Johannes Walter Mueller, Kate Alexandra Morgan, Lena Meyer-Landrut, Nico Wellenbrink, Pascal Reinhardt
There was only you and I
But now I feel like I am trapped inside
A life that doesn't feel right
It's not me, it's not me
I thought you're my ride-or-die
But our love died on the ride
And we tried 'til it turned to lies
And you see, don't you see? (Yeah!)
No, we never gonna be like that
And I'm never gonna feel like that
You're looking over your shoulder
Like I'ma hold you back
Why you taste like cigarettes
When you said you quit on that?
You don't know how it feels
Why you take my love just to rip it up?
Guess for you it was not enough
All the best, good luck now, try to find someone new
Who's gonna love you better
Take my love just to rip it up
Guess for you it was not enough
All the best, good luck now, try to find someone new
Who's gonna love you better
Better, better, better, better
Who's gonna love you better
Better, better, better, better
Who's gonna love you better
Only you and I
Know how to really start each other's fire
We don't talk, so we don't fight
But we do, baby, we do
I see your problems and I make all of them mine
Shouldn't do it, but do it all of the time
Only you and I
Know the truth, so tell me the truth (yeah!)
No, we never gonna be like that
And I'm never gonna feel like that
I'm looking over my shoulder
Because you hold me back
Now I taste like cigarettes
When I said I quit on that
You don't know how it feels
Why you take my love just to rip it up?
Guess for you it was not enough
All the best, good luck now, try to find someone new
Who's gonna love you better
Better, better, better, better
Who's gonna love you better
Better, better, better, better
Who's gonna love you better
Take my love just to rip it up
Guess for you it was not enough
All the best, good luck now, try to find someone new
Who's gonna love you better
Take my love just to rip it up
Guess for you it was not enough (not enough)
All the best, good luck now, try to find someone new (someone new, yeah)
Who's gonna love you better
Take my love just to rip it up
Guess for you it was not enough
All the best, good luck now, try to find someone new
Who's gonna love you better
Better, better, better, better
Who's gonna love you better
Better, better, better, better
Who's gonna love you better
There was only you and I
C'eravamo solo tu ed io
But now I feel like I am trapped inside
Ma ora mi sento come se fossi intrappolato dentro
A life that doesn't feel right
Una vita che non sembra giusta
It's not me, it's not me
Non sono io, non sono io
I thought you're my ride-or-die
Pensavo fossi il mio compagno di vita
But our love died on the ride
Ma il nostro amore è morto durante il viaggio
And we tried 'til it turned to lies
E abbiamo provato finché non si è trasformato in bugie
And you see, don't you see? (Yeah!)
E tu vedi, non vedi? (Sì!)
No, we never gonna be like that
No, non saremo mai così
And I'm never gonna feel like that
E non mi sentirò mai così
You're looking over your shoulder
Stai guardando oltre la tua spalla
Like I'ma hold you back
Come se ti trattenessi
Why you taste like cigarettes
Perché hai il sapore delle sigarette
When you said you quit on that?
Quando hai detto che avevi smesso?
You don't know how it feels
Non sai come si sente
Why you take my love just to rip it up?
Perché prendi il mio amore solo per strapparlo?
Guess for you it was not enough
Immagino che per te non fosse abbastanza
All the best, good luck now, try to find someone new
Tutto il meglio, buona fortuna ora, prova a trovare qualcuno di nuovo
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Take my love just to rip it up
Prendi il mio amore solo per strapparlo
Guess for you it was not enough
Immagino che per te non fosse abbastanza
All the best, good luck now, try to find someone new
Tutto il meglio, buona fortuna ora, prova a trovare qualcuno di nuovo
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Better, better, better, better
Meglio, meglio, meglio, meglio
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Better, better, better, better
Meglio, meglio, meglio, meglio
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Only you and I
Solo tu ed io
Know how to really start each other's fire
Sappiamo come accendere davvero il fuoco l'uno dell'altro
We don't talk, so we don't fight
Non parliamo, quindi non litighiamo
But we do, baby, we do
Ma lo facciamo, baby, lo facciamo
I see your problems and I make all of them mine
Vedo i tuoi problemi e li faccio tutti miei
Shouldn't do it, but do it all of the time
Non dovrei farlo, ma lo faccio tutto il tempo
Only you and I
Solo tu ed io
Know the truth, so tell me the truth (yeah!)
Conosciamo la verità, quindi dimmi la verità (sì!)
No, we never gonna be like that
No, non saremo mai così
And I'm never gonna feel like that
E non mi sentirò mai così
I'm looking over my shoulder
Sto guardando oltre la mia spalla
Because you hold me back
Perché mi tratteni
Now I taste like cigarettes
Ora ho il sapore delle sigarette
When I said I quit on that
Quando ho detto che avevo smesso
You don't know how it feels
Non sai come si sente
Why you take my love just to rip it up?
Perché prendi il mio amore solo per strapparlo?
Guess for you it was not enough
Immagino che per te non fosse abbastanza
All the best, good luck now, try to find someone new
Tutto il meglio, buona fortuna ora, prova a trovare qualcuno di nuovo
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Better, better, better, better
Meglio, meglio, meglio, meglio
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Better, better, better, better
Meglio, meglio, meglio, meglio
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Take my love just to rip it up
Prendi il mio amore solo per strapparlo
Guess for you it was not enough
Immagino che per te non fosse abbastanza
All the best, good luck now, try to find someone new
Tutto il meglio, buona fortuna ora, prova a trovare qualcuno di nuovo
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Take my love just to rip it up
Prendi il mio amore solo per strapparlo
Guess for you it was not enough (not enough)
Immagino che per te non fosse abbastanza (non abbastanza)
All the best, good luck now, try to find someone new (someone new, yeah)
Tutto il meglio, buona fortuna ora, prova a trovare qualcuno di nuovo (qualcuno di nuovo, sì)
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Take my love just to rip it up
Prendi il mio amore solo per strapparlo
Guess for you it was not enough
Immagino che per te non fosse abbastanza
All the best, good luck now, try to find someone new
Tutto il meglio, buona fortuna ora, prova a trovare qualcuno di nuovo
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Better, better, better, better
Meglio, meglio, meglio, meglio
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
Better, better, better, better
Meglio, meglio, meglio, meglio
Who's gonna love you better
Chi ti amerà meglio
There was only you and I
Havia apenas você e eu
But now I feel like I am trapped inside
Mas agora me sinto como se estivesse preso dentro
A life that doesn't feel right
De uma vida que não parece certa
It's not me, it's not me
Não sou eu, não sou eu
I thought you're my ride-or-die
Eu pensei que você era minha companheira inseparável
But our love died on the ride
Mas nosso amor morreu no caminho
And we tried 'til it turned to lies
E tentamos até se transformar em mentiras
And you see, don't you see? (Yeah!)
E você vê, não vê? (Sim!)
No, we never gonna be like that
Não, nunca vamos ser assim
And I'm never gonna feel like that
E eu nunca vou me sentir assim
You're looking over your shoulder
Você está olhando por cima do ombro
Like I'ma hold you back
Como se eu fosse te segurar
Why you taste like cigarettes
Por que você tem gosto de cigarros
When you said you quit on that?
Quando disse que tinha parado com isso?
You don't know how it feels
Você não sabe como é
Why you take my love just to rip it up?
Por que você pega meu amor apenas para destruí-lo?
Guess for you it was not enough
Acho que para você não era o suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Tudo de bom, boa sorte agora, tente encontrar alguém novo
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Take my love just to rip it up
Pegue meu amor apenas para destruí-lo
Guess for you it was not enough
Acho que para você não era o suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Tudo de bom, boa sorte agora, tente encontrar alguém novo
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Better, better, better, better
Melhor, melhor, melhor, melhor
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Better, better, better, better
Melhor, melhor, melhor, melhor
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Only you and I
Só você e eu
Know how to really start each other's fire
Sabemos como realmente acender o fogo um do outro
We don't talk, so we don't fight
Não conversamos, então não brigamos
But we do, baby, we do
Mas fazemos, querida, fazemos
I see your problems and I make all of them mine
Vejo seus problemas e faço todos eles meus
Shouldn't do it, but do it all of the time
Não deveria fazer isso, mas faço o tempo todo
Only you and I
Só você e eu
Know the truth, so tell me the truth (yeah!)
Conhecemos a verdade, então me diga a verdade (sim!)
No, we never gonna be like that
Não, nunca vamos ser assim
And I'm never gonna feel like that
E eu nunca vou me sentir assim
I'm looking over my shoulder
Estou olhando por cima do ombro
Because you hold me back
Porque você me segura
Now I taste like cigarettes
Agora eu tenho gosto de cigarros
When I said I quit on that
Quando disse que tinha parado com isso
You don't know how it feels
Você não sabe como é
Why you take my love just to rip it up?
Por que você pega meu amor apenas para destruí-lo?
Guess for you it was not enough
Acho que para você não era o suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Tudo de bom, boa sorte agora, tente encontrar alguém novo
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Better, better, better, better
Melhor, melhor, melhor, melhor
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Better, better, better, better
Melhor, melhor, melhor, melhor
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Take my love just to rip it up
Pegue meu amor apenas para destruí-lo
Guess for you it was not enough
Acho que para você não era o suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Tudo de bom, boa sorte agora, tente encontrar alguém novo
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Take my love just to rip it up
Pegue meu amor apenas para destruí-lo
Guess for you it was not enough (not enough)
Acho que para você não era o suficiente (não era o suficiente)
All the best, good luck now, try to find someone new (someone new, yeah)
Tudo de bom, boa sorte agora, tente encontrar alguém novo (alguém novo, sim)
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Take my love just to rip it up
Pegue meu amor apenas para destruí-lo
Guess for you it was not enough
Acho que para você não era o suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Tudo de bom, boa sorte agora, tente encontrar alguém novo
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Better, better, better, better
Melhor, melhor, melhor, melhor
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
Better, better, better, better
Melhor, melhor, melhor, melhor
Who's gonna love you better
Quem vai te amar melhor
There was only you and I
Solo éramos tú y yo
But now I feel like I am trapped inside
Pero ahora siento que estoy atrapado dentro
A life that doesn't feel right
De una vida que no se siente correcta
It's not me, it's not me
No soy yo, no soy yo
I thought you're my ride-or-die
Pensé que eras mi compañero hasta el final
But our love died on the ride
Pero nuestro amor murió en el camino
And we tried 'til it turned to lies
Y lo intentamos hasta que se convirtió en mentiras
And you see, don't you see? (Yeah!)
Y tú ves, ¿no ves? (¡Sí!)
No, we never gonna be like that
No, nunca vamos a ser así
And I'm never gonna feel like that
Y nunca voy a sentirme así
You're looking over your shoulder
Estás mirando por encima de tu hombro
Like I'ma hold you back
Como si te fuera a detener
Why you taste like cigarettes
¿Por qué sabes a cigarrillos
When you said you quit on that?
Cuando dijiste que habías dejado eso?
You don't know how it feels
No sabes cómo se siente
Why you take my love just to rip it up?
¿Por qué tomas mi amor solo para destrozarlo?
Guess for you it was not enough
Supongo que para ti no fue suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Todo lo mejor, buena suerte ahora, intenta encontrar a alguien nuevo
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Take my love just to rip it up
Toma mi amor solo para destrozarlo
Guess for you it was not enough
Supongo que para ti no fue suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Todo lo mejor, buena suerte ahora, intenta encontrar a alguien nuevo
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Better, better, better, better
Mejor, mejor, mejor, mejor
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Better, better, better, better
Mejor, mejor, mejor, mejor
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Only you and I
Solo tú y yo
Know how to really start each other's fire
Sabemos cómo encender realmente el fuego del otro
We don't talk, so we don't fight
No hablamos, así que no peleamos
But we do, baby, we do
Pero lo hacemos, cariño, lo hacemos
I see your problems and I make all of them mine
Veo tus problemas y los hago todos míos
Shouldn't do it, but do it all of the time
No debería hacerlo, pero lo hago todo el tiempo
Only you and I
Solo tú y yo
Know the truth, so tell me the truth (yeah!)
Conocemos la verdad, así que dime la verdad (¡sí!)
No, we never gonna be like that
No, nunca vamos a ser así
And I'm never gonna feel like that
Y nunca voy a sentirme así
I'm looking over my shoulder
Estoy mirando por encima de mi hombro
Because you hold me back
Porque me detienes
Now I taste like cigarettes
Ahora yo sé a cigarrillos
When I said I quit on that
Cuando dije que había dejado eso
You don't know how it feels
No sabes cómo se siente
Why you take my love just to rip it up?
¿Por qué tomas mi amor solo para destrozarlo?
Guess for you it was not enough
Supongo que para ti no fue suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Todo lo mejor, buena suerte ahora, intenta encontrar a alguien nuevo
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Better, better, better, better
Mejor, mejor, mejor, mejor
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Better, better, better, better
Mejor, mejor, mejor, mejor
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Take my love just to rip it up
Toma mi amor solo para destrozarlo
Guess for you it was not enough
Supongo que para ti no fue suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Todo lo mejor, buena suerte ahora, intenta encontrar a alguien nuevo
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Take my love just to rip it up
Toma mi amor solo para destrozarlo
Guess for you it was not enough (not enough)
Supongo que para ti no fue suficiente (no fue suficiente)
All the best, good luck now, try to find someone new (someone new, yeah)
Todo lo mejor, buena suerte ahora, intenta encontrar a alguien nuevo (alguien nuevo, sí)
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Take my love just to rip it up
Toma mi amor solo para destrozarlo
Guess for you it was not enough
Supongo que para ti no fue suficiente
All the best, good luck now, try to find someone new
Todo lo mejor, buena suerte ahora, intenta encontrar a alguien nuevo
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Better, better, better, better
Mejor, mejor, mejor, mejor
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
Better, better, better, better
Mejor, mejor, mejor, mejor
Who's gonna love you better
¿Quién te va a amar mejor?
There was only you and I
Il n'y avait que toi et moi
But now I feel like I am trapped inside
Mais maintenant, j'ai l'impression d'être piégé à l'intérieur
A life that doesn't feel right
D'une vie qui ne me semble pas juste
It's not me, it's not me
Ce n'est pas moi, ce n'est pas moi
I thought you're my ride-or-die
Je pensais que tu étais mon partenaire pour la vie
But our love died on the ride
Mais notre amour est mort en chemin
And we tried 'til it turned to lies
Et nous avons essayé jusqu'à ce que cela se transforme en mensonges
And you see, don't you see? (Yeah!)
Et tu vois, ne vois-tu pas ? (Ouais !)
No, we never gonna be like that
Non, nous ne serons jamais comme ça
And I'm never gonna feel like that
Et je ne me sentirai jamais comme ça
You're looking over your shoulder
Tu regardes par-dessus ton épaule
Like I'ma hold you back
Comme si j'allais te retenir
Why you taste like cigarettes
Pourquoi as-tu le goût des cigarettes
When you said you quit on that?
Quand tu as dit que tu avais arrêté ça ?
You don't know how it feels
Tu ne sais pas ce que ça fait
Why you take my love just to rip it up?
Pourquoi prends-tu mon amour juste pour le déchirer ?
Guess for you it was not enough
Je suppose que pour toi ce n'était pas assez
All the best, good luck now, try to find someone new
Tout le meilleur, bonne chance maintenant, essaie de trouver quelqu'un de nouveau
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Take my love just to rip it up
Prends mon amour juste pour le déchirer
Guess for you it was not enough
Je suppose que pour toi ce n'était pas assez
All the best, good luck now, try to find someone new
Tout le meilleur, bonne chance maintenant, essaie de trouver quelqu'un de nouveau
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Better, better, better, better
Mieux, mieux, mieux, mieux
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Better, better, better, better
Mieux, mieux, mieux, mieux
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Only you and I
Seulement toi et moi
Know how to really start each other's fire
Savons comment vraiment allumer le feu de l'autre
We don't talk, so we don't fight
Nous ne parlons pas, donc nous ne nous battons pas
But we do, baby, we do
Mais nous le faisons, bébé, nous le faisons
I see your problems and I make all of them mine
Je vois tes problèmes et je les fais tous miens
Shouldn't do it, but do it all of the time
Je ne devrais pas le faire, mais je le fais tout le temps
Only you and I
Seulement toi et moi
Know the truth, so tell me the truth (yeah!)
Connaissons la vérité, alors dis-moi la vérité (ouais !)
No, we never gonna be like that
Non, nous ne serons jamais comme ça
And I'm never gonna feel like that
Et je ne me sentirai jamais comme ça
I'm looking over my shoulder
Je regarde par-dessus mon épaule
Because you hold me back
Parce que tu me retiens
Now I taste like cigarettes
Maintenant, j'ai le goût des cigarettes
When I said I quit on that
Quand j'ai dit que j'avais arrêté ça
You don't know how it feels
Tu ne sais pas ce que ça fait
Why you take my love just to rip it up?
Pourquoi prends-tu mon amour juste pour le déchirer ?
Guess for you it was not enough
Je suppose que pour toi ce n'était pas assez
All the best, good luck now, try to find someone new
Tout le meilleur, bonne chance maintenant, essaie de trouver quelqu'un de nouveau
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Better, better, better, better
Mieux, mieux, mieux, mieux
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Better, better, better, better
Mieux, mieux, mieux, mieux
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Take my love just to rip it up
Prends mon amour juste pour le déchirer
Guess for you it was not enough
Je suppose que pour toi ce n'était pas assez
All the best, good luck now, try to find someone new
Tout le meilleur, bonne chance maintenant, essaie de trouver quelqu'un de nouveau
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Take my love just to rip it up
Prends mon amour juste pour le déchirer
Guess for you it was not enough (not enough)
Je suppose que pour toi ce n'était pas assez (pas assez)
All the best, good luck now, try to find someone new (someone new, yeah)
Tout le meilleur, bonne chance maintenant, essaie de trouver quelqu'un de nouveau (quelqu'un de nouveau, ouais)
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Take my love just to rip it up
Prends mon amour juste pour le déchirer
Guess for you it was not enough
Je suppose que pour toi ce n'était pas assez
All the best, good luck now, try to find someone new
Tout le meilleur, bonne chance maintenant, essaie de trouver quelqu'un de nouveau
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Better, better, better, better
Mieux, mieux, mieux, mieux
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
Better, better, better, better
Mieux, mieux, mieux, mieux
Who's gonna love you better
Qui va t'aimer mieux
There was only you and I
Es gab nur dich und mich
But now I feel like I am trapped inside
Aber jetzt fühle ich mich, als wäre ich gefangen
A life that doesn't feel right
In einem Leben, das sich nicht richtig anfühlt
It's not me, it's not me
Das bin nicht ich, das bin nicht ich
I thought you're my ride-or-die
Ich dachte, du bist mein Mit-oder-Ohne-dich
But our love died on the ride
Aber unsere Liebe starb auf der Fahrt
And we tried 'til it turned to lies
Und wir haben es versucht, bis es zu Lügen wurde
And you see, don't you see? (Yeah!)
Und du siehst es, siehst du es nicht? (Ja!)
No, we never gonna be like that
Nein, wir werden nie so sein
And I'm never gonna feel like that
Und ich werde mich nie so fühlen
You're looking over your shoulder
Du schaust über deine Schulter
Like I'ma hold you back
Als würde ich dich zurückhalten
Why you taste like cigarettes
Warum schmeckst du nach Zigaretten
When you said you quit on that?
Als du gesagt hast, du hast damit aufgehört?
You don't know how it feels
Du weißt nicht, wie sich das anfühlt
Why you take my love just to rip it up?
Warum nimmst du meine Liebe nur, um sie zu zerreißen?
Guess for you it was not enough
Ich vermute, für dich war es nicht genug
All the best, good luck now, try to find someone new
Alles Gute, viel Glück jetzt, versuche jemand Neues zu finden
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Take my love just to rip it up
Nimm meine Liebe nur, um sie zu zerreißen
Guess for you it was not enough
Ich vermute, für dich war es nicht genug
All the best, good luck now, try to find someone new
Alles Gute, viel Glück jetzt, versuche jemand Neues zu finden
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Better, better, better, better
Besser, besser, besser, besser
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Better, better, better, better
Besser, besser, besser, besser
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Only you and I
Nur du und ich
Know how to really start each other's fire
Wissen, wie man wirklich das Feuer des anderen entfacht
We don't talk, so we don't fight
Wir reden nicht, also streiten wir nicht
But we do, baby, we do
Aber wir tun es, Baby, wir tun es
I see your problems and I make all of them mine
Ich sehe deine Probleme und mache sie alle zu meinen
Shouldn't do it, but do it all of the time
Sollte es nicht tun, aber tue es die ganze Zeit
Only you and I
Nur du und ich
Know the truth, so tell me the truth (yeah!)
Kennen die Wahrheit, also sag mir die Wahrheit (ja!)
No, we never gonna be like that
Nein, wir werden nie so sein
And I'm never gonna feel like that
Und ich werde mich nie so fühlen
I'm looking over my shoulder
Ich schaue über meine Schulter
Because you hold me back
Weil du mich zurückhältst
Now I taste like cigarettes
Jetzt schmecke ich nach Zigaretten
When I said I quit on that
Als ich gesagt habe, dass ich damit aufgehört habe
You don't know how it feels
Du weißt nicht, wie sich das anfühlt
Why you take my love just to rip it up?
Warum nimmst du meine Liebe nur, um sie zu zerreißen?
Guess for you it was not enough
Ich vermute, für dich war es nicht genug
All the best, good luck now, try to find someone new
Alles Gute, viel Glück jetzt, versuche jemand Neues zu finden
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Better, better, better, better
Besser, besser, besser, besser
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Better, better, better, better
Besser, besser, besser, besser
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Take my love just to rip it up
Nimm meine Liebe nur, um sie zu zerreißen
Guess for you it was not enough
Ich vermute, für dich war es nicht genug
All the best, good luck now, try to find someone new
Alles Gute, viel Glück jetzt, versuche jemand Neues zu finden
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Take my love just to rip it up
Nimm meine Liebe nur, um sie zu zerreißen
Guess for you it was not enough (not enough)
Ich vermute, für dich war es nicht genug (nicht genug)
All the best, good luck now, try to find someone new (someone new, yeah)
Alles Gute, viel Glück jetzt, versuche jemand Neues zu finden (jemand Neues, ja)
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Take my love just to rip it up
Nimm meine Liebe nur, um sie zu zerreißen
Guess for you it was not enough
Ich vermute, für dich war es nicht genug
All the best, good luck now, try to find someone new
Alles Gute, viel Glück jetzt, versuche jemand Neues zu finden
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Better, better, better, better
Besser, besser, besser, besser
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben
Better, better, better, better
Besser, besser, besser, besser
Who's gonna love you better
Wer wird dich besser lieben