Si te vas amor
Ya no queda nada bueno
Si te vuelvo a ver
Ya no sé si volveremos
Tiraste a matar
Y me diste en pleno vuelo
Y tienes razón
Que pretendo ser perfecto
Y que no lo soy
Me porte como un pendejo
Perdóname
Yo no quise hacerte daño
Sé lo que sientes
Pero no soy el mismo de antes
Y me das amor
Y confías en mis delirios
Y eres lo mejor
Que me ha sucedido
Tiraste a matar
Y me diste en pleno vuelo
Vida no te quiera
Pero no soy el mismo de antes
Cargo la pena
Cama de soy algo en tu vida
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
Ya nunca mas aquí estará este amor
Mejor volvemos a meter bien
Somos humanos y a veces simple hermanos
Nos queremos mas fuerte que ayer
Y una locura de
Si te vas amor
Se te ne vai amore
Ya no queda nada bueno
Non rimane più nulla di buono
Si te vuelvo a ver
Se ti rivedo
Ya no sé si volveremos
Non so se torneremo
Tiraste a matar
Hai sparato per uccidere
Y me diste en pleno vuelo
E mi hai colpito in pieno volo
Y tienes razón
E hai ragione
Que pretendo ser perfecto
Che pretendo di essere perfetto
Y que no lo soy
E che non lo sono
Me porte como un pendejo
Mi sono comportato come un idiota
Perdóname
Perdonami
Yo no quise hacerte daño
Non volevo farti del male
Sé lo que sientes
So cosa senti
Pero no soy el mismo de antes
Ma non sono più lo stesso di prima
Y me das amor
E mi dai amore
Y confías en mis delirios
E confidi nei miei deliri
Y eres lo mejor
E sei la cosa migliore
Que me ha sucedido
Che mi sia mai successa
Tiraste a matar
Hai sparato per uccidere
Y me diste en pleno vuelo
E mi hai colpito in pieno volo
Vida no te quiera
Vita non ti voglio
Pero no soy el mismo de antes
Ma non sono più lo stesso di prima
Cargo la pena
Porto la pena
Cama de soy algo en tu vida
Letto di sono qualcosa nella tua vita
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
Già no, già no, non inciamperò di nuovo
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
Già no, già no, non sbaglierò di nuovo
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
Già no, già no, non tornerò a
Ya nunca mas aquí estará este amor
Mai più qui ci sarà questo amore
Mejor volvemos a meter bien
Meglio torniamo a farlo bene
Somos humanos y a veces simple hermanos
Siamo umani e a volte semplici fratelli
Nos queremos mas fuerte que ayer
Ci vogliamo più forte di ieri
Y una locura de
E una follia di
Si te vas amor
Se você for, amor
Ya no queda nada bueno
Não sobra nada de bom
Si te vuelvo a ver
Se eu te ver de novo
Ya no sé si volveremos
Já não sei se voltaremos
Tiraste a matar
Você atirou para matar
Y me diste en pleno vuelo
E me acertou em pleno voo
Y tienes razón
E você está certa
Que pretendo ser perfecto
Que pretendo ser perfeito
Y que no lo soy
E que não sou
Me porte como un pendejo
Comportei-me como um idiota
Perdóname
Perdoa-me
Yo no quise hacerte daño
Eu não quis te machucar
Sé lo que sientes
Sei o que sentes
Pero no soy el mismo de antes
Mas não sou o mesmo de antes
Y me das amor
E você me dá amor
Y confías en mis delirios
E confia em minhas loucuras
Y eres lo mejor
E você é o melhor
Que me ha sucedido
Que já me aconteceu
Tiraste a matar
Você atirou para matar
Y me diste en pleno vuelo
E me acertou em pleno voo
Vida no te quiera
Vida, eu não te quero
Pero no soy el mismo de antes
Mas não sou o mesmo de antes
Cargo la pena
Carrego a pena
Cama de soy algo en tu vida
Cama, sou algo na tua vida
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
Já não, já não, vou tropeçar de novo
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
Já não, já não, vou errar de novo
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
Já não, já não, não volto a
Ya nunca mas aquí estará este amor
Nunca mais este amor estará aqui
Mejor volvemos a meter bien
Melhor voltarmos a fazer bem
Somos humanos y a veces simple hermanos
Somos humanos e às vezes simples irmãos
Nos queremos mas fuerte que ayer
Nos queremos mais forte que ontem
Y una locura de
E uma loucura de
Si te vas amor
If you go, my love
Ya no queda nada bueno
There's nothing good left
Si te vuelvo a ver
If I see you again
Ya no sé si volveremos
I don't know if we'll return
Tiraste a matar
You shot to kill
Y me diste en pleno vuelo
And you hit me in full flight
Y tienes razón
And you're right
Que pretendo ser perfecto
I pretend to be perfect
Y que no lo soy
And I'm not
Me porte como un pendejo
I behaved like a fool
Perdóname
Forgive me
Yo no quise hacerte daño
I didn't mean to hurt you
Sé lo que sientes
I know how you feel
Pero no soy el mismo de antes
But I'm not the same as before
Y me das amor
And you give me love
Y confías en mis delirios
And you trust in my delirium
Y eres lo mejor
And you're the best thing
Que me ha sucedido
That has happened to me
Tiraste a matar
You shot to kill
Y me diste en pleno vuelo
And you hit me in full flight
Vida no te quiera
Life, I don't want you
Pero no soy el mismo de antes
But I'm not the same as before
Cargo la pena
I carry the guilt
Cama de soy algo en tu vida
Bed of I'm something in your life
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
No more, no more, I stumble again
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
No more, no more, I make a mistake again
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
No more, no more, I don't return to
Ya nunca mas aquí estará este amor
This love will never be here again
Mejor volvemos a meter bien
Better we try again
Somos humanos y a veces simple hermanos
We are human and sometimes just brothers
Nos queremos mas fuerte que ayer
We love each other stronger than yesterday
Y una locura de
And a madness of
Si te vas amor
Si tu pars, mon amour
Ya no queda nada bueno
Il ne reste plus rien de bon
Si te vuelvo a ver
Si je te revois
Ya no sé si volveremos
Je ne sais pas si nous reviendrons
Tiraste a matar
Tu as tiré pour tuer
Y me diste en pleno vuelo
Et tu m'as touché en plein vol
Y tienes razón
Et tu as raison
Que pretendo ser perfecto
Je prétends être parfait
Y que no lo soy
Et je ne le suis pas
Me porte como un pendejo
Je me suis comporté comme un idiot
Perdóname
Pardonne-moi
Yo no quise hacerte daño
Je ne voulais pas te faire de mal
Sé lo que sientes
Je sais ce que tu ressens
Pero no soy el mismo de antes
Mais je ne suis plus le même qu'avant
Y me das amor
Et tu me donnes de l'amour
Y confías en mis delirios
Et tu fais confiance à mes délires
Y eres lo mejor
Et tu es la meilleure chose
Que me ha sucedido
Qui m'est arrivée
Tiraste a matar
Tu as tiré pour tuer
Y me diste en pleno vuelo
Et tu m'as touché en plein vol
Vida no te quiera
Vie, je ne t'aime pas
Pero no soy el mismo de antes
Mais je ne suis plus le même qu'avant
Cargo la pena
Je porte la peine
Cama de soy algo en tu vida
Lit, je suis quelque chose dans ta vie
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
Non, non, je ne trébucherai plus
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
Non, non, je ne me tromperai plus
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
Non, non, je ne reviendrai plus
Ya nunca mas aquí estará este amor
Jamais plus cet amour ne sera ici
Mejor volvemos a meter bien
Il vaut mieux que nous recommencions à bien faire
Somos humanos y a veces simple hermanos
Nous sommes humains et parfois de simples frères
Nos queremos mas fuerte que ayer
Nous nous aimons plus fort qu'hier
Y una locura de
Et une folie de
Si te vas amor
Wenn du gehst, Liebe
Ya no queda nada bueno
Bleibt nichts Gutes mehr übrig
Si te vuelvo a ver
Wenn ich dich wiedersehe
Ya no sé si volveremos
Weiß ich nicht, ob wir zurückkehren werden
Tiraste a matar
Du hast geschossen, um zu töten
Y me diste en pleno vuelo
Und du hast mich mitten im Flug getroffen
Y tienes razón
Und du hast recht
Que pretendo ser perfecto
Ich versuche perfekt zu sein
Y que no lo soy
Und das bin ich nicht
Me porte como un pendejo
Ich habe mich wie ein Idiot verhalten
Perdóname
Verzeih mir
Yo no quise hacerte daño
Ich wollte dir keinen Schaden zufügen
Sé lo que sientes
Ich weiß, was du fühlst
Pero no soy el mismo de antes
Aber ich bin nicht mehr der Alte
Y me das amor
Und du gibst mir Liebe
Y confías en mis delirios
Und du vertraust meinen Wahnvorstellungen
Y eres lo mejor
Und du bist das Beste
Que me ha sucedido
Was mir passiert ist
Tiraste a matar
Du hast geschossen, um zu töten
Y me diste en pleno vuelo
Und du hast mich mitten im Flug getroffen
Vida no te quiera
Leben, ich will dich nicht
Pero no soy el mismo de antes
Aber ich bin nicht mehr der Alte
Cargo la pena
Ich trage die Strafe
Cama de soy algo en tu vida
Bett aus Soja, etwas in deinem Leben
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
Nicht mehr, nicht mehr, ich stolpere wieder
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
Nicht mehr, nicht mehr, ich mache wieder einen Fehler
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
Nicht mehr, nicht mehr, ich kehre nicht mehr zurück
Ya nunca mas aquí estará este amor
Nie wieder wird diese Liebe hier sein
Mejor volvemos a meter bien
Besser, wir fangen wieder an, es richtig zu machen
Somos humanos y a veces simple hermanos
Wir sind Menschen und manchmal einfach Geschwister
Nos queremos mas fuerte que ayer
Wir lieben uns stärker als gestern
Y una locura de
Und ein Wahnsinn von
Si te vas amor
Jika kau pergi, kasih
Ya no queda nada bueno
Tidak ada lagi yang baik
Si te vuelvo a ver
Jika aku melihatmu lagi
Ya no sé si volveremos
Aku tidak tahu apakah kita akan kembali
Tiraste a matar
Kau menembak untuk membunuh
Y me diste en pleno vuelo
Dan kau mengenai aku saat aku sedang terbang
Y tienes razón
Dan kau benar
Que pretendo ser perfecto
Aku berpura-pura sempurna
Y que no lo soy
Dan aku bukan itu
Me porte como un pendejo
Aku bertingkah seperti orang bodoh
Perdóname
Maafkan aku
Yo no quise hacerte daño
Aku tidak bermaksud menyakitimu
Sé lo que sientes
Aku tahu apa yang kau rasakan
Pero no soy el mismo de antes
Tapi aku bukan orang yang sama seperti dulu
Y me das amor
Dan kau memberiku cinta
Y confías en mis delirios
Dan kau percaya pada delusiku
Y eres lo mejor
Dan kau adalah yang terbaik
Que me ha sucedido
Yang pernah terjadi padaku
Tiraste a matar
Kau menembak untuk membunuh
Y me diste en pleno vuelo
Dan kau mengenai aku saat aku sedang terbang
Vida no te quiera
Sayang, aku tidak ingin
Pero no soy el mismo de antes
Tapi aku bukan orang yang sama seperti dulu
Cargo la pena
Aku menanggung kesedihan
Cama de soy algo en tu vida
Tempat tidur, aku adalah sesuatu dalam hidupmu
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
Tidak lagi, tidak lagi, aku tidak akan tersandung lagi
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
Tidak lagi, tidak lagi, aku tidak akan salah lagi
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
Tidak lagi, tidak lagi, aku tidak akan kembali
Ya nunca mas aquí estará este amor
Cinta ini tidak akan pernah ada di sini lagi
Mejor volvemos a meter bien
Lebih baik kita kembali memperbaiki dengan benar
Somos humanos y a veces simple hermanos
Kita adalah manusia dan kadang hanya saudara
Nos queremos mas fuerte que ayer
Kita saling mencintai lebih kuat dari kemarin
Y una locura de
Dan sebuah kegilaan
Si te vas amor
ถ้าเธอจากไป ที่รัก
Ya no queda nada bueno
ไม่เหลืออะไรดีๆ อีกแล้ว
Si te vuelvo a ver
ถ้าฉันได้พบเธออีกครั้ง
Ya no sé si volveremos
ฉันไม่รู้ว่าเราจะกลับมาเป็นเหมือนเดิมได้หรือไม่
Tiraste a matar
เธอยิงเพื่อฆ่า
Y me diste en pleno vuelo
และยิงฉันขณะที่ฉันกำลังบินอยู่
Y tienes razón
และเธอถูกต้อง
Que pretendo ser perfecto
ที่ฉันพยายามจะเป็นคนที่สมบูรณ์แบบ
Y que no lo soy
แต่ฉันไม่ใช่
Me porte como un pendejo
ฉันทำตัวเหมือนคนโง่
Perdóname
ขอโทษนะ
Yo no quise hacerte daño
ฉันไม่ได้ตั้งใจทำร้ายเธอ
Sé lo que sientes
ฉันรู้ว่าเธอรู้สึกอย่างไร
Pero no soy el mismo de antes
แต่ฉันไม่ใช่คนเดิมอีกต่อไป
Y me das amor
และเธอให้ความรักกับฉัน
Y confías en mis delirios
และเชื่อในความเพ้อฝันของฉัน
Y eres lo mejor
และเธอคือสิ่งที่ดีที่สุด
Que me ha sucedido
ที่เคยเกิดขึ้นกับฉัน
Tiraste a matar
เธอยิงเพื่อฆ่า
Y me diste en pleno vuelo
และยิงฉันขณะที่ฉันกำลังบินอยู่
Vida no te quiera
ชีวิตไม่ต้องการฉัน
Pero no soy el mismo de antes
แต่ฉันไม่ใช่คนเดิมอีกต่อไป
Cargo la pena
ฉันแบกรับความเจ็บปวด
Cama de soy algo en tu vida
เตียงของฉันเป็นสิ่งสำคัญในชีวิตเธอ
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
ไม่, ไม่, ฉันไม่กลับไปสะดุดอีก
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
ไม่, ไม่, ฉันไม่กลับไปทำผิดอีก
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
ไม่, ไม่, ฉันไม่กลับไป
Ya nunca mas aquí estará este amor
ความรักนี้จะไม่มีที่นี่อีกต่อไป
Mejor volvemos a meter bien
เราควรจะกลับไปเริ่มต้นใหม่อย่างดี
Somos humanos y a veces simple hermanos
เราเป็นมนุษย์และบางครั้งเป็นเพียงพี่น้องกัน
Nos queremos mas fuerte que ayer
เรารักกันมากกว่าเมื่อวาน
Y una locura de
และความบ้าคลั่งของ
Si te vas amor
如果你离开了,亲爱的
Ya no queda nada bueno
已经没有什么好的了
Si te vuelvo a ver
如果我再见到你
Ya no sé si volveremos
我不知道我们是否还能回到从前
Tiraste a matar
你狠心攻击
Y me diste en pleno vuelo
正中我飞翔的瞬间
Y tienes razón
你是对的
Que pretendo ser perfecto
我试图表现得完美
Y que no lo soy
但我做不到
Me porte como un pendejo
我表现得像个傻瓜
Perdóname
请原谅我
Yo no quise hacerte daño
我不是故意要伤害你
Sé lo que sientes
我知道你的感受
Pero no soy el mismo de antes
但我已经不再是以前的我了
Y me das amor
你给了我爱
Y confías en mis delirios
相信我的狂想
Y eres lo mejor
你是最好的
Que me ha sucedido
发生在我身上的事
Tiraste a matar
你狠心攻击
Y me diste en pleno vuelo
正中我飞翔的瞬间
Vida no te quiera
生活,我不想要你
Pero no soy el mismo de antes
但我已经不再是以前的我了
Cargo la pena
我承担着痛苦
Cama de soy algo en tu vida
床上,我是你生活中的一部分
Ya no, ya no, me vuelvo a tropezar
不再,不再,我不会再跌倒
Ya no, ya no, me vuelvo a equivocar
不再,不再,我不会再犯错
Ya no, ya no, ya no vuelvo a
不再,不再,我不会再回头
Ya nunca mas aquí estará este amor
这份爱永远不会再出现在这里
Mejor volvemos a meter bien
我们最好还是重新好好开始
Somos humanos y a veces simple hermanos
我们是人类,有时只是兄弟姐妹
Nos queremos mas fuerte que ayer
我们的爱比昨天更强烈
Y una locura de
还有一种疯狂