
Moral
Moral
Orden
Ketertiban
Noches en la ciudad
Malam di kota
Sin drogadictos ni alcohol
Tanpa pecandu narkoba atau alkohol
Los borrachos huelen mal
Orang mabuk berbau buruk
Los inmorales peor
Orang-orang tidak bermoral lebih buruk
Hombres honrados y sin vicios
Pria jujur dan tanpa kebiasaan buruk
Mujeres castas y piadosas
Wanita suci dan saleh
Noches en la ciudad
Malam di kota
Como tarjetas de navidad
Seperti kartu Natal
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Ah, todos sueñen con el cielo
Ah, semuanya bermimpi tentang surga
Todos cuiden sus ovejas
Semua menjaga domba-domba mereka
Perdonando al que ha pecado
Memaafkan yang telah berdosa
Pero apartando al descarriado
Tapi menjauhkan yang tersesat
Noches en la ciudad
Malam di kota
Como tarjetas de navidad
Seperti kartu Natal
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Orden
Ketertiban
Moral
Moral
Orden
Ketertiban
Moral
Moral
Es una noche ideal en la ciudad
Ini adalah malam yang ideal di kota
La gente reza en sus mesas con gran piedad
Orang-orang berdoa di meja mereka dengan sangat taat
Todas las cosas que se hacen son por amor
Semua hal yang dilakukan adalah karena cinta
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
Dan hanya suami dan istri di bawah tanda Tuhan
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
Kontrol jarak jauh dan kursi, ketenangan
Al final de la jornada, qué comodidad
Di akhir hari, betapa nyamannya
Sin elementos negativos salvajes y tal
Tanpa elemen negatif yang liar dan sejenisnya
Que nos alteren el programa que elegimos usar
Yang mengganggu program yang kita pilih untuk digunakan
Todos vecinos todos sanos
Semua tetangga semua sehat
Todos comiendo cosas ricas
Semua makan makanan enak
Sin desiciones de esas gentes
Tanpa keputusan dari orang-orang itu
Que no aportan a la vida
Yang tidak berkontribusi pada kehidupan
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
Dan tanpa motel, tanpa mabuk, tanpa kemalasan
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
Tanpa kebohongan atau penipuan atau kepalsuan
Y las doce todos deben reposar
Dan pada tengah malam semua harus beristirahat
Para mañana en la mañana madrugar
Untuk bangun pagi besok
Es una noche ideal de la ciudad
Ini adalah malam yang ideal di kota
Como si fuera una tarjeta de navidad
Seolah-olah itu adalah kartu Natal
Es tan justa la gente tan de su hogar
Orang-orang begitu adil begitu rumah tangga
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
Saya tidak bisa menahan keinginan untuk muntah
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Noche en la ciudad
Malam di kota
Todo el mundo a descansar
Semua orang istirahat
Noche en la ciudad
Malam di kota
Y mañana a trabajar
Dan besok kerja
Fuera de la ciudad
นอกเมือง
Toda esa gente que está mal
ทุกคนที่ไม่ดี
Orden y tranquilidad
ความเรียบร้อยและความสงบ
Para poder progresar
เพื่อที่จะสามารถพัฒนาได้
Hombres honrados y sin vicios
ผู้ชายที่มีศีลธรรมและไม่มีปัญหา
Mujeres castas y piadosas
ผู้หญิงที่บริสุทธิ์และมีความเมตตา
Fuera de la ciudad
นอกเมือง
Los que no son de fiar
คนที่ไม่น่าไว้วางใจ
Orden
ความเรียบร้อย
Moral
ศีลธรรม
Orden
ความเรียบร้อย
Noches en la ciudad
คืนในเมือง
Sin drogadictos ni alcohol
ไม่มีผู้ติดยาหรือแอลกอฮอล์
Los borrachos huelen mal
คนเมามันกลิ่นไม่ดี
Los inmorales peor
คนที่ไม่มีศีลธรรมยิ่งแย่
Hombres honrados y sin vicios
ผู้ชายที่มีศีลธรรมและไม่มีปัญหา
Mujeres castas y piadosas
ผู้หญิงที่บริสุทธิ์และมีความเมตตา
Noches en la ciudad
คืนในเมือง
Como tarjetas de navidad
เหมือนการ์ดคริสต์มาส
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Ah, todos sueñen con el cielo
อ๊ะ, ทุกคนฝันถึงสวรรค์
Todos cuiden sus ovejas
ทุกคนดูแลแกะของตนเอง
Perdonando al que ha pecado
อภัยให้คนที่ทำบาป
Pero apartando al descarriado
แต่แยกคนที่หลงทาง
Noches en la ciudad
คืนในเมือง
Como tarjetas de navidad
เหมือนการ์ดคริสต์มาส
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Orden
ความเรียบร้อย
Moral
ศีลธรรม
Orden
ความเรียบร้อย
Moral
ศีลธรรม
Es una noche ideal en la ciudad
มันเป็นคืนที่ดีที่สุดในเมือง
La gente reza en sus mesas con gran piedad
คนทั่วไปกำลังสวดมนต์ที่โต๊ะของพวกเขาด้วยความเคารพ
Todas las cosas que se hacen son por amor
ทุกสิ่งที่ทำก็เพื่อความรัก
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
และเฉพาะสามีและภรรยาภายใต้สัญลักษณ์ของพระเจ้า
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
รีโมทควบคุมและเก้าอี้นั่ง, ความสงบ
Al final de la jornada, qué comodidad
ที่สุดของวันทำงาน, ความสะดวกสบาย
Sin elementos negativos salvajes y tal
ไม่มีสิ่งที่เป็นลบที่เถื่อนและอื่น ๆ
Que nos alteren el programa que elegimos usar
ที่จะทำให้เราเปลี่ยนแปลงโปรแกรมที่เราเลือกใช้
Todos vecinos todos sanos
ทุกคนเป็นเพื่อนบ้านทุกคนสุขภาพดี
Todos comiendo cosas ricas
ทุกคนกินอาหารที่อร่อย
Sin desiciones de esas gentes
ไม่มีการตัดสินใจจากคนเหล่านั้น
Que no aportan a la vida
ที่ไม่มีส่วนร่วมในชีวิต
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
และไม่มีโรงแรม, ไม่มีคนเมา, ไม่มีความเกียจคร้าน
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
ไม่มีการโกหกหรือการหลอกลวงหรือความเท็จ
Y las doce todos deben reposar
และทุกคนต้องพักผ่อนเวลาสิบสองทุ่ม
Para mañana en la mañana madrugar
เพื่อที่พรุ่งนี้ในตอนเช้าจะต้องตื่นเช้า
Es una noche ideal de la ciudad
มันเป็นคืนที่ดีที่สุดของเมือง
Como si fuera una tarjeta de navidad
เหมือนการ์ดคริสต์มาส
Es tan justa la gente tan de su hogar
คนที่ยุติธรรมมากและเป็นของบ้านเอง
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
ที่ฉันไม่สามารถทนอดทนอยากจะอาเจียน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Todo el mundo a descansar
ทุกคนไปพักผ่อน
Noche en la ciudad
คืนในเมือง
Y mañana a trabajar
และพรุ่งนี้ไปทำงาน
Fuera de la ciudad
城外
Toda esa gente que está mal
所有那些不好的人
Orden y tranquilidad
秩序和宁静
Para poder progresar
为了能够进步
Hombres honrados y sin vicios
无恶习的诚实男人
Mujeres castas y piadosas
贞洁和虔诚的女人
Fuera de la ciudad
城外
Los que no son de fiar
那些不可信的人
Orden
秩序
Moral
道德
Orden
秩序
Noches en la ciudad
城市的夜晚
Sin drogadictos ni alcohol
没有吸毒者和酒精
Los borrachos huelen mal
醉鬼闻起来很臭
Los inmorales peor
不道德的人更糟
Hombres honrados y sin vicios
无恶习的诚实男人
Mujeres castas y piadosas
贞洁和虔诚的女人
Noches en la ciudad
城市的夜晚
Como tarjetas de navidad
就像圣诞卡片
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Ah, todos sueñen con el cielo
啊,大家都梦想着天堂
Todos cuiden sus ovejas
大家都照顾自己的羊
Perdonando al que ha pecado
原谅那些犯过罪的人
Pero apartando al descarriado
但要远离那些迷失的人
Noches en la ciudad
城市的夜晚
Como tarjetas de navidad
就像圣诞卡片
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Orden
秩序
Moral
道德
Orden
秩序
Moral
道德
Es una noche ideal en la ciudad
这是城市中的一个理想的夜晚
La gente reza en sus mesas con gran piedad
人们在餐桌上虔诚地祈祷
Todas las cosas que se hacen son por amor
所有做的事情都是出于爱
Y solo esposos y esposas bajo el signo del señor
只有丈夫和妻子在主的名下
Control remoto y el sillón, la tranquilidad
遥控器和沙发,宁静
Al final de la jornada, qué comodidad
一天结束后,多么舒适
Sin elementos negativos salvajes y tal
没有任何负面的野蛮元素
Que nos alteren el programa que elegimos usar
打扰我们选择使用的程序
Todos vecinos todos sanos
所有的邻居都很健康
Todos comiendo cosas ricas
大家都在吃美味的食物
Sin desiciones de esas gentes
没有那些人的决定
Que no aportan a la vida
他们对生活没有贡献
Y sin moteles, sin borrachos, sin ociosidad
没有汽车旅馆,没有醉鬼,没有懒散
Sin la mentira ni el engaño ni la falsedad
没有谎言,没有欺骗,没有虚伪
Y las doce todos deben reposar
到了十二点,大家都应该休息
Para mañana en la mañana madrugar
为了明天早上早起
Es una noche ideal de la ciudad
这是城市中的一个理想的夜晚
Como si fuera una tarjeta de navidad
就像一张圣诞卡片
Es tan justa la gente tan de su hogar
人们是如此公正,如此家庭化
Que no puedo aguantar las ganas de vomitar
我忍不住想要呕吐
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Todo el mundo a descansar
大家都去休息
Noche en la ciudad
城市的夜晚
Y mañana a trabajar
明天去工作

Curiosità sulla canzone Noche en la Ciudad di Los Prisioneros

Quando è stata rilasciata la canzone “Noche en la Ciudad” di Los Prisioneros?
La canzone Noche en la Ciudad è stata rilasciata nel 1990, nell’album “Corazones”.
Chi ha composto la canzone “Noche en la Ciudad” di di Los Prisioneros?
La canzone “Noche en la Ciudad” di di Los Prisioneros è stata composta da Jorge Gonzalez.

Canzoni più popolari di Los Prisioneros

Altri artisti di New wave