Break Stuff

Brendan O'Brien, John Everett Otto, Leor Dimant, Samuel Robert Rivers, Wesley Louden Borland, William Frederick Durst

Testi Traduzione

It's just one of those days where you don't want to wake up
Everything is fucked, everybody sucks
You don't really know why but you want to justify
Rippin' someone's head off
No human contact
And if you interact, your life is on contract
Your best bet is to stay away, motherfucker
It's just one of those days

It's all about the he says, she says bullshit
I think you better quit, let the shit slip
Or you'll be leaving with a fat lip
It's all about the he says, she says bullshit
I think you better quit, talking that shit

It's just one of those days, feeling like a freight train
First one to complain leaves with a bloodstain
Damn right, I'm a maniac
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
And if you're stuck up, you just lucked up
Next in line to get fucked up
Your best bet is to stay away, motherfucker
It's just one of those days

It's all about the he says, she says bullshit
I think you better quit, let the shit slip
Or you'll be leaving with a fat lip
It's all about the he says, she says bullshit
I think you better quit, talking that shit punk
So come and get it

I feel like shit
My suggestion, is to keep your distance
'Cause right now I'm dangerous
But we've all felt like shit
And been treated like shit
All those motherfuckers that want to step up

I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
I'll skin your ass raw (ass raw)
And if my day keeps going this way, I just might
Break something tonight
I pack a chainsaw (chainsaw)
I'll skin your ass raw (ass raw)
And if my day keeps going this way, I just might
Break something tonight
I pack a chainsaw (chainsaw)
I'll skin your ass raw (ass raw)
And if my day keeps going this way, I just might
Break your fucking face tonight

Give me something to break
Give me something to break
Just give me something to break
How 'bout your fucking face?

I hope you know, I pack a chainsaw
What?
A chainsaw
What?
A motherfucking chainsaw
What?
So come and get it

It's all about the he says, she says bullshit
I think you better quit, let the shit slip
Or you'll be leaving with a fat lip
It's all about the he says, she says bullshit
I think you better quit, talking that shit, punk
So come and get it

It's just one of those days where you don't want to wake up
È solo uno di quei giorni in cui non vuoi svegliarti
Everything is fucked, everybody sucks
Tutto è fottuto, tutti fanno schifo
You don't really know why but you want to justify
Non sai veramente perché, ma vuoi giustificare
Rippin' someone's head off
Lo strappare la testa a qualcuno
No human contact
Nessun contatto umano
And if you interact, your life is on contract
E se interagisci, la tua vita è sotto contratto
Your best bet is to stay away, motherfucker
La tua migliore opzione è stare lontano, stronzo
It's just one of those days
È solo uno di quei giorni
It's all about the he says, she says bullshit
È tutto riguardo alle cazzate che dice lui o dice lei
I think you better quit, let the shit slip
Penso che sia meglio che tu smetta, lascia perdere quella merda
Or you'll be leaving with a fat lip
O altrimenti te ne andrai con un labbro gonfio
It's all about the he says, she says bullshit
È tutto riguardo alle cazzate che dice lui o dice lei
I think you better quit, talking that shit
Penso che sia meglio che tu smetta, di parlare di merda
It's just one of those days, feeling like a freight train
È solo uno di quei giorni, sentendomi come un treno merci
First one to complain leaves with a bloodstain
Il primo a lamentarsi se ne va con una macchia di sangue
Damn right, I'm a maniac
Certo, sono un maniaco
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
Meglio che guardi che ti guardi alle spalle perché sto rovinando il tuo programma
And if you're stuck up, you just lucked up
E se sei arrogante, hai solo avuto fortuna
Next in line to get fucked up
Il prossimo in fila per essere fottuto
Your best bet is to stay away, motherfucker
La tua migliore opzione è stare lontano, stronzo
It's just one of those days
È solo uno di quei giorni
It's all about the he says, she says bullshit
È tutto riguardo alle cazzate che dice lui o dice lei
I think you better quit, let the shit slip
Penso che sia meglio che tu smetta, lascia perdere quella merda
Or you'll be leaving with a fat lip
O altrimenti te ne andrai con un labbro gonfio
It's all about the he says, she says bullshit
È tutto riguardo alle cazzate che dice lui o dice lei
I think you better quit, talking that shit punk
Penso che sia meglio che tu smetta, di parlare di merda, punk
So come and get it
Quindi vieni a prenderlo
I feel like shit
Mi sento come una merda
My suggestion, is to keep your distance
Il mio suggerimento è di tenere le distanze
'Cause right now I'm dangerous
Perché al momento sono pericoloso
But we've all felt like shit
Ma tutti abbiamo avuto giorni in cui ci siamo sentiti come una merda
And been treated like shit
E siamo stati trattati come una merda
All those motherfuckers that want to step up
Tutti quei figli di puttana che vogliono mettersi in mezzo
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
Spero tu sappia che ho una motosega (motosega)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Ti scuoio vivo (scuoio vivo)
And if my day keeps going this way, I just might
E se il mio giorno continua così, potrei
Break something tonight
Rompere qualcosa stanotte
I pack a chainsaw (chainsaw)
Ho una motosega (motosega)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Ti scuoio vivo (scuoio vivo)
And if my day keeps going this way, I just might
E se il mio giorno continua così, potrei
Break something tonight
Rompere qualcosa stanotte
I pack a chainsaw (chainsaw)
Ho una motosega (motosega)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Ti scuoio vivo (scuoio vivo)
And if my day keeps going this way, I just might
E se il mio giorno continua così, potrei
Break your fucking face tonight
Spaccarti la faccia stanotte
Give me something to break
Dammi qualcosa da rompere
Give me something to break
Dammi qualcosa da rompere
Just give me something to break
Dammi solo qualcosa da rompere
How 'bout your fucking face?
Che ne dici della tua faccia di merda?
I hope you know, I pack a chainsaw
Spero tu sappia che ho una motosega
What?
Cosa?
A chainsaw
Una motosega
What?
Cosa?
A motherfucking chainsaw
Una fottuta motosega
What?
Cosa?
So come and get it
Quindi vieni a prenderla
It's all about the he says, she says bullshit
È tutto riguardo alle cazzate che dice lui o dice lei
I think you better quit, let the shit slip
Penso che sia meglio che tu smetta, lascia perdere quella merda
Or you'll be leaving with a fat lip
O altrimenti te ne andrai con un labbro gonfio
It's all about the he says, she says bullshit
È tutto riguardo alle cazzate che dice lui o dice lei
I think you better quit, talking that shit, punk
Penso che sia meglio che tu smetta, di parlare di merda, punk
So come and get it
Quindi vieni a prenderlo
It's just one of those days where you don't want to wake up
É apenas um daqueles dias quando você não quer acordar
Everything is fucked, everybody sucks
Tu 'tá fodido, todo mundo, um porre
You don't really know why but you want to justify
Você realmente não sabe por que, mas você quer se justificar
Rippin' someone's head off
Cortar fora a cabeça de alguém
No human contact
Nenhum contato humano
And if you interact, your life is on contract
E se você interage, sua vida cai num contrato
Your best bet is to stay away, motherfucker
Sua melhor aposta é manter distância, filho da puta
It's just one of those days
É apenas um daqueles dias
It's all about the he says, she says bullshit
Tudo se resume à versão dele e à merda da versão dos fatos dela
I think you better quit, let the shit slip
Acho melhor você parar, deixar essa porra pra lá
Or you'll be leaving with a fat lip
Ou você vai sair daqui com o lábio inchado
It's all about the he says, she says bullshit
Tudo se resume à versão dele e à merda da versão dos fatos dela
I think you better quit, talking that shit
Acho melhor você parar, com esse papo furado
It's just one of those days, feeling like a freight train
É apenas um daqueles dias, me sentindo como um trem de carga
First one to complain leaves with a bloodstain
O primeiro que reclamar, vai sair daqui com manchas de sangue
Damn right, I'm a maniac
Pode crer, sou loucaço
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
É melhor você ficar esperto porque eu estou fodendo com o seu programa
And if you're stuck up, you just lucked up
E se você for metida à besta, você teve sorte grande
Next in line to get fucked up
Próxima na fila para ser fodida
Your best bet is to stay away, motherfucker
É melhor você manter distância, filho da puta
It's just one of those days
É apenas um daqueles dias
It's all about the he says, she says bullshit
Tudo se resume à versão dele e à merda da versão dos fatos dela
I think you better quit, let the shit slip
Acho melhor você parar, deixar essa porra pra lá
Or you'll be leaving with a fat lip
Ou você vai sair daqui com o lábio inchado
It's all about the he says, she says bullshit
Tudo se resume à versão dele e à merda da versão dos fatos dela
I think you better quit, talking that shit punk
Acho melhor você parar, com esse papo furado, seu perdedor
So come and get it
Se vier vai levar
I feel like shit
Eu me sinto uma merda
My suggestion, is to keep your distance
Minha sugestão é, mantenha distância
'Cause right now I'm dangerous
Porque neste momento sou perigoso
But we've all felt like shit
Mas todos nós já nos sentimos uma merda um dia
And been treated like shit
E fomos tratados como merda
All those motherfuckers that want to step up
Todos esses filhos da puta que querem subir
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
Espero que saiba, eu porto uma motosserra (motosserra)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Vou esfolar seu traseiro em carne viva (traseiro em carne viva)
And if my day keeps going this way, I just might
E se meu dia continuar assim, talvez eu
Break something tonight
Quebre algo hoje à noite
I pack a chainsaw (chainsaw)
Eu porto uma motosserra (motosserra)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Vou esfolar seu traseiro em carne viva (traseiro em carne viva)
And if my day keeps going this way, I just might
E se meu dia continuar assim, talvez eu
Break something tonight
Quebre algo hoje à noite
I pack a chainsaw (chainsaw)
Eu porto uma motosserra (motosserra)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Vou esfolar seu traseiro em carne viva (traseiro em carne viva)
And if my day keeps going this way, I just might
E se meu dia continuar assim, talvez eu
Break your fucking face tonight
Quebre a porra da sua cara hoje à noite
Give me something to break
Me arruma alguma coisa pra quebrar
Give me something to break
Me arruma alguma coisa pra quebrar
Just give me something to break
Só me arruma alguma coisa pra quebrar
How 'bout your fucking face?
Que tal a porra do seu rosto
I hope you know, I pack a chainsaw
Espero que saiba, eu porto uma motosserra
What?
Que!
A chainsaw
Uma motosserra
What?
Que!
A motherfucking chainsaw
Uma porra de uma motosserra
What?
Que!
So come and get it
Se vier vai levar
It's all about the he says, she says bullshit
Tudo se resume à versão dele e à merda da versão dos fatos dela
I think you better quit, let the shit slip
Acho melhor você parar, deixar essa porra pra lá
Or you'll be leaving with a fat lip
Ou você vai sair daqui com o lábio inchado
It's all about the he says, she says bullshit
Tudo se resume à versão dele e à merda da versão dos fatos dela
I think you better quit, talking that shit, punk
Acho melhor você parar, com esse papo furado, seu perdedor
So come and get it
Se vier vai levar
It's just one of those days where you don't want to wake up
Es solo uno de esos días, cuando no quieres despertarte
Everything is fucked, everybody sucks
Todo está jodido, todo el mundo apesta
You don't really know why but you want to justify
Realmente no sabes por qué pero quieres justificar
Rippin' someone's head off
Arrancarle la cabeza a alguien
No human contact
Sin contacto humano
And if you interact, your life is on contract
Y si interactúas, tu vida está en contrato
Your best bet is to stay away, motherfucker
Tu mejor apuesta es mantenerte alejado
It's just one of those days
Es solo uno de esos días
It's all about the he says, she says bullshit
Todo se trata de el dijo qué, ella dijo qué, tonterías
I think you better quit, let the shit slip
Creo que es mejor que lo dejes, que se te escape
Or you'll be leaving with a fat lip
O te marcharás con un labio hinchado
It's all about the he says, she says bullshit
Todo se trata de tonterías de el dijo qué, ella dijo qué
I think you better quit, talking that shit
Creo que es mejor que dejes de hablar de eso
It's just one of those days, feeling like a freight train
Es solo uno de esos días, en que te sientes como un tren de carga
First one to complain leaves with a bloodstain
El primero en quejarse hojas con una mancha de sangre
Damn right, I'm a maniac
Claro que soy un maníaco
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
Será mejor que cuides tu espalda porque estoy arruinando tu programa
And if you're stuck up, you just lucked up
Y luego quedas atascado, acabas de tener suerte
Next in line to get fucked up
El que sigue en la fila para estar jodido
Your best bet is to stay away, motherfucker
Tu mejor apuesta es mantenerte alejado
It's just one of those days
Es solo uno de esos días
It's all about the he says, she says bullshit
Todo se trata de tonterías de el dijo qué, ella dijo qué
I think you better quit, let the shit slip
Creo que es mejor que lo dejes, que se te escape
Or you'll be leaving with a fat lip
O te marcharás con un labio hinchado
It's all about the he says, she says bullshit
Todo se trata de tonterías de el dijo qué, ella dijo qué
I think you better quit, talking that shit punk
Creo que es mejor que dejes de hablar de eso
So come and get it
Rufián, así que ven por ello
I feel like shit
Me siento como la mierda
My suggestion, is to keep your distance
Mi sugerencia, es que mantengas tu distancia
'Cause right now I'm dangerous
Porque ahora mismo soy peligroso
But we've all felt like shit
Todos nos hemos sentido mal
And been treated like shit
Y me han tratado como basura
All those motherfuckers that want to step up
Todos esos desgraciados que quieren dar un paso al frente
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
Espero que lo sepas, empaqué una motosierra
I'll skin your ass raw (ass raw)
Te voy a despellejar el culo
And if my day keeps going this way, I just might
Y si mi día sigue así, podría
Break something tonight
Romper algo esta noche
I pack a chainsaw (chainsaw)
Empaqué una motosierra
I'll skin your ass raw (ass raw)
Te voy a despellejar el culo
And if my day keeps going this way, I just might
Y si mi día sigue así, podría
Break something tonight
Romper algo esta noche
I pack a chainsaw (chainsaw)
Empaqué una motosierra
I'll skin your ass raw (ass raw)
Te voy a despellejar el culo
And if my day keeps going this way, I just might
Y si mi día sigue así, podría
Break your fucking face tonight
Romper tu maldita cara esta noche
Give me something to break
Dame algo para romper
Give me something to break
Dame algo para romper
Just give me something to break
Solo dame algo para romper
How 'bout your fucking face?
¿Qué tal tu maldita cara?
I hope you know, I pack a chainsaw
Espero que lo sepas, empaqué una motosierra
What?
¡Qué!
A chainsaw
Una motosierra
What?
¡Qué!
A motherfucking chainsaw
Una maldita motosierra
What?
¡Qué!
So come and get it
Así que ven por ello
It's all about the he says, she says bullshit
Todo se trata de tonterías de el dijo qué, ella dijo qué
I think you better quit, let the shit slip
Creo que es mejor que lo dejes, que se te escape
Or you'll be leaving with a fat lip
O te marcharás con un labio hinchado
It's all about the he says, she says bullshit
Todo se trata de tonterías de el dijo qué, ella dijo qué
I think you better quit, talking that shit, punk
Creo que es mejor que dejes de hablar de eso
So come and get it
Rufián, así que ven por ello
It's just one of those days where you don't want to wake up
C'est juste un de ces jours où tu ne veux pas te réveiller
Everything is fucked, everybody sucks
Tout est foutu, tout le monde est nul
You don't really know why but you want to justify
Tu ne sais pas vraiment pourquoi mais tu veux justifier
Rippin' someone's head off
Le fait d'arracher la tête de quelqu'un
No human contact
Aucun contact humain
And if you interact, your life is on contract
Et si tu interagis, ta vie est sous contrat
Your best bet is to stay away, motherfucker
Ta meilleure chance est de rester à l'écart fils de pute
It's just one of those days
C'est juste un de ces jours
It's all about the he says, she says bullshit
Tout tourne autour des conneries qu'il dit et qu'elle dit
I think you better quit, let the shit slip
Je pense que tu ferais mieux d'arrêter, laisse tomber la merde
Or you'll be leaving with a fat lip
Ou tu partiras avec une grosse lèvre
It's all about the he says, she says bullshit
Tout tourne autour des conneries qu'il dit et qu'elle dit
I think you better quit, talking that shit
Je pense que tu ferais mieux d'arrêter de dire cette merde
It's just one of those days, feeling like a freight train
C'est juste un de ces jours, où tu te sens comme un train de marchandises
First one to complain leaves with a bloodstain
Le premier qui se plaint repart avec une tache de sang
Damn right, I'm a maniac
Bon sang, je suis cinglé
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
Tu ferais mieux de surveiller tes arrières parce que je fous en l'air ton programme
And if you're stuck up, you just lucked up
Et ensuite, tu seras coincé tu as justement de la chance
Next in line to get fucked up
Le prochain en ligne se fera baiser
Your best bet is to stay away, motherfucker
Ta meilleure chance est de rester à l'écart, fils de pute
It's just one of those days
C'est juste un de ces jours
It's all about the he says, she says bullshit
Tout tourne autour des conneries qu'il dit et qu'elle dit
I think you better quit, let the shit slip
Je pense que tu ferais mieux d'arrêter, laisse tomber la merde
Or you'll be leaving with a fat lip
Ou tu partiras avec une grosse lèvre
It's all about the he says, she says bullshit
Tout tourne autour des conneries qu'il dit et qu'elle dit
I think you better quit, talking that shit punk
Je pense que tu ferais mieux d'arrêter de dire cette merde, enfoiré
So come and get it
Viens et prends ça
I feel like shit
Je me sens comme une merde
My suggestion, is to keep your distance
Ma suggestion, c'est de garder tes distances
'Cause right now I'm dangerous
Parce que là, je suis dangereux
But we've all felt like shit
Nous nous sommes tous sentis comme des merdes
And been treated like shit
Et on nous a traités comme des merdes
All those motherfuckers that want to step up
Tous ces enfoirés qui veulent passer à l'action
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
J'espère que vous savez que j'ai une tronçonneuse (tronçonneuse)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Je vais t'écorcher le cul (t'écorcher le cul)
And if my day keeps going this way, I just might
Et si ma journée continue comme ça, je pourrais bien
Break something tonight
Casser quelque chose ce soir
I pack a chainsaw (chainsaw)
Je prends une tronçonneuse (tronçonneuse)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Je vais t'écorcher le cul (t'écorcher le cul)
And if my day keeps going this way, I just might
Et si ma journée continue comme ça, je pourrais bien
Break something tonight
Casser quelque chose ce soir
I pack a chainsaw (chainsaw)
Je prends une tronçonneuse (tronçonneuse)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Je vais t'écorcher le cul (t'écorcher le cul)
And if my day keeps going this way, I just might
Et si ma journée continue comme ça, je pourrais bien
Break your fucking face tonight
Casser ta putain de gueule ce soir
Give me something to break
Donne-moi quelque chose à casser
Give me something to break
Donne-moi juste quelque chose à casser
Just give me something to break
Juste donne-moi juste quelque chose à casser
How 'bout your fucking face?
Et pourquoi pas ton putain de visage
I hope you know, I pack a chainsaw
J'espère que vous savez que j'ai une tronçonneuse
What?
Quoi?
A chainsaw
Une tronçonneuse
What?
Quoi?
A motherfucking chainsaw
Une putain de tronçonneuse
What?
Quoi?
So come and get it
Alors viens et prends ça
It's all about the he says, she says bullshit
Tout tourne autour des conneries qu'il dit et qu'elle dit
I think you better quit, let the shit slip
Je pense que tu ferais mieux d'arrêter, laisse tomber la merde
Or you'll be leaving with a fat lip
Ou tu partiras avec une grosse lèvre
It's all about the he says, she says bullshit
Tout tourne autour des conneries qu'il dit et qu'elle dit
I think you better quit, talking that shit, punk
Je pense que tu ferais mieux d'arrêter de dire cette merde, enculé
So come and get it
Viens et prends ça
It's just one of those days where you don't want to wake up
Es ist einfach einer dieser Tage, an denen man nicht aufwachen will
Everything is fucked, everybody sucks
Alles ist im Arsch, alle sind scheiße
You don't really know why but you want to justify
Du weißt nicht wirklich, warum, aber du willst dich rechtfertigen
Rippin' someone's head off
Jemandem den Kopf abreißen
No human contact
Kein menschlicher Kontakt
And if you interact, your life is on contract
Und wenn du interagierst, ist dein Leben in Gefahr
Your best bet is to stay away, motherfucker
Am besten hältst du dich fern, du Wichser
It's just one of those days
Es ist einer dieser Tage
It's all about the he says, she says bullshit
Es geht nur um den „Er sagt, sie sagt“-Bullshit
I think you better quit, let the shit slip
Ich denke, du solltest besser aufhören, lass die Scheiße schleifen
Or you'll be leaving with a fat lip
Oder du gehst mit einer dicken Lippe
It's all about the he says, she says bullshit
Es geht nur um den „Er sagt, sie sagt“-Bullshit
I think you better quit, talking that shit
Ich glaube, du hörst besser auf, diesen Scheiß zu reden
It's just one of those days, feeling like a freight train
Es ist einfach einer dieser Tage, an denen man sich wie ein Güterzug fühlt
First one to complain leaves with a bloodstain
Der erste, der sich beschwert, hat einen Blutfleck
Damn right, I'm a maniac
Verdammt richtig, ich bin ein Wahnsinniger
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
Du passt besser auf, denn ich versaue dein Programm
And if you're stuck up, you just lucked up
Und wenn du hochnäsig bist, hast du einfach Glück gehabt
Next in line to get fucked up
Der Nächste in der Schlange, der verarscht wird
Your best bet is to stay away, motherfucker
Am besten, du hältst dich fern, du Wichser
It's just one of those days
Es ist nur einer dieser Tage
It's all about the he says, she says bullshit
Es geht nur um den „Er sagt, sie sagt“-Bullshit
I think you better quit, let the shit slip
Ich denke, du solltest besser aufhören, lass die Scheiße schleifen
Or you'll be leaving with a fat lip
Oder du wirst mit einer dicken Lippe gehen
It's all about the he says, she says bullshit
Es geht nur um den „Er sagt, sie sagt“-Bullshit
I think you better quit, talking that shit punk
Ich denke, du hörst besser auf, diesen Scheiß zu reden, Punk
So come and get it
Also komm und hol's dir
I feel like shit
Ich fühle mich beschissen
My suggestion, is to keep your distance
Mein Vorschlag ist, Abstand zu halten
'Cause right now I'm dangerous
Denn im Moment bin ich gefährlich
But we've all felt like shit
Aber wir haben uns alle beschissen gefühlt
And been treated like shit
Und wurden wie Scheiße behandelt
All those motherfuckers that want to step up
All die Wichser, die aufsteigen wollen
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
Ich hoffe, du weißt, dass ich eine Kettensäge habe (Kettensäge)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Ich häute deinen Arsch roh (ass raw)
And if my day keeps going this way, I just might
Und wenn mein Tag so weitergeht, könnte ich einfach
Break something tonight
Heute Nacht etwas brechen
I pack a chainsaw (chainsaw)
Ich packe eine Kettensäge (Kettensäge)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Ich häute deinen Arsch roh (Arsch roh)
And if my day keeps going this way, I just might
Und wenn mein Tag so weitergeht, werde ich vielleicht
Break something tonight
Heute Nacht etwas brechen
I pack a chainsaw (chainsaw)
Ich packe eine Kettensäge (Kettensäge)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Ich häute deinen Arsch roh (Arsch roh)
And if my day keeps going this way, I just might
Und wenn mein Tag so weitergeht, werde ich vielleicht
Break your fucking face tonight
Heute Nacht dein verdammtes Gesicht brechen
Give me something to break
Gib mir etwas zu brechen
Give me something to break
Gib mir etwas zu brechen
Just give me something to break
Gib mir einfach was zu brechen
How 'bout your fucking face?
Wie wär's mit deinem verdammten Gesicht?
I hope you know, I pack a chainsaw
Ich hoffe, du weißt, dass ich eine Kettensäge dabei habe
What?
Was?
A chainsaw
Eine Kettensäge
What?
Was?
A motherfucking chainsaw
Eine verdammte Kettensäge
What?
Was?
So come and get it
Dann komm und hol sie dir
It's all about the he says, she says bullshit
Es geht nur um den „Er sagt, sie sagt“-Bullshit
I think you better quit, let the shit slip
Ich denke, du solltest besser aufhören, lass die Scheiße schleifen
Or you'll be leaving with a fat lip
Oder du wirst mit einer dicken Lippe gehen
It's all about the he says, she says bullshit
Es geht nur um den „Er sagt, sie sagt“-Bullshit
I think you better quit, talking that shit, punk
Ich denke, du hörst besser auf, diesen Scheiß zu reden, Punk
So come and get it
Also, komm und hol's dir
It's just one of those days where you don't want to wake up
Ini hanya salah satu hari di mana kamu tidak ingin bangun
Everything is fucked, everybody sucks
Semuanya berantakan, semua orang menyebalkan
You don't really know why but you want to justify
Kamu tidak benar-benar tahu mengapa tapi kamu ingin membenarkan
Rippin' someone's head off
Merobek kepala seseorang
No human contact
Tidak ada kontak manusia
And if you interact, your life is on contract
Dan jika kamu berinteraksi, hidupmu di bawah kontrak
Your best bet is to stay away, motherfucker
Taruhan terbaikmu adalah menjauh, bajingan
It's just one of those days
Ini hanya salah satu hari itu
It's all about the he says, she says bullshit
Ini semua tentang omong kosong dia bilang, dia bilang
I think you better quit, let the shit slip
Saya pikir kamu sebaiknya berhenti, biarkan omong kosong itu tergelincir
Or you'll be leaving with a fat lip
Atau kamu akan pergi dengan bibir bengkak
It's all about the he says, she says bullshit
Ini semua tentang omong kosong dia bilang, dia bilang
I think you better quit, talking that shit
Saya pikir kamu sebaiknya berhenti, bicara omong kosong itu
It's just one of those days, feeling like a freight train
Ini hanya salah satu hari itu, merasa seperti kereta barang
First one to complain leaves with a bloodstain
Yang pertama mengeluh pergi dengan noda darah
Damn right, I'm a maniac
Benar sekali, saya gila
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
Kamu sebaiknya waspada karena saya mengacaukan programmu
And if you're stuck up, you just lucked up
Dan jika kamu sombong, kamu hanya beruntung
Next in line to get fucked up
Berikutnya dalam antrian untuk dihancurkan
Your best bet is to stay away, motherfucker
Taruhan terbaikmu adalah menjauh, bajingan
It's just one of those days
Ini hanya salah satu hari itu
It's all about the he says, she says bullshit
Ini semua tentang omong kosong dia bilang, dia bilang
I think you better quit, let the shit slip
Saya pikir kamu sebaiknya berhenti, biarkan omong kosong itu tergelincir
Or you'll be leaving with a fat lip
Atau kamu akan pergi dengan bibir bengkak
It's all about the he says, she says bullshit
Ini semua tentang omong kosong dia bilang, dia bilang
I think you better quit, talking that shit punk
Saya pikir kamu sebaiknya berhenti, bicara omong kosong itu punk
So come and get it
Jadi datang dan dapatkan
I feel like shit
Saya merasa seperti omong kosong
My suggestion, is to keep your distance
Saran saya, adalah menjaga jarakmu
'Cause right now I'm dangerous
Karena sekarang saya berbahaya
But we've all felt like shit
Tapi kita semua pernah merasa seperti omong kosong
And been treated like shit
Dan diperlakukan seperti omong kosong
All those motherfuckers that want to step up
Semua bajingan itu yang ingin melangkah maju
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
Saya harap kamu tahu, saya membawa gergaji rantai (gergaji rantai)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Aku akan menguliti pantatmu mentah-mentah (pantat mentah)
And if my day keeps going this way, I just might
Dan jika hari saya terus berjalan seperti ini, saya mungkin saja
Break something tonight
Merusak sesuatu malam ini
I pack a chainsaw (chainsaw)
Saya membawa gergaji rantai (gergaji rantai)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Aku akan menguliti pantatmu mentah-mentah (pantat mentah)
And if my day keeps going this way, I just might
Dan jika hari saya terus berjalan seperti ini, saya mungkin saja
Break something tonight
Merusak sesuatu malam ini
I pack a chainsaw (chainsaw)
Saya membawa gergaji rantai (gergaji rantai)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Aku akan menguliti pantatmu mentah-mentah (pantat mentah)
And if my day keeps going this way, I just might
Dan jika hari saya terus berjalan seperti ini, saya mungkin saja
Break your fucking face tonight
Merusak wajahmu malam ini
Give me something to break
Berikan saya sesuatu untuk dihancurkan
Give me something to break
Berikan saya sesuatu untuk dihancurkan
Just give me something to break
Berikan saya sesuatu untuk dihancurkan
How 'bout your fucking face?
Bagaimana dengan wajahmu?
I hope you know, I pack a chainsaw
Saya harap kamu tahu, saya membawa gergaji rantai
What?
Apa?
A chainsaw
Sebuah gergaji rantai
What?
Apa?
A motherfucking chainsaw
Sebuah gergaji rantai
What?
Apa?
So come and get it
Jadi datang dan dapatkan
It's all about the he says, she says bullshit
Ini semua tentang omong kosong dia bilang, dia bilang
I think you better quit, let the shit slip
Saya pikir kamu sebaiknya berhenti, biarkan omong kosong itu tergelincir
Or you'll be leaving with a fat lip
Atau kamu akan pergi dengan bibir bengkak
It's all about the he says, she says bullshit
Ini semua tentang omong kosong dia bilang, dia bilang
I think you better quit, talking that shit, punk
Saya pikir kamu sebaiknya berhenti, bicara omong kosong itu, punk
So come and get it
Jadi datang dan dapatkan
It's just one of those days where you don't want to wake up
目覚めたくない、ただのよくある一日だ
Everything is fucked, everybody sucks
全てがメチャクチャだ、誰もがクソったれだ
You don't really know why but you want to justify
なぜかは分からない、でも正当化したいんだ
Rippin' someone's head off
誰かの首を切るのを
No human contact
人と接触しないで
And if you interact, your life is on contract
もし関わったら、お前の人生は契約で結ばれる
Your best bet is to stay away, motherfucker
お前の最善の策は離れていることだ、くそったれ
It's just one of those days
ただのよくある一日だ
It's all about the he says, she says bullshit
彼が言った、彼女が言ったって下らない事ばかり
I think you better quit, let the shit slip
お前は辞めた方がいいと思う、下らないことを忘れろ
Or you'll be leaving with a fat lip
さもないと唇が腫れて帰ることになる
It's all about the he says, she says bullshit
彼が言った、彼女が言ったって下らない事ばかり
I think you better quit, talking that shit
お前は辞めた方がいいと思う、バカみたいなことを言って
It's just one of those days, feeling like a freight train
ただのよくある一日だ、貨物列車のように感じる
First one to complain leaves with a bloodstain
一番最初に不平を言う人間は血が付いたままで去る
Damn right, I'm a maniac
まったくその通り、俺は狂ってる
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
背後に気をつけろ、俺は君のプログラムを台無しにするから
And if you're stuck up, you just lucked up
そして、行き詰まったなら、お前は運が良かっただけだ
Next in line to get fucked up
次はお前がやられる番だ
Your best bet is to stay away, motherfucker
お前の最善の策は離れていることだ、くそったれ
It's just one of those days
ただのよくある一日だ
It's all about the he says, she says bullshit
彼が言った、彼女が言ったって下らない事ばかり
I think you better quit, let the shit slip
お前は辞めた方がいいと思う、下らないことを忘れろ
Or you'll be leaving with a fat lip
さもないと唇が腫れて帰ることになる
It's all about the he says, she says bullshit
彼が言った、彼女が言ったって下らない事ばかり
I think you better quit, talking that shit punk
お前は辞めた方がいいと思う、バカみたいなことを言って、パンク
So come and get it
さあやってみろ
I feel like shit
俺は最低だ
My suggestion, is to keep your distance
俺の提案は距離を置くことだ
'Cause right now I'm dangerous
今は危険な状態なんだからな
But we've all felt like shit
皆が最低だと感じた
And been treated like shit
最低の扱いを受けたこともある
All those motherfuckers that want to step up
上がりたがっているそのクソの奴ら皆
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
お前には知っていて欲しい、俺はチェーンソーを荷物に入れた (チェーンソー)
I'll skin your ass raw (ass raw)
お前の尻肉を生で剥がしてやるぜ (尻肉を生で)
And if my day keeps going this way, I just might
もし俺の日常がこのまま続くなら、俺はもしかしたら
Break something tonight
今夜何かを壊すかもしれない
I pack a chainsaw (chainsaw)
俺はチェーンソーを荷物に入れた (チェーンソー)
I'll skin your ass raw (ass raw)
お前の尻肉を生で剥がしてやるぜ (尻肉を生で)
And if my day keeps going this way, I just might
もし俺の日常がこのまま続くなら、俺はもしかしたら
Break something tonight
今夜何かを壊すかもしれない
I pack a chainsaw (chainsaw)
俺はチェーンソーを荷物に入れた (チェーンソー)
I'll skin your ass raw (ass raw)
お前の尻肉を生で剥がしてやるぜ (尻肉を生で)
And if my day keeps going this way, I just might
もし俺の日常がこのまま続くなら、俺はもしかしたら
Break your fucking face tonight
今夜お前のクソったれの顔を潰すかもな
Give me something to break
何か壊せるものをくれ
Give me something to break
何か壊せるものをくれ
Just give me something to break
俺に何か壊せるものをくれ
How 'bout your fucking face?
お前のクソの顔はどうだ
I hope you know, I pack a chainsaw
お前には知っていて欲しい、俺はチェーンソーを荷物に入れた
What?
何?
A chainsaw
チェーンソー
What?
何?
A motherfucking chainsaw
クソったれのチェーンソー
What?
何?
So come and get it
さあやってみろ
It's all about the he says, she says bullshit
彼が言った、彼女が言ったって下らない事ばかり
I think you better quit, let the shit slip
お前は辞めた方がいいと思う、下らないことを忘れろ
Or you'll be leaving with a fat lip
さもないと唇が腫れて帰ることになる
It's all about the he says, she says bullshit
彼が言った、彼女が言ったって下らない事ばかり
I think you better quit, talking that shit, punk
お前は辞めた方がいいと思う、バカみたいなことを言って、パンク
So come and get it
さあやってみろ
It's just one of those days where you don't want to wake up
นี่เป็นแค่วันหนึ่งที่คุณไม่อยากตื่น
Everything is fucked, everybody sucks
ทุกอย่างเป็นไปไม่ดี, ทุกคนดูไม่ดี
You don't really know why but you want to justify
คุณไม่รู้เหตุผลที่แท้จริง แต่คุณอยากหาเหตุผล
Rippin' someone's head off
ที่จะทำให้คนอื่นหัวระเบิด
No human contact
ไม่มีการติดต่อกับมนุษย์
And if you interact, your life is on contract
และถ้าคุณมีการสัมผัส ชีวิตของคุณก็จะอยู่ในสัญญา
Your best bet is to stay away, motherfucker
การเลือกที่ดีที่สุดคือ อย่ามาใกล้, คนเลว
It's just one of those days
นี่เป็นแค่วันหนึ่ง
It's all about the he says, she says bullshit
มันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาบอก เธอบอก ความเรื่องราวที่ไม่มีความจริง
I think you better quit, let the shit slip
ฉันคิดว่าคุณควรหยุด, ปล่อยให้เรื่องราวนั้นหลุด
Or you'll be leaving with a fat lip
หรือคุณจะต้องออกไปพร้อมกับริมฝีปากที่บวม
It's all about the he says, she says bullshit
มันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาบอก เธอบอก ความเรื่องราวที่ไม่มีความจริง
I think you better quit, talking that shit
ฉันคิดว่าคุณควรหยุด, หยุดพูดเรื่องนั้น
It's just one of those days, feeling like a freight train
นี่เป็นแค่วันหนึ่ง, รู้สึกเหมือนรถไฟสินค้า
First one to complain leaves with a bloodstain
คนแรกที่บ่นจะออกไปพร้อมกับคราบเลือด
Damn right, I'm a maniac
ใช่ครับ, ฉันเป็นคนบ้า
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
คุณควรระวังหลังของคุณ เพราะฉันกำลังทำลายโปรแกรมของคุณ
And if you're stuck up, you just lucked up
และถ้าคุณยึดติด, คุณเพียงโชคดี
Next in line to get fucked up
คนถัดไปที่จะโดนทำร้าย
Your best bet is to stay away, motherfucker
การเลือกที่ดีที่สุดคือ อย่ามาใกล้, คนเลว
It's just one of those days
นี่เป็นแค่วันหนึ่ง
It's all about the he says, she says bullshit
มันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาบอก เธอบอก ความเรื่องราวที่ไม่มีความจริง
I think you better quit, let the shit slip
ฉันคิดว่าคุณควรหยุด, ปล่อยให้เรื่องราวนั้นหลุด
Or you'll be leaving with a fat lip
หรือคุณจะต้องออกไปพร้อมกับริมฝีปากที่บวม
It's all about the he says, she says bullshit
มันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาบอก เธอบอก ความเรื่องราวที่ไม่มีความจริง
I think you better quit, talking that shit punk
ฉันคิดว่าคุณควรหยุด, หยุดพูดเรื่องนั้น
So come and get it
ดังนั้นมาเอาสิ
I feel like shit
ฉันรู้สึกไม่ดี
My suggestion, is to keep your distance
คำแนะนำของฉันคือ ควรรักษาระยะห่าง
'Cause right now I'm dangerous
เพราะตอนนี้ฉันเป็นคนอันตราย
But we've all felt like shit
แต่เราทุกคนเคยรู้สึกไม่ดี
And been treated like shit
และถูกปฏิบัติไม่ดี
All those motherfuckers that want to step up
ทุกคนที่อยากขึ้นมาต่อสู้
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
ฉันหวังว่าคุณรู้ว่า ฉันมีเลื่อยโซ่ (เลื่อยโซ่)
I'll skin your ass raw (ass raw)
ฉันจะทำให้หนังของคุณเปลือย (เปลือย)
And if my day keeps going this way, I just might
และถ้าวันของฉันยังคงเป็นแบบนี้ ฉันอาจจะ
Break something tonight
ทำลายบางอย่างคืนนี้
I pack a chainsaw (chainsaw)
ฉันมีเลื่อยโซ่ (เลื่อยโซ่)
I'll skin your ass raw (ass raw)
ฉันจะทำให้หนังของคุณเปลือย (เปลือย)
And if my day keeps going this way, I just might
และถ้าวันของฉันยังคงเป็นแบบนี้ ฉันอาจจะ
Break something tonight
ทำลายบางอย่างคืนนี้
I pack a chainsaw (chainsaw)
ฉันมีเลื่อยโซ่ (เลื่อยโซ่)
I'll skin your ass raw (ass raw)
ฉันจะทำให้หนังของคุณเปลือย (เปลือย)
And if my day keeps going this way, I just might
และถ้าวันของฉันยังคงเป็นแบบนี้ ฉันอาจจะ
Break your fucking face tonight
ทำลายหน้าของคุณคืนนี้
Give me something to break
ให้ฉันบางอย่างที่จะทำลาย
Give me something to break
ให้ฉันบางอย่างที่จะทำลาย
Just give me something to break
แค่ให้ฉันบางอย่างที่จะทำลาย
How 'bout your fucking face?
เกี่ยวกับหน้าของคุณไหม?
I hope you know, I pack a chainsaw
ฉันหวังว่าคุณรู้ว่า ฉันมีเลื่อยโซ่
What?
อะไร?
A chainsaw
เลื่อยโซ่
What?
อะไร?
A motherfucking chainsaw
เลื่อยโซ่ที่เหี้ยมาก
What?
อะไร?
So come and get it
ดังนั้นมาเอาสิ
It's all about the he says, she says bullshit
มันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาบอก เธอบอก ความเรื่องราวที่ไม่มีความจริง
I think you better quit, let the shit slip
ฉันคิดว่าคุณควรหยุด, ปล่อยให้เรื่องราวนั้นหลุด
Or you'll be leaving with a fat lip
หรือคุณจะต้องออกไปพร้อมกับริมฝีปากที่บวม
It's all about the he says, she says bullshit
มันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาบอก เธอบอก ความเรื่องราวที่ไม่มีความจริง
I think you better quit, talking that shit, punk
ฉันคิดว่าคุณควรหยุด, หยุดพูดเรื่องนั้น
So come and get it
ดังนั้นมาเอาสิ
It's just one of those days where you don't want to wake up
这只是那些你不想醒来的日子之一
Everything is fucked, everybody sucks
一切都搞砸了,每个人都让人恼火
You don't really know why but you want to justify
你并不真正知道为什么,但你想要找个理由
Rippin' someone's head off
撕下某人的头
No human contact
没有人类接触
And if you interact, your life is on contract
如果你互动,你的生活就像是签了合同
Your best bet is to stay away, motherfucker
你最好的选择是远离,混蛋
It's just one of those days
这只是那些日子之一
It's all about the he says, she says bullshit
这都是关于他说,她说的废话
I think you better quit, let the shit slip
我认为你最好停止,让这些狗屎滑走
Or you'll be leaving with a fat lip
否则你会带着肿嘴唇离开
It's all about the he says, she says bullshit
这都是关于他说,她说的废话
I think you better quit, talking that shit
我认为你最好停止,说那些狗屎
It's just one of those days, feeling like a freight train
这只是那些日子之一,感觉像是一辆货运火车
First one to complain leaves with a bloodstain
第一个抱怨的人会带着血迹离开
Damn right, I'm a maniac
该死的对,我是个疯子
You better watch your back 'cause I'm fucking up your program
你最好小心你的背后,因为我会搞破坏你的计划
And if you're stuck up, you just lucked up
如果你自大,你就走运了
Next in line to get fucked up
下一个要被搞砸的就是你
Your best bet is to stay away, motherfucker
你最好的选择是远离,混蛋
It's just one of those days
这只是那些日子之一
It's all about the he says, she says bullshit
这都是关于他说,她说的废话
I think you better quit, let the shit slip
我认为你最好停止,让这些狗屎滑走
Or you'll be leaving with a fat lip
否则你会带着肿嘴唇离开
It's all about the he says, she says bullshit
这都是关于他说,她说的废话
I think you better quit, talking that shit punk
我认为你最好停止,说那些狗屎,混蛋
So come and get it
所以来拿吧
I feel like shit
我感觉像狗屎
My suggestion, is to keep your distance
我的建议是,保持距离
'Cause right now I'm dangerous
因为现在我很危险
But we've all felt like shit
但我们都曾感觉像狗屎
And been treated like shit
并被对待得像狗屎
All those motherfuckers that want to step up
所有那些想要挑战的混蛋
I hope you know, I pack a chainsaw (chainsaw)
我希望你知道,我带着一把链锯(链锯)
I'll skin your ass raw (ass raw)
我会把你的屁股剥皮(剥皮)
And if my day keeps going this way, I just might
如果我的一天继续这样过去,我可能会
Break something tonight
今晚破坏一些东西
I pack a chainsaw (chainsaw)
我带着一把链锯(链锯)
I'll skin your ass raw (ass raw)
我会把你的屁股剥皮(剥皮)
And if my day keeps going this way, I just might
如果我的一天继续这样过去,我可能会
Break something tonight
今晚破坏一些东西
I pack a chainsaw (chainsaw)
我带着一把链锯(链锯)
I'll skin your ass raw (ass raw)
我会把你的屁股剥皮(剥皮)
And if my day keeps going this way, I just might
如果我的一天继续这样过去,我可能会
Break your fucking face tonight
今晚破你的脸
Give me something to break
给我一些东西去破坏
Give me something to break
给我一些东西去破坏
Just give me something to break
只是给我一些东西去破坏
How 'bout your fucking face?
你的脸怎么样?
I hope you know, I pack a chainsaw
我希望你知道,我带着一把链锯
What?
什么?
A chainsaw
一把链锯
What?
什么?
A motherfucking chainsaw
一把他妈的链锯
What?
什么?
So come and get it
所以来拿吧
It's all about the he says, she says bullshit
这都是关于他说,她说的废话
I think you better quit, let the shit slip
我认为你最好停止,让这些狗屎滑走
Or you'll be leaving with a fat lip
否则你会带着肿嘴唇离开
It's all about the he says, she says bullshit
这都是关于他说,她说的废话
I think you better quit, talking that shit, punk
我认为你最好停止,说那些狗屎,混蛋
So come and get it
所以来拿吧

Curiosità sulla canzone Break Stuff di Limp Bizkit

In quali album è stata rilasciata la canzone “Break Stuff” di Limp Bizkit?
Limp Bizkit ha rilasciato la canzone negli album “Significant Other” nel 1999, “New Old Songs” nel 2001, e “Greatest Hitz” nel 2005.
Chi ha composto la canzone “Break Stuff” di di Limp Bizkit?
La canzone “Break Stuff” di di Limp Bizkit è stata composta da Brendan O'Brien, John Everett Otto, Leor Dimant, Samuel Robert Rivers, Wesley Louden Borland, William Frederick Durst.

Canzoni più popolari di Limp Bizkit

Altri artisti di Rock'n'roll