Feel it with the instinct
Cosmic intuition
I know the truth before it's given
I can read it in your feelings
Take some patience and persistence
Timing the precision
My trust is not easily given
You gotta wait on my permission
To open me up
Take a look under my heart
Run your hands over my scars
Maybe too much
So I gotta see who you are
Before you inspire the art
So calm down
There's no need to rush now
Won't let it go too far
On guard
Staying on guard
Gotta watch out for my heart
Never really know someone, one
So I'll keep a distance between
The thought of you and me
Never really know someone, one, one
Yeah (never really know someone, one)
Yeah
You tell me not to block my blessings
But I'm blessed on my own
I use my breakups to get in the zone
You don't wanna be a song
Don't be the reason I'm here all alone
I know not to make a person my home
My guard up like Floyd, up like North, uptight boy
I can't do it if it don't bring me the utmost joy like, ah, ah
So on guard
Staying on guard
Gotta watch out for my heart
Never really know someone
'Til you really know someone
You just wanna hold someone
You been missed
East Atlanta Love letter
Then I duck off quick
Fall in love with some deep end shit
Don't try to rush, you break my heart, baby
'Cause my defense's lit, yeah
On guard (on guard)
Staying on guard (yeah, guard)
Gotta watch from my heart
Never really know someone, one
So I'll keep (I'll keep) a distance between (a distance between)
The thought of you and me
Never really know someone, one, one (oh, one)
One
You never really know someone
Feel it with the instinct
Sentilo con l'istinto
Cosmic intuition
Intuizione cosmica
I know the truth before it's given
Conosco la verità prima che sia data
I can read it in your feelings
Posso leggerla nei tuoi sentimenti
Take some patience and persistence
Prendi un po' di pazienza e persistenza
Timing the precision
Tempismo di precisione
My trust is not easily given
La mia fiducia non è facilmente data
You gotta wait on my permission
Devi aspettare il mio permesso
To open me up
Per aprirmi
Take a look under my heart
Dai un'occhiata sotto il mio cuore
Run your hands over my scars
Passa le mani sulle mie cicatrici
Maybe too much
Forse troppo
So I gotta see who you are
Quindi devo vedere chi sei
Before you inspire the art
Prima di ispirare l'arte
So calm down
Quindi calmati
There's no need to rush now
Non c'è bisogno di affrettarsi ora
Won't let it go too far
Non lo lascerò andare troppo lontano
On guard
In guardia
Staying on guard
Rimango in guardia
Gotta watch out for my heart
Devo stare attento al mio cuore
Never really know someone, one
Non si conosce mai veramente qualcuno, uno
So I'll keep a distance between
Quindi manterrò una distanza tra
The thought of you and me
Il pensiero di te e me
Never really know someone, one, one
Non si conosce mai veramente qualcuno, uno, uno
Yeah (never really know someone, one)
Sì (non si conosce mai veramente qualcuno, uno)
Yeah
Sì
You tell me not to block my blessings
Mi dici di non bloccare le mie benedizioni
But I'm blessed on my own
Ma sono benedetto da solo
I use my breakups to get in the zone
Uso le mie rotture per entrare nella zona
You don't wanna be a song
Non vuoi essere una canzone
Don't be the reason I'm here all alone
Non essere la ragione per cui sono qui tutto solo
I know not to make a person my home
So di non fare di una persona la mia casa
My guard up like Floyd, up like North, uptight boy
La mia guardia su come Floyd, su come North, ragazzo teso
I can't do it if it don't bring me the utmost joy like, ah, ah
Non posso farlo se non mi porta la massima gioia come, ah, ah
So on guard
Quindi in guardia
Staying on guard
Rimango in guardia
Gotta watch out for my heart
Devo stare attento al mio cuore
Never really know someone
Non si conosce mai veramente qualcuno
'Til you really know someone
Finché non conosci veramente qualcuno
You just wanna hold someone
Vuoi solo tenere qualcuno
You been missed
Ti sei perso
East Atlanta Love letter
Lettera d'amore di East Atlanta
Then I duck off quick
Poi mi eclisso velocemente
Fall in love with some deep end shit
Mi innamoro di qualcosa di profondo
Don't try to rush, you break my heart, baby
Non cercare di affrettarti, mi spezzi il cuore, baby
'Cause my defense's lit, yeah
Perché la mia difesa è accesa, sì
On guard (on guard)
In guardia (in guardia)
Staying on guard (yeah, guard)
Rimango in guardia (sì, guardia)
Gotta watch from my heart
Devo stare attento al mio cuore
Never really know someone, one
Non si conosce mai veramente qualcuno, uno
So I'll keep (I'll keep) a distance between (a distance between)
Quindi manterrò (manterrò) una distanza tra (una distanza tra)
The thought of you and me
Il pensiero di te e me
Never really know someone, one, one (oh, one)
Non si conosce mai veramente qualcuno, uno, uno (oh, uno)
One
Uno
You never really know someone
Non si conosce mai veramente qualcuno
Feel it with the instinct
Sinta-o com o instinto
Cosmic intuition
Intuição cósmica
I know the truth before it's given
Eu sei a verdade antes que seja dada
I can read it in your feelings
Eu posso ler nos seus sentimentos
Take some patience and persistence
Pegue um pouco de paciência e persistência
Timing the precision
Cronometrando a precisão
My trust is not easily given
Minha confiança não é facilmente dada
You gotta wait on my permission
Você tem que esperar pela minha permissão
To open me up
Para me abrir
Take a look under my heart
Dê uma olhada sob o meu coração
Run your hands over my scars
Passe suas mãos sobre minhas cicatrizes
Maybe too much
Talvez seja demais
So I gotta see who you are
Então eu tenho que ver quem você é
Before you inspire the art
Antes de inspirar a arte
So calm down
Então acalme-se
There's no need to rush now
Não há necessidade de se apressar agora
Won't let it go too far
Não vou deixar ir muito longe
On guard
Em guarda
Staying on guard
Ficando em guarda
Gotta watch out for my heart
Tenho que cuidar do meu coração
Never really know someone, one
Nunca realmente conheço alguém, um
So I'll keep a distance between
Então eu vou manter uma distância entre
The thought of you and me
O pensamento de você e eu
Never really know someone, one, one
Nunca realmente conheço alguém, um, um
Yeah (never really know someone, one)
Sim (nunca realmente conheço alguém, um)
Yeah
Sim
You tell me not to block my blessings
Você me diz para não bloquear minhas bênçãos
But I'm blessed on my own
Mas eu sou abençoado por conta própria
I use my breakups to get in the zone
Eu uso meus rompimentos para entrar na zona
You don't wanna be a song
Você não quer ser uma música
Don't be the reason I'm here all alone
Não seja a razão pela qual estou aqui sozinho
I know not to make a person my home
Eu sei que não devo fazer de uma pessoa minha casa
My guard up like Floyd, up like North, uptight boy
Minha guarda está alta como Floyd, alta como North, menino tenso
I can't do it if it don't bring me the utmost joy like, ah, ah
Eu não posso fazer isso se não me trazer a maior alegria como, ah, ah
So on guard
Então em guarda
Staying on guard
Ficando em guarda
Gotta watch out for my heart
Tenho que cuidar do meu coração
Never really know someone
Nunca realmente conheço alguém
'Til you really know someone
Até que você realmente conheça alguém
You just wanna hold someone
Você só quer segurar alguém
You been missed
Você foi perdido
East Atlanta Love letter
Carta de amor de East Atlanta
Then I duck off quick
Então eu me escondo rápido
Fall in love with some deep end shit
Apaixone-se por algo profundo
Don't try to rush, you break my heart, baby
Não tente se apressar, você quebra meu coração, baby
'Cause my defense's lit, yeah
Porque minha defesa está acesa, sim
On guard (on guard)
Em guarda (em guarda)
Staying on guard (yeah, guard)
Ficando em guarda (sim, guarda)
Gotta watch from my heart
Tenho que cuidar do meu coração
Never really know someone, one
Nunca realmente conheço alguém, um
So I'll keep (I'll keep) a distance between (a distance between)
Então eu vou manter (eu vou manter) uma distância entre (uma distância entre)
The thought of you and me
O pensamento de você e eu
Never really know someone, one, one (oh, one)
Nunca realmente conheço alguém, um, um (oh, um)
One
Um
You never really know someone
Você nunca realmente conhece alguém
[Letra de "Lauren Jauregui - On Guard ft. 6lack (Traducción al Español)"]
[Verso 1: Lauren Jauregui]
Felina con el instinto
Intuición cósmica
Sé la verdad antes de que se dé
Puedo leerlo en tus sentimientos
Tome un poco de paciencia y persistencia
Tiempo y una precisión
Mi confianza no se da fácilmente
Tienes que esperar mi permiso
Para abrirme
Echa un vistazo debajo de mi corazón
Pasa tus manos sobre mis cicatrices
Puede ser demasiado
Así que tengo que ver quién eres
Antes de que inspires el arte
[Pre-Coro: Lauren Jauregui]
Así que cálmate
No hay necesidad de apresurarse ahora
No dejaré que vaya demasiado lejos
[Coro: Lauren Jauregui]
Por Dios, me quedo en guardia
Tengo que cuidar mi corazón
Nunca conozco realmente a alguien, alguien
Así que mantendré una distancia entre
El pensamiento de ti y de mí
Nunca conozco realmente a alguien, alguien, alguien
[Post-Coro: 6LACK, Lauren Jauregui]
Sí (Nunca conozco realmente a alguien, alguien)
Sí
[Verso 2: 6LACK, con Lauren Jauregui]
Me dices que no bloquee mis bendiciones pero soy bendecido por mi cuenta
Uso mis rupturas para entrar en la zona
No quieres ser una canción
No seas la razón por la que estoy enojado y solo
Sé que no debo hacer de una persona mi hogar
Mi guardia arriba como Floyd, arriba como North, chico tenso
No puedo hacerlo si no me trae la mayor alegría, como (Ah-ah)
[Coro: 6LACK y Lauren Jauregui, 6LACK]
Por Dios, me quedo en guardia
Tengo que cuidar mi corazón
Nunca conozco realmente a alguien, alguien
Hasta que realmente conoces a alguien
Solo quieres abrazar a alguien
[Puente: 6LACK]
Se le ha extrañado
Carta de amor del este de Atlanta y luego me escabullo rápido
Enamórate de algo profundo
No intentes apresurarte o romperme el corazón, nena
Porque mi defensa esta encendida, sí
[Coro: Lauren Jauregui, 6LACK & Ambos]
Por Dios (Por Dios), me quedo en guardia (Guardia)
Tengo que cuidar mi corazón
Nunca conozco realmente a alguien, alguien
Así que mantendré (Mantendré) una distancia entre (Una distancia entre)
El pensamiento de ti y de mí
Nunca conozco realmente a alguien (Oh), alguien (Oh), alguien
[Outro: Lauren Jauregui]
Alguien
Nunca conoces realmente a alguien
Feel it with the instinct
Siéntelo con el instinto
Cosmic intuition
Intuición cósmica
I know the truth before it's given
Sé la verdad antes de que se dé
I can read it in your feelings
Puedo leerlo en tus sentimientos
Take some patience and persistence
Toma un poco de paciencia y persistencia
Timing the precision
Cronometrando la precisión
My trust is not easily given
Mi confianza no se da fácilmente
You gotta wait on my permission
Tienes que esperar mi permiso
To open me up
Para abrirme
Take a look under my heart
Echa un vistazo debajo de mi corazón
Run your hands over my scars
Pasa tus manos sobre mis cicatrices
Maybe too much
Quizás demasiado
So I gotta see who you are
Así que tengo que ver quién eres
Before you inspire the art
Antes de inspirar el arte
So calm down
Así que cálmate
There's no need to rush now
No hay necesidad de apresurarse ahora
Won't let it go too far
No dejaré que vaya demasiado lejos
On guard
En guardia
Staying on guard
Manteniéndome en guardia
Gotta watch out for my heart
Tengo que cuidar mi corazón
Never really know someone, one
Nunca realmente conoces a alguien, uno
So I'll keep a distance between
Así que mantendré una distancia entre
The thought of you and me
El pensamiento de ti y yo
Never really know someone, one, one
Nunca realmente conoces a alguien, uno, uno
Yeah (never really know someone, one)
Sí (nunca realmente conoces a alguien, uno)
Yeah
Sí
You tell me not to block my blessings
Me dices que no bloquee mis bendiciones
But I'm blessed on my own
Pero estoy bendecido por mi cuenta
I use my breakups to get in the zone
Uso mis rupturas para entrar en la zona
You don't wanna be a song
No quieres ser una canción
Don't be the reason I'm here all alone
No seas la razón por la que estoy aquí solo
I know not to make a person my home
Sé que no debo hacer de una persona mi hogar
My guard up like Floyd, up like North, uptight boy
Mi guardia está arriba como Floyd, arriba como North, chico tenso
I can't do it if it don't bring me the utmost joy like, ah, ah
No puedo hacerlo si no me trae la máxima alegría como, ah, ah
So on guard
Así que en guardia
Staying on guard
Manteniéndome en guardia
Gotta watch out for my heart
Tengo que cuidar mi corazón
Never really know someone
Nunca realmente conoces a alguien
'Til you really know someone
Hasta que realmente conoces a alguien
You just wanna hold someone
Solo quieres abrazar a alguien
You been missed
Te has perdido
East Atlanta Love letter
Carta de amor de East Atlanta
Then I duck off quick
Luego me escondo rápido
Fall in love with some deep end shit
Enamorarse de algo profundo
Don't try to rush, you break my heart, baby
No intentes apresurarte, rompes mi corazón, bebé
'Cause my defense's lit, yeah
Porque mi defensa está encendida, sí
On guard (on guard)
En guardia (en guardia)
Staying on guard (yeah, guard)
Manteniéndome en guardia (sí, guardia)
Gotta watch from my heart
Tengo que cuidar mi corazón
Never really know someone, one
Nunca realmente conoces a alguien, uno
So I'll keep (I'll keep) a distance between (a distance between)
Así que mantendré (mantendré) una distancia entre (una distancia entre)
The thought of you and me
El pensamiento de ti y yo
Never really know someone, one, one (oh, one)
Nunca realmente conoces a alguien, uno, uno (oh, uno)
One
Uno
You never really know someone
Nunca realmente conoces a alguien
Feel it with the instinct
Ressens-le avec l'instinct
Cosmic intuition
Intuition cosmique
I know the truth before it's given
Je connais la vérité avant qu'elle ne soit donnée
I can read it in your feelings
Je peux la lire dans tes sentiments
Take some patience and persistence
Prends un peu de patience et de persévérance
Timing the precision
Calibrer la précision
My trust is not easily given
Ma confiance n'est pas facilement donnée
You gotta wait on my permission
Tu dois attendre ma permission
To open me up
Pour m'ouvrir
Take a look under my heart
Jette un coup d'œil sous mon cœur
Run your hands over my scars
Passe tes mains sur mes cicatrices
Maybe too much
Peut-être trop
So I gotta see who you are
Alors je dois voir qui tu es
Before you inspire the art
Avant que tu n'inspires l'art
So calm down
Alors calme-toi
There's no need to rush now
Il n'y a pas besoin de se précipiter maintenant
Won't let it go too far
Je ne laisserai pas aller trop loin
On guard
En garde
Staying on guard
Rester en garde
Gotta watch out for my heart
Dois faire attention à mon cœur
Never really know someone, one
On ne connaît jamais vraiment quelqu'un, un
So I'll keep a distance between
Alors je garderai une distance entre
The thought of you and me
La pensée de toi et moi
Never really know someone, one, one
On ne connaît jamais vraiment quelqu'un, un, un
Yeah (never really know someone, one)
Ouais (on ne connaît jamais vraiment quelqu'un, un)
Yeah
Ouais
You tell me not to block my blessings
Tu me dis de ne pas bloquer mes bénédictions
But I'm blessed on my own
Mais je suis béni par moi-même
I use my breakups to get in the zone
J'utilise mes ruptures pour entrer dans la zone
You don't wanna be a song
Tu ne veux pas être une chanson
Don't be the reason I'm here all alone
Ne sois pas la raison pour laquelle je suis ici tout seul
I know not to make a person my home
Je sais qu'il ne faut pas faire d'une personne ma maison
My guard up like Floyd, up like North, uptight boy
Ma garde est comme Floyd, comme le Nord, garçon tendu
I can't do it if it don't bring me the utmost joy like, ah, ah
Je ne peux pas le faire si ça ne m'apporte pas le plus grand bonheur comme, ah, ah
So on guard
Alors en garde
Staying on guard
Rester en garde
Gotta watch out for my heart
Dois faire attention à mon cœur
Never really know someone
On ne connaît jamais vraiment quelqu'un
'Til you really know someone
Jusqu'à ce que tu connaisses vraiment quelqu'un
You just wanna hold someone
Tu veux juste tenir quelqu'un
You been missed
Tu as été manqué
East Atlanta Love letter
Lettre d'amour d'East Atlanta
Then I duck off quick
Puis je me cache rapidement
Fall in love with some deep end shit
Tomber amoureux de quelque chose de profond
Don't try to rush, you break my heart, baby
N'essaie pas de te précipiter, tu brises mon cœur, bébé
'Cause my defense's lit, yeah
Parce que ma défense est allumée, ouais
On guard (on guard)
En garde (en garde)
Staying on guard (yeah, guard)
Rester en garde (ouais, garde)
Gotta watch from my heart
Dois faire attention à mon cœur
Never really know someone, one
On ne connaît jamais vraiment quelqu'un, un
So I'll keep (I'll keep) a distance between (a distance between)
Alors je garderai (je garderai) une distance entre (une distance entre)
The thought of you and me
La pensée de toi et moi
Never really know someone, one, one (oh, one)
On ne connaît jamais vraiment quelqu'un, un, un (oh, un)
One
Un
You never really know someone
On ne connaît jamais vraiment quelqu'un
Feel it with the instinct
Fühl es mit dem Instinkt
Cosmic intuition
Kosmische Intuition
I know the truth before it's given
Ich kenne die Wahrheit, bevor sie gegeben wird
I can read it in your feelings
Ich kann es in deinen Gefühlen lesen
Take some patience and persistence
Nimm etwas Geduld und Beharrlichkeit
Timing the precision
Die Präzision timen
My trust is not easily given
Mein Vertrauen wird nicht leichtfertig gegeben
You gotta wait on my permission
Du musst auf meine Erlaubnis warten
To open me up
Um mich zu öffnen
Take a look under my heart
Schau unter mein Herz
Run your hands over my scars
Fahre mit deinen Händen über meine Narben
Maybe too much
Vielleicht zu viel
So I gotta see who you are
Also muss ich sehen, wer du bist
Before you inspire the art
Bevor du die Kunst inspirierst
So calm down
Also beruhige dich
There's no need to rush now
Es gibt keine Eile jetzt
Won't let it go too far
Ich werde es nicht zu weit gehen lassen
On guard
Auf der Hut
Staying on guard
Bleibe auf der Hut
Gotta watch out for my heart
Muss auf mein Herz achten
Never really know someone, one
Man kennt nie wirklich jemanden, einen
So I'll keep a distance between
Also werde ich eine Distanz halten zwischen
The thought of you and me
Dem Gedanken an dich und mich
Never really know someone, one, one
Man kennt nie wirklich jemanden, einen, einen
Yeah (never really know someone, one)
Ja (man kennt nie wirklich jemanden, einen)
Yeah
Ja
You tell me not to block my blessings
Du sagst mir, ich soll meine Segnungen nicht blockieren
But I'm blessed on my own
Aber ich bin auf meine eigene Weise gesegnet
I use my breakups to get in the zone
Ich nutze meine Trennungen, um in die Zone zu kommen
You don't wanna be a song
Du willst kein Lied sein
Don't be the reason I'm here all alone
Sei nicht der Grund, warum ich hier ganz alleine bin
I know not to make a person my home
Ich weiß, dass ich eine Person nicht zu meinem Zuhause machen sollte
My guard up like Floyd, up like North, uptight boy
Meine Wache ist hoch wie Floyd, hoch wie North, angespannter Junge
I can't do it if it don't bring me the utmost joy like, ah, ah
Ich kann es nicht tun, wenn es mir nicht die größte Freude bringt, wie, ah, ah
So on guard
Also auf der Hut
Staying on guard
Bleibe auf der Hut
Gotta watch out for my heart
Muss auf mein Herz achten
Never really know someone
Man kennt nie wirklich jemanden
'Til you really know someone
Bis du wirklich jemanden kennst
You just wanna hold someone
Du willst nur jemanden halten
You been missed
Du wurdest vermisst
East Atlanta Love letter
East Atlanta Love Letter
Then I duck off quick
Dann tauche ich schnell ab
Fall in love with some deep end shit
Verliebe dich in etwas tiefgründiges
Don't try to rush, you break my heart, baby
Versuche nicht zu hetzen, du brichst mein Herz, Baby
'Cause my defense's lit, yeah
Denn meine Verteidigung ist entzündet, ja
On guard (on guard)
Auf der Hut (auf der Hut)
Staying on guard (yeah, guard)
Bleibe auf der Hut (ja, Wache)
Gotta watch from my heart
Muss auf mein Herz achten
Never really know someone, one
Man kennt nie wirklich jemanden, einen
So I'll keep (I'll keep) a distance between (a distance between)
Also werde ich (ich werde) eine Distanz halten (eine Distanz halten)
The thought of you and me
Zwischen dem Gedanken an dich und mich
Never really know someone, one, one (oh, one)
Man kennt nie wirklich jemanden, einen, einen (oh, einen)
One
Einen
You never really know someone
Man kennt nie wirklich jemanden