Jefnier Osorio Moreno, Juan Luis Morera, Julian Casellas, Marcos Ramirez Carrasquillo, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Victor Rafael Torres Betancourt
¿Pa' qué seguir disimulando? (Lunay) (disimulando)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Qué e' lo que está pasando (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
¿Qué vamos a hacer? (Ra-Rauw)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh)
Baby, yo quiero besarte to'a
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (yah)
En mi habitación (en mi habitación)
En mi habitación (juntitos los dos)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (yeah)
En mi habitación (yeah)
En mi habitación (Rauw)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea) (sí, mami)
Mi cuerpo te desea
Y parecemo' fugitivo' en la habitación (Lunay)
Cuando se desnuda caigo en la tentación
Es pura perversión la shorty (la shorty)
Su booty e' adictivo como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Y e' que tú ere' mi J.Lo, mi paloma
Tiene veinte, pero chinga como cuarentona (wuh)
No soy tu dueño, pero soy el que te doma (doma)
Y si tú ere' la portería, yo soy Maradona (yeah)
Yo tecomo to'a
Tú nunca pasa' de moda (ah-ah)
No sigamo' disimulando (no disimule')
Que tu cuerpo me 'tá llamando (yeah)
En mi habitación (oh-yeah)
En mi habitación (Rauw)
Donde nadie nos vea (dime, mami)
Mi cuerpo te desea
En mi habitación (en mi habitación)
En mi habitación (juntitos los dos)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (Ra-Rauw)
Voy a hacer una casita en tu mente (uh-uh)
Porque pa' allí me voy a mudar (oh-oh)
De lo que te hice te va' a acordar (ey)
Y me vas a llamar (yah) Porque las ganas (wuh)
Te entraron to' tu' exe' (ey)
Se guaya-ron
Cuando voy pa' allá abajo, olvida to' su pasado (yah)
Mami (wuh), Yo llegué pa' quedarme (Rauw Alejandro)
Te vo'a dar to' lo' día' del me' (ah)
Ere' mi diosa, voy a adorarte (wuh)
Soy a adicto con desnudarte (do-do-do-doble U)
Este deseo cada día va creciendo
Verte la cara amaneciendo
Dos locos en la cama y tú pidiendo (tú lo sabe')
Que te bese (oh), Que estás ardiendo (oh)
Y nuevas partes de tu cuerpo recorriendo (tra, tra, tra)
Después de un vino te gusta lo clandestino
Que tú quieres calor, por tu cara lo adivino
Ella lo empieza, yo lo termino
Habla claro, princesa, conmigo la pasas divino (tra, tra, tra, tra, tra)
(Tú ere' mía)
¿Pa' qué seguir disimulando? (Seguir disimulando)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Qué e' lo que está pasando (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
¿Qué vamos a hacer? (Desde La Base)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh) (pa' ti)
Baby, yo quiero besarte to'a (ey)
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (Yah)
En mi habitación (Lu-Lu)
En mi habitación (Lu-Lu-Lunay)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea)
Mi cuerpo te desea (Lu)
En mi habitación (en mi habitación)
En mi habitación (juntitos los dos)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Hacemos lo que quieras
Rauw Alejandro
Lunay
W
Hyde "El Químico"
Dime, Julián
Los Legendarios
¿Pa' qué seguir disimulando? (Lunay) (disimulando)
Perché continuare a fingere? (Lunay) (fingendo)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Se entrambi sappiamo molto bene (W) (se entrambi sappiamo molto bene)
Qué e' lo que está pasando (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Cosa sta succedendo (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Il tuo corpo mi sta chiamando
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, non perdiamo tempo e osa (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Trasformiamo questa notte in un TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Siamo solo tu ed io nella mia stanza
¿Qué vamos a hacer? (Ra-Rauw)
Cosa faremo? (Ra-Rauw)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
E con quello sguardo mi sono avvolto (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh)
Questa notte è solo tua, l'ho presa per te (wuh)
Baby, yo quiero besarte to'a
Baby, voglio baciarti tutta
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (yah)
Baby, voglio mangiarti tutta (accendi) (yah)
En mi habitación (en mi habitación)
Nella mia stanza (nella mia stanza)
En mi habitación (juntitos los dos)
Nella mia stanza (insieme noi due)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Dove nessuno ci vede (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (yeah)
Facciamo quello che vuoi (yeah)
En mi habitación (yeah)
Nella mia stanza (yeah)
En mi habitación (Rauw)
Nella mia stanza (Rauw)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea) (sí, mami)
Dove nessuno ci vede (dove nessuno ci vede) (sì, mami)
Mi cuerpo te desea
Il mio corpo ti desidera
Y parecemo' fugitivo' en la habitación (Lunay)
E sembriamo fuggitivi nella stanza (Lunay)
Cuando se desnuda caigo en la tentación
Quando si spoglia cado in tentazione
Es pura perversión la shorty (la shorty)
È pura perversione la shorty (la shorty)
Su booty e' adictivo como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Il suo booty è addictivo come molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Y e' que tú ere' mi J.Lo, mi paloma
E tu sei la mia J.Lo, la mia colomba
Tiene veinte, pero chinga como cuarentona (wuh)
Ha vent'anni, ma scopa come una quarantenne (wuh)
No soy tu dueño, pero soy el que te doma (doma)
Non sono il tuo padrone, ma sono quello che ti doma (doma)
Y si tú ere' la portería, yo soy Maradona (yeah)
E se tu sei la porta, io sono Maradona (yeah)
Yo tecomo to'a
Ti mangio tutta
Tú nunca pasa' de moda (ah-ah)
Tu non passi mai di moda (ah-ah)
No sigamo' disimulando (no disimule')
Non fingiamo più (non fingiamo)
Que tu cuerpo me 'tá llamando (yeah)
Che il tuo corpo mi sta chiamando (yeah)
En mi habitación (oh-yeah)
Nella mia stanza (oh-yeah)
En mi habitación (Rauw)
Nella mia stanza (Rauw)
Donde nadie nos vea (dime, mami)
Dove nessuno ci vede (dimmi, mami)
Mi cuerpo te desea
Il mio corpo ti desidera
En mi habitación (en mi habitación)
Nella mia stanza (nella mia stanza)
En mi habitación (juntitos los dos)
Nella mia stanza (insieme noi due)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Dove nessuno ci vede (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (Ra-Rauw)
Facciamo quello che vuoi (Ra-Rauw)
Voy a hacer una casita en tu mente (uh-uh)
Voglio fare una casetta nella tua mente (uh-uh)
Porque pa' allí me voy a mudar (oh-oh)
Perché lì mi trasferirò (oh-oh)
De lo que te hice te va' a acordar (ey)
Ti ricorderai di quello che ti ho fatto (ey)
Y me vas a llamar (yah) Porque las ganas (wuh)
E mi chiamerai (yah) Perché le voglie (wuh)
Te entraron to' tu' exe' (ey)
Ti sono entrate tutti i tuoi ex (ey)
Se guaya-ron
Si sono guastati
Cuando voy pa' allá abajo, olvida to' su pasado (yah)
Quando vado lì sotto, dimentica tutto il suo passato (yah)
Mami (wuh), Yo llegué pa' quedarme (Rauw Alejandro)
Mami (wuh), Sono arrivato per restare (Rauw Alejandro)
Te vo'a dar to' lo' día' del me' (ah)
Ti darò tutti i giorni del mese (ah)
Ere' mi diosa, voy a adorarte (wuh)
Sei la mia dea, ti adorerò (wuh)
Soy a adicto con desnudarte (do-do-do-doble U)
Sono dipendente dallo spogliarti (do-do-do-doppio U)
Este deseo cada día va creciendo
Questo desiderio ogni giorno sta crescendo
Verte la cara amaneciendo
Vedere il tuo viso al mattino
Dos locos en la cama y tú pidiendo (tú lo sabe')
Due pazzi a letto e tu chiedendo (tu lo sai)
Que te bese (oh), Que estás ardiendo (oh)
Che ti baci (oh), Che stai bruciando (oh)
Y nuevas partes de tu cuerpo recorriendo (tra, tra, tra)
E nuove parti del tuo corpo esplorando (tra, tra, tra)
Después de un vino te gusta lo clandestino
Dopo un vino ti piace il clandestino
Que tú quieres calor, por tu cara lo adivino
Che tu vuoi calore, lo indovino dal tuo viso
Ella lo empieza, yo lo termino
Lei inizia, io finisco
Habla claro, princesa, conmigo la pasas divino (tra, tra, tra, tra, tra)
Parla chiaro, principessa, con me ti diverti divinamente (tra, tra, tra, tra, tra)
(Tú ere' mía)
(Sei mia)
¿Pa' qué seguir disimulando? (Seguir disimulando)
Perché continuare a fingere? (Continuare a fingere)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Se entrambi sappiamo molto bene (W) (se entrambi sappiamo molto bene)
Qué e' lo que está pasando (Lu-Lu)
Cosa sta succedendo (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Il tuo corpo mi sta chiamando
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, non perdiamo tempo e osa (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Trasformiamo questa notte in un TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Siamo solo tu ed io nella mia stanza
¿Qué vamos a hacer? (Desde La Base)
Cosa faremo? (Dalla Base)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
E con quello sguardo mi sono avvolto (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh) (pa' ti)
Questa notte è solo tua, l'ho presa per te (wuh) (per te)
Baby, yo quiero besarte to'a (ey)
Baby, voglio baciarti tutta (ey)
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (Yah)
Baby, voglio mangiarti tutta (accendi) (Yah)
En mi habitación (Lu-Lu)
Nella mia stanza (Lu-Lu)
En mi habitación (Lu-Lu-Lunay)
Nella mia stanza (Lu-Lu-Lunay)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea)
Dove nessuno ci vede (dove nessuno ci vede)
Mi cuerpo te desea (Lu)
Il mio corpo ti desidera (Lu)
En mi habitación (en mi habitación)
Nella mia stanza (nella mia stanza)
En mi habitación (juntitos los dos)
Nella mia stanza (insieme noi due)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Dove nessuno ci vede (eh-eh)
Hacemos lo que quieras
Facciamo quello che vuoi
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Lunay
Lunay
W
W
Hyde "El Químico"
Hyde "Il Chimico"
Dime, Julián
Dimmi, Julian
Los Legendarios
I Leggendari
¿Pa' qué seguir disimulando? (Lunay) (disimulando)
¿Por que continuar disfarçando? (Lunay) (disfarçando)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Se nós dois sabemos muito bem (W) (se nós dois sabemos muito bem)
Qué e' lo que está pasando (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
O que está acontecendo (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Seu corpo está me chamando
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, não vamos perder tempo e se atreva (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Vamos transformar esta noite em um TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Só estamos você e eu no meu quarto
¿Qué vamos a hacer? (Ra-Rauw)
O que vamos fazer? (Ra-Rauw)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
E é que com esse olhar eu me envolvi (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh)
Esta noite é só sua, eu a tirei para você (wuh)
Baby, yo quiero besarte to'a
Baby, eu quero beijar você toda
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (yah)
Baby, eu quero comer você toda (acenda) (yah)
En mi habitación (en mi habitación)
No meu quarto (no meu quarto)
En mi habitación (juntitos los dos)
No meu quarto (juntos nós dois)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Onde ninguém nos vê (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (yeah)
Fazemos o que você quiser (yeah)
En mi habitación (yeah)
No meu quarto (yeah)
En mi habitación (Rauw)
No meu quarto (Rauw)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea) (sí, mami)
Onde ninguém nos vê (onde ninguém nos vê) (sim, mamãe)
Mi cuerpo te desea
Meu corpo te deseja
Y parecemo' fugitivo' en la habitación (Lunay)
E parecemos fugitivos no quarto (Lunay)
Cuando se desnuda caigo en la tentación
Quando ela se despe, caio na tentação
Es pura perversión la shorty (la shorty)
Ela é pura perversão (a garota)
Su booty e' adictivo como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Seu bumbum é viciante como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Y e' que tú ere' mi J.Lo, mi paloma
E é que você é minha J.Lo, minha pomba
Tiene veinte, pero chinga como cuarentona (wuh)
Ela tem vinte, mas fode como uma quarentona (wuh)
No soy tu dueño, pero soy el que te doma (doma)
Não sou seu dono, mas sou quem te domina (domina)
Y si tú ere' la portería, yo soy Maradona (yeah)
E se você é o gol, eu sou Maradona (yeah)
Yo tecomo to'a
Eu te como toda
Tú nunca pasa' de moda (ah-ah)
Você nunca sai de moda (ah-ah)
No sigamo' disimulando (no disimule')
Não continuemos disfarçando (não disfarce')
Que tu cuerpo me 'tá llamando (yeah)
Que seu corpo está me chamando (yeah)
En mi habitación (oh-yeah)
No meu quarto (oh-yeah)
En mi habitación (Rauw)
No meu quarto (Rauw)
Donde nadie nos vea (dime, mami)
Onde ninguém nos vê (diga, mamãe)
Mi cuerpo te desea
Meu corpo te deseja
En mi habitación (en mi habitación)
No meu quarto (no meu quarto)
En mi habitación (juntitos los dos)
No meu quarto (juntos nós dois)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Onde ninguém nos vê (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (Ra-Rauw)
Fazemos o que você quiser (Ra-Rauw)
Voy a hacer una casita en tu mente (uh-uh)
Vou fazer uma casinha na sua mente (uh-uh)
Porque pa' allí me voy a mudar (oh-oh)
Porque para lá eu vou me mudar (oh-oh)
De lo que te hice te va' a acordar (ey)
Do que eu fiz, você vai se lembrar (ey)
Y me vas a llamar (yah) Porque las ganas (wuh)
E você vai me ligar (yah) Porque a vontade (wuh)
Te entraron to' tu' exe' (ey)
Entrou em todos os seus ex (ey)
Se guaya-ron
Eles se guayaram
Cuando voy pa' allá abajo, olvida to' su pasado (yah)
Quando eu vou para baixo, esquece todo o seu passado (yah)
Mami (wuh), Yo llegué pa' quedarme (Rauw Alejandro)
Mamãe (wuh), Eu cheguei para ficar (Rauw Alejandro)
Te vo'a dar to' lo' día' del me' (ah)
Vou te dar todos os dias do mês (ah)
Ere' mi diosa, voy a adorarte (wuh)
Você é minha deusa, vou te adorar (wuh)
Soy a adicto con desnudarte (do-do-do-doble U)
Sou viciado em te despir (do-do-do-doble U)
Este deseo cada día va creciendo
Este desejo a cada dia está crescendo
Verte la cara amaneciendo
Ver seu rosto amanhecendo
Dos locos en la cama y tú pidiendo (tú lo sabe')
Dois loucos na cama e você pedindo (você sabe')
Que te bese (oh), Que estás ardiendo (oh)
Que eu te beije (oh), Que você está ardendo (oh)
Y nuevas partes de tu cuerpo recorriendo (tra, tra, tra)
E novas partes do seu corpo percorrendo (tra, tra, tra)
Después de un vino te gusta lo clandestino
Depois de um vinho, você gosta do clandestino
Que tú quieres calor, por tu cara lo adivino
Que você quer calor, pelo seu rosto eu adivinho
Ella lo empieza, yo lo termino
Ela começa, eu termino
Habla claro, princesa, conmigo la pasas divino (tra, tra, tra, tra, tra)
Fale claro, princesa, comigo você passa divinamente (tra, tra, tra, tra, tra)
(Tú ere' mía)
(Você é minha)
¿Pa' qué seguir disimulando? (Seguir disimulando)
Por que continuar disfarçando? (Continuar disfarçando)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Se nós dois sabemos muito bem (W) (se nós dois sabemos muito bem)
Qué e' lo que está pasando (Lu-Lu)
O que está acontecendo (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Seu corpo está me chamando
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, não vamos perder tempo e se atreva (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Vamos transformar esta noite em um TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Só estamos você e eu no meu quarto
¿Qué vamos a hacer? (Desde La Base)
O que vamos fazer? (Desde La Base)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
E é que com esse olhar eu me envolvi (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh) (pa' ti)
Esta noite é só sua, eu a tirei para você (wuh) (para você)
Baby, yo quiero besarte to'a (ey)
Baby, eu quero beijar você toda (ey)
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (Yah)
Baby, eu quero comer você toda (acenda) (Yah)
En mi habitación (Lu-Lu)
No meu quarto (Lu-Lu)
En mi habitación (Lu-Lu-Lunay)
No meu quarto (Lu-Lu-Lunay)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea)
Onde ninguém nos vê (onde ninguém nos vê)
Mi cuerpo te desea (Lu)
Meu corpo te deseja (Lu)
En mi habitación (en mi habitación)
No meu quarto (no meu quarto)
En mi habitación (juntitos los dos)
No meu quarto (juntos nós dois)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Onde ninguém nos vê (eh-eh)
Hacemos lo que quieras
Fazemos o que você quiser
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Lunay
Lunay
W
W
Hyde "El Químico"
Hyde "O Químico"
Dime, Julián
Diga, Julián
Los Legendarios
Os Lendários
¿Pa' qué seguir disimulando? (Lunay) (disimulando)
Why keep pretending? (Lunay) (pretending)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
If we both know very well (W) (if we both know very well)
Qué e' lo que está pasando (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
What's going on (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Your body is calling me
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, let's not waste time and dare (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Let's turn this night into a TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
It's just you and me in my room
¿Qué vamos a hacer? (Ra-Rauw)
What are we going to do? (Ra-Rauw)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
And it's that with that look I got wrapped up (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh)
This night is only yours, I took it out for you (wuh)
Baby, yo quiero besarte to'a
Baby, I want to kiss you all over
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (yah)
Baby, I want to eat you all over (light it up) (yah)
En mi habitación (en mi habitación)
In my room (in my room)
En mi habitación (juntitos los dos)
In my room (together, the two of us)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Where nobody can see us (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (yeah)
We do whatever you want (yeah)
En mi habitación (yeah)
In my room (yeah)
En mi habitación (Rauw)
In my room (Rauw)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea) (sí, mami)
Where nobody can see us (where nobody can see us) (yes, mommy)
Mi cuerpo te desea
My body desires you
Y parecemo' fugitivo' en la habitación (Lunay)
And we seem like fugitives in the room (Lunay)
Cuando se desnuda caigo en la tentación
When she undresses I fall into temptation
Es pura perversión la shorty (la shorty)
She's pure perversion (the shorty)
Su booty e' adictivo como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Her booty is addictive like molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Y e' que tú ere' mi J.Lo, mi paloma
And it's that you're my J.Lo, my dove
Tiene veinte, pero chinga como cuarentona (wuh)
She's twenty, but fucks like a forty-year-old (wuh)
No soy tu dueño, pero soy el que te doma (doma)
I'm not your owner, but I'm the one who tames you (tames)
Y si tú ere' la portería, yo soy Maradona (yeah)
And if you're the goal, I'm Maradona (yeah)
Yo tecomo to'a
I eat you all over
Tú nunca pasa' de moda (ah-ah)
You never go out of style (ah-ah)
No sigamo' disimulando (no disimule')
Let's not keep pretending (don't pretend)
Que tu cuerpo me 'tá llamando (yeah)
That your body is calling me (yeah)
En mi habitación (oh-yeah)
In my room (oh-yeah)
En mi habitación (Rauw)
In my room (Rauw)
Donde nadie nos vea (dime, mami)
Where nobody can see us (tell me, mommy)
Mi cuerpo te desea
My body desires you
En mi habitación (en mi habitación)
In my room (in my room)
En mi habitación (juntitos los dos)
In my room (together, the two of us)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Where nobody can see us (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (Ra-Rauw)
We do whatever you want (Ra-Rauw)
Voy a hacer una casita en tu mente (uh-uh)
I'm going to build a little house in your mind (uh-uh)
Porque pa' allí me voy a mudar (oh-oh)
Because I'm going to move there (oh-oh)
De lo que te hice te va' a acordar (ey)
You're going to remember what I did to you (ey)
Y me vas a llamar (yah) Porque las ganas (wuh)
And you're going to call me (yah) Because the desire (wuh)
Te entraron to' tu' exe' (ey)
Entered all your exes (ey)
Se guaya-ron
They got excited
Cuando voy pa' allá abajo, olvida to' su pasado (yah)
When I go down there, forget all your past (yah)
Mami (wuh), Yo llegué pa' quedarme (Rauw Alejandro)
Mommy (wuh), I came to stay (Rauw Alejandro)
Te vo'a dar to' lo' día' del me' (ah)
I'm going to give you all the days of the month (ah)
Ere' mi diosa, voy a adorarte (wuh)
You're my goddess, I'm going to worship you (wuh)
Soy a adicto con desnudarte (do-do-do-doble U)
I'm addicted to undressing you (do-do-do-double U)
Este deseo cada día va creciendo
This desire grows every day
Verte la cara amaneciendo
Seeing your face in the morning
Dos locos en la cama y tú pidiendo (tú lo sabe')
Two crazy people in bed and you asking (you know it)
Que te bese (oh), Que estás ardiendo (oh)
That I kiss you (oh), That you're burning (oh)
Y nuevas partes de tu cuerpo recorriendo (tra, tra, tra)
And exploring new parts of your body (tra, tra, tra)
Después de un vino te gusta lo clandestino
After a wine you like the clandestine
Que tú quieres calor, por tu cara lo adivino
That you want heat, I can tell by your face
Ella lo empieza, yo lo termino
She starts it, I finish it
Habla claro, princesa, conmigo la pasas divino (tra, tra, tra, tra, tra)
Speak clearly, princess, with me you have a divine time (tra, tra, tra, tra, tra)
(Tú ere' mía)
(You're mine)
¿Pa' qué seguir disimulando? (Seguir disimulando)
Why keep pretending? (Keep pretending)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
If we both know very well (W) (if we both know very well)
Qué e' lo que está pasando (Lu-Lu)
What's going on (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Your body is calling me
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, let's not waste time and dare (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Let's turn this night into a TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
It's just you and me in my room
¿Qué vamos a hacer? (Desde La Base)
What are we going to do? (From The Base)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
And it's that with that look I got wrapped up (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh) (pa' ti)
This night is only yours, I took it out for you (wuh) (for you)
Baby, yo quiero besarte to'a (ey)
Baby, I want to kiss you all over (ey)
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (Yah)
Baby, I want to eat you all over (light it up) (Yah)
En mi habitación (Lu-Lu)
In my room (Lu-Lu)
En mi habitación (Lu-Lu-Lunay)
In my room (Lu-Lu-Lunay)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea)
Where nobody can see us (where nobody can see us)
Mi cuerpo te desea (Lu)
My body desires you (Lu)
En mi habitación (en mi habitación)
In my room (in my room)
En mi habitación (juntitos los dos)
In my room (together, the two of us)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Where nobody can see us (eh-eh)
Hacemos lo que quieras
We do whatever you want
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Lunay
Lunay
W
W
Hyde "El Químico"
Hyde "The Chemist"
Dime, Julián
Tell me, Julian
Los Legendarios
The Legendary
¿Pa' qué seguir disimulando? (Lunay) (disimulando)
Pourquoi continuer à faire semblant ? (Lunay) (faire semblant)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Si nous savons tous les deux très bien (W) (si nous savons tous les deux très bien)
Qué e' lo que está pasando (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Ce qui se passe (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Ton corps m'appelle
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Bébé, ne perdons pas de temps et ose (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Transformons cette nuit en un TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Il n'y a que toi et moi dans ma chambre
¿Qué vamos a hacer? (Ra-Rauw)
Que allons-nous faire ? (Ra-Rauw)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
Et c'est avec ce regard que je me suis laissé emporter (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh)
Cette nuit est seulement pour toi, je l'ai réservée pour toi (wuh)
Baby, yo quiero besarte to'a
Bébé, je veux t'embrasser partout
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (yah)
Bébé, je veux te dévorer partout (allume) (yah)
En mi habitación (en mi habitación)
Dans ma chambre (dans ma chambre)
En mi habitación (juntitos los dos)
Dans ma chambre (ensemble tous les deux)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Où personne ne nous voit (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (yeah)
Nous faisons ce que tu veux (yeah)
En mi habitación (yeah)
Dans ma chambre (yeah)
En mi habitación (Rauw)
Dans ma chambre (Rauw)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea) (sí, mami)
Où personne ne nous voit (où personne ne nous voit) (oui, mami)
Mi cuerpo te desea
Mon corps te désire
Y parecemo' fugitivo' en la habitación (Lunay)
Et nous ressemblons à des fugitifs dans la chambre (Lunay)
Cuando se desnuda caigo en la tentación
Quand elle se déshabille, je tombe dans la tentation
Es pura perversión la shorty (la shorty)
Elle est pure perversion (la shorty)
Su booty e' adictivo como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Son booty est addictif comme le molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Y e' que tú ere' mi J.Lo, mi paloma
Et c'est que tu es ma J.Lo, ma colombe
Tiene veinte, pero chinga como cuarentona (wuh)
Elle a vingt ans, mais elle baise comme une quadragénaire (wuh)
No soy tu dueño, pero soy el que te doma (doma)
Je ne suis pas ton propriétaire, mais je suis celui qui te dompte (dompte)
Y si tú ere' la portería, yo soy Maradona (yeah)
Et si tu es le but, je suis Maradona (yeah)
Yo tecomo to'a
Je te mange toute
Tú nunca pasa' de moda (ah-ah)
Tu ne passes jamais de mode (ah-ah)
No sigamo' disimulando (no disimule')
Ne continuons pas à faire semblant (ne fais pas semblant)
Que tu cuerpo me 'tá llamando (yeah)
Que ton corps m'appelle (yeah)
En mi habitación (oh-yeah)
Dans ma chambre (oh-yeah)
En mi habitación (Rauw)
Dans ma chambre (Rauw)
Donde nadie nos vea (dime, mami)
Où personne ne nous voit (dis-moi, mami)
Mi cuerpo te desea
Mon corps te désire
En mi habitación (en mi habitación)
Dans ma chambre (dans ma chambre)
En mi habitación (juntitos los dos)
Dans ma chambre (ensemble tous les deux)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Où personne ne nous voit (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (Ra-Rauw)
Nous faisons ce que tu veux (Ra-Rauw)
Voy a hacer una casita en tu mente (uh-uh)
Je vais construire une petite maison dans ton esprit (uh-uh)
Porque pa' allí me voy a mudar (oh-oh)
Parce que c'est là que je vais déménager (oh-oh)
De lo que te hice te va' a acordar (ey)
Tu te souviendras de ce que je t'ai fait (ey)
Y me vas a llamar (yah) Porque las ganas (wuh)
Et tu m'appelleras (yah) Parce que l'envie (wuh)
Te entraron to' tu' exe' (ey)
Tous tes ex (ey)
Se guaya-ron
Se sont déchaînés
Cuando voy pa' allá abajo, olvida to' su pasado (yah)
Quand je descends là-bas, elle oublie tout son passé (yah)
Mami (wuh), Yo llegué pa' quedarme (Rauw Alejandro)
Mami (wuh), Je suis venu pour rester (Rauw Alejandro)
Te vo'a dar to' lo' día' del me' (ah)
Je vais te donner tous les jours du mois (ah)
Ere' mi diosa, voy a adorarte (wuh)
Tu es ma déesse, je vais t'adorer (wuh)
Soy a adicto con desnudarte (do-do-do-doble U)
Je suis accro à te déshabiller (do-do-do-doble U)
Este deseo cada día va creciendo
Ce désir grandit chaque jour
Verte la cara amaneciendo
Voir ton visage au lever du jour
Dos locos en la cama y tú pidiendo (tú lo sabe')
Deux fous dans le lit et tu demandes (tu le sais)
Que te bese (oh), Que estás ardiendo (oh)
Que je t'embrasse (oh), Que tu brûles (oh)
Y nuevas partes de tu cuerpo recorriendo (tra, tra, tra)
Et de nouvelles parties de ton corps à explorer (tra, tra, tra)
Después de un vino te gusta lo clandestino
Après un vin, tu aimes le clandestin
Que tú quieres calor, por tu cara lo adivino
Que tu veux de la chaleur, je le devine à ton visage
Ella lo empieza, yo lo termino
Elle commence, je termine
Habla claro, princesa, conmigo la pasas divino (tra, tra, tra, tra, tra)
Parle clairement, princesse, avec moi tu passes un moment divin (tra, tra, tra, tra, tra)
(Tú ere' mía)
(Tu es à moi)
¿Pa' qué seguir disimulando? (Seguir disimulando)
Pourquoi continuer à faire semblant ? (Continuer à faire semblant)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Si nous savons tous les deux très bien (W) (si nous savons tous les deux très bien)
Qué e' lo que está pasando (Lu-Lu)
Ce qui se passe (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Ton corps m'appelle
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Bébé, ne perdons pas de temps et ose (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Transformons cette nuit en un TBT
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Il n'y a que toi et moi dans ma chambre
¿Qué vamos a hacer? (Desde La Base)
Que allons-nous faire ? (Depuis La Base)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
Et c'est avec ce regard que je me suis laissé emporter (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh) (pa' ti)
Cette nuit est seulement pour toi, je l'ai réservée pour toi (wuh) (pour toi)
Baby, yo quiero besarte to'a (ey)
Bébé, je veux t'embrasser partout (ey)
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (Yah)
Bébé, je veux te dévorer partout (allume) (Yah)
En mi habitación (Lu-Lu)
Dans ma chambre (Lu-Lu)
En mi habitación (Lu-Lu-Lunay)
Dans ma chambre (Lu-Lu-Lunay)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea)
Où personne ne nous voit (où personne ne nous voit)
Mi cuerpo te desea (Lu)
Mon corps te désire (Lu)
En mi habitación (en mi habitación)
Dans ma chambre (dans ma chambre)
En mi habitación (juntitos los dos)
Dans ma chambre (ensemble tous les deux)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Où personne ne nous voit (eh-eh)
Hacemos lo que quieras
Nous faisons ce que tu veux
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Lunay
Lunay
W
W
Hyde "El Químico"
Hyde "Le Chimiste"
Dime, Julián
Dis-moi, Julian
Los Legendarios
Les Légendaires
¿Pa' qué seguir disimulando? (Lunay) (disimulando)
Warum weiter so tun, als ob? (Lunay) (so tun, als ob)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Wenn wir beide sehr gut wissen (W) (wenn wir beide sehr gut wissen)
Qué e' lo que está pasando (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Was gerade passiert (Rauw Alejandro) (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Dein Körper ruft mich an
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, lass uns keine Zeit verschwenden und trau dich (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Lass uns diese Nacht zu einem TBT machen
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Es sind nur du und ich in meinem Zimmer
¿Qué vamos a hacer? (Ra-Rauw)
Was werden wir tun? (Ra-Rauw)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
Und mit diesem Blick habe ich mich verfangen (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh)
Diese Nacht gehört nur dir, ich habe sie für dich herausgeholt (wuh)
Baby, yo quiero besarte to'a
Baby, ich will dich ganz küssen
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (yah)
Baby, ich will dich ganz essen (anzünden) (yah)
En mi habitación (en mi habitación)
In meinem Zimmer (in meinem Zimmer)
En mi habitación (juntitos los dos)
In meinem Zimmer (zusammen wir beide)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Wo uns niemand sieht (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (yeah)
Wir tun, was du willst (yeah)
En mi habitación (yeah)
In meinem Zimmer (yeah)
En mi habitación (Rauw)
In meinem Zimmer (Rauw)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea) (sí, mami)
Wo uns niemand sieht (wo uns niemand sieht) (ja, Mami)
Mi cuerpo te desea
Mein Körper begehrt dich
Y parecemo' fugitivo' en la habitación (Lunay)
Und wir sehen aus wie Flüchtlinge im Zimmer (Lunay)
Cuando se desnuda caigo en la tentación
Wenn sie sich auszieht, falle ich in Versuchung
Es pura perversión la shorty (la shorty)
Sie ist pure Perversion, die Kurze (die Kurze)
Su booty e' adictivo como molly (molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Ihr Hintern ist süchtig machend wie Molly (Molly, tra, tra, tra, tra, tra)
Y e' que tú ere' mi J.Lo, mi paloma
Und du bist meine J.Lo, meine Taube
Tiene veinte, pero chinga como cuarentona (wuh)
Sie ist zwanzig, aber fickt wie eine Vierzigerin (wuh)
No soy tu dueño, pero soy el que te doma (doma)
Ich bin nicht dein Besitzer, aber ich bin derjenige, der dich zähmt (zähmt)
Y si tú ere' la portería, yo soy Maradona (yeah)
Und wenn du das Tor bist, bin ich Maradona (yeah)
Yo tecomo to'a
Ich esse dich ganz
Tú nunca pasa' de moda (ah-ah)
Du kommst nie aus der Mode (ah-ah)
No sigamo' disimulando (no disimule')
Lass uns nicht weiter so tun, als ob (nicht so tun, als ob)
Que tu cuerpo me 'tá llamando (yeah)
Denn dein Körper ruft mich an (yeah)
En mi habitación (oh-yeah)
In meinem Zimmer (oh-yeah)
En mi habitación (Rauw)
In meinem Zimmer (Rauw)
Donde nadie nos vea (dime, mami)
Wo uns niemand sieht (sag mir, Mami)
Mi cuerpo te desea
Mein Körper begehrt dich
En mi habitación (en mi habitación)
In meinem Zimmer (in meinem Zimmer)
En mi habitación (juntitos los dos)
In meinem Zimmer (zusammen wir beide)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Wo uns niemand sieht (eh-eh)
Hacemos lo que quieras (Ra-Rauw)
Wir tun, was du willst (Ra-Rauw)
Voy a hacer una casita en tu mente (uh-uh)
Ich werde ein kleines Haus in deinem Kopf bauen (uh-uh)
Porque pa' allí me voy a mudar (oh-oh)
Denn dorthin werde ich umziehen (oh-oh)
De lo que te hice te va' a acordar (ey)
Du wirst dich an das erinnern, was ich dir angetan habe (ey)
Y me vas a llamar (yah) Porque las ganas (wuh)
Und du wirst mich anrufen (yah) Weil du Lust hast (wuh)
Te entraron to' tu' exe' (ey)
Alle deine Exen (ey)
Se guaya-ron
Haben sich aufgeregt
Cuando voy pa' allá abajo, olvida to' su pasado (yah)
Wenn ich nach unten gehe, vergisst sie ihre ganze Vergangenheit (yah)
Mami (wuh), Yo llegué pa' quedarme (Rauw Alejandro)
Mami (wuh), Ich bin gekommen, um zu bleiben (Rauw Alejandro)
Te vo'a dar to' lo' día' del me' (ah)
Ich werde dir jeden Tag des Monats geben (ah)
Ere' mi diosa, voy a adorarte (wuh)
Du bist meine Göttin, ich werde dich anbeten (wuh)
Soy a adicto con desnudarte (do-do-do-doble U)
Ich bin süchtig danach, dich auszuziehen (do-do-do-doble U)
Este deseo cada día va creciendo
Dieses Verlangen wächst jeden Tag
Verte la cara amaneciendo
Dein Gesicht beim Aufwachen sehen
Dos locos en la cama y tú pidiendo (tú lo sabe')
Zwei Verrückte im Bett und du bittest (du weißt es)
Que te bese (oh), Que estás ardiendo (oh)
Dass ich dich küsse (oh), Dass du brennst (oh)
Y nuevas partes de tu cuerpo recorriendo (tra, tra, tra)
Und neue Teile deines Körpers erkunden (tra, tra, tra)
Después de un vino te gusta lo clandestino
Nach einem Wein magst du das Heimliche
Que tú quieres calor, por tu cara lo adivino
Dass du Wärme willst, kann ich an deinem Gesicht ablesen
Ella lo empieza, yo lo termino
Sie fängt an, ich beende es
Habla claro, princesa, conmigo la pasas divino (tra, tra, tra, tra, tra)
Sprich klar, Prinzessin, mit mir hast du eine göttliche Zeit (tra, tra, tra, tra, tra)
(Tú ere' mía)
(Du bist meine)
¿Pa' qué seguir disimulando? (Seguir disimulando)
Warum weiter so tun, als ob? (Weiter so tun, als ob)
Si los dos muy bien sabemo' (W) (si los dos muy bien sabemo')
Wenn wir beide sehr gut wissen (W) (wenn wir beide sehr gut wissen)
Qué e' lo que está pasando (Lu-Lu)
Was gerade passiert (Lu-Lu)
Tu cuerpo me está llamando
Dein Körper ruft mich an
Baby, no perdamos tiempo y atrévete (oh-oh-oh)
Baby, lass uns keine Zeit verschwenden und trau dich (oh-oh-oh)
Convirtamos esta noche en un TBT
Lass uns diese Nacht zu einem TBT machen
Solo estamos tú y yo en mi habitación
Es sind nur du und ich in meinem Zimmer
¿Qué vamos a hacer? (Desde La Base)
Was werden wir tun? (Von der Basis aus)
Y es que con esa mirada yo me envolví (wuh)
Und mit diesem Blick habe ich mich verfangen (wuh)
Esta noche e' solo tuya, la saqué pa' ti (wuh) (pa' ti)
Diese Nacht gehört nur dir, ich habe sie für dich herausgeholt (wuh) (für dich)
Baby, yo quiero besarte to'a (ey)
Baby, ich will dich ganz küssen (ey)
Baby, yo quiero comerte to'a (prende) (Yah)
Baby, ich will dich ganz essen (anzünden) (Yah)
En mi habitación (Lu-Lu)
In meinem Zimmer (Lu-Lu)
En mi habitación (Lu-Lu-Lunay)
In meinem Zimmer (Lu-Lu-Lunay)
Donde nadie nos vea (donde nadie nos vea)
Wo uns niemand sieht (wo uns niemand sieht)
Mi cuerpo te desea (Lu)
Mein Körper begehrt dich (Lu)
En mi habitación (en mi habitación)
In meinem Zimmer (in meinem Zimmer)
En mi habitación (juntitos los dos)
In meinem Zimmer (zusammen wir beide)
Donde nadie nos vea (eh-eh)
Wo uns niemand sieht (eh-eh)
Hacemos lo que quieras
Wir tun, was du willst
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Lunay
Lunay
W
W
Hyde "El Químico"
Hyde „Der Chemiker“
Dime, Julián
Sag mir, Julian
Los Legendarios
Die Legendären