Hey, hey, hey
(Scvrla)
(Eduardo)
Est-ce que tu crois qu'on a le temps? (Est-ce que tu crois qu'on a le temps?)
Faire du seill-o, c'est mon passe-temps (faire du seill-o, c'est mon passe-temps)
Direct, crochet uppercut (direct)
T'es déjà mort avant qu'tu percutes (mort)
Chaque jour, la vie nous percute
On sait qu't'es mal-intentionné et perfide (mauvais)
En plein dans la relation père-fils
Faut qu'j'lui laisse des millions, des entreprises (ok)
On va pas lâcher prise
Arrête de parler, dis-moi l'price (arrête)
Pour eux, j'ai d'la méprise
Elle croit que j'vais la sauver comme Batman (Batman)
J'fous la gue-dro dans un paquet, man (paquet, man)
Moi, j'évolue comme un Pokémon (Pokémon)
Récolter les sous comme Pac-Man (Pac-Man)
T'as senti la sensation (ok)
T'étais dans mi corazón mais t'as merdé, j't'envoie les sicarios (go)
J'te dis "adios" (adios)
C'est normal que t'aies la frousse (ok)
Ramène même tes grands frères (venez)
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Trap Saison 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Donc on s'est postiché sur le hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
J'arrive à bord d'une grosse allemande
J'ai mélangé vodka et limonade
T'es pas un ennemi, t'es d'la rigolade
La saison prochaine, toi t'es relégable (ok, ok, ok)
Faut pas que j'pète un câble
Si ça sent les porcs, on décale
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
On y va fort, jamais cement-dou (on y va fort, jamais cement-dou)
Malgré tout, j'suis toujours debout (malgré tout, j'suis toujours debout)
On va les trouer comme des donuts (donuts)
Avec un pétard tout neuf (poh)
J'suis pas comme eux, ils sont remplis d'simul'
Tu sais même pas toute les choses qu'on dissimule (non)
Tu sais même pas toute la haine qu'on véhicule (non)
Y a toutes les options dans le véhicule
Ramène même tes grands frères (venez)
La vie d'ma mère, t'es mort
Trap Saison 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Ramène même tes grands frères
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Trap Saison 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Donc on s'est postiché sur le hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
(Scvrla)
(Scvrla)
(Eduardo)
(Eduardo)
Est-ce que tu crois qu'on a le temps? (Est-ce que tu crois qu'on a le temps?)
Pensi che abbiamo tempo? (Pensi che abbiamo tempo?)
Faire du seill-o, c'est mon passe-temps (faire du seill-o, c'est mon passe-temps)
Fare del seill-o, è il mio passatempo (fare del seill-o, è il mio passatempo)
Direct, crochet uppercut (direct)
Diretto, gancio uppercut (diretto)
T'es déjà mort avant qu'tu percutes (mort)
Sei già morto prima che tu capisca (morto)
Chaque jour, la vie nous percute
Ogni giorno, la vita ci colpisce
On sait qu't'es mal-intentionné et perfide (mauvais)
Sappiamo che sei malintenzionato e perfido (cattivo)
En plein dans la relation père-fils
Proprio nel mezzo della relazione padre-figlio
Faut qu'j'lui laisse des millions, des entreprises (ok)
Devo lasciargli milioni, delle aziende (ok)
On va pas lâcher prise
Non molleremo
Arrête de parler, dis-moi l'price (arrête)
Smetti di parlare, dimmi il prezzo (smetti)
Pour eux, j'ai d'la méprise
Per loro, ho disprezzo
Elle croit que j'vais la sauver comme Batman (Batman)
Pensa che la salverò come Batman (Batman)
J'fous la gue-dro dans un paquet, man (paquet, man)
Metto la droga in un pacchetto, uomo (pacchetto, uomo)
Moi, j'évolue comme un Pokémon (Pokémon)
Io, evolvo come un Pokémon (Pokémon)
Récolter les sous comme Pac-Man (Pac-Man)
Raccogliere i soldi come Pac-Man (Pac-Man)
T'as senti la sensation (ok)
Hai sentito la sensazione (ok)
T'étais dans mi corazón mais t'as merdé, j't'envoie les sicarios (go)
Eri nel mio cuore ma hai fatto un casino, ti mando i sicari (vai)
J'te dis "adios" (adios)
Ti dico "addio" (addio)
C'est normal que t'aies la frousse (ok)
È normale che tu abbia paura (ok)
Ramène même tes grands frères (venez)
Porta anche i tuoi fratelli maggiori (venite)
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Sulla vita di mia madre, sei morto (morto)
Trap Saison 3
Trap Stagione 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Nelle tue orecchie, è hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Non siamo cresciuti in famiglie agiate
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Quindi ci siamo appoggiati sul hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Non siamo cresciuti in famiglie agiate
Donc on s'est postiché sur le hazi
Quindi ci siamo appoggiati sul hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
J'arrive à bord d'une grosse allemande
Arrivo a bordo di una grossa tedesca
J'ai mélangé vodka et limonade
Ho mescolato vodka e limonata
T'es pas un ennemi, t'es d'la rigolade
Non sei un nemico, sei una barzelletta
La saison prochaine, toi t'es relégable (ok, ok, ok)
La prossima stagione, tu sei retrocedibile (ok, ok, ok)
Faut pas que j'pète un câble
Non devo perdere la testa
Si ça sent les porcs, on décale
Se sentiamo i maiali, ci spostiamo
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
Sul hazi, sono assiduo (ah-ha)
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
Sul hazi, sono assiduo (ah-ha)
On y va fort, jamais cement-dou (on y va fort, jamais cement-dou)
Ci diamo dentro, mai cement-dou (ci diamo dentro, mai cement-dou)
Malgré tout, j'suis toujours debout (malgré tout, j'suis toujours debout)
Nonostante tutto, sono sempre in piedi (nonostante tutto, sono sempre in piedi)
On va les trouer comme des donuts (donuts)
Li bucheremo come donuts (donuts)
Avec un pétard tout neuf (poh)
Con un petardo nuovo di zecca (poh)
J'suis pas comme eux, ils sont remplis d'simul'
Non sono come loro, sono pieni di simul'
Tu sais même pas toute les choses qu'on dissimule (non)
Non sai nemmeno tutte le cose che nascondiamo (no)
Tu sais même pas toute la haine qu'on véhicule (non)
Non sai nemmeno tutto l'odio che veicoliamo (no)
Y a toutes les options dans le véhicule
Ci sono tutte le opzioni nel veicolo
Ramène même tes grands frères (venez)
Porta anche i tuoi fratelli maggiori (venite)
La vie d'ma mère, t'es mort
Sulla vita di mia madre, sei morto
Trap Saison 3
Trap Stagione 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Nelle tue orecchie, è hardcore
Ramène même tes grands frères
Porta anche i tuoi fratelli maggiori
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Sulla vita di mia madre, sei morto (morto)
Trap Saison 3
Trap Stagione 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Nelle tue orecchie, è hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Non siamo cresciuti in famiglie agiate
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Quindi ci siamo appoggiati sul hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Non siamo cresciuti in famiglie agiate
Donc on s'est postiché sur le hazi
Quindi ci siamo appoggiati sul hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La piccola vuole koker (la piccola vuole koke)
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
(Scvrla)
(Scvrla)
(Eduardo)
(Eduardo)
Est-ce que tu crois qu'on a le temps? (Est-ce que tu crois qu'on a le temps?)
Você acha que temos tempo? (Você acha que temos tempo?)
Faire du seill-o, c'est mon passe-temps (faire du seill-o, c'est mon passe-temps)
Fazer seill-o é meu passatempo (fazer seill-o é meu passatempo)
Direct, crochet uppercut (direct)
Direto, gancho de uppercut (direto)
T'es déjà mort avant qu'tu percutes (mort)
Você já está morto antes de perceber (morto)
Chaque jour, la vie nous percute
Todos os dias, a vida nos atinge
On sait qu't'es mal-intentionné et perfide (mauvais)
Sabemos que você tem más intenções e é pérfido (mau)
En plein dans la relation père-fils
Bem no meio da relação pai-filho
Faut qu'j'lui laisse des millions, des entreprises (ok)
Preciso deixar para ele milhões, empresas (ok)
On va pas lâcher prise
Não vamos desistir
Arrête de parler, dis-moi l'price (arrête)
Pare de falar, me diga o preço (pare)
Pour eux, j'ai d'la méprise
Para eles, eu tenho desprezo
Elle croit que j'vais la sauver comme Batman (Batman)
Ela acha que vou salvá-la como Batman (Batman)
J'fous la gue-dro dans un paquet, man (paquet, man)
Eu coloco a droga em um pacote, cara (pacote, cara)
Moi, j'évolue comme un Pokémon (Pokémon)
Eu, evoluo como um Pokémon (Pokémon)
Récolter les sous comme Pac-Man (Pac-Man)
Recolhendo dinheiro como Pac-Man (Pac-Man)
T'as senti la sensation (ok)
Você sentiu a sensação (ok)
T'étais dans mi corazón mais t'as merdé, j't'envoie les sicarios (go)
Você estava no meu coração, mas estragou tudo, eu mando os sicários (vai)
J'te dis "adios" (adios)
Eu te digo "adeus" (adeus)
C'est normal que t'aies la frousse (ok)
É normal que você esteja com medo (ok)
Ramène même tes grands frères (venez)
Traga até seus irmãos mais velhos (venham)
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Pela vida da minha mãe, você está morto (morto)
Trap Saison 3
Trap Temporada 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Nos seus ouvidos, é hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Não crescemos em famílias ricas
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Então nos postamos no hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Não crescemos em famílias ricas
Donc on s'est postiché sur le hazi
Então nos postamos no hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
J'arrive à bord d'une grosse allemande
Chego em um grande carro alemão
J'ai mélangé vodka et limonade
Misturei vodka e limonada
T'es pas un ennemi, t'es d'la rigolade
Você não é um inimigo, você é uma piada
La saison prochaine, toi t'es relégable (ok, ok, ok)
Na próxima temporada, você será rebaixado (ok, ok, ok)
Faut pas que j'pète un câble
Não posso perder a cabeça
Si ça sent les porcs, on décale
Se cheirar a porcos, nós saímos
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
No hazi, sou assíduo (ah-ha)
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
No hazi, sou assíduo (ah-ha)
On y va fort, jamais cement-dou (on y va fort, jamais cement-dou)
Vamos com tudo, nunca suaves (vamos com tudo, nunca suaves)
Malgré tout, j'suis toujours debout (malgré tout, j'suis toujours debout)
Apesar de tudo, ainda estou de pé (apesar de tudo, ainda estou de pé)
On va les trouer comme des donuts (donuts)
Vamos furá-los como donuts (donuts)
Avec un pétard tout neuf (poh)
Com um cigarro novinho (poh)
J'suis pas comme eux, ils sont remplis d'simul'
Não sou como eles, estão cheios de simulação
Tu sais même pas toute les choses qu'on dissimule (non)
Você nem sabe todas as coisas que escondemos (não)
Tu sais même pas toute la haine qu'on véhicule (non)
Você nem sabe todo o ódio que carregamos (não)
Y a toutes les options dans le véhicule
Há todas as opções no veículo
Ramène même tes grands frères (venez)
Traga até seus irmãos mais velhos (venham)
La vie d'ma mère, t'es mort
Pela vida da minha mãe, você está morto
Trap Saison 3
Trap Temporada 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Nos seus ouvidos, é hardcore
Ramène même tes grands frères
Traga até seus irmãos mais velhos
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Pela vida da minha mãe, você está morto (morto)
Trap Saison 3
Trap Temporada 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
Nos seus ouvidos, é hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Não crescemos em famílias ricas
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Então nos postamos no hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Não crescemos em famílias ricas
Donc on s'est postiché sur le hazi
Então nos postamos no hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
A garota quer koker (a garota quer koke)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
(Scvrla)
(Scvrla)
(Eduardo)
(Eduardo)
Est-ce que tu crois qu'on a le temps? (Est-ce que tu crois qu'on a le temps?)
Do you think we have time? (Do you think we have time?)
Faire du seill-o, c'est mon passe-temps (faire du seill-o, c'est mon passe-temps)
Doing seill-o is my pastime (doing seill-o is my pastime)
Direct, crochet uppercut (direct)
Direct, uppercut hook (direct)
T'es déjà mort avant qu'tu percutes (mort)
You're already dead before you realize (dead)
Chaque jour, la vie nous percute
Every day, life hits us
On sait qu't'es mal-intentionné et perfide (mauvais)
We know you're ill-intentioned and treacherous (bad)
En plein dans la relation père-fils
Right in the middle of the father-son relationship
Faut qu'j'lui laisse des millions, des entreprises (ok)
I have to leave him millions, businesses (ok)
On va pas lâcher prise
We're not going to let go
Arrête de parler, dis-moi l'price (arrête)
Stop talking, tell me the price (stop)
Pour eux, j'ai d'la méprise
For them, I have contempt
Elle croit que j'vais la sauver comme Batman (Batman)
She thinks I'm going to save her like Batman (Batman)
J'fous la gue-dro dans un paquet, man (paquet, man)
I put the weed in a package, man (package, man)
Moi, j'évolue comme un Pokémon (Pokémon)
I evolve like a Pokémon (Pokémon)
Récolter les sous comme Pac-Man (Pac-Man)
Collecting money like Pac-Man (Pac-Man)
T'as senti la sensation (ok)
You felt the sensation (ok)
T'étais dans mi corazón mais t'as merdé, j't'envoie les sicarios (go)
You were in my heart but you messed up, I'm sending you the hitmen (go)
J'te dis "adios" (adios)
I tell you "goodbye" (goodbye)
C'est normal que t'aies la frousse (ok)
It's normal that you're scared (ok)
Ramène même tes grands frères (venez)
Even bring your older brothers (come)
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
On my mother's life, you're dead (dead)
Trap Saison 3
Trap Season 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
In your ears, it's hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
We didn't grow up in wealthy families
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
So we posted up on the hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
We didn't grow up in wealthy families
Donc on s'est postiché sur le hazi
So we posted up on the hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
J'arrive à bord d'une grosse allemande
I arrive in a big German car
J'ai mélangé vodka et limonade
I mixed vodka and lemonade
T'es pas un ennemi, t'es d'la rigolade
You're not an enemy, you're a joke
La saison prochaine, toi t'es relégable (ok, ok, ok)
Next season, you're getting relegated (ok, ok, ok)
Faut pas que j'pète un câble
I must not lose my temper
Si ça sent les porcs, on décale
If it smells like pigs, we move
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
On the hazi, I'm diligent (ah-ha)
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
On the hazi, I'm diligent (ah-ha)
On y va fort, jamais cement-dou (on y va fort, jamais cement-dou)
We go hard, never cement-dou (we go hard, never cement-dou)
Malgré tout, j'suis toujours debout (malgré tout, j'suis toujours debout)
Despite everything, I'm still standing (despite everything, I'm still standing)
On va les trouer comme des donuts (donuts)
We're going to hole them like donuts (donuts)
Avec un pétard tout neuf (poh)
With a brand new firecracker (poh)
J'suis pas comme eux, ils sont remplis d'simul'
I'm not like them, they're full of fakes
Tu sais même pas toute les choses qu'on dissimule (non)
You don't even know all the things we hide (no)
Tu sais même pas toute la haine qu'on véhicule (non)
You don't even know all the hate we carry (no)
Y a toutes les options dans le véhicule
There are all the options in the vehicle
Ramène même tes grands frères (venez)
Even bring your older brothers (come)
La vie d'ma mère, t'es mort
On my mother's life, you're dead
Trap Saison 3
Trap Season 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
In your ears, it's hardcore
Ramène même tes grands frères
Even bring your older brothers
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
On my mother's life, you're dead (dead)
Trap Saison 3
Trap Season 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
In your ears, it's hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
We didn't grow up in wealthy families
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
So we posted up on the hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
We didn't grow up in wealthy families
Donc on s'est postiché sur le hazi
So we posted up on the hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
The girl wants to koke (the girl wants to koke)
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
(Scvrla)
(Scvrla)
(Eduardo)
(Eduardo)
Est-ce que tu crois qu'on a le temps? (Est-ce que tu crois qu'on a le temps?)
¿Crees que tenemos tiempo? (¿Crees que tenemos tiempo?)
Faire du seill-o, c'est mon passe-temps (faire du seill-o, c'est mon passe-temps)
Hacer seill-o es mi pasatiempo (hacer seill-o es mi pasatiempo)
Direct, crochet uppercut (direct)
Directo, gancho uppercut (directo)
T'es déjà mort avant qu'tu percutes (mort)
Ya estás muerto antes de que te des cuenta (muerto)
Chaque jour, la vie nous percute
Cada día, la vida nos golpea
On sait qu't'es mal-intentionné et perfide (mauvais)
Sabemos que tienes malas intenciones y eres pérfido (malo)
En plein dans la relation père-fils
En medio de la relación padre-hijo
Faut qu'j'lui laisse des millions, des entreprises (ok)
Tengo que dejarle millones, empresas (ok)
On va pas lâcher prise
No vamos a rendirnos
Arrête de parler, dis-moi l'price (arrête)
Deja de hablar, dime el precio (para)
Pour eux, j'ai d'la méprise
Para ellos, tengo desprecio
Elle croit que j'vais la sauver comme Batman (Batman)
Cree que la voy a salvar como Batman (Batman)
J'fous la gue-dro dans un paquet, man (paquet, man)
Meto la droga en un paquete, hombre (paquete, hombre)
Moi, j'évolue comme un Pokémon (Pokémon)
Yo, evoluciono como un Pokémon (Pokémon)
Récolter les sous comme Pac-Man (Pac-Man)
Recojo el dinero como Pac-Man (Pac-Man)
T'as senti la sensation (ok)
Has sentido la sensación (ok)
T'étais dans mi corazón mais t'as merdé, j't'envoie les sicarios (go)
Estabas en mi corazón pero la cagaste, te mando a los sicarios (vamos)
J'te dis "adios" (adios)
Te digo "adios" (adios)
C'est normal que t'aies la frousse (ok)
Es normal que tengas miedo (ok)
Ramène même tes grands frères (venez)
Incluso trae a tus hermanos mayores (ven)
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Por la vida de mi madre, estás muerto (muerto)
Trap Saison 3
Trap Temporada 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
En tus oídos, es hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
No crecimos en familias acomodadas
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Así que nos apostamos en el hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
No crecimos en familias acomodadas
Donc on s'est postiché sur le hazi
Así que nos apostamos en el hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
J'arrive à bord d'une grosse allemande
Llego en un gran coche alemán
J'ai mélangé vodka et limonade
He mezclado vodka y limonada
T'es pas un ennemi, t'es d'la rigolade
No eres un enemigo, eres una broma
La saison prochaine, toi t'es relégable (ok, ok, ok)
La próxima temporada, tú eres relegable (ok, ok, ok)
Faut pas que j'pète un câble
No debo perder los estribos
Si ça sent les porcs, on décale
Si huele a cerdos, nos vamos
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
En el hazi, soy asiduo (ah-ha)
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
En el hazi, soy asiduo (ah-ha)
On y va fort, jamais cement-dou (on y va fort, jamais cement-dou)
Vamos fuerte, nunca cement-dou (vamos fuerte, nunca cement-dou)
Malgré tout, j'suis toujours debout (malgré tout, j'suis toujours debout)
A pesar de todo, sigo de pie (a pesar de todo, sigo de pie)
On va les trouer comme des donuts (donuts)
Los vamos a perforar como donuts (donuts)
Avec un pétard tout neuf (poh)
Con un petardo nuevo (poh)
J'suis pas comme eux, ils sont remplis d'simul'
No soy como ellos, están llenos de simul'
Tu sais même pas toute les choses qu'on dissimule (non)
Ni siquiera sabes todas las cosas que ocultamos (no)
Tu sais même pas toute la haine qu'on véhicule (non)
Ni siquiera sabes todo el odio que vehiculamos (no)
Y a toutes les options dans le véhicule
Hay todas las opciones en el vehículo
Ramène même tes grands frères (venez)
Incluso trae a tus hermanos mayores (ven)
La vie d'ma mère, t'es mort
Por la vida de mi madre, estás muerto
Trap Saison 3
Trap Temporada 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
En tus oídos, es hardcore
Ramène même tes grands frères
Incluso trae a tus hermanos mayores
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Por la vida de mi madre, estás muerto (muerto)
Trap Saison 3
Trap Temporada 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
En tus oídos, es hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
No crecimos en familias acomodadas
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Así que nos apostamos en el hazi (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
No crecimos en familias acomodadas
Donc on s'est postiché sur le hazi
Así que nos apostamos en el hazi
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
La petite veut koker (la petite veut koke)
La chica quiere koker (la chica quiere koke)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
(Scvrla)
(Scvrla)
(Eduardo)
(Eduardo)
Est-ce que tu crois qu'on a le temps? (Est-ce que tu crois qu'on a le temps?)
Glaubst du, wir haben Zeit? (Glaubst du, wir haben Zeit?)
Faire du seill-o, c'est mon passe-temps (faire du seill-o, c'est mon passe-temps)
Seill-o zu machen, ist meine Freizeitbeschäftigung (Seill-o zu machen, ist meine Freizeitbeschäftigung)
Direct, crochet uppercut (direct)
Direkt, Haken Uppercut (direkt)
T'es déjà mort avant qu'tu percutes (mort)
Du bist schon tot, bevor du es merkst (tot)
Chaque jour, la vie nous percute
Jeden Tag trifft uns das Leben
On sait qu't'es mal-intentionné et perfide (mauvais)
Wir wissen, dass du böswillig und hinterhältig bist (böse)
En plein dans la relation père-fils
Mitten in der Vater-Sohn-Beziehung
Faut qu'j'lui laisse des millions, des entreprises (ok)
Ich muss ihm Millionen, Unternehmen hinterlassen (ok)
On va pas lâcher prise
Wir werden nicht aufgeben
Arrête de parler, dis-moi l'price (arrête)
Hör auf zu reden, sag mir den Preis (Hör auf)
Pour eux, j'ai d'la méprise
Für sie habe ich Verachtung
Elle croit que j'vais la sauver comme Batman (Batman)
Sie glaubt, ich werde sie retten wie Batman (Batman)
J'fous la gue-dro dans un paquet, man (paquet, man)
Ich stecke das Zeug in eine Packung, Mann (Packung, Mann)
Moi, j'évolue comme un Pokémon (Pokémon)
Ich entwickle mich wie ein Pokémon (Pokémon)
Récolter les sous comme Pac-Man (Pac-Man)
Sammle das Geld wie Pac-Man (Pac-Man)
T'as senti la sensation (ok)
Du hast das Gefühl gespürt (ok)
T'étais dans mi corazón mais t'as merdé, j't'envoie les sicarios (go)
Du warst in meinem Herzen, aber du hast es vermasselt, ich schicke dir die Sicarios (go)
J'te dis "adios" (adios)
Ich sage dir „adios“ (adios)
C'est normal que t'aies la frousse (ok)
Es ist normal, dass du Angst hast (ok)
Ramène même tes grands frères (venez)
Bring sogar deine großen Brüder mit (komm)
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Bei meinem Leben, du bist tot (tot)
Trap Saison 3
Trap Saison 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
In deinen Ohren ist es Hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Wir sind nicht in wohlhabenden Familien aufgewachsen
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Also haben wir uns auf den Hazi konzentriert (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Wir sind nicht in wohlhabenden Familien aufgewachsen
Donc on s'est postiché sur le hazi
Also haben wir uns auf den Hazi konzentriert
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
J'arrive à bord d'une grosse allemande
Ich komme in einem großen deutschen Auto an
J'ai mélangé vodka et limonade
Ich habe Wodka und Limonade gemischt
T'es pas un ennemi, t'es d'la rigolade
Du bist kein Feind, du bist ein Witz
La saison prochaine, toi t'es relégable (ok, ok, ok)
Nächste Saison wirst du absteigen (ok, ok, ok)
Faut pas que j'pète un câble
Ich darf nicht durchdrehen
Si ça sent les porcs, on décale
Wenn es nach Schweinen riecht, ziehen wir ab
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
Auf dem Hazi bin ich fleißig (ah-ha)
Sur le hazi, j'suis assidu (ah-ha)
Auf dem Hazi bin ich fleißig (ah-ha)
On y va fort, jamais cement-dou (on y va fort, jamais cement-dou)
Wir gehen hart ran, niemals cement-dou (wir gehen hart ran, niemals cement-dou)
Malgré tout, j'suis toujours debout (malgré tout, j'suis toujours debout)
Trotz allem stehe ich immer noch (trotz allem stehe ich immer noch)
On va les trouer comme des donuts (donuts)
Wir werden sie durchlöchern wie Donuts (Donuts)
Avec un pétard tout neuf (poh)
Mit einer brandneuen Knarre (poh)
J'suis pas comme eux, ils sont remplis d'simul'
Ich bin nicht wie sie, sie sind voller Simul'
Tu sais même pas toute les choses qu'on dissimule (non)
Du weißt nicht mal, was wir alles verbergen (nein)
Tu sais même pas toute la haine qu'on véhicule (non)
Du weißt nicht mal, wie viel Hass wir verbreiten (nein)
Y a toutes les options dans le véhicule
Das Fahrzeug hat alle Optionen
Ramène même tes grands frères (venez)
Bring sogar deine großen Brüder mit (komm)
La vie d'ma mère, t'es mort
Bei meinem Leben, du bist tot
Trap Saison 3
Trap Saison 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
In deinen Ohren ist es Hardcore
Ramène même tes grands frères
Bring sogar deine großen Brüder mit
La vie d'ma mère, t'es mort (dead)
Bei meinem Leben, du bist tot (tot)
Trap Saison 3
Trap Saison 3
Dans tes oreilles, c'est hardcore
In deinen Ohren ist es Hardcore
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Wir sind nicht in wohlhabenden Familien aufgewachsen
Donc on s'est postiché sur le hazi (ok)
Also haben wir uns auf den Hazi konzentriert (ok)
On n'a pas grandi dans des familles aisées
Wir sind nicht in wohlhabenden Familien aufgewachsen
Donc on s'est postiché sur le hazi
Also haben wir uns auf den Hazi konzentriert
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)
La petite veut koker (la petite veut koke)
Das Mädchen will koken (das Mädchen will koken)