Egal

Louis Held, Aaron Lovac, Ludi Boberg

Testi Traduzione

Ich brauch' kein Geld
Kein Flug
Einmal um die Welt
Keine Filter
Kein Like,
Kein Hashtag geteilt
Keine Autos
Kein Bling Bling
Kein Gentlemanstyle
Weil du ganz alleine mir reichst!

Und muss ich mich entscheiden
Zwischen dir und der Welt
Kennst du meine Wahl, Wahl
Dann ist mir
Einfach alles andere egal!

Ist mir alles
Egal, egal, egal, egal, egal!
Denn mit dir ist alles andere
Egal, egal, egal, egal, egal!

Vergiss den Rest
Denn wir haben doch jetzt
Hauptsache du bist da
Denn dann ist alles andere
Egal, egal, egal, egal, egal

Ich brauch kein Schloss
Keine Meetings
Kein iPhone 6s
Kein Benz
Keine Nikes
Und kein Stress mit dem Ex
Keine Partys
Kein Highlight
Kein Fame und kein Ruhm
Denn alles was ich will, bist du

Und muss ich mich entscheiden
Zwischen dir und der Welt
Kennst du meine Wahl, Wahl
Dann ist mir
Einfach alles andere egal

Ist mir alles
Egal, egal, egal, egal, egal
Denn mit dir ist alles andere
Egal, egal, egal, egal, egal

Vergiss den Rest
Denn wir haben doch jetzt
Hauptsache du bist da
Denn dann ist alles andere
Egal, egal, egal, egal, egal

Wenn du bei mir bist
Dann ist alles andere Nebensache
Kann nicht ohne dich
Weil ich ohne dich mein Leben hasse
Wir beide sind
Alles andere als vernünftig
Nobody is perfekt
Hah, nein, das stimmt nicht!
Dein Lächeln ist ne Droge
Ich kriege nicht genug davon
Ein Blick von dir
Und ich fliege wie ein Luftballon
Kann auch nicht mehr runter kommen
Denn ich bin verliebt
Nimm meine Hand und sing für mich die Melodie

Mir ist alles andere egal
Egal, egal, egal, egal, egal
Denn mit dir ist alles andere
Egal, egal, egal, egal, egal
(Ist mir scheiß egal!)

Vergiss den Rest
Denn wir haben doch Jetzt
Hauptsache du bist da
Denn dann ist alles andere
Egal, egal, egal, egal, egal
(Yeah, ist mir egal)

Egal, egal, egal, egal!

Ich brauch' kein Geld
Non ho bisogno di soldi
Kein Flug
Nessun volo
Einmal um die Welt
Una volta intorno al mondo
Keine Filter
Nessun filtro
Kein Like,
Nessun mi piace,
Kein Hashtag geteilt
Nessun hashtag condiviso
Keine Autos
Nessun'auto
Kein Bling Bling
Nessun bling bling
Kein Gentlemanstyle
Nessuno stile da gentiluomo
Weil du ganz alleine mir reichst!
Perché tu da sola mi basta!
Und muss ich mich entscheiden
E se devo scegliere
Zwischen dir und der Welt
Tra te e il mondo
Kennst du meine Wahl, Wahl
Conosci la mia scelta, scelta
Dann ist mir
Allora per me
Einfach alles andere egal!
Tutto il resto non conta!
Ist mir alles
Non mi importa di tutto
Egal, egal, egal, egal, egal!
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa!
Denn mit dir ist alles andere
Perché con te tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal!
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa!
Vergiss den Rest
Dimentica il resto
Denn wir haben doch jetzt
Perché abbiamo ora
Hauptsache du bist da
L'importante è che tu ci sia
Denn dann ist alles andere
Perché allora tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa
Ich brauch kein Schloss
Non ho bisogno di un castello
Keine Meetings
Nessun incontro
Kein iPhone 6s
Nessun iPhone 6s
Kein Benz
Nessuna Mercedes
Keine Nikes
Nessuna Nike
Und kein Stress mit dem Ex
E nessun problema con l'ex
Keine Partys
Nessuna festa
Kein Highlight
Nessun momento clou
Kein Fame und kein Ruhm
Nessuna fama e nessuna gloria
Denn alles was ich will, bist du
Perché tutto ciò che voglio, sei tu
Und muss ich mich entscheiden
E se devo scegliere
Zwischen dir und der Welt
Tra te e il mondo
Kennst du meine Wahl, Wahl
Conosci la mia scelta, scelta
Dann ist mir
Allora per me
Einfach alles andere egal
Tutto il resto non conta!
Ist mir alles
Non mi importa di tutto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa!
Denn mit dir ist alles andere
Perché con te tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa!
Vergiss den Rest
Dimentica il resto
Denn wir haben doch jetzt
Perché abbiamo ora
Hauptsache du bist da
L'importante è che tu ci sia
Denn dann ist alles andere
Perché allora tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa
Wenn du bei mir bist
Quando sei con me
Dann ist alles andere Nebensache
Tutto il resto è secondario
Kann nicht ohne dich
Non posso fare a meno di te
Weil ich ohne dich mein Leben hasse
Perché senza di te odio la mia vita
Wir beide sind
Noi due siamo
Alles andere als vernünftig
Tutto tranne che ragionevoli
Nobody is perfekt
Nessuno è perfetto
Hah, nein, das stimmt nicht!
Ah, no, non è vero!
Dein Lächeln ist ne Droge
Il tuo sorriso è una droga
Ich kriege nicht genug davon
Non ne ho mai abbastanza
Ein Blick von dir
Uno sguardo da te
Und ich fliege wie ein Luftballon
E volo come un palloncino
Kann auch nicht mehr runter kommen
Non riesco più a scendere
Denn ich bin verliebt
Perché sono innamorato
Nimm meine Hand und sing für mich die Melodie
Prendi la mia mano e canta per me la melodia
Mir ist alles andere egal
Non mi importa di tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa!
Denn mit dir ist alles andere
Perché con te tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa!
(Ist mir scheiß egal!)
(Non me ne frega niente!)
Vergiss den Rest
Dimentica il resto
Denn wir haben doch Jetzt
Perché abbiamo ora
Hauptsache du bist da
L'importante è che tu ci sia
Denn dann ist alles andere
Perché allora tutto il resto
Egal, egal, egal, egal, egal
Non importa, non importa, non importa, non importa, non importa
(Yeah, ist mir egal)
(Sì, non me ne frega niente)
Egal, egal, egal, egal!
Non importa, non importa, non importa, non importa!
Ich brauch' kein Geld
Eu não preciso de dinheiro
Kein Flug
Nenhum voo
Einmal um die Welt
Uma vez ao redor do mundo
Keine Filter
Sem filtros
Kein Like,
Sem curtidas,
Kein Hashtag geteilt
Sem hashtags compartilhados
Keine Autos
Sem carros
Kein Bling Bling
Sem bling bling
Kein Gentlemanstyle
Sem estilo de cavalheiro
Weil du ganz alleine mir reichst!
Porque você sozinho é o suficiente para mim!
Und muss ich mich entscheiden
E se eu tiver que escolher
Zwischen dir und der Welt
Entre você e o mundo
Kennst du meine Wahl, Wahl
Você conhece minha escolha, escolha
Dann ist mir
Então para mim
Einfach alles andere egal!
Tudo o mais não importa!
Ist mir alles
Não me importo com nada
Egal, egal, egal, egal, egal!
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa!
Denn mit dir ist alles andere
Porque com você tudo o resto é
Egal, egal, egal, egal, egal!
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa!
Vergiss den Rest
Esqueça o resto
Denn wir haben doch jetzt
Porque temos agora
Hauptsache du bist da
O importante é que você está aqui
Denn dann ist alles andere
Porque então tudo o resto é
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa
Ich brauch kein Schloss
Eu não preciso de um castelo
Keine Meetings
Sem reuniões
Kein iPhone 6s
Sem iPhone 6s
Kein Benz
Sem Benz
Keine Nikes
Sem Nikes
Und kein Stress mit dem Ex
E sem stress com o ex
Keine Partys
Sem festas
Kein Highlight
Sem destaque
Kein Fame und kein Ruhm
Sem fama e sem glória
Denn alles was ich will, bist du
Porque tudo o que eu quero, é você
Und muss ich mich entscheiden
E se eu tiver que escolher
Zwischen dir und der Welt
Entre você e o mundo
Kennst du meine Wahl, Wahl
Você conhece minha escolha, escolha
Dann ist mir
Então para mim
Einfach alles andere egal
Tudo o mais não importa
Ist mir alles
Não me importo com nada
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa!
Denn mit dir ist alles andere
Porque com você tudo o resto é
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa!
Vergiss den Rest
Esqueça o resto
Denn wir haben doch jetzt
Porque temos agora
Hauptsache du bist da
O importante é que você está aqui
Denn dann ist alles andere
Porque então tudo o resto é
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa
Wenn du bei mir bist
Quando você está comigo
Dann ist alles andere Nebensache
Então tudo o resto é secundário
Kann nicht ohne dich
Não posso viver sem você
Weil ich ohne dich mein Leben hasse
Porque eu odeio minha vida sem você
Wir beide sind
Nós dois somos
Alles andere als vernünftig
Tudo menos sensatos
Nobody is perfekt
Ninguém é perfeito
Hah, nein, das stimmt nicht!
Hah, não, isso não é verdade!
Dein Lächeln ist ne Droge
Seu sorriso é uma droga
Ich kriege nicht genug davon
Eu não consigo ter o suficiente disso
Ein Blick von dir
Um olhar seu
Und ich fliege wie ein Luftballon
E eu voo como um balão
Kann auch nicht mehr runter kommen
Não consigo mais descer
Denn ich bin verliebt
Porque estou apaixonado
Nimm meine Hand und sing für mich die Melodie
Pegue minha mão e cante para mim a melodia
Mir ist alles andere egal
Não me importo com nada
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa!
Denn mit dir ist alles andere
Porque com você tudo o resto é
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa!
(Ist mir scheiß egal!)
(Não me importa!)
Vergiss den Rest
Esqueça o resto
Denn wir haben doch Jetzt
Porque temos agora
Hauptsache du bist da
O importante é que você está aqui
Denn dann ist alles andere
Porque então tudo o resto é
Egal, egal, egal, egal, egal
Não importa, não importa, não importa, não importa, não importa
(Yeah, ist mir egal)
(Sim, não me importa)
Egal, egal, egal, egal!
Não importa, não importa, não importa, não importa!
Ich brauch' kein Geld
I don't need money
Kein Flug
No flight
Einmal um die Welt
Around the world
Keine Filter
No filters
Kein Like,
No like,
Kein Hashtag geteilt
No hashtag shared
Keine Autos
No cars
Kein Bling Bling
No bling bling
Kein Gentlemanstyle
No gentleman style
Weil du ganz alleine mir reichst!
Because you alone are enough for me!
Und muss ich mich entscheiden
And if I have to choose
Zwischen dir und der Welt
Between you and the world
Kennst du meine Wahl, Wahl
You know my choice, choice
Dann ist mir
Then I simply
Einfach alles andere egal!
Don't care about anything else!
Ist mir alles
I don't care about
Egal, egal, egal, egal, egal!
Anything, anything, anything, anything, anything!
Denn mit dir ist alles andere
Because with you everything else is
Egal, egal, egal, egal, egal!
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant!
Vergiss den Rest
Forget the rest
Denn wir haben doch jetzt
Because we have now
Hauptsache du bist da
The main thing is you're here
Denn dann ist alles andere
Because then everything else is
Egal, egal, egal, egal, egal
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant
Ich brauch kein Schloss
I don't need a castle
Keine Meetings
No meetings
Kein iPhone 6s
No iPhone 6s
Kein Benz
No Benz
Keine Nikes
No Nikes
Und kein Stress mit dem Ex
And no stress with the ex
Keine Partys
No parties
Kein Highlight
No highlight
Kein Fame und kein Ruhm
No fame and no glory
Denn alles was ich will, bist du
Because all I want is you
Und muss ich mich entscheiden
And if I have to choose
Zwischen dir und der Welt
Between you and the world
Kennst du meine Wahl, Wahl
You know my choice, choice
Dann ist mir
Then I simply
Einfach alles andere egal
Don't care about anything else
Ist mir alles
I don't care about
Egal, egal, egal, egal, egal
Anything, anything, anything, anything, anything!
Denn mit dir ist alles andere
Because with you everything else is
Egal, egal, egal, egal, egal
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant!
Vergiss den Rest
Forget the rest
Denn wir haben doch jetzt
Because we have now
Hauptsache du bist da
The main thing is you're here
Denn dann ist alles andere
Because then everything else is
Egal, egal, egal, egal, egal
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant
Wenn du bei mir bist
When you're with me
Dann ist alles andere Nebensache
Then everything else is secondary
Kann nicht ohne dich
Can't live without you
Weil ich ohne dich mein Leben hasse
Because I hate my life without you
Wir beide sind
We both are
Alles andere als vernünftig
Anything but sensible
Nobody is perfekt
Nobody is perfect
Hah, nein, das stimmt nicht!
Hah, no, that's not true!
Dein Lächeln ist ne Droge
Your smile is a drug
Ich kriege nicht genug davon
I can't get enough of it
Ein Blick von dir
One look from you
Und ich fliege wie ein Luftballon
And I'm flying like a balloon
Kann auch nicht mehr runter kommen
Can't come down anymore
Denn ich bin verliebt
Because I'm in love
Nimm meine Hand und sing für mich die Melodie
Take my hand and sing the melody for me
Mir ist alles andere egal
I don't care about anything else
Egal, egal, egal, egal, egal
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant!
Denn mit dir ist alles andere
Because with you everything else is
Egal, egal, egal, egal, egal
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant
(Ist mir scheiß egal!)
(I don't give a damn!)
Vergiss den Rest
Forget the rest
Denn wir haben doch Jetzt
Because we have now
Hauptsache du bist da
The main thing is you're here
Denn dann ist alles andere
Because then everything else is
Egal, egal, egal, egal, egal
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant
(Yeah, ist mir egal)
(Yeah, I don't care)
Egal, egal, egal, egal!
Irrelevant, irrelevant, irrelevant, irrelevant!
Ich brauch' kein Geld
No necesito dinero
Kein Flug
Ni un vuelo
Einmal um die Welt
Alrededor del mundo
Keine Filter
No necesito filtros
Kein Like,
Ni un "me gusta",
Kein Hashtag geteilt
Ni compartir un hashtag
Keine Autos
No necesito coches
Kein Bling Bling
Ni bling bling
Kein Gentlemanstyle
Ni estilo de caballero
Weil du ganz alleine mir reichst!
Porque tú solo me basta!
Und muss ich mich entscheiden
Y si tengo que decidir
Zwischen dir und der Welt
Entre tú y el mundo
Kennst du meine Wahl, Wahl
Conoces mi elección, elección
Dann ist mir
Entonces para mí
Einfach alles andere egal!
¡Todo lo demás no importa!
Ist mir alles
No me importa todo
Egal, egal, egal, egal, egal!
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa!
Denn mit dir ist alles andere
Porque contigo todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal!
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa!
Vergiss den Rest
Olvida el resto
Denn wir haben doch jetzt
Porque ahora tenemos
Hauptsache du bist da
Lo más importante es que estés aquí
Denn dann ist alles andere
Porque entonces todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa
Ich brauch kein Schloss
No necesito un castillo
Keine Meetings
Ni reuniones
Kein iPhone 6s
Ni un iPhone 6s
Kein Benz
Ni un Benz
Keine Nikes
Ni Nikes
Und kein Stress mit dem Ex
Y no problemas con el ex
Keine Partys
No necesito fiestas
Kein Highlight
Ni momentos destacados
Kein Fame und kein Ruhm
Ni fama ni gloria
Denn alles was ich will, bist du
Porque todo lo que quiero, eres tú
Und muss ich mich entscheiden
Y si tengo que decidir
Zwischen dir und der Welt
Entre tú y el mundo
Kennst du meine Wahl, Wahl
Conoces mi elección, elección
Dann ist mir
Entonces para mí
Einfach alles andere egal
¡Todo lo demás no importa!
Ist mir alles
No me importa todo
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa!
Denn mit dir ist alles andere
Porque contigo todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa!
Vergiss den Rest
Olvida el resto
Denn wir haben doch jetzt
Porque ahora tenemos
Hauptsache du bist da
Lo más importante es que estés aquí
Denn dann ist alles andere
Porque entonces todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa
Wenn du bei mir bist
Cuando estás conmigo
Dann ist alles andere Nebensache
Todo lo demás es secundario
Kann nicht ohne dich
No puedo vivir sin ti
Weil ich ohne dich mein Leben hasse
Porque odio mi vida sin ti
Wir beide sind
Ambos somos
Alles andere als vernünftig
Todo menos razonables
Nobody is perfekt
Nadie es perfecto
Hah, nein, das stimmt nicht!
¡Ja, no, eso no es cierto!
Dein Lächeln ist ne Droge
Tu sonrisa es una droga
Ich kriege nicht genug davon
No puedo tener suficiente de ella
Ein Blick von dir
Una mirada tuya
Und ich fliege wie ein Luftballon
Y vuelo como un globo
Kann auch nicht mehr runter kommen
No puedo bajar
Denn ich bin verliebt
Porque estoy enamorado
Nimm meine Hand und sing für mich die Melodie
Toma mi mano y canta para mí la melodía
Mir ist alles andere egal
No me importa todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa!
Denn mit dir ist alles andere
Porque contigo todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa
(Ist mir scheiß egal!)
(¡No me importa una mierda!)
Vergiss den Rest
Olvida el resto
Denn wir haben doch Jetzt
Porque ahora tenemos
Hauptsache du bist da
Lo más importante es que estés aquí
Denn dann ist alles andere
Porque entonces todo lo demás
Egal, egal, egal, egal, egal
No importa, no importa, no importa, no importa, no importa
(Yeah, ist mir egal)
(Sí, no me importa)
Egal, egal, egal, egal!
No importa, no importa, no importa, no importa!
Ich brauch' kein Geld
Je n'ai pas besoin d'argent
Kein Flug
Pas de vol
Einmal um die Welt
Autour du monde
Keine Filter
Pas de filtres
Kein Like,
Pas de j'aime,
Kein Hashtag geteilt
Pas de hashtag partagé
Keine Autos
Pas de voitures
Kein Bling Bling
Pas de bling bling
Kein Gentlemanstyle
Pas de style gentleman
Weil du ganz alleine mir reichst!
Parce que tu me suffis à toi toute seule !
Und muss ich mich entscheiden
Et si je dois choisir
Zwischen dir und der Welt
Entre toi et le monde
Kennst du meine Wahl, Wahl
Tu connais mon choix, choix
Dann ist mir
Alors je m'en fiche
Einfach alles andere egal!
De tout le reste !
Ist mir alles
Je m'en fiche de tout
Egal, egal, egal, egal, egal!
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe !
Denn mit dir ist alles andere
Parce qu'avec toi tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal!
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe !
Vergiss den Rest
Oublie le reste
Denn wir haben doch jetzt
Parce que nous avons maintenant
Hauptsache du bist da
L'essentiel c'est que tu sois là
Denn dann ist alles andere
Parce qu'alors tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe
Ich brauch kein Schloss
Je n'ai pas besoin d'un château
Keine Meetings
Pas de réunions
Kein iPhone 6s
Pas d'iPhone 6s
Kein Benz
Pas de Benz
Keine Nikes
Pas de Nikes
Und kein Stress mit dem Ex
Et pas de stress avec l'ex
Keine Partys
Pas de fêtes
Kein Highlight
Pas de moments forts
Kein Fame und kein Ruhm
Pas de célébrité et pas de gloire
Denn alles was ich will, bist du
Parce que tout ce que je veux, c'est toi
Und muss ich mich entscheiden
Et si je dois choisir
Zwischen dir und der Welt
Entre toi et le monde
Kennst du meine Wahl, Wahl
Tu connais mon choix, choix
Dann ist mir
Alors je m'en fiche
Einfach alles andere egal
De tout le reste !
Ist mir alles
Je m'en fiche de tout
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe !
Denn mit dir ist alles andere
Parce qu'avec toi tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe !
Vergiss den Rest
Oublie le reste
Denn wir haben doch jetzt
Parce que nous avons maintenant
Hauptsache du bist da
L'essentiel c'est que tu sois là
Denn dann ist alles andere
Parce qu'alors tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe
Wenn du bei mir bist
Quand tu es avec moi
Dann ist alles andere Nebensache
Tout le reste est secondaire
Kann nicht ohne dich
Je ne peux pas vivre sans toi
Weil ich ohne dich mein Leben hasse
Parce que je déteste ma vie sans toi
Wir beide sind
Nous deux sommes
Alles andere als vernünftig
Tout sauf raisonnables
Nobody is perfekt
Personne n'est parfait
Hah, nein, das stimmt nicht!
Hah, non, ce n'est pas vrai !
Dein Lächeln ist ne Droge
Ton sourire est une drogue
Ich kriege nicht genug davon
Je ne peux pas m'en passer
Ein Blick von dir
Un regard de toi
Und ich fliege wie ein Luftballon
Et je vole comme un ballon
Kann auch nicht mehr runter kommen
Je ne peux plus redescendre
Denn ich bin verliebt
Parce que je suis amoureux
Nimm meine Hand und sing für mich die Melodie
Prends ma main et chante pour moi la mélodie
Mir ist alles andere egal
Je m'en fiche de tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe !
Denn mit dir ist alles andere
Parce qu'avec toi tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe
(Ist mir scheiß egal!)
(Je m'en fiche royalement !)
Vergiss den Rest
Oublie le reste
Denn wir haben doch Jetzt
Parce que nous avons maintenant
Hauptsache du bist da
L'essentiel c'est que tu sois là
Denn dann ist alles andere
Parce qu'alors tout le reste
Egal, egal, egal, egal, egal
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe, peu importe
(Yeah, ist mir egal)
(Ouais, je m'en fiche)
Egal, egal, egal, egal!
Peu importe, peu importe, peu importe, peu importe !

Curiosità sulla canzone Egal di Lina

Quando è stata rilasciata la canzone “Egal” di Lina?
La canzone Egal è stata rilasciata nel 2016, nell’album “Official”.
Chi ha composto la canzone “Egal” di di Lina?
La canzone “Egal” di di Lina è stata composta da Louis Held, Aaron Lovac, Ludi Boberg.

Canzoni più popolari di Lina

Altri artisti di Pop rock