SUN GOES DOWN

Andrew Luce, Blake Slatkin, David Biral, Denzel Baptiste, Keegan Bach, Michael Olmo, Montero Lamar Hill, Omer Fedi, Roy Lenzo

Testi Traduzione

I wanna run away
Don't wanna lie, I don't want a life
Send me a gun
And I'll see the sun

I'd rather run away
Don't wanna lie, I don't want a life
Send me a gun
And I'll see the sun

You need an instant ease
From your life where you got plenty
Of every hurt and heartbreak
You just take it all to the face

I know that you want to cry
But it's much more to life than dying
Over your past mistakes
And people who threw dirt on your name

Since ten, I been feeling lonely
Had friends but they was picking on me
Always thinking why my lips so big
Was I too dark? Can they sense my fears?

These gay thoughts would always haunt me
I prayed God would take it from me
It's hard for you when you're fighting
And nobody knows it when you're silent

I'd be by the phone
Stanning Nicki morning into dawn
Only place I felt like I belonged
Strangers make you feel so loved, you know?

And I'm happy by the way
That I made that jump, that leap of faith
I'm happy that it all worked out for me
I'ma make my fans so proud of me (oh)

I wanna run away
Don't wanna lie, I don't want a life
Send me a gun
And I'll see the sun

I'd rather run away
Don't wanna lie, I don't want a life
Send me a gun
And I'll see the sun

You need an instant ease
From your life where you got plenty
Of every hurt and heartbreak
You just take it all to the face

I know that you want to cry
But it's much more to life than dying
Over your past mistakes
And people who threw dirt on your name

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No more

I wanna run away
Voglio scappare via
Don't wanna lie, I don't want a life
Non voglio mentire, non voglio una vita
Send me a gun
Mandami una pistola
And I'll see the sun
E vedrò il sole
I'd rather run away
Preferisco scappare via
Don't wanna lie, I don't want a life
Non voglio mentire, non voglio una vita
Send me a gun
Mandami una pistola
And I'll see the sun
E vedrò il sole
You need an instant ease
Hai bisogno di un sollievo immediato
From your life where you got plenty
Dalla tua vita dove ne hai abbastanza
Of every hurt and heartbreak
Di ogni dolore e crepacuore
You just take it all to the face
Devi solo prendere tutto in faccia
I know that you want to cry
So che vuoi piangere
But it's much more to life than dying
Ma c'è molto di più nella vita che morire
Over your past mistakes
Per i tuoi errori passati
And people who threw dirt on your name
E le persone che hanno gettato fango sul tuo nome
Since ten, I been feeling lonely
Da quando avevo dieci anni mi sento solo
Had friends but they was picking on me
Avevo degli amici ma mi prendevano in giro
Always thinking why my lips so big
Sempre a pensare perché le mie labbra sono così grandi
Was I too dark? Can they sense my fears?
Ero troppo scuro? Possono percepire le mie paure?
These gay thoughts would always haunt me
Questi pensieri gay mi perseguitavano sempre
I prayed God would take it from me
Pregavo Dio che me li portasse via
It's hard for you when you're fighting
È difficile per te quando combatti
And nobody knows it when you're silent
E nessuno lo sa quando stai zitto
I'd be by the phone
Sarei vicino al telefono
Stanning Nicki morning into dawn
Adorando Nicki dal mattino all'alba
Only place I felt like I belonged
L'unico posto a cui sentivo di appartenere
Strangers make you feel so loved, you know?
Gli estranei ti fanno sentire così amato, sai?
And I'm happy by the way
E comunque sono felice
That I made that jump, that leap of faith
Di aver fatto quel salto, quel salto di fede
I'm happy that it all worked out for me
Sono felice che tutto abbia funzionato per me
I'ma make my fans so proud of me (oh)
Renderò i miei fan così orgogliosi di me (oh)
I wanna run away
Voglio scappare via
Don't wanna lie, I don't want a life
Non voglio mentire, non voglio una vita
Send me a gun
Mandami una pistola
And I'll see the sun
E vedrò il sole
I'd rather run away
Preferisco scappare via
Don't wanna lie, I don't want a life
Non voglio mentire, non voglio una vita
Send me a gun
Mandami una pistola
And I'll see the sun
E vedrò il sole
You need an instant ease
Hai bisogno di un sollievo immediato
From your life where you got plenty
Dalla tua vita dove ne hai abbastanza
Of every hurt and heartbreak
Di ogni dolore e crepacuore
You just take it all to the face
Devi solo prendere tutto in faccia
I know that you want to cry
So che vuoi piangere
But it's much more to life than dying
Ma c'è molto di più nella vita che morire
Over your past mistakes
Per i tuoi errori passati
And people who threw dirt on your name
E le persone che hanno gettato fango sul tuo nome
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No more
Basta
I wanna run away
Eu quero fugir
Don't wanna lie, I don't want a life
Não quero mentir, eu não quero uma vida
Send me a gun
Me mande uma arma
And I'll see the sun
E eu verei o sol
I'd rather run away
Prefiro fugir
Don't wanna lie, I don't want a life
Não quero mentir, eu não quero uma vida
Send me a gun
Me mande uma arma
And I'll see the sun
E eu verei o sol
You need an instant ease
Você precisa de um alivio imediato
From your life where you got plenty
De uma vida onde você já tem o bastante
Of every hurt and heartbreak
De cada dor e desgosto
You just take it all to the face
Que se leva na cara
I know that you want to cry
Eu sei que você quer chorar
But it's much more to life than dying
Mas há muito mais na vida do que morrer
Over your past mistakes
Mais do que seus erros passados
And people who threw dirt on your name
E as pessoas que sujaram seu nome
Since ten, I been feeling lonely
Desde os dez anos que eu me sinto sozinho
Had friends but they was picking on me
Tinha amigos, mas eles estavam fazendo bullying comigo
Always thinking why my lips so big
Eu sempre me perguntando porque meus lábios são tão grandes
Was I too dark? Can they sense my fears?
Eu era muito escuro? Eles podem detectar meus medos?
These gay thoughts would always haunt me
Esses pensamentos gays sempre me assombravam
I prayed God would take it from me
Rezei para que Deus tirasse isso de mim
It's hard for you when you're fighting
É difícil quando você está lutando
And nobody knows it when you're silent
E ninguém sabe disso quando você está em silêncio
I'd be by the phone
Eu ficava ao telefone
Stanning Nicki morning into dawn
Obcecado com a Nicki de manhã ao amanhecer
Only place I felt like I belonged
O único lugar que eu me sentia pertencer
Strangers make you feel so loved, you know?
Estranhos fazem você se sentir tão amado, sabe?
And I'm happy by the way
E estou feliz em falar nisso
That I made that jump, that leap of faith
Que eu dei aquele salto, aquele salto de fé
I'm happy that it all worked out for me
Estou feliz que tudo deu certo para mim
I'ma make my fans so proud of me (oh)
Vou deixar meus fãs tão orgulhosos de mim (oh)
I wanna run away
Eu quero fugir
Don't wanna lie, I don't want a life
Não quero mentir, eu não quero uma vida
Send me a gun
Me mande uma arma
And I'll see the sun
E eu verei o sol
I'd rather run away
Prefiro fugir
Don't wanna lie, I don't want a life
Não quero mentir, eu não quero uma vida
Send me a gun
Me mande uma arma
And I'll see the sun
E eu verei o sol
You need an instant ease
Você precisa de um alivio imediato
From your life where you got plenty
De uma vida onde você já tem o bastante
Of every hurt and heartbreak
De cada dor e desgosto
You just take it all to the face
Que se leva na cara
I know that you want to cry
Eu sei que você quer chorar
But it's much more to life than dying
Mas há muito mais na vida do que morrer
Over your past mistakes
Do que seus erros passados
And people who threw dirt on your name
E as pessoas que sujaram seu nome
Oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh-oh-oh
Oh oh oh
No more
Chega
I wanna run away
Quiero huir
Don't wanna lie, I don't want a life
No quiero mentir, no quiero una vida
Send me a gun
Envíame una pistola
And I'll see the sun
Y veré el sol
I'd rather run away
Prefiero huir
Don't wanna lie, I don't want a life
No quiero mentir, no quiero una vida
Send me a gun
Envíame una pistola
And I'll see the sun
Y veré el sol
You need an instant ease
Necesitas un alivio instantáneo
From your life where you got plenty
De tu vida donde tienes bastante
Of every hurt and heartbreak
De cada dolor y desamor
You just take it all to the face
Solo lo tomas todo a la cara
I know that you want to cry
Sé que quieres llorar
But it's much more to life than dying
Pero hay mucho más en la vida que morirte
Over your past mistakes
Por tus errores pasados
And people who threw dirt on your name
Y la gente que le echó tierra a tu nombre
Since ten, I been feeling lonely
Desde los diez años me he siento solo
Had friends but they was picking on me
Tenía amigos pero me atormentaban
Always thinking why my lips so big
Siempre pensando por qué mis labios son tan grandes
Was I too dark? Can they sense my fears?
¿Era demasiado oscuro? ¿Pueden presentir mis temores?
These gay thoughts would always haunt me
Estos pensamientos gays siempre me perseguían
I prayed God would take it from me
Recé para que Dios me lo quitara
It's hard for you when you're fighting
Es difícil para ti cuando estás luchando
And nobody knows it when you're silent
Y nadie lo sabe cuando eres silencioso
I'd be by the phone
Estaría al lado del teléfono
Stanning Nicki morning into dawn
De stan por Nicki de la mañana al amanecer
Only place I felt like I belonged
El único lugar en el que sentí que pertenecía
Strangers make you feel so loved, you know?
Los desconocidos te hacen sentir tan amado, ¿sabes?
And I'm happy by the way
Y estoy feliz por cierto
That I made that jump, that leap of faith
Que di ese salto, ese salto de fe
I'm happy that it all worked out for me
Estoy feliz de que todo me haya salido bien
I'ma make my fans so proud of me (oh)
Haré que mis fans estén tan orgullosos de mí (oh)
I wanna run away
Quiero huir
Don't wanna lie, I don't want a life
No quiero mentir, no quiero una vida
Send me a gun
Envíame una pistola
And I'll see the sun
Y veré el sol
I'd rather run away
Prefiero huir
Don't wanna lie, I don't want a life
No quiero mentir, no quiero una vida
Send me a gun
Envíame una pistola
And I'll see the sun
Y veré el sol
You need an instant ease
Necesitas un alivio instantáneo
From your life where you got plenty
De tu vida donde tienes bastante
Of every hurt and heartbreak
De cada dolor y desamor
You just take it all to the face
Solo lo tomas todo a la cara
I know that you want to cry
Sé que quieres llorar
But it's much more to life than dying
Pero hay mucho más en la vida que morirte
Over your past mistakes
Por tus errores pasados
And people who threw dirt on your name
Y la gente que le echó tierra a tu nombre
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No more
No más
I wanna run away
Je veux m'enfuir
Don't wanna lie, I don't want a life
Je ne veux pas mentir, je ne veux pas d'une vie
Send me a gun
Donne moi un flingue
And I'll see the sun
Et je verrais le soleil
I'd rather run away
Je préfère m'enfuir
Don't wanna lie, I don't want a life
Je ne veux pas mentir, je ne veux pas d'une vie
Send me a gun
Donne moi un flingue
And I'll see the sun
Et je verrais le soleil
You need an instant ease
Tu as besoin d'un soulagement instantanée
From your life where you got plenty
De ta vie où tu as eu plein
Of every hurt and heartbreak
De douleur et de coeur brisé
You just take it all to the face
Tu te prends tout en pleine face
I know that you want to cry
Je sais que tu veux pleurer
But it's much more to life than dying
Mais la vie vaut bien plus que mourrir
Over your past mistakes
Pour des erreurs passées
And people who threw dirt on your name
Et pour des gens qui ont salis ton nom
Since ten, I been feeling lonely
Depuis mes 10 ans je me sens seul
Had friends but they was picking on me
J'ai eu des amis qui s'en sont prit à moi
Always thinking why my lips so big
Toujours pensé que mes lèvres étaient trop grosses
Was I too dark? Can they sense my fears?
Étais-je trop noir? Peuvent-ils sentir mes peurs?
These gay thoughts would always haunt me
Ces pensées gaies me hanteront pour toujours
I prayed God would take it from me
J'ai prié Dieu pour qu'il me les enlèvent
It's hard for you when you're fighting
C'est dur pour toi quand tu te bats
And nobody knows it when you're silent
Et personne le sait quand tu es silencieux
I'd be by the phone
Je restais prêt du téléphone
Stanning Nicki morning into dawn
Stalkant Nicki du matin à l'aube
Only place I felt like I belonged
Le seul endroit où j’ai eu l’impression d’appartenir
Strangers make you feel so loved, you know?
Les étrangers te font sentir tellement aimé, tu sais?
And I'm happy by the way
Et je suis heureux au fait
That I made that jump, that leap of faith
Que j'ai fait ce saut, franchis ce cap
I'm happy that it all worked out for me
Je suis heureux que ça ait marché pour moi
I'ma make my fans so proud of me (oh)
Je vais rendre mes fans tellement fiers de moi (oh)
I wanna run away
Je veux m'enfuir
Don't wanna lie, I don't want a life
Je ne veux pas mentir, je ne veux pas d'une vie
Send me a gun
Donne moi un flingue
And I'll see the sun
Et je verrais le soleil
I'd rather run away
Je préfère m'enfuir
Don't wanna lie, I don't want a life
Je ne veux pas mentir, je ne veux pas d'une vie
Send me a gun
Donne moi un flingue
And I'll see the sun
Et je verrais le soleil
You need an instant ease
Tu as besoin d'un soulagement instantanée
From your life where you got plenty
De ta vie où tu as eu plein
Of every hurt and heartbreak
De douleur et de coeur brisé
You just take it all to the face
Tu te prends tout en pleine face
I know that you want to cry
Je sais que tu veux pleurer
But it's much more to life than dying
Mais la vie vaut bien plus que mourrir
Over your past mistakes
Pour des erreurs passées
And people who threw dirt on your name
Et pour des gens qui ont salis ton nom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No more
Plus jamais
I wanna run away
Ich will weglaufen
Don't wanna lie, I don't want a life
Ich will nicht lügen, ich will nicht leben.
Send me a gun
Schick mir ein Gewehr
And I'll see the sun
Und ich werde die Sonne sehen
I'd rather run away
Ich würde lieber weglaufen
Don't wanna lie, I don't want a life
Ich will nicht lügen, ich will nicht leben
Send me a gun
Schick mir ein Gewehr
And I'll see the sun
Und ich werde die Sonne sehen
You need an instant ease
Du brauchst eine sofortige Erleichterung
From your life where you got plenty
Von deinem Leben, in dem du viel hast
Of every hurt and heartbreak
Von jedem Schmerz und Herzschmerz
You just take it all to the face
Ich kann es in deinem Gesicht
I know that you want to cry
Ich weiß, dass du weinen willst
But it's much more to life than dying
Aber es gibt viel mehr im Leben als zu sterben
Over your past mistakes
Über deine vergangenen Fehler
And people who threw dirt on your name
Und Menschen, die deinen Namen mit Dreck bewarfen
Since ten, I been feeling lonely
Seit ich zehn bin, fühle ich mich einsam
Had friends but they was picking on me
Hatte Freunde, aber die hackten auf mir rum
Always thinking why my lips so big
Ich dachte immer, warum sind meine Lippen so groß
Was I too dark? Can they sense my fears?
War ich zu dunkel? Können sie meine Ängste spüren?
These gay thoughts would always haunt me
Diese schwulen Gedanken verfolgten mich immer
I prayed God would take it from me
Ich betete, Gott möge sie mir nehmen
It's hard for you when you're fighting
Es ist schwer für dich, wenn du kämpfst
And nobody knows it when you're silent
Und niemand weiß es, wenn du schweigst
I'd be by the phone
Ich würde am Telefon sitzen
Stanning Nicki morning into dawn
Und beobachtete Nicki bis zum Morgengrauen
Only place I felt like I belonged
Der einzige Ort, an dem ich mich zugehörig fühlte
Strangers make you feel so loved, you know?
Bei Fremden fühlt man sich so geliebt, weißt du?
And I'm happy by the way
Und ich bin glücklich, nebenbei bemerkt
That I made that jump, that leap of faith
Dass ich diesen Sprung gemacht habe, diesen Vertrauensvorschuss
I'm happy that it all worked out for me
Ich bin glücklich, dass alles für mich funktioniert hat
I'ma make my fans so proud of me (oh)
Ich werde meine Fans so stolz auf mich machen (oh)
I wanna run away
Ich will weglaufen
Don't wanna lie, I don't want a life
Ich will nicht lügen, ich will nicht leben
Send me a gun
Schick mir ein Gewehr
And I'll see the sun
Und ich werde die Sonne sehen
I'd rather run away
Ich würde lieber weglaufen
Don't wanna lie, I don't want a life
Ich will nicht lügen, ich will nicht leben
Send me a gun
Schick mir ein Gewehr
And I'll see the sun
Und ich werde die Sonne sehen
You need an instant ease
Du brauchst eine sofortige Erleichterung
From your life where you got plenty
Von deinem Leben, in dem du viel
Of every hurt and heartbreak
Von jedem Schmerz und Herzschmerz
You just take it all to the face
Du nimmst einfach alles ins Gesicht
I know that you want to cry
Ich weiß, dass du weinen willst
But it's much more to life than dying
Aber es gibt viel mehr im Leben als zu sterben
Over your past mistakes
Über deine vergangenen Fehler
And people who threw dirt on your name
Und Menschen, die deinen Namen mit Dreck bewarfen
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No more
Nicht mehr
I wanna run away
逃げ出したい
Don't wanna lie, I don't want a life
嘘はつきたくない、人生なんていらないんだ
Send me a gun
銃を送ってくれ
And I'll see the sun
そしたら太陽が見えるだろう
I'd rather run away
むしろ逃げ出したい
Don't wanna lie, I don't want a life
嘘はつきたくない、人生なんていらないんだ
Send me a gun
銃を送ってくれ
And I'll see the sun
そしたら太陽が見えるだろう
You need an instant ease
すぐに楽になりたいんだろう
From your life where you got plenty
沢山の傷や悲しみを経験した
Of every hurt and heartbreak
お前の人生から
You just take it all to the face
お前はただそれと向き合うだけさ
I know that you want to cry
泣きたいのは分かる
But it's much more to life than dying
でも死ぬ事よりももっと大事な事が人生にはあるんだ
Over your past mistakes
過去の過ちを乗り越えて
And people who threw dirt on your name
そしてお前の名前に泥を塗った奴らの事も
Since ten, I been feeling lonely
十歳の頃から、ずっと孤独を感じていた
Had friends but they was picking on me
友達は居たけどいじめられていた
Always thinking why my lips so big
何で俺の唇はとてもでかいんだっていつも考えてた
Was I too dark? Can they sense my fears?
俺が暗すぎたのか? 奴らに俺の苦しみが分かるのか?
These gay thoughts would always haunt me
ゲイである事にいつも悩まされていた
I prayed God would take it from me
神様がそれを俺から取り除いてくれるように祈った
It's hard for you when you're fighting
誰だって戦っているときは辛いんだ
And nobody knows it when you're silent
黙ってたら誰にも分からないだろう
I'd be by the phone
携帯を横に置いて
Stanning Nicki morning into dawn
朝から晩まで美しいNickiに夢中になる
Only place I felt like I belonged
そこだけが自分の居場所に感じたんだ
Strangers make you feel so loved, you know?
見知らぬ人から愛されてるって感じるんだ、分かる?
And I'm happy by the way
とにかく俺は幸せなんだ
That I made that jump, that leap of faith
俺は飛び出したんだ、思いきった決断をしたんだ
I'm happy that it all worked out for me
全てが上手くいって幸せだよ
I'ma make my fans so proud of me (oh)
俺はファンの子たちに誇りに思ってもらえるように頑張るんだ (oh)
I wanna run away
逃げ出したい
Don't wanna lie, I don't want a life
嘘はつきたくない、人生なんていらないんだ
Send me a gun
銃を送ってくれ
And I'll see the sun
そしたら太陽が見えるだろう
I'd rather run away
むしろ逃げ出したい
Don't wanna lie, I don't want a life
嘘はつきたくない、人生なんていらないんだ
Send me a gun
銃を送ってくれ
And I'll see the sun
そしたら太陽が見えるだろう
You need an instant ease
すぐに楽になりたいんだろう
From your life where you got plenty
沢山の傷や悲しみを経験した
Of every hurt and heartbreak
お前の人生から
You just take it all to the face
お前はただそれと向き合うだけさ
I know that you want to cry
泣きたいのは分かる
But it's much more to life than dying
でも死ぬ事よりももっと大事な事が人生にはあるんだ
Over your past mistakes
過去の過ちを乗り越えて
And people who threw dirt on your name
そしてお前の名前に泥を塗った奴らの事も
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
No more
もうこれ以上

[Перевод песни Lil Nas X — «SUN GOES DOWN»]

[Припев]
Я хочу убежать
Не хочу лгать, я не хочу жить
Дай мне оружие, и я увижу солнце
Я бы лучше убежал
Не хочу лгать, я не хочу жить
Дай мне оружие, и я увижу солнце

[Постприпев]
Тебе нужно на миг отдохнуть
От жизни, где у тебя полно
Непрерывной боли и разочарований
Ты просто воспринимаешь это всерьёз
Я знаю, ты хочешь плакать
Но в жизни больше смысла, чем в смерти
Из-за ошибок прошлого
И людей, которые очерняли твоё имя

[Куплет]
С десяти я чувствовал себя одиноко
Были друзья, но они меня дразнили
Всегда думал: «Почему мои губы такие большие?
Я слишком темнокожий? Могут ли они чувствовать мои страхи?»
Эти гейские мысли всегда преследовали меня
Я молил Бога, чтобы он избавил меня от них
Так тяжело, когда ты борешься с этим
И никто даже не догадывается, ведь ты молчишь
Я залипал в телефоне
Следил за Ники по утрам
Единственное место, где я был самим собой
С незнакомцами ты чувствуешь себя любимым, понимаете?
И тем не менее я счастлив
Что я сделал этот прыжок
Я счастлив, что всё хорошо обернулось для меня
Я уверен, что мои фанаты гордятся мною (Оу)

[Припев]
Я хочу убежать
Не хочу лгать, я не хочу жить
Дай мне оружие, и я увижу солнце
Я бы лучше убежал
Не хочу лгать, я не хочу жить
Дай мне оружие, и я увижу солнце

[Постприпев]
Тебе нужно на миг отдохнуть
От жизни, где у тебя полно
Непрерывной боли и разочарований
Ты просто воспринимаешь это всерьёз
Я знаю, ты хочешь плакать
Но в жизни больше смысла, чем в смерти
Из-за ошибок прошлого
И людей, которые очерняли твоё имя

[Аутро]
Ха-а-ах, ха-а-ах, но-а-ах

[Chorus]
Kaçmak İstiyorum
Yalan söylemek istemiyorum, bir hayat istemiyorum
Bana bir silah gönder ve güneşi göreceğim
Kaçmayı tercih ederim
Yalan söylemek istemiyorum, bir hayat istemiyorum
Bana bir silah gönder ve güneşi göreceğim

[Post-Chorus]
Anlık rahatlamalara ihtiyacın var
Her acının ve kalp kırıklığından tonlarca olduğu hayatta
Sadece hepsiyle yüzleşmen gerek
Ağlamak istiyorsun biliyorum
Ama ölmekten çok daha fazlası var hayatta
Geçmiş hatalarında ve adını lekeleyen insanlardan daha fazla

[Verse]
On yaşımdan beri yalnız hissediyorum
Arkadaşlarım vardı ama bana bulaşırlardı
Hep düşünürdüm ''Neden dudaklarım bu kadar büyük?''
Çok mu karanlıktım? Korkularımı hissedebiliyorlar mı?
Bu eşcinsel düşüncelerim hep beni rahatsız ederdi
Tanrıya dua ederdim aklımdan götürsün diye
Senin için çok zor hele buna karşı dövüşürken
Ve eğer sessiz kalırsan kimse bilmeyecek
Telefonumda olacağım
Sabahtan akşama Nicki'ye tapıyorum
Ait hissettiğim tek yerdi
Bilirsin, yabancılar sana çok sevildiğini hissettiriyor
Mutluyum bu arada
O zıplamayı yaptığım için, o inanç zıplamasını
Her şey istediğim gibi olduğu için mutluyum
Hayranlarımı benimle gururlandıracağım

[Chorus]
Kaçmak İstiyorum
Yalan söylemek istemiyorum, bir hayat istemiyorum
Bana bir silah gönder ve güneşi göreceğim
Kaçmayı tercih ederim
Yalan söylemek istemiyorum, bir hayat istemiyorum
Bana bir silah gönder ve güneşi göreceğim

[Post-Chorus]
Anlık rahatlamalara ihtiyacın var
Her acının ve kalp kırıklığından tonlarca olduğu hayatta
Sadece hepsiyle yüzleşmen gerek
Ağlamak istiyorsun biliyorum
Ama ölmekten çok daha fazlası var hayatta
Geçmiş hatalarında ve adını lekeleyen insanlardan daha fazla

[Outro]
Ha-ah, ha-ah, no-ah

[Refren]
Vreau să fug departe
Nu vreau să mint, nu vreau o viață
Dă-mi un pistol și voi vedea soarele
Mai degrabă aș fugi departe
Nu vreau să mint, nu vreau o viață
Dă-mi un pistol și voi vedea soarele

[Post-Refren]
Ai nevoie de o ușurare instantanee
De la viața care ți-a dat destule
Din fiecare durere
Le iei pe toate așa cum sunt
Știu că vrei să plângi
Dar în viață ai mult mai multe decât să mori
Din cauza greșelilor trecute
Și din cauza celor carе te-au vorbit de rău

[Strofa]
Înca de la zеce ani m-am simțit singur
Aveam prieteni dar își băteau joc de mine
Mereu mă gândeam, “De ce am buzele așa de mari?”
Eram eu prea trist? Îmi puteau simți ei fricile?
Gândurile astea gay ma tot bântuiau
Mă rugam ca dumnezeu sa mi le ia
Ți-e greu atunci când te lupți
Și nimeni nu știe pentru că stai și taci
Stăteam pe telefon
Dându-i stan lui Nicki de dimineață până la răsărit
Singurul loc unde mă simțeam ca acasă
Străinii te pot face să te simți așa de iubit, știi?
Și-s fericit, apropo
C-am făcut pasul, acel risc
Sunt fericit că mi-a mers totul bine
Îmi voi face fanii așa de mândrii (Oh)

[Refren]
Vreau să fug departe
Nu vreau să mint, nu vreau o viață
Dă-mi un pistol și voi vedea soarele
Mai degrabă aș fugi departe
Nu vreau să mint, nu vreau o viață
Dă-mi un pistol și voi vedea soarele

[Post-Refren]
Ai nevoie de o ușurare instantanee
De la viața care ți-a dat destule
Din fiecare durere
Le iei pe toate așa cum sunt
Știu că vrei să plângi
Dar în viață ai mult mai multe decât să mori
Din cauza greșelilor trecute
Și din cauza celor care te-au vorbit de rău

[Outro]
Ha-ah, ha-ah, no-ah

Curiosità sulla canzone SUN GOES DOWN di Lil Nas X

Quando è stata rilasciata la canzone “SUN GOES DOWN” di Lil Nas X?
La canzone SUN GOES DOWN è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Montero”.
Chi ha composto la canzone “SUN GOES DOWN” di di Lil Nas X?
La canzone “SUN GOES DOWN” di di Lil Nas X è stata composta da Andrew Luce, Blake Slatkin, David Biral, Denzel Baptiste, Keegan Bach, Michael Olmo, Montero Lamar Hill, Omer Fedi, Roy Lenzo.

Canzoni più popolari di Lil Nas X

Altri artisti di Hip Hop/Rap