Crying in the carwash
Tryna feel something
In a city that never rains
Wishing I could could take the top off
Cover up the tears
And watch them all go down the drain
Feel like the walls are closing
Lights are on I'm not home oh
I don't know where I'm going
Windows rolled up so no one knows
When it rains it's really pouring
Need somewhere to go and feel like I do
Don't invite me I'll be boring
I'm not in the mood to party
When I'm
Crying in the carwash
Tryna feel something
In a city that never rains
Wishing I could could take the top off
Cover up the tears
And watch them all go down the drain
Now I'm crying crying
Lay my head on the glass
Yeah I'm crying crying
No one knows I'm a mess
Crying in the carwash
Trying to feel something
In a city that never rains
So let them fall down
I'll let them fall down
I wish they would fall down
Yeah let them fall down
Feel like my throat is closing
World is ending I been lost but no one noticed (nobody noticed me)
And all I wanna do is scream
(Oh)
I'd rather be anyone but me
When it rains it's really pouring
Need somewhere to go and feel like I do
Don't invite me I'll be boring
I'm not in the mood to party when I'm
Crying in the carwash
Tryna feel something
In a city that never rains
Wishing I could could take the top off
Cover up the tears
And watch them all go down the drain
Now I'm crying crying
Lay my head on the glass
Yeah I'm crying crying
No one knows I'm a mess
Crying in the carwash
Trying to feel something
In a city that never rains
So let them fall down
I'll let them fall down
I wish they would fall down
Yeah let them fall down
Crying in the carwash
Piango nel lavaggio auto
Tryna feel something
Cercando di provare qualcosa
In a city that never rains
In una città che non piove mai
Wishing I could could take the top off
Desiderando di poter togliere il tetto
Cover up the tears
Coprire le lacrime
And watch them all go down the drain
E guardarle tutte andare giù per lo scarico
Feel like the walls are closing
Sento come se le pareti si stessero chiudendo
Lights are on I'm not home oh
Le luci sono accese ma non sono a casa oh
I don't know where I'm going
Non so dove sto andando
Windows rolled up so no one knows
Finestrini alzati così nessuno sa
When it rains it's really pouring
Quando piove, piove davvero
Need somewhere to go and feel like I do
Ho bisogno di un posto dove andare e sentirmi come mi sento
Don't invite me I'll be boring
Non invitarmi sarò noioso
I'm not in the mood to party
Non ho voglia di fare festa
When I'm
Quando sto
Crying in the carwash
Piangendo nel lavaggio auto
Tryna feel something
Cercando di provare qualcosa
In a city that never rains
In una città che non piove mai
Wishing I could could take the top off
Desiderando di poter togliere il tetto
Cover up the tears
Coprire le lacrime
And watch them all go down the drain
E guardarle tutte andare giù per lo scarico
Now I'm crying crying
Ora sto piangendo piangendo
Lay my head on the glass
Appoggio la testa sul vetro
Yeah I'm crying crying
Sì, sto piangendo piangendo
No one knows I'm a mess
Nessuno sa che sono un disastro
Crying in the carwash
Piangendo nel lavaggio auto
Trying to feel something
Cercando di provare qualcosa
In a city that never rains
In una città che non piove mai
So let them fall down
Quindi lascia che cadano
I'll let them fall down
Li lascerò cadere
I wish they would fall down
Vorrei che cadessero
Yeah let them fall down
Sì, lascia che cadano
Feel like my throat is closing
Sento come se la mia gola si stesse chiudendo
World is ending I been lost but no one noticed (nobody noticed me)
Il mondo sta finendo, sono stato perso ma nessuno se n'è accorto (nessuno mi ha notato)
And all I wanna do is scream
E tutto quello che voglio fare è urlare
(Oh)
(Oh)
I'd rather be anyone but me
Preferirei essere chiunque tranne me
When it rains it's really pouring
Quando piove, piove davvero
Need somewhere to go and feel like I do
Ho bisogno di un posto dove andare e sentirmi come mi sento
Don't invite me I'll be boring
Non invitarmi sarò noioso
I'm not in the mood to party when I'm
Non ho voglia di fare festa quando sto
Crying in the carwash
Piangendo nel lavaggio auto
Tryna feel something
Cercando di provare qualcosa
In a city that never rains
In una città che non piove mai
Wishing I could could take the top off
Desiderando di poter togliere il tetto
Cover up the tears
Coprire le lacrime
And watch them all go down the drain
E guardarle tutte andare giù per lo scarico
Now I'm crying crying
Ora sto piangendo piangendo
Lay my head on the glass
Appoggio la testa sul vetro
Yeah I'm crying crying
Sì, sto piangendo piangendo
No one knows I'm a mess
Nessuno sa che sono un disastro
Crying in the carwash
Piangendo nel lavaggio auto
Trying to feel something
Cercando di provare qualcosa
In a city that never rains
In una città che non piove mai
So let them fall down
Quindi lascia che cadano
I'll let them fall down
Li lascerò cadere
I wish they would fall down
Vorrei che cadessero
Yeah let them fall down
Sì, lascia che cadano
Crying in the carwash
Chorando no lava-rápido
Tryna feel something
Tentando sentir algo
In a city that never rains
Em uma cidade que nunca chove
Wishing I could could take the top off
Desejando que eu pudesse tirar o teto
Cover up the tears
Cobrir as lágrimas
And watch them all go down the drain
E vê-las todas indo pelo ralo
Feel like the walls are closing
Sinto que as paredes estão se fechando
Lights are on I'm not home oh
As luzes estão acesas, eu não estou em casa, oh
I don't know where I'm going
Eu não sei para onde estou indo
Windows rolled up so no one knows
Janelas fechadas para que ninguém saiba
When it rains it's really pouring
Quando chove, realmente chove
Need somewhere to go and feel like I do
Preciso de algum lugar para ir e me sentir como eu me sinto
Don't invite me I'll be boring
Não me convide, eu serei chato
I'm not in the mood to party
Eu não estou no clima para festa
When I'm
Quando eu estou
Crying in the carwash
Chorando no lava-rápido
Tryna feel something
Tentando sentir algo
In a city that never rains
Em uma cidade que nunca chove
Wishing I could could take the top off
Desejando que eu pudesse tirar o teto
Cover up the tears
Cobrir as lágrimas
And watch them all go down the drain
E vê-las todas indo pelo ralo
Now I'm crying crying
Agora eu estou chorando, chorando
Lay my head on the glass
Apoio minha cabeça no vidro
Yeah I'm crying crying
Sim, eu estou chorando, chorando
No one knows I'm a mess
Ninguém sabe que eu estou uma bagunça
Crying in the carwash
Chorando no lava-rápido
Trying to feel something
Tentando sentir algo
In a city that never rains
Em uma cidade que nunca chove
So let them fall down
Então deixe-as cair
I'll let them fall down
Eu vou deixá-las cair
I wish they would fall down
Eu gostaria que elas caíssem
Yeah let them fall down
Sim, deixe-as cair
Feel like my throat is closing
Sinto que minha garganta está se fechando
World is ending I been lost but no one noticed (nobody noticed me)
O mundo está acabando, eu estive perdido, mas ninguém notou (ninguém notou)
And all I wanna do is scream
E tudo que eu quero fazer é gritar
(Oh)
(Oh)
I'd rather be anyone but me
Eu preferiria ser qualquer um, menos eu
When it rains it's really pouring
Quando chove, realmente chove
Need somewhere to go and feel like I do
Preciso de algum lugar para ir e me sentir como eu me sinto
Don't invite me I'll be boring
Não me convide, eu serei chato
I'm not in the mood to party when I'm
Eu não estou no clima para festa quando eu estou
Crying in the carwash
Chorando no lava-rápido
Tryna feel something
Tentando sentir algo
In a city that never rains
Em uma cidade que nunca chove
Wishing I could could take the top off
Desejando que eu pudesse tirar o teto
Cover up the tears
Cobrir as lágrimas
And watch them all go down the drain
E vê-las todas indo pelo ralo
Now I'm crying crying
Agora eu estou chorando, chorando
Lay my head on the glass
Apoio minha cabeça no vidro
Yeah I'm crying crying
Sim, eu estou chorando, chorando
No one knows I'm a mess
Ninguém sabe que eu estou uma bagunça
Crying in the carwash
Chorando no lava-rápido
Trying to feel something
Tentando sentir algo
In a city that never rains
Em uma cidade que nunca chove
So let them fall down
Então deixe-as cair
I'll let them fall down
Eu vou deixá-las cair
I wish they would fall down
Eu gostaria que elas caíssem
Yeah let them fall down
Sim, deixe-as cair
Crying in the carwash
Llorando en el lavado de coches
Tryna feel something
Intentando sentir algo
In a city that never rains
En una ciudad que nunca llueve
Wishing I could could take the top off
Deseando poder quitar la capota
Cover up the tears
Cubrir las lágrimas
And watch them all go down the drain
Y verlas todas irse por el desagüe
Feel like the walls are closing
Siento que las paredes se cierran
Lights are on I'm not home oh
Las luces están encendidas, no estoy en casa, oh
I don't know where I'm going
No sé a dónde voy
Windows rolled up so no one knows
Las ventanas están subidas para que nadie lo sepa
When it rains it's really pouring
Cuando llueve, realmente está lloviendo
Need somewhere to go and feel like I do
Necesito un lugar para ir y sentirme como me siento
Don't invite me I'll be boring
No me invites, seré aburrido
I'm not in the mood to party
No estoy de humor para fiestas
When I'm
Cuando estoy
Crying in the carwash
Llorando en el lavado de coches
Tryna feel something
Intentando sentir algo
In a city that never rains
En una ciudad que nunca llueve
Wishing I could could take the top off
Deseando poder quitar la capota
Cover up the tears
Cubrir las lágrimas
And watch them all go down the drain
Y verlas todas irse por el desagüe
Now I'm crying crying
Ahora estoy llorando, llorando
Lay my head on the glass
Apoyo mi cabeza en el cristal
Yeah I'm crying crying
Sí, estoy llorando, llorando
No one knows I'm a mess
Nadie sabe que soy un desastre
Crying in the carwash
Llorando en el lavado de coches
Trying to feel something
Intentando sentir algo
In a city that never rains
En una ciudad que nunca llueve
So let them fall down
Así que déjalas caer
I'll let them fall down
Las dejaré caer
I wish they would fall down
Desearía que cayeran
Yeah let them fall down
Sí, déjalas caer
Feel like my throat is closing
Siento que mi garganta se cierra
World is ending I been lost but no one noticed (nobody noticed me)
El mundo se acaba, he estado perdido pero nadie se ha dado cuenta (nadie me ha notado)
And all I wanna do is scream
Y todo lo que quiero hacer es gritar
(Oh)
(Oh)
I'd rather be anyone but me
Preferiría ser cualquier otra persona menos yo
When it rains it's really pouring
Cuando llueve, realmente está lloviendo
Need somewhere to go and feel like I do
Necesito un lugar para ir y sentirme como me siento
Don't invite me I'll be boring
No me invites, seré aburrido
I'm not in the mood to party when I'm
No estoy de humor para fiestas cuando estoy
Crying in the carwash
Llorando en el lavado de coches
Tryna feel something
Intentando sentir algo
In a city that never rains
En una ciudad que nunca llueve
Wishing I could could take the top off
Deseando poder quitar la capota
Cover up the tears
Cubrir las lágrimas
And watch them all go down the drain
Y verlas todas irse por el desagüe
Now I'm crying crying
Ahora estoy llorando, llorando
Lay my head on the glass
Apoyo mi cabeza en el cristal
Yeah I'm crying crying
Sí, estoy llorando, llorando
No one knows I'm a mess
Nadie sabe que soy un desastre
Crying in the carwash
Llorando en el lavado de coches
Trying to feel something
Intentando sentir algo
In a city that never rains
En una ciudad que nunca llueve
So let them fall down
Así que déjalas caer
I'll let them fall down
Las dejaré caer
I wish they would fall down
Desearía que cayeran
Yeah let them fall down
Sí, déjalas caer
Crying in the carwash
Pleurer dans le lavage de voiture
Tryna feel something
Essayant de ressentir quelque chose
In a city that never rains
Dans une ville où il ne pleut jamais
Wishing I could could take the top off
Souhaitant que je puisse enlever le toit
Cover up the tears
Cacher les larmes
And watch them all go down the drain
Et les regarder toutes partir dans le drain
Feel like the walls are closing
J'ai l'impression que les murs se referment
Lights are on I'm not home oh
Les lumières sont allumées, je ne suis pas chez moi oh
I don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
Windows rolled up so no one knows
Les fenêtres sont remontées pour que personne ne sache
When it rains it's really pouring
Quand il pleut, c'est vraiment une averse
Need somewhere to go and feel like I do
J'ai besoin d'un endroit où aller et me sentir comme je le fais
Don't invite me I'll be boring
Ne m'invitez pas, je serai ennuyeux
I'm not in the mood to party
Je ne suis pas d'humeur à faire la fête
When I'm
Quand je suis
Crying in the carwash
Pleurer dans le lavage de voiture
Tryna feel something
Essayant de ressentir quelque chose
In a city that never rains
Dans une ville où il ne pleut jamais
Wishing I could could take the top off
Souhaitant que je puisse enlever le toit
Cover up the tears
Cacher les larmes
And watch them all go down the drain
Et les regarder toutes partir dans le drain
Now I'm crying crying
Maintenant je pleure, je pleure
Lay my head on the glass
Je pose ma tête sur le verre
Yeah I'm crying crying
Oui, je pleure, je pleure
No one knows I'm a mess
Personne ne sait que je suis un désordre
Crying in the carwash
Pleurer dans le lavage de voiture
Trying to feel something
Essayant de ressentir quelque chose
In a city that never rains
Dans une ville où il ne pleut jamais
So let them fall down
Alors laissez-les tomber
I'll let them fall down
Je les laisserai tomber
I wish they would fall down
J'aimerais qu'ils tombent
Yeah let them fall down
Oui, laissez-les tomber
Feel like my throat is closing
J'ai l'impression que ma gorge se ferme
World is ending I been lost but no one noticed (nobody noticed me)
Le monde se termine, j'ai été perdu mais personne ne l'a remarqué (personne ne m'a remarqué)
And all I wanna do is scream
Et tout ce que je veux faire, c'est crier
(Oh)
(Oh)
I'd rather be anyone but me
Je préférerais être n'importe qui d'autre que moi
When it rains it's really pouring
Quand il pleut, c'est vraiment une averse
Need somewhere to go and feel like I do
J'ai besoin d'un endroit où aller et me sentir comme je le fais
Don't invite me I'll be boring
Ne m'invitez pas, je serai ennuyeux
I'm not in the mood to party when I'm
Je ne suis pas d'humeur à faire la fête quand je suis
Crying in the carwash
Pleurer dans le lavage de voiture
Tryna feel something
Essayant de ressentir quelque chose
In a city that never rains
Dans une ville où il ne pleut jamais
Wishing I could could take the top off
Souhaitant que je puisse enlever le toit
Cover up the tears
Cacher les larmes
And watch them all go down the drain
Et les regarder toutes partir dans le drain
Now I'm crying crying
Maintenant je pleure, je pleure
Lay my head on the glass
Je pose ma tête sur le verre
Yeah I'm crying crying
Oui, je pleure, je pleure
No one knows I'm a mess
Personne ne sait que je suis un désordre
Crying in the carwash
Pleurer dans le lavage de voiture
Trying to feel something
Essayant de ressentir quelque chose
In a city that never rains
Dans une ville où il ne pleut jamais
So let them fall down
Alors laissez-les tomber
I'll let them fall down
Je les laisserai tomber
I wish they would fall down
J'aimerais qu'ils tombent
Yeah let them fall down
Oui, laissez-les tomber
Crying in the carwash
Weinen in der Autowaschanlage
Tryna feel something
Versuche, etwas zu fühlen
In a city that never rains
In einer Stadt, in der es nie regnet
Wishing I could could take the top off
Wünschte, ich könnte das Dach abnehmen
Cover up the tears
Die Tränen verbergen
And watch them all go down the drain
Und sie alle in den Abfluss schauen
Feel like the walls are closing
Fühle, wie die Wände sich schließen
Lights are on I'm not home oh
Die Lichter sind an, ich bin nicht zu Hause, oh
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
Windows rolled up so no one knows
Fenster hochgerollt, damit niemand es weiß
When it rains it's really pouring
Wenn es regnet, schüttet es wirklich
Need somewhere to go and feel like I do
Brauche einen Ort, an dem ich mich fühle, wie ich mich fühle
Don't invite me I'll be boring
Lade mich nicht ein, ich werde langweilig sein
I'm not in the mood to party
Ich bin nicht in der Stimmung zu feiern
When I'm
Wenn ich
Crying in the carwash
Weine in der Autowaschanlage
Tryna feel something
Versuche, etwas zu fühlen
In a city that never rains
In einer Stadt, die nie regnet
Wishing I could could take the top off
Wünschte, ich könnte das Dach abnehmen
Cover up the tears
Die Tränen verbergen
And watch them all go down the drain
Und sie alle in den Abfluss schauen
Now I'm crying crying
Jetzt weine ich, weine ich
Lay my head on the glass
Lege meinen Kopf an das Glas
Yeah I'm crying crying
Ja, ich weine, weine
No one knows I'm a mess
Niemand weiß, dass ich ein Durcheinander bin
Crying in the carwash
Weinen in der Autowaschanlage
Trying to feel something
Versuche, etwas zu fühlen
In a city that never rains
In einer Stadt, die nie regnet
So let them fall down
Also lass sie fallen
I'll let them fall down
Ich lasse sie fallen
I wish they would fall down
Ich wünschte, sie würden fallen
Yeah let them fall down
Ja, lass sie fallen
Feel like my throat is closing
Fühle, wie mein Hals sich schließt
World is ending I been lost but no one noticed (nobody noticed me)
Die Welt geht unter, ich war verloren, aber niemand hat es bemerkt (niemand hat mich bemerkt)
And all I wanna do is scream
Und alles, was ich tun will, ist schreien
(Oh)
(Oh)
I'd rather be anyone but me
Ich wäre lieber jemand anderes als ich
When it rains it's really pouring
Wenn es regnet, schüttet es wirklich
Need somewhere to go and feel like I do
Brauche einen Ort, an dem ich mich fühle, wie ich mich fühle
Don't invite me I'll be boring
Lade mich nicht ein, ich werde langweilig sein
I'm not in the mood to party when I'm
Ich bin nicht in der Stimmung zu feiern, wenn ich
Crying in the carwash
Weine in der Autowaschanlage
Tryna feel something
Versuche, etwas zu fühlen
In a city that never rains
In einer Stadt, die nie regnet
Wishing I could could take the top off
Wünschte, ich könnte das Dach abnehmen
Cover up the tears
Die Tränen verbergen
And watch them all go down the drain
Und sie alle in den Abfluss schauen
Now I'm crying crying
Jetzt weine ich, weine ich
Lay my head on the glass
Lege meinen Kopf an das Glas
Yeah I'm crying crying
Ja, ich weine, weine
No one knows I'm a mess
Niemand weiß, dass ich ein Durcheinander bin
Crying in the carwash
Weinen in der Autowaschanlage
Trying to feel something
Versuche, etwas zu fühlen
In a city that never rains
In einer Stadt, die nie regnet
So let them fall down
Also lass sie fallen
I'll let them fall down
Ich lasse sie fallen
I wish they would fall down
Ich wünschte, sie würden fallen
Yeah let them fall down
Ja, lass sie fallen