サンセット・リフレイン
I need your love, your love, o-o-o (hey! Hey!)
You should be mine, be mine, o-o-o (hey! Hey!)
I need your love, your love, o-o-o (hey! Hey!)
You should be mine, be mine, o-o-o (hey! Hey!)
I feel nature 波打ち際に sun-sun-sun
日差し 乱反射してる (oh yeah!)
逆光ハレーションで シルエットがマーメイド
嗚呼 やっぱ you are so beautiful
楽園では あっという間だ
1日が体感4時間 (短!)
だけどそれは 人生同様で
時は指の隙間落ちる砂 (sand)
I need your love, your love, o-o-o (hey! Hey!)
You should be mine, be mine, o-o-o (hey! Hey!) ooh
君と見るから一層美しい
一瞬だって サンセット・リフレイン
スコールは いつだって
突然降って まっさらに 空を洗い流す (oh yeah!)
丘の斜面からホライズンに架かった
ダブルレインボー
どんな涙も 意味があるのさ
心 潤すスプリンクラー (モイスチャー!)
ダメな時の僕にだって
君はいつも寄り添ってくれた (thanks)
I need your love, your love, o-o-o (hey! Hey!)
You should be mine, be mine, o-o-o (hey! Hey!)
ホントは君に 今 囁きたい誓い
三年後 実現
出逢う不思議は 潮の満ち引きに ちょっと類似
タイミングは運命 荒ぶった後の凪 (やすらぎ)
You're the only one
Feel eternal breeze (yeah)
I need your love, o-o-o-o
You should be mine, o-o-o
I need your love, your love, o-o-o (hey! Hey!)
You should be mine, be mine, o-o-o (hey! Hey!)
君と見るから一層美しい
一瞬だって サンセット・リフレイン
永遠の サンセット・リフレイン
誓い 三年後 実現
一瞬だって サンセット・リフレイン
永遠の サンセット・リフレイン