Tutt'al Più

Pietro Cremonesi, Angelo Valsiglio, Roberto Casini

Testi Traduzione

Sento che è più forte di me
Questa notte parla già da sé
E questa volta tu hai
Deciso anche per me

Ma di sicuro non so cosa fare
Ho un po' paura ma vorrei provare
Un'emozione di più
Dovrei lasciarmi andare

Perché tutt'al più
Potresti farmi male tu
Ma potrei farti del male anch'io
Oh no, io no

Tutt'al più
Dirò che è stata colpa mia
Dirò che è stata una follia
Che l'ho cercata e l'ho voluto io

Tutt'al più
Stanotte ti diverti tu
Domani forse rido io
Perché domani sarò donna anch'io

Tutt'al più

E continuo a chiedermi se
Se non è amore allora che cos'è
Irresistibile follia
Di restare con te

Almeno dimmi che mi scalderai
Stringimi forte quando finirai
E giuralo anche tu
Che non mi lascerai

Perché tutt'al più
Potresti farmi male tu
Ma potrei farti del male anch'io
Oh no, io no

Tutt'al più
Dirò che è stata colpa mia
Dirò che è stata una follia
Che l'ho cercata e l'ho voluta io

Tutt'al più
Stanotte ti diverti tu
Domani forse rido io
Perché domani sarò donna anch'io

(Tutt'al più)

Tutt'al più
Stanotte ti diverti tu
Domani forse rido io
Perché domani sarò donna anch'io
Tutt'al più

(Tutt'al più)

(Tutt'al più)

(Tutt'al più)

Sento che è più forte di me
Sinto que é mais forte do que eu
Questa notte parla già da sé
Esta noite já fala por si só
E questa volta tu hai
E desta vez você tem
Deciso anche per me
Decidido também por mim
Ma di sicuro non so cosa fare
Mas com certeza não sei o que fazer
Ho un po' paura ma vorrei provare
Estou um pouco assustado, mas gostaria de tentar
Un'emozione di più
Uma emoção a mais
Dovrei lasciarmi andare
Deveria me deixar ir
Perché tutt'al più
Porque no máximo
Potresti farmi male tu
Você poderia me machucar
Ma potrei farti del male anch'io
Mas eu também poderia te machucar
Oh no, io no
Oh não, eu não
Tutt'al più
No máximo
Dirò che è stata colpa mia
Direi que foi minha culpa
Dirò che è stata una follia
Direi que foi uma loucura
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
Que eu procurei e quis
Tutt'al più
No máximo
Stanotte ti diverti tu
Esta noite você se diverte
Domani forse rido io
Amanhã talvez eu ria
Perché domani sarò donna anch'io
Porque amanhã também serei mulher
Tutt'al più
No máximo
E continuo a chiedermi se
E continuo me perguntando se
Se non è amore allora che cos'è
Se não é amor, então o que é
Irresistibile follia
Irresistível loucura
Di restare con te
De ficar com você
Almeno dimmi che mi scalderai
Pelo menos me diga que vai me aquecer
Stringimi forte quando finirai
Me abrace forte quando terminar
E giuralo anche tu
E jure também
Che non mi lascerai
Que não vai me deixar
Perché tutt'al più
Porque no máximo
Potresti farmi male tu
Você poderia me machucar
Ma potrei farti del male anch'io
Mas eu também poderia te machucar
Oh no, io no
Oh não, eu não
Tutt'al più
No máximo
Dirò che è stata colpa mia
Direi que foi minha culpa
Dirò che è stata una follia
Direi que foi uma loucura
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
Que eu procurei e quis
Tutt'al più
No máximo
Stanotte ti diverti tu
Esta noite você se diverte
Domani forse rido io
Amanhã talvez eu ria
Perché domani sarò donna anch'io
Porque amanhã também serei mulher
(Tutt'al più)
(No máximo)
Tutt'al più
No máximo
Stanotte ti diverti tu
Esta noite você se diverte
Domani forse rido io
Amanhã talvez eu ria
Perché domani sarò donna anch'io
Porque amanhã também serei mulher
Tutt'al più
No máximo
(Tutt'al più)
(No máximo)
(Tutt'al più)
(No máximo)
(Tutt'al più)
(No máximo)
Sento che è più forte di me
I feel that it's stronger than me
Questa notte parla già da sé
This night already speaks for itself
E questa volta tu hai
And this time you have
Deciso anche per me
Decided also for me
Ma di sicuro non so cosa fare
But for sure I don't know what to do
Ho un po' paura ma vorrei provare
I'm a little scared but I would like to try
Un'emozione di più
One more emotion
Dovrei lasciarmi andare
I should let myself go
Perché tutt'al più
Because at most
Potresti farmi male tu
You could hurt me
Ma potrei farti del male anch'io
But I could hurt you too
Oh no, io no
Oh no, not me
Tutt'al più
At most
Dirò che è stata colpa mia
I'll say it was my fault
Dirò che è stata una follia
I'll say it was a folly
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
That I sought it and I wanted it
Tutt'al più
At most
Stanotte ti diverti tu
Tonight you have fun
Domani forse rido io
Maybe tomorrow I'll laugh
Perché domani sarò donna anch'io
Because tomorrow I'll be a woman too
Tutt'al più
At most
E continuo a chiedermi se
And I keep asking myself if
Se non è amore allora che cos'è
If it's not love then what is it
Irresistibile follia
Irresistible madness
Di restare con te
To stay with you
Almeno dimmi che mi scalderai
At least tell me that you will warm me
Stringimi forte quando finirai
Hold me tight when you finish
E giuralo anche tu
And swear it too
Che non mi lascerai
That you won't leave me
Perché tutt'al più
Because at most
Potresti farmi male tu
You could hurt me
Ma potrei farti del male anch'io
But I could hurt you too
Oh no, io no
Oh no, not me
Tutt'al più
At most
Dirò che è stata colpa mia
I'll say it was my fault
Dirò che è stata una follia
I'll say it was a folly
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
That I sought it and I wanted it
Tutt'al più
At most
Stanotte ti diverti tu
Tonight you have fun
Domani forse rido io
Maybe tomorrow I'll laugh
Perché domani sarò donna anch'io
Because tomorrow I'll be a woman too
(Tutt'al più)
(At most)
Tutt'al più
At most
Stanotte ti diverti tu
Tonight you have fun
Domani forse rido io
Maybe tomorrow I'll laugh
Perché domani sarò donna anch'io
Because tomorrow I'll be a woman too
Tutt'al più
At most
(Tutt'al più)
(At most)
(Tutt'al più)
(At most)
(Tutt'al più)
(At most)
Sento che è più forte di me
Siento que es más fuerte que yo
Questa notte parla già da sé
Esta noche habla por sí misma
E questa volta tu hai
Y esta vez tú has
Deciso anche per me
Decidido también por mí
Ma di sicuro non so cosa fare
Pero seguro que no sé qué hacer
Ho un po' paura ma vorrei provare
Tengo un poco de miedo pero me gustaría intentarlo
Un'emozione di più
Una emoción más
Dovrei lasciarmi andare
Debería dejarme llevar
Perché tutt'al più
Porque a lo sumo
Potresti farmi male tu
Podrías hacerme daño tú
Ma potrei farti del male anch'io
Pero yo también podría hacerte daño
Oh no, io no
Oh no, yo no
Tutt'al più
A lo sumo
Dirò che è stata colpa mia
Diré que fue mi culpa
Dirò che è stata una follia
Diré que fue una locura
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
Que la busqué y la quise yo
Tutt'al più
A lo sumo
Stanotte ti diverti tu
Esta noche te diviertes tú
Domani forse rido io
Mañana quizás me ría yo
Perché domani sarò donna anch'io
Porque mañana también seré mujer
Tutt'al più
A lo sumo
E continuo a chiedermi se
Y sigo preguntándome si
Se non è amore allora che cos'è
Si no es amor entonces qué es
Irresistibile follia
Irresistible locura
Di restare con te
De estar contigo
Almeno dimmi che mi scalderai
Al menos dime que me calentarás
Stringimi forte quando finirai
Abrázame fuerte cuando termines
E giuralo anche tu
Y júralo tú también
Che non mi lascerai
Que no me dejarás
Perché tutt'al più
Porque a lo sumo
Potresti farmi male tu
Podrías hacerme daño tú
Ma potrei farti del male anch'io
Pero yo también podría hacerte daño
Oh no, io no
Oh no, yo no
Tutt'al più
A lo sumo
Dirò che è stata colpa mia
Diré que fue mi culpa
Dirò che è stata una follia
Diré que fue una locura
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
Que la busqué y la quise yo
Tutt'al più
A lo sumo
Stanotte ti diverti tu
Esta noche te diviertes tú
Domani forse rido io
Mañana quizás me ría yo
Perché domani sarò donna anch'io
Porque mañana también seré mujer
(Tutt'al più)
(A lo sumo)
Tutt'al più
A lo sumo
Stanotte ti diverti tu
Esta noche te diviertes tú
Domani forse rido io
Mañana quizás me ría yo
Perché domani sarò donna anch'io
Porque mañana también seré mujer
Tutt'al più
A lo sumo
(Tutt'al più)
(A lo sumo)
(Tutt'al più)
(A lo sumo)
(Tutt'al più)
(A lo sumo)
Sento che è più forte di me
Je sens que c'est plus fort que moi
Questa notte parla già da sé
Cette nuit parle déjà d'elle-même
E questa volta tu hai
Et cette fois tu as
Deciso anche per me
Décidé aussi pour moi
Ma di sicuro non so cosa fare
Mais je ne sais certainement pas quoi faire
Ho un po' paura ma vorrei provare
J'ai un peu peur mais j'aimerais essayer
Un'emozione di più
Une émotion de plus
Dovrei lasciarmi andare
Je devrais me laisser aller
Perché tutt'al più
Parce qu'au plus
Potresti farmi male tu
Tu pourrais me faire du mal
Ma potrei farti del male anch'io
Mais je pourrais aussi te faire du mal
Oh no, io no
Oh non, pas moi
Tutt'al più
Au plus
Dirò che è stata colpa mia
Je dirai que c'était ma faute
Dirò che è stata una follia
Je dirai que c'était une folie
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
Que je l'ai cherchée et que je l'ai voulue
Tutt'al più
Au plus
Stanotte ti diverti tu
Ce soir tu t'amuses
Domani forse rido io
Demain peut-être je ris
Perché domani sarò donna anch'io
Parce que demain je serai aussi une femme
Tutt'al più
Au plus
E continuo a chiedermi se
Et je continue à me demander si
Se non è amore allora che cos'è
Si ce n'est pas de l'amour alors qu'est-ce que c'est
Irresistibile follia
Une folie irrésistible
Di restare con te
De rester avec toi
Almeno dimmi che mi scalderai
Au moins dis-moi que tu me réchaufferas
Stringimi forte quando finirai
Serre-moi fort quand tu finiras
E giuralo anche tu
Et jure-le aussi
Che non mi lascerai
Que tu ne me laisseras pas
Perché tutt'al più
Parce qu'au plus
Potresti farmi male tu
Tu pourrais me faire du mal
Ma potrei farti del male anch'io
Mais je pourrais aussi te faire du mal
Oh no, io no
Oh non, pas moi
Tutt'al più
Au plus
Dirò che è stata colpa mia
Je dirai que c'était ma faute
Dirò che è stata una follia
Je dirai que c'était une folie
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
Que je l'ai cherchée et que je l'ai voulue
Tutt'al più
Au plus
Stanotte ti diverti tu
Ce soir tu t'amuses
Domani forse rido io
Demain peut-être je ris
Perché domani sarò donna anch'io
Parce que demain je serai aussi une femme
(Tutt'al più)
(Au plus)
Tutt'al più
Au plus
Stanotte ti diverti tu
Ce soir tu t'amuses
Domani forse rido io
Demain peut-être je ris
Perché domani sarò donna anch'io
Parce que demain je serai aussi une femme
Tutt'al più
Au plus
(Tutt'al più)
(Au plus)
(Tutt'al più)
(Au plus)
(Tutt'al più)
(Au plus)
Sento che è più forte di me
Ich fühle, dass es stärker ist als ich
Questa notte parla già da sé
Diese Nacht spricht schon für sich
E questa volta tu hai
Und dieses Mal hast du
Deciso anche per me
Auch für mich entschieden
Ma di sicuro non so cosa fare
Aber sicher weiß ich nicht, was ich tun soll
Ho un po' paura ma vorrei provare
Ich habe ein bisschen Angst, aber ich möchte es versuchen
Un'emozione di più
Eine weitere Emotion
Dovrei lasciarmi andare
Ich sollte mich gehen lassen
Perché tutt'al più
Denn höchstens
Potresti farmi male tu
Könntest du mir wehtun
Ma potrei farti del male anch'io
Aber ich könnte dir auch wehtun
Oh no, io no
Oh nein, ich nicht
Tutt'al più
Höchstens
Dirò che è stata colpa mia
Ich werde sagen, dass es meine Schuld war
Dirò che è stata una follia
Ich werde sagen, dass es Wahnsinn war
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
Dass ich es gesucht und gewollt habe
Tutt'al più
Höchstens
Stanotte ti diverti tu
Heute Nacht hast du Spaß
Domani forse rido io
Vielleicht lache ich morgen
Perché domani sarò donna anch'io
Denn morgen werde ich auch eine Frau sein
Tutt'al più
Höchstens
E continuo a chiedermi se
Und ich frage mich weiterhin, ob
Se non è amore allora che cos'è
Wenn es keine Liebe ist, was ist es dann?
Irresistibile follia
Unwiderstehlicher Wahnsinn
Di restare con te
Bei dir zu bleiben
Almeno dimmi che mi scalderai
Sag mir zumindest, dass du mich wärmen wirst
Stringimi forte quando finirai
Halte mich fest, wenn du fertig bist
E giuralo anche tu
Und schwöre es auch
Che non mi lascerai
Dass du mich nicht verlassen wirst
Perché tutt'al più
Denn höchstens
Potresti farmi male tu
Könntest du mir wehtun
Ma potrei farti del male anch'io
Aber ich könnte dir auch wehtun
Oh no, io no
Oh nein, ich nicht
Tutt'al più
Höchstens
Dirò che è stata colpa mia
Ich werde sagen, dass es meine Schuld war
Dirò che è stata una follia
Ich werde sagen, dass es Wahnsinn war
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
Dass ich es gesucht und gewollt habe
Tutt'al più
Höchstens
Stanotte ti diverti tu
Heute Nacht hast du Spaß
Domani forse rido io
Vielleicht lache ich morgen
Perché domani sarò donna anch'io
Denn morgen werde ich auch eine Frau sein
(Tutt'al più)
(Höchstens)
Tutt'al più
Höchstens
Stanotte ti diverti tu
Heute Nacht hast du Spaß
Domani forse rido io
Vielleicht lache ich morgen
Perché domani sarò donna anch'io
Denn morgen werde ich auch eine Frau sein
Tutt'al più
Höchstens
(Tutt'al più)
(Höchstens)
(Tutt'al più)
(Höchstens)
(Tutt'al più)
(Höchstens)
Sento che è più forte di me
Saya merasa ini lebih kuat daripada saya
Questa notte parla già da sé
Malam ini sudah berbicara sendiri
E questa volta tu hai
Dan kali ini kamu telah
Deciso anche per me
Memutuskan juga untukku
Ma di sicuro non so cosa fare
Tapi pastinya saya tidak tahu apa yang harus dilakukan
Ho un po' paura ma vorrei provare
Saya sedikit takut tapi ingin mencoba
Un'emozione di più
Emosi tambahan
Dovrei lasciarmi andare
Saya harus membiarkan diri saya pergi
Perché tutt'al più
Karena paling-paling
Potresti farmi male tu
Kamu bisa menyakitiku
Ma potrei farti del male anch'io
Tapi saya bisa menyakitimu juga
Oh no, io no
Oh tidak, saya tidak
Tutt'al più
Paling-paling
Dirò che è stata colpa mia
Saya akan mengatakan bahwa ini adalah salah saya
Dirò che è stata una follia
Saya akan mengatakan bahwa ini adalah kegilaan
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
Bahwa saya mencarinya dan saya menginginkannya
Tutt'al più
Paling-paling
Stanotte ti diverti tu
Malam ini kamu yang bersenang-senang
Domani forse rido io
Mungkin besok saya akan tertawa
Perché domani sarò donna anch'io
Karena besok saya juga akan menjadi wanita
Tutt'al più
Paling-paling
E continuo a chiedermi se
Dan saya terus bertanya-tanya jika
Se non è amore allora che cos'è
Jika ini bukan cinta maka apa ini
Irresistibile follia
Kegilaan yang tak tertahankan
Di restare con te
Untuk tetap bersamamu
Almeno dimmi che mi scalderai
Setidaknya katakan padaku bahwa kamu akan memanaskanku
Stringimi forte quando finirai
Peluk aku erat saat kamu selesai
E giuralo anche tu
Dan janjikan juga
Che non mi lascerai
Bahwa kamu tidak akan meninggalkanku
Perché tutt'al più
Karena paling-paling
Potresti farmi male tu
Kamu bisa menyakitiku
Ma potrei farti del male anch'io
Tapi saya bisa menyakitimu juga
Oh no, io no
Oh tidak, saya tidak
Tutt'al più
Paling-paling
Dirò che è stata colpa mia
Saya akan mengatakan bahwa ini adalah salah saya
Dirò che è stata una follia
Saya akan mengatakan bahwa ini adalah kegilaan
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
Bahwa saya mencarinya dan saya menginginkannya
Tutt'al più
Paling-paling
Stanotte ti diverti tu
Malam ini kamu yang bersenang-senang
Domani forse rido io
Mungkin besok saya akan tertawa
Perché domani sarò donna anch'io
Karena besok saya juga akan menjadi wanita
(Tutt'al più)
(Paling-paling)
Tutt'al più
Paling-paling
Stanotte ti diverti tu
Malam ini kamu yang bersenang-senang
Domani forse rido io
Mungkin besok saya akan tertawa
Perché domani sarò donna anch'io
Karena besok saya juga akan menjadi wanita
Tutt'al più
Paling-paling
(Tutt'al più)
(Paling-paling)
(Tutt'al più)
(Paling-paling)
(Tutt'al più)
(Paling-paling)
Sento che è più forte di me
ฉันรู้สึกว่ามันแรงกว่าฉัน
Questa notte parla già da sé
คืนนี้มันพูดให้เราฟัง
E questa volta tu hai
และครั้งนี้คุณได้
Deciso anche per me
ตัดสินใจให้ฉันด้วย
Ma di sicuro non so cosa fare
แต่แน่นอนฉันไม่รู้ว่าควรทำอย่างไร
Ho un po' paura ma vorrei provare
ฉันกลัวเล็กน้อย แต่ฉันอยากลอง
Un'emozione di più
อีกความรู้สึกหนึ่ง
Dovrei lasciarmi andare
ฉันควรปล่อยตัวไป
Perché tutt'al più
เพราะมากที่สุด
Potresti farmi male tu
คุณอาจทำให้ฉันเจ็บปวด
Ma potrei farti del male anch'io
แต่ฉันอาจทำให้คุณเจ็บปวดด้วย
Oh no, io no
โอ้ไม่, ฉันไม่
Tutt'al più
มากที่สุด
Dirò che è stata colpa mia
ฉันจะพูดว่ามันเป็นความผิดของฉัน
Dirò che è stata una follia
ฉันจะพูดว่ามันเป็นความบ้าคลั่ง
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
ฉันได้ค้นหาและฉันต้องการมัน
Tutt'al più
มากที่สุด
Stanotte ti diverti tu
คืนนี้คุณจะสนุก
Domani forse rido io
พรุ่งนี้ฉันอาจจะหัวเราะ
Perché domani sarò donna anch'io
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นผู้หญิงด้วย
Tutt'al più
มากที่สุด
E continuo a chiedermi se
และฉันยังคงสงสัยว่า
Se non è amore allora che cos'è
ถ้ามันไม่ใช่ความรัก แล้วมันคืออะไร
Irresistibile follia
ความบ้าคลั่งที่ไม่สามารถต้านทานได้
Di restare con te
ที่จะอยู่กับคุณ
Almeno dimmi che mi scalderai
อย่างน้อยบอกฉันว่าคุณจะทำให้ฉันอบอุ่น
Stringimi forte quando finirai
กอดฉันแน่นเมื่อคุณจบ
E giuralo anche tu
และสาบานด้วย
Che non mi lascerai
ว่าคุณจะไม่ทิ้งฉัน
Perché tutt'al più
เพราะมากที่สุด
Potresti farmi male tu
คุณอาจทำให้ฉันเจ็บปวด
Ma potrei farti del male anch'io
แต่ฉันอาจทำให้คุณเจ็บปวดด้วย
Oh no, io no
โอ้ไม่, ฉันไม่
Tutt'al più
มากที่สุด
Dirò che è stata colpa mia
ฉันจะพูดว่ามันเป็นความผิดของฉัน
Dirò che è stata una follia
ฉันจะพูดว่ามันเป็นความบ้าคลั่ง
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
ฉันได้ค้นหาและฉันต้องการมัน
Tutt'al più
มากที่สุด
Stanotte ti diverti tu
คืนนี้คุณจะสนุก
Domani forse rido io
พรุ่งนี้ฉันอาจจะหัวเราะ
Perché domani sarò donna anch'io
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นผู้หญิงด้วย
(Tutt'al più)
(มากที่สุด)
Tutt'al più
มากที่สุด
Stanotte ti diverti tu
คืนนี้คุณจะสนุก
Domani forse rido io
พรุ่งนี้ฉันอาจจะหัวเราะ
Perché domani sarò donna anch'io
เพราะพรุ่งนี้ฉันจะเป็นผู้หญิงด้วย
Tutt'al più
มากที่สุด
(Tutt'al più)
(มากที่สุด)
(Tutt'al più)
(มากที่สุด)
(Tutt'al più)
(มากที่สุด)
Sento che è più forte di me
我感觉这超出了我的能力
Questa notte parla già da sé
这个夜晚已经自己在说话
E questa volta tu hai
而这一次你也
Deciso anche per me
为我做出了决定
Ma di sicuro non so cosa fare
但我确实不知道该怎么做
Ho un po' paura ma vorrei provare
我有点害怕,但我想试试
Un'emozione di più
多一种情感
Dovrei lasciarmi andare
我应该放手
Perché tutt'al più
因为最多
Potresti farmi male tu
你可能会伤害我
Ma potrei farti del male anch'io
但我也可能会伤害你
Oh no, io no
哦不,我不会
Tutt'al più
最多
Dirò che è stata colpa mia
我会说这是我的错
Dirò che è stata una follia
我会说这是一种疯狂
Che l'ho cercata e l'ho voluto io
我寻找它,我想要它
Tutt'al più
最多
Stanotte ti diverti tu
今晚你玩得开心
Domani forse rido io
明天我可能会笑
Perché domani sarò donna anch'io
因为明天我也会成为女人
Tutt'al più
最多
E continuo a chiedermi se
我一直在问自己
Se non è amore allora che cos'è
如果这不是爱,那是什么
Irresistibile follia
无法抗拒的疯狂
Di restare con te
留在你身边
Almeno dimmi che mi scalderai
至少告诉我你会让我感到温暖
Stringimi forte quando finirai
当你结束时紧紧抱住我
E giuralo anche tu
你也发誓
Che non mi lascerai
你不会离开我
Perché tutt'al più
因为最多
Potresti farmi male tu
你可能会伤害我
Ma potrei farti del male anch'io
但我也可能会伤害你
Oh no, io no
哦不,我不会
Tutt'al più
最多
Dirò che è stata colpa mia
我会说这是我的错
Dirò che è stata una follia
我会说这是一种疯狂
Che l'ho cercata e l'ho voluta io
我寻找它,我想要它
Tutt'al più
最多
Stanotte ti diverti tu
今晚你玩得开心
Domani forse rido io
明天我可能会笑
Perché domani sarò donna anch'io
因为明天我也会成为女人
(Tutt'al più)
(最多)
Tutt'al più
最多
Stanotte ti diverti tu
今晚你玩得开心
Domani forse rido io
明天我可能会笑
Perché domani sarò donna anch'io
因为明天我也会成为女人
Tutt'al più
最多
(Tutt'al più)
(最多)
(Tutt'al più)
(最多)
(Tutt'al più)
(最多)

Curiosità sulla canzone Tutt'al Più di Laura Pausini

Quando è stata rilasciata la canzone “Tutt'al Più” di Laura Pausini?
La canzone Tutt'al Più è stata rilasciata nel 1993, nell’album “Laura Pausini”.
Chi ha composto la canzone “Tutt'al Più” di di Laura Pausini?
La canzone “Tutt'al Più” di di Laura Pausini è stata composta da Pietro Cremonesi, Angelo Valsiglio, Roberto Casini.

Canzoni più popolari di Laura Pausini

Altri artisti di Pop