Creeping

Kimetrius Foose, Dimitri Leslie Roger, Amin Elamin

Testi Traduzione

Blame on me, no shame on you
No shame on you, blame on me no
Aye, aye

Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup

She a naughty type on the weekend
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Baby go on offense, I'm playin' defense
You want top, I swear that's the perfect sequence

Why you like to lie, shawty, you know you impressed
See you fuckin' with me now 'cause I bossed up and I flex
All they like to do is talk, when they knew that I was next
I just come up with these hits and lay low, collect my checks
She fuck with solid niggas (aye)
She don't be fuckin' with broke boys, I ran it up, that was my choice
She call me up when she need pipe, my girl ain't playin' with no toys
Watch my back, niggas lurkin', my girl look better in person
And she still picture perfect, dip and dash when we swervin'
Oh me, oh my, put my hand on your thighs
If I come through tonight, I'll make you touch the sky
Don't need to wink my eye, know I'm not even playin'
You know just what I'm sayin', got you and all your cravin'

Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup

She a naughty type on the weekend
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Baby go on offense, I'm playin' defense
You want top, I swear that's the perfect sequence

Hold my wrist up out the coupe, two bitches, spread your roof
That pussy good, I'm blamin' you, you drippin', shame on you
She got real water (water), head real smarter (smarter)
They into bitches from Florida, you probably can't afford her
Bentley truck, might park the coupe, I'm livin' comfortable
Talk money then I'm stuck with you, now I'm in love with you
Plug pull up in the UFO, no small talk, I'm the CEO
My bitches is bad, they do the most
She way too foreign, straight off the boat
I put her on top, she leakin', she leakin'
Touch you a freak on the weekend, the weekend
Blame on me, no shame on you, girl you can't hide the truth
I might get a 'Rari coupe, but just to flex on you

Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup

She a naughty type on the weekend
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Baby go on offense, I'm playin' defense
You want top, I swear that's the perfect sequence

Blame on me, no shame on you
Colpa su di me, nessuna vergogna su di te
No shame on you, blame on me no
Nessuna vergogna su di te, colpa su di me no
Aye, aye
Aye, aye
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Colpa su di me, nessuna vergogna su di te, no, non puoi nascondere la verità
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Scivolerò proprio attraverso il tuo tetto, potrei prendere una pillola o due
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Lascia che odino, noi mandiamo a quel paese, cazzo, ci stiamo lasciando andare
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
La figa è più dolce di un succo, la sorseggio come se fosse zuppa
She a naughty type on the weekend
Lei è il tipo birichino nel fine settimana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Notte perfetta, mi lascerà iniziare a strisciare
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby vai all'attacco, io sto giocando in difesa
You want top, I swear that's the perfect sequence
Vuoi il top, giuro che è la sequenza perfetta
Why you like to lie, shawty, you know you impressed
Perché ti piace mentire, piccola, sai che sei impressionata
See you fuckin' with me now 'cause I bossed up and I flex
Vedi che stai scopando con me ora perché mi sono fatto avanti e ho flessibilità
All they like to do is talk, when they knew that I was next
Tutto quello che gli piace fare è parlare, quando sapevano che sarei stato il prossimo
I just come up with these hits and lay low, collect my checks
Io invento solo questi successi e mi metto in disparte, incasso i miei assegni
She fuck with solid niggas (aye)
Lei scopa con ragazzi solidi (aye)
She don't be fuckin' with broke boys, I ran it up, that was my choice
Non scopa con ragazzi poveri, ho fatto soldi, quella era la mia scelta
She call me up when she need pipe, my girl ain't playin' with no toys
Mi chiama quando ha bisogno di un tubo, la mia ragazza non gioca con giocattoli
Watch my back, niggas lurkin', my girl look better in person
Guarda la mia schiena, i ragazzi stanno spiando, la mia ragazza è più bella di persona
And she still picture perfect, dip and dash when we swervin'
E lei è ancora perfetta in foto, fuggiamo quando stiamo sbandando
Oh me, oh my, put my hand on your thighs
Oh me, oh mio, metto la mia mano sulle tue cosce
If I come through tonight, I'll make you touch the sky
Se passo stasera, ti farò toccare il cielo
Don't need to wink my eye, know I'm not even playin'
Non ho bisogno di fare l'occhiolino, so che non sto nemmeno giocando
You know just what I'm sayin', got you and all your cravin'
Sai esattamente cosa sto dicendo, ti ho e tutto il tuo desiderio
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Colpa su di me, nessuna vergogna su di te, no, non puoi nascondere la verità
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Scivolerò proprio attraverso il tuo tetto, potrei prendere una pillola o due
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Lascia che odino, noi mandiamo a quel paese, cazzo, ci stiamo lasciando andare
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
La figa è più dolce di un succo, la sorseggio come se fosse zuppa
She a naughty type on the weekend
Lei è il tipo birichino nel fine settimana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Notte perfetta, mi lascerà iniziare a strisciare
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby vai all'attacco, io sto giocando in difesa
You want top, I swear that's the perfect sequence
Vuoi il top, giuro che è la sequenza perfetta
Hold my wrist up out the coupe, two bitches, spread your roof
Tengo il mio polso fuori dalla coupé, due ragazze, apri il tuo tetto
That pussy good, I'm blamin' you, you drippin', shame on you
Quella figa è buona, ti sto incolpando, stai gocciolando, vergogna su di te
She got real water (water), head real smarter (smarter)
Lei ha vera acqua (acqua), testa molto intelligente (più intelligente)
They into bitches from Florida, you probably can't afford her
Loro sono interessati a ragazze dalla Florida, probabilmente non te la puoi permettere
Bentley truck, might park the coupe, I'm livin' comfortable
Camion Bentley, potrei parcheggiare la coupé, sto vivendo comodamente
Talk money then I'm stuck with you, now I'm in love with you
Parla di soldi poi sono bloccato con te, ora sono innamorato di te
Plug pull up in the UFO, no small talk, I'm the CEO
Il mio fornitore arriva in un UFO, niente chiacchiere, sono l'amministratore delegato
My bitches is bad, they do the most
Le mie ragazze sono cattive, fanno il massimo
She way too foreign, straight off the boat
Lei è troppo straniera, appena scesa dalla barca
I put her on top, she leakin', she leakin'
La metto sopra, sta perdendo, sta perdendo
Touch you a freak on the weekend, the weekend
Ti tocco sei una pazza nel fine settimana, nel fine settimana
Blame on me, no shame on you, girl you can't hide the truth
Colpa su di me, nessuna vergogna su di te, ragazza non puoi nascondere la verità
I might get a 'Rari coupe, but just to flex on you
Potrei prendere una 'Rari coupé, ma solo per vantarmi su di te
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Colpa su di me, nessuna vergogna su di te, no, non puoi nascondere la verità
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Scivolerò proprio attraverso il tuo tetto, potrei prendere una pillola o due
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Lascia che odino, noi mandiamo a quel paese, cazzo, ci stiamo lasciando andare
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
La figa è più dolce di un succo, la sorseggio come se fosse zuppa
She a naughty type on the weekend
Lei è il tipo birichino nel fine settimana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Notte perfetta, mi lascerà iniziare a strisciare
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby vai all'attacco, io sto giocando in difesa
You want top, I swear that's the perfect sequence
Vuoi il top, giuro che è la sequenza perfetta
Blame on me, no shame on you
Culpa em mim, sem vergonha em você
No shame on you, blame on me no
Sem vergonha em você, culpa em mim não
Aye, aye
Aye, aye
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Culpa em mim, sem vergonha em você, não, você não pode esconder a verdade
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Vou deslizar direto pelo seu teto, talvez tomar um ou dois comprimidos
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Deixe eles odiarem, nós mandamos o deuce, foda-se, estamos ficando soltos
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Buceta mais doce que suco, eu sorvo como se fosse sopa
She a naughty type on the weekend
Ela é do tipo safada no fim de semana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Noite perfeita, ela vai me deixar começar a espreitar
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby vai para o ataque, eu estou jogando defesa
You want top, I swear that's the perfect sequence
Você quer topo, eu juro que é a sequência perfeita
Why you like to lie, shawty, you know you impressed
Por que você gosta de mentir, garota, você sabe que está impressionada
See you fuckin' with me now 'cause I bossed up and I flex
Vejo você fodendo comigo agora porque eu me levantei e flexionei
All they like to do is talk, when they knew that I was next
Tudo que eles gostam de fazer é falar, quando sabiam que eu era o próximo
I just come up with these hits and lay low, collect my checks
Eu só invento esses hits e fico deitado, coleto meus cheques
She fuck with solid niggas (aye)
Ela fode com caras sólidos (aye)
She don't be fuckin' with broke boys, I ran it up, that was my choice
Ela não fode com garotos quebrados, eu corri, essa foi minha escolha
She call me up when she need pipe, my girl ain't playin' with no toys
Ela me liga quando precisa de cano, minha garota não brinca com brinquedos
Watch my back, niggas lurkin', my girl look better in person
Cubra minhas costas, caras estão à espreita, minha garota parece melhor pessoalmente
And she still picture perfect, dip and dash when we swervin'
E ela ainda é perfeita na foto, mergulha e corre quando estamos desviando
Oh me, oh my, put my hand on your thighs
Oh eu, oh meu, coloque minha mão em suas coxas
If I come through tonight, I'll make you touch the sky
Se eu passar por hoje à noite, vou fazer você tocar o céu
Don't need to wink my eye, know I'm not even playin'
Não preciso piscar meu olho, sei que nem estou brincando
You know just what I'm sayin', got you and all your cravin'
Você sabe exatamente o que eu estou dizendo, peguei você e todos os seus desejos
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Culpa em mim, sem vergonha em você, não, você não pode esconder a verdade
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Vou deslizar direto pelo seu teto, talvez tomar um ou dois comprimidos
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Deixe eles odiarem, nós mandamos o deuce, foda-se, estamos ficando soltos
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Buceta mais doce que suco, eu sorvo como se fosse sopa
She a naughty type on the weekend
Ela é do tipo safada no fim de semana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Noite perfeita, ela vai me deixar começar a espreitar
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby vai para o ataque, eu estou jogando defesa
You want top, I swear that's the perfect sequence
Você quer topo, eu juro que é a sequência perfeita
Hold my wrist up out the coupe, two bitches, spread your roof
Segure meu pulso para fora do cupê, duas vadias, abra seu teto
That pussy good, I'm blamin' you, you drippin', shame on you
Essa buceta é boa, estou culpando você, você está pingando, vergonha em você
She got real water (water), head real smarter (smarter)
Ela tem água real (água), cabeça real mais inteligente (mais inteligente)
They into bitches from Florida, you probably can't afford her
Eles estão em vadias da Flórida, você provavelmente não pode pagar por ela
Bentley truck, might park the coupe, I'm livin' comfortable
Caminhão Bentley, pode estacionar o cupê, estou vivendo confortavelmente
Talk money then I'm stuck with you, now I'm in love with you
Fale de dinheiro e eu estou preso com você, agora estou apaixonado por você
Plug pull up in the UFO, no small talk, I'm the CEO
Plugue aparece no OVNI, sem conversa fiada, eu sou o CEO
My bitches is bad, they do the most
Minhas vadias são ruins, elas fazem o máximo
She way too foreign, straight off the boat
Ela é muito estrangeira, direto do barco
I put her on top, she leakin', she leakin'
Eu a coloco no topo, ela está vazando, ela está vazando
Touch you a freak on the weekend, the weekend
Toque você é uma aberração no fim de semana, o fim de semana
Blame on me, no shame on you, girl you can't hide the truth
Culpa em mim, sem vergonha em você, garota você não pode esconder a verdade
I might get a 'Rari coupe, but just to flex on you
Eu poderia pegar um 'Rari cupê, mas só para flexionar em você
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Culpa em mim, sem vergonha em você, não, você não pode esconder a verdade
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Vou deslizar direto pelo seu teto, talvez tomar um ou dois comprimidos
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Deixe eles odiarem, nós mandamos o deuce, foda-se, estamos ficando soltos
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Buceta mais doce que suco, eu sorvo como se fosse sopa
She a naughty type on the weekend
Ela é do tipo safada no fim de semana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Noite perfeita, ela vai me deixar começar a espreitar
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby vai para o ataque, eu estou jogando defesa
You want top, I swear that's the perfect sequence
Você quer topo, eu juro que é a sequência perfeita
Blame on me, no shame on you
Culpa en mí, no vergüenza en ti
No shame on you, blame on me no
No vergüenza en ti, culpa en mí no
Aye, aye
Aye, aye
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Culpa en mí, no vergüenza en ti, no, no puedes esconder la verdad
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Voy a deslizarme por tu techo, podría tomar una o dos pastillas
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Deja que odien, despedimos la paz, a la mierda eso, nos estamos soltando
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
El coño más dulce que un jugo, lo sorbo como si fuera sopa
She a naughty type on the weekend
Ella es del tipo travieso en el fin de semana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Noche perfecta, ella me va a dejar empezar a acechar
Baby go on offense, I'm playin' defense
Bebé, ve a la ofensiva, estoy jugando a la defensiva
You want top, I swear that's the perfect sequence
Quieres estar arriba, juro que es la secuencia perfecta
Why you like to lie, shawty, you know you impressed
¿Por qué te gusta mentir, cariño, sabes que estás impresionada?
See you fuckin' with me now 'cause I bossed up and I flex
Ves que estás jodiendo conmigo ahora porque me puse al mando y flexioné
All they like to do is talk, when they knew that I was next
Todo lo que les gusta hacer es hablar, cuando sabían que yo era el siguiente
I just come up with these hits and lay low, collect my checks
Solo invento estos éxitos y me mantengo bajo, cobro mis cheques
She fuck with solid niggas (aye)
Ella se mete con chicos sólidos (aye)
She don't be fuckin' with broke boys, I ran it up, that was my choice
Ella no se mete con chicos pobres, lo subí, esa fue mi elección
She call me up when she need pipe, my girl ain't playin' with no toys
Ella me llama cuando necesita tubería, mi chica no juega con juguetes
Watch my back, niggas lurkin', my girl look better in person
Vigila mi espalda, los chicos están al acecho, mi chica se ve mejor en persona
And she still picture perfect, dip and dash when we swervin'
Y ella sigue siendo perfecta, zambullida y carrera cuando estamos zigzagueando
Oh me, oh my, put my hand on your thighs
Oh yo, oh mío, pongo mi mano en tus muslos
If I come through tonight, I'll make you touch the sky
Si paso por allí esta noche, te haré tocar el cielo
Don't need to wink my eye, know I'm not even playin'
No necesito guiñar un ojo, sé que ni siquiera estoy jugando
You know just what I'm sayin', got you and all your cravin'
Sabes justo lo que estoy diciendo, te tengo a ti y a todo lo que anhelas
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Culpa en mí, no vergüenza en ti, no, no puedes esconder la verdad
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Voy a deslizarme por tu techo, podría tomar una o dos pastillas
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Deja que odien, despedimos la paz, a la mierda eso, nos estamos soltando
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
El coño más dulce que un jugo, lo sorbo como si fuera sopa
She a naughty type on the weekend
Ella es del tipo travieso en el fin de semana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Noche perfecta, ella me va a dejar empezar a acechar
Baby go on offense, I'm playin' defense
Bebé, ve a la ofensiva, estoy jugando a la defensiva
You want top, I swear that's the perfect sequence
Quieres estar arriba, juro que es la secuencia perfecta
Hold my wrist up out the coupe, two bitches, spread your roof
Saco mi muñeca del coupé, dos chicas, abre tu techo
That pussy good, I'm blamin' you, you drippin', shame on you
Ese coño es bueno, te culpo a ti, estás goteando, vergüenza en ti
She got real water (water), head real smarter (smarter)
Ella tiene agua real (agua), cabeza realmente inteligente (más inteligente)
They into bitches from Florida, you probably can't afford her
Están en chicas de Florida, probablemente no puedas permitírtela
Bentley truck, might park the coupe, I'm livin' comfortable
Camión Bentley, podría aparcar el coupé, estoy viviendo cómodamente
Talk money then I'm stuck with you, now I'm in love with you
Habla de dinero y estoy atascado contigo, ahora estoy enamorado de ti
Plug pull up in the UFO, no small talk, I'm the CEO
El enchufe llega en el OVNI, no hay charlas pequeñas, soy el CEO
My bitches is bad, they do the most
Mis chicas son malas, hacen lo máximo
She way too foreign, straight off the boat
Ella es demasiado extranjera, directamente del barco
I put her on top, she leakin', she leakin'
La pongo en la cima, está goteando, está goteando
Touch you a freak on the weekend, the weekend
Te toco una locura en el fin de semana, el fin de semana
Blame on me, no shame on you, girl you can't hide the truth
Culpa en mí, no vergüenza en ti, chica no puedes esconder la verdad
I might get a 'Rari coupe, but just to flex on you
Podría conseguir un coupé 'Rari, pero solo para presumir de ti
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Culpa en mí, no vergüenza en ti, no, no puedes esconder la verdad
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Voy a deslizarme por tu techo, podría tomar una o dos pastillas
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Deja que odien, despedimos la paz, a la mierda eso, nos estamos soltando
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
El coño más dulce que un jugo, lo sorbo como si fuera sopa
She a naughty type on the weekend
Ella es del tipo travieso en el fin de semana
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Noche perfecta, ella me va a dejar empezar a acechar
Baby go on offense, I'm playin' defense
Bebé, ve a la ofensiva, estoy jugando a la defensiva
You want top, I swear that's the perfect sequence
Quieres estar arriba, juro que es la secuencia perfecta
Blame on me, no shame on you
C'est ma faute, pas de honte pour toi
No shame on you, blame on me no
Pas de honte pour toi, c'est ma faute non
Aye, aye
Aye, aye
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
C'est ma faute, pas de honte pour toi, non, tu ne peux pas cacher la vérité
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Je vais glisser directement à travers ton toit, je pourrais prendre une pilule ou deux
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Laisse-les détester, on fait le signe de paix, on s'en fout, on se lâche
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Le sexe est plus doux qu'un jus, je le sirote comme une soupe
She a naughty type on the weekend
Elle est du genre coquine le week-end
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Nuit parfaite, elle va me laisser commencer à me faufiler
Baby go on offense, I'm playin' defense
Bébé passe à l'offensive, je joue la défense
You want top, I swear that's the perfect sequence
Tu veux être au top, je jure que c'est la séquence parfaite
Why you like to lie, shawty, you know you impressed
Pourquoi tu aimes mentir, chérie, tu sais que tu es impressionnée
See you fuckin' with me now 'cause I bossed up and I flex
Je te vois flirter avec moi maintenant parce que j'ai pris le contrôle et je me la raconte
All they like to do is talk, when they knew that I was next
Tout ce qu'ils aiment faire, c'est parler, quand ils savaient que j'étais le prochain
I just come up with these hits and lay low, collect my checks
Je sors juste ces tubes et je reste discret, j'encaisse mes chèques
She fuck with solid niggas (aye)
Elle fréquente des mecs solides (aye)
She don't be fuckin' with broke boys, I ran it up, that was my choice
Elle ne fréquente pas les mecs fauchés, j'ai fait monter la mise, c'était mon choix
She call me up when she need pipe, my girl ain't playin' with no toys
Elle m'appelle quand elle a besoin de sexe, ma meuf ne joue pas avec des jouets
Watch my back, niggas lurkin', my girl look better in person
Surveille mes arrières, des mecs rôdent, ma meuf est encore plus belle en personne
And she still picture perfect, dip and dash when we swervin'
Et elle est toujours aussi parfaite, on fait des virages serrés quand on dérape
Oh me, oh my, put my hand on your thighs
Oh moi, oh mon, je mets ma main sur tes cuisses
If I come through tonight, I'll make you touch the sky
Si je passe ce soir, je te ferai toucher le ciel
Don't need to wink my eye, know I'm not even playin'
Pas besoin de cligner de l'œil, tu sais que je ne plaisante pas
You know just what I'm sayin', got you and all your cravin'
Tu sais exactement ce que je veux dire, je t'ai toi et tout ce que tu désires
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
C'est ma faute, pas de honte pour toi, non, tu ne peux pas cacher la vérité
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Je vais glisser directement à travers ton toit, je pourrais prendre une pilule ou deux
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Laisse-les détester, on fait le signe de paix, on s'en fout, on se lâche
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Le sexe est plus doux qu'un jus, je le sirote comme une soupe
She a naughty type on the weekend
Elle est du genre coquine le week-end
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Nuit parfaite, elle va me laisser commencer à me faufiler
Baby go on offense, I'm playin' defense
Bébé passe à l'offensive, je joue la défense
You want top, I swear that's the perfect sequence
Tu veux être au top, je jure que c'est la séquence parfaite
Hold my wrist up out the coupe, two bitches, spread your roof
Je sors mon poignet de la voiture, deux filles, ouvre ton toit
That pussy good, I'm blamin' you, you drippin', shame on you
Ce sexe est bon, je te blâme, tu mouilles, honte à toi
She got real water (water), head real smarter (smarter)
Elle a de l'eau pure (eau), une tête bien intelligente (intelligente)
They into bitches from Florida, you probably can't afford her
Ils aiment les filles de Floride, tu ne peux probablement pas te la payer
Bentley truck, might park the coupe, I'm livin' comfortable
Camion Bentley, je pourrais garer le coupé, je vis confortablement
Talk money then I'm stuck with you, now I'm in love with you
Parle d'argent et je suis coincé avec toi, maintenant je suis amoureux de toi
Plug pull up in the UFO, no small talk, I'm the CEO
Le fournisseur arrive dans un OVNI, pas de bavardage, je suis le PDG
My bitches is bad, they do the most
Mes filles sont canons, elles en font des tonnes
She way too foreign, straight off the boat
Elle est trop exotique, tout droit sortie du bateau
I put her on top, she leakin', she leakin'
Je la mets au-dessus, elle fuit, elle fuit
Touch you a freak on the weekend, the weekend
Je te touche, tu es une coquine le week-end, le week-end
Blame on me, no shame on you, girl you can't hide the truth
C'est ma faute, pas de honte pour toi, fille tu ne peux pas cacher la vérité
I might get a 'Rari coupe, but just to flex on you
Je pourrais avoir un coupé 'Rari, mais juste pour te narguer
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
C'est ma faute, pas de honte pour toi, non, tu ne peux pas cacher la vérité
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Je vais glisser directement à travers ton toit, je pourrais prendre une pilule ou deux
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Laisse-les détester, on fait le signe de paix, on s'en fout, on se lâche
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Le sexe est plus doux qu'un jus, je le sirote comme une soupe
She a naughty type on the weekend
Elle est du genre coquine le week-end
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Nuit parfaite, elle va me laisser commencer à me faufiler
Baby go on offense, I'm playin' defense
Bébé passe à l'offensive, je joue la défense
You want top, I swear that's the perfect sequence
Tu veux être au top, je jure que c'est la séquence parfaite
Blame on me, no shame on you
Schuld auf mich, keine Schande auf dich
No shame on you, blame on me no
Keine Schande auf dich, Schuld auf mich, nein
Aye, aye
Aye, aye
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Schuld auf mich, keine Schande auf dich, nein, du kannst die Wahrheit nicht verbergen
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Ich werde direkt durch dein Dach rutschen, vielleicht eine oder zwei Pillen einwerfen
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Lass sie hassen, wir zeigen den Frieden, scheiß drauf, wir lassen es krachen
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Muschi süßer als Saft, ich schlürfe es wie Suppe
She a naughty type on the weekend
Sie ist am Wochenende der freche Typ
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Perfekte Nacht, sie lässt mich anfangen zu schleichen
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby geht in die Offensive, ich spiele Verteidigung
You want top, I swear that's the perfect sequence
Du willst oben sein, ich schwöre, das ist die perfekte Reihenfolge
Why you like to lie, shawty, you know you impressed
Warum lügst du, Süße, du weißt, dass du beeindruckt bist
See you fuckin' with me now 'cause I bossed up and I flex
Siehst du, du fickst jetzt mit mir, weil ich aufgestiegen bin und ich prahle
All they like to do is talk, when they knew that I was next
Alles, was sie gerne tun, ist reden, als sie wussten, dass ich der Nächste bin
I just come up with these hits and lay low, collect my checks
Ich denke mir einfach diese Hits aus und lege mich dann zurück, um meine Schecks einzusammeln
She fuck with solid niggas (aye)
Sie fickt mit soliden Kerlen (aye)
She don't be fuckin' with broke boys, I ran it up, that was my choice
Sie fickt nicht mit armen Jungs, ich habe es hochgetrieben, das war meine Wahl
She call me up when she need pipe, my girl ain't playin' with no toys
Sie ruft mich an, wenn sie einen Ständer braucht, mein Mädchen spielt nicht mit Spielzeug
Watch my back, niggas lurkin', my girl look better in person
Pass auf meinen Rücken auf, Kerle lauern, mein Mädchen sieht in Person besser aus
And she still picture perfect, dip and dash when we swervin'
Und sie ist immer noch bildschön, tauchen und abhauen, wenn wir schwenken
Oh me, oh my, put my hand on your thighs
Oh me, oh my, leg meine Hand auf deine Oberschenkel
If I come through tonight, I'll make you touch the sky
Wenn ich heute Nacht vorbeikomme, bringe ich dich dazu, den Himmel zu berühren
Don't need to wink my eye, know I'm not even playin'
Brauche nicht mal mit meinem Auge zu zwinkern, weiß, dass ich nicht mal spiele
You know just what I'm sayin', got you and all your cravin'
Du weißt genau, was ich meine, habe dich und all dein Verlangen
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Schuld auf mich, keine Schande auf dich, nein, du kannst die Wahrheit nicht verbergen
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Ich werde direkt durch dein Dach rutschen, vielleicht eine oder zwei Pillen einwerfen
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Lass sie hassen, wir zeigen den Frieden, scheiß drauf, wir lassen es krachen
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Muschi süßer als Saft, ich schlürfe es wie Suppe
She a naughty type on the weekend
Sie ist am Wochenende der freche Typ
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Perfekte Nacht, sie lässt mich anfangen zu schleichen
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby geht in die Offensive, ich spiele Verteidigung
You want top, I swear that's the perfect sequence
Du willst oben sein, ich schwöre, das ist die perfekte Reihenfolge
Hold my wrist up out the coupe, two bitches, spread your roof
Halte mein Handgelenk aus dem Coupé, zwei Schlampen, spreiz dein Dach
That pussy good, I'm blamin' you, you drippin', shame on you
Diese Muschi ist gut, ich gebe dir die Schuld, du tropfst, Schande über dich
She got real water (water), head real smarter (smarter)
Sie hat echtes Wasser (Wasser), Kopf echt klüger (klüger)
They into bitches from Florida, you probably can't afford her
Sie stehen auf Schlampen aus Florida, du kannst sie dir wahrscheinlich nicht leisten
Bentley truck, might park the coupe, I'm livin' comfortable
Bentley Truck, könnte das Coupé parken, ich lebe komfortabel
Talk money then I'm stuck with you, now I'm in love with you
Sprich über Geld, dann bleibe ich bei dir, jetzt bin ich in dich verliebt
Plug pull up in the UFO, no small talk, I'm the CEO
Stecker zieht im UFO vor, kein Smalltalk, ich bin der CEO
My bitches is bad, they do the most
Meine Schlampen sind schlecht, sie machen das Meiste
She way too foreign, straight off the boat
Sie ist viel zu ausländisch, direkt vom Boot
I put her on top, she leakin', she leakin'
Ich setze sie oben drauf, sie leckt, sie leckt
Touch you a freak on the weekend, the weekend
Berühre dich, du bist ein Freak am Wochenende, am Wochenende
Blame on me, no shame on you, girl you can't hide the truth
Schuld auf mich, keine Schande auf dich, Mädchen, du kannst die Wahrheit nicht verbergen
I might get a 'Rari coupe, but just to flex on you
Ich könnte mir ein 'Rari Coupé holen, aber nur um dich zu beeindrucken
Blame on me, no shame on you, no, you can't hide the truth
Schuld auf mich, keine Schande auf dich, nein, du kannst die Wahrheit nicht verbergen
I'ma slide right through your roof, might pop a pill or two
Ich werde direkt durch dein Dach rutschen, vielleicht eine oder zwei Pillen einwerfen
Let them hate, we chuck the deuce, fuck that, we gettin' loose
Lass sie hassen, wir zeigen den Frieden, scheiß drauf, wir lassen es krachen
Pussy sweeter than some juice, I slurp it like it's soup
Muschi süßer als Saft, ich schlürfe es wie Suppe
She a naughty type on the weekend
Sie ist am Wochenende der freche Typ
Perfect night, she gon' let me start to creepin'
Perfekte Nacht, sie lässt mich anfangen zu schleichen
Baby go on offense, I'm playin' defense
Baby geht in die Offensive, ich spiele Verteidigung
You want top, I swear that's the perfect sequence
Du willst oben sein, ich schwöre, das ist die perfekte Reihenfolge

Curiosità sulla canzone Creeping di Lil Skies

Quando è stata rilasciata la canzone “Creeping” di Lil Skies?
La canzone Creeping è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Creeping”.
Chi ha composto la canzone “Creeping” di di Lil Skies?
La canzone “Creeping” di di Lil Skies è stata composta da Kimetrius Foose, Dimitri Leslie Roger, Amin Elamin.

Canzoni più popolari di Lil Skies

Altri artisti di Hardcore hip hop