I got no plan to fix all of your problems
Man, aw man, don't get on my nerves like that
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
When we complain all day, all day, all day and all night
It's a long way back
It's a long way back
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
And why did all the children tell you all of these horrible things
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
It's a long way back
It's a long way back
It's a long way back
It's a long way back
It's a long way back
It's a long way back
It's a long way back
It's a long way back
I got no plan to fix all of your problems
Non ho un piano per risolvere tutti i tuoi problemi
Man, aw man, don't get on my nerves like that
Uomo, oh uomo, non mi innervosire così
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
E perché tutti pensano che andremo bene
When we complain all day, all day, all day and all night
Quando ci lamentiamo tutto il giorno, tutto il giorno, tutto il giorno e tutta la notte
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
Perché continuano a dirmi che ci sono tanti pesci nel mare
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
Sembro, sembro che finirò come loro, come loro
And why did all the children tell you all of these horrible things
E perché tutti i bambini ti hanno detto tutte queste cose orribili
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
Beh, si sono dimenticati di dire che la gioventù avrebbe fatto male e pungere, e pungere
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
It's a long way back
È una lunga strada per tornare indietro
I got no plan to fix all of your problems
Eu não tenho nenhum plano para resolver todos os seus problemas
Man, aw man, don't get on my nerves like that
Cara, ah cara, não me irrite assim
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
E por que todos pensam que vamos ficar bem
When we complain all day, all day, all day and all night
Quando reclamamos o dia todo, o dia todo, o dia todo e a noite toda
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
Por que eles continuam me dizendo que há muitos peixes no mar
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
Eu pareço, eu pareço que vou acabar como eles, como eles
And why did all the children tell you all of these horrible things
E por que todas as crianças te contaram todas essas coisas horríveis
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
Bem, eles esqueceram de dizer que a juventude ia doer e picar, e picar
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
It's a long way back
É um longo caminho de volta
I got no plan to fix all of your problems
No tengo ningún plan para solucionar todos tus problemas
Man, aw man, don't get on my nerves like that
Hombre, oh hombre, no me pongas nervioso así
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
¿Y por qué todo el mundo piensa que vamos a estar bien?
When we complain all day, all day, all day and all night
Cuando nos quejamos todo el día, todo el día, todo el día y toda la noche
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
¿Por qué siguen diciéndome que hay muchos peces en el mar?
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
¿Parezco, parezco que terminaré como ellos, como ellos?
And why did all the children tell you all of these horrible things
¿Y por qué todos los niños te dijeron todas estas cosas horribles?
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
Bueno, se olvidaron de decir que la juventud iba a doler y picar, y picar
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
It's a long way back
Es un largo camino de regreso
I got no plan to fix all of your problems
Je n'ai pas de plan pour résoudre tous vos problèmes
Man, aw man, don't get on my nerves like that
Mec, oh mec, ne m'énerve pas comme ça
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
Et pourquoi tout le monde pense-t-on que nous allons bien nous en sortir
When we complain all day, all day, all day and all night
Quand nous nous plaignons toute la journée, toute la journée, toute la journée et toute la nuit
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
Pourquoi continuent-ils à me dire qu'il y a plein de poissons dans la mer
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
Est-ce que je ressemble, est-ce que je ressemble à ceux qui finiront comme eux, comme eux
And why did all the children tell you all of these horrible things
Et pourquoi tous les enfants vous ont-ils dit toutes ces choses horribles
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
Eh bien, ils ont oublié de dire que la jeunesse allait faire mal et piquer, et piquer
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
It's a long way back
C'est un long chemin du retour
I got no plan to fix all of your problems
Ich habe keinen Plan, all deine Probleme zu lösen
Man, aw man, don't get on my nerves like that
Mann, oh Mann, geh mir nicht so auf die Nerven
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
Und warum denkt jeder, dass es uns gut gehen wird
When we complain all day, all day, all day and all night
Wenn wir den ganzen Tag, den ganzen Tag, den ganzen Tag und die ganze Nacht klagen
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
Warum sagen sie mir immer wieder, dass es genug Fische im Meer gibt
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
Sehe ich so aus, sehe ich so aus, als würde ich wie sie enden, wie sie
And why did all the children tell you all of these horrible things
Und warum haben all die Kinder dir all diese schrecklichen Dinge erzählt
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
Nun, sie haben vergessen zu sagen, dass die Jugend weh tun und stechen wird, und stechen
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
It's a long way back
Es ist ein langer Weg zurück
I got no plan to fix all of your problems
Saya tidak punya rencana untuk memperbaiki semua masalahmu
Man, aw man, don't get on my nerves like that
Wah, aduh, jangan buat aku kesal seperti itu
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
Dan mengapa semua orang berpikir kita akan baik-baik saja
When we complain all day, all day, all day and all night
Saat kita mengeluh sepanjang hari, sepanjang hari, sepanjang hari dan sepanjang malam
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
Mengapa mereka terus memberitahuku bahwa masih banyak ikan di laut
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
Apakah saya terlihat, apakah saya terlihat seperti akan berakhir seperti mereka, seperti mereka
And why did all the children tell you all of these horrible things
Dan mengapa semua anak-anak memberitahumu semua hal mengerikan ini
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
Nah, mereka lupa mengatakan bahwa masa muda akan menyakitkan dan menyengat, dan menyengat
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
It's a long way back
Ini adalah jalan panjang untuk kembali
I got no plan to fix all of your problems
ฉันไม่มีแผนที่จะแก้ไขปัญหาของคุณทั้งหมด
Man, aw man, don't get on my nerves like that
พี่ชาย, โอ้ พี่ชาย, อย่ามาทำให้ฉันหงุดหงิดแบบนั้นสิ
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
แล้วทำไมทุกคนถึงคิดว่าเราจะโอเค
When we complain all day, all day, all day and all night
เมื่อเราบ่นทั้งวัน ทั้งวัน ทั้งวัน และทั้งคืน
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
ทำไมพวกเขาถึงบอกฉันว่าทะเลนี้มีปลาเยอะ
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
ฉันดูเหมือนจะจบลงเหมือนพวกเขาหรือเปล่า, เหมือนพวกเขา
And why did all the children tell you all of these horrible things
แล้วทำไมเด็กๆถึงบอกคุณเรื่องเลวร้ายเหล่านี้ทั้งหมด
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
พวกเขาลืมบอกว่าวัยหนุ่มสาวจะทำให้เจ็บและแสบ, และแสบ
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
It's a long way back
มันเป็นทางยาวที่จะกลับไป
I got no plan to fix all of your problems
我没有计划解决你所有的问题
Man, aw man, don't get on my nerves like that
哥们,哦哥们,别那样惹我烦
And why is it that everybody thinks we're gonna be alright
为什么每个人都以为我们会没事
When we complain all day, all day, all day and all night
当我们整天整天,整天整夜抱怨
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
Why do they keep on telling me there are plenty of fish in the sea
为什么他们一直告诉我海里有很多鱼
Do I look, do I look like I'll end up like them, like them
我看起来,我看起来像是会像他们一样结束吗,像他们一样
And why did all the children tell you all of these horrible things
为什么所有的孩子都告诉你这些可怕的事情
Well they forgot to say that youth was gonna hurt and sting, and sting
他们忘了说青春会伤人会刺痛,会刺痛
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长
It's a long way back
回去的路很长