Put It On Da Floor Again

Alyssa Stephens, Belcalis Almanzar, Born Immaculate, Broderick Thompson Smith, Carlos Walker, Darryl Clemons, John Norris III, Julius Rivera III, Kevin Andre Price, Randall Hammers, Richard Sims

Testi Traduzione

(Go Grizz)
Ah (Squat made the beat)
What's happenin'? (Haha)
Bardi
Big Latto
Bah

Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat

Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
Tuh, I'm on go like Grizz
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'

I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)

I don't know, what y'all been told (told)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'

Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
Got so many chains on, I can't even see my throat
These hoes don't do enough that's why I always do the most
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
Let me pop it off

Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
All these hoes is mid
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
So put it on the floor, just like they career
What they got on me? Bodies and a couple years

I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)

I don't know, what y'all been told (told)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'

Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Put it on the floor again, bitch

(Go Grizz)
(Vai Grizz)
Ah (Squat made the beat)
Ah (Squat ha fatto il beat)
What's happenin'? (Haha)
Che succede? (Ahah)
Bardi
Bardi
Big Latto
Big Latto
Bah
Bah
Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
Strappami fuori dalla plastica, mi sto comportando come se fossi nuova
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
Le ragazze si comportano come se comandassero, in realtà sono state usate
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
Spenderei quei cinquecento prima di intrappolarti
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
Pensavano che sarei caduta, mi dispiace darti brutte notizie
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
Ho lanciato così tanti soldi, una ragazza non riesce nemmeno a vedere il pavimento
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
Da Atlanta a Los Angeles, l'unico momento in cui vado avanti e indietro
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
I ragazzi avari ti fanno scegliere, i ragazzi ricchi ti danno entrambi
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat
Ho dato la Bentley al parcheggiatore e ho lasciato che quel ragazzo guidasse la barca
Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
Shh, silenzio, silenzio, lasciami esplodere
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
Lasciare il club ubriaco fradicio, tornare a casa e sfogarmi
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
Ha sentito Bitch from Da Souf, sta cercando di vedere se gli faccio saltare i calzini
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
Ho detto a quelle ragazze di incontrarmi in cima, penso che si siano perse
Tuh, I'm on go like Grizz
Tuh, sono pronta come Grizz
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
Pensava che le avrei leccato il culo, deve non aver preso i suoi medicinali
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
Tuh, la roba intorno al mio collo, costa un braccio e una gamba
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'
Giuro che quel ragazzo è a posto per la vita, l'ho lasciato mettermi incinta
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Ho fatto di tutto (tuh), mi sento come Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Ridendo fino alla banca (tuh) ma non è uno scherzo (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Dice che ha un problema? (tuh) Fumo immaginario (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Le ragazze hanno detto che è su (tuh) poi l'hanno messo sul pavimento (tuh)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Ho fatto di tutto (tuh), mi sento come Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Ridendo fino alla banca (tuh) ma non è uno scherzo (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Dice che ha un problema? (tuh) Fumo immaginario (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Le ragazze hanno detto che è su (tuh) poi l'hanno messo sul pavimento (tuh)
I don't know, what y'all been told (told)
Non so, cosa vi hanno detto (detto)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Scommetto che il tuo uomo lo sa, se tu non lo sai? Che succede
Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
Mettimi un nastro, mi sto comportando come se fossi nuova
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
Non sto fumando za', piccola, sto fumando te
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
Ho messo la tua migliore amica in un pacchetto e ora la sto fumando anche lei
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
Sto giocando così dannatamente bene, avrei potuto andare alla LSU, eh
Got so many chains on, I can't even see my throat
Ho così tante catene addosso, non riesco nemmeno a vedere la mia gola
These hoes don't do enough that's why I always do the most
Queste ragazze non fanno abbastanza, ecco perché faccio sempre di più
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
I ragazzi poveri danno il cazzo, i ragazzi ricchi sponsorizzano gli obiettivi
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
L'unica cosa che un ragazzo ottiene da me gratis è liberare i fratelli
Let me pop it off
Lasciami esplodere
Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
Indicami la più grande sgualdrina, piccola, vieni a finire il lavoro
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
Ha detto che non mi ama perché mi ama, duh, smettila
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
Quella ragazza ha fatto delle pagine solo per insultarmi ma le blocco tutte
All these hoes is mid
Tutte queste ragazze sono mediocri
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
La faccio guardare la mia pagina prima di nutrire i suoi figli, eh
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
Cagando su queste ragazze, schiacciando sulla loro testa
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
Dai a queste ragazze della melatonina, metti il loro culo a letto (ragazza)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
Ragazzo, piangere per cosa? Ragazza, queste sono lacrime di denim (eh)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
Sto ballando sexy in casa, mi sento come Britney Spears
So put it on the floor, just like they career
Quindi mettilo sul pavimento, proprio come la loro carriera
What they got on me? Bodies and a couple years
Cosa hanno su di me? Corpi e un paio di anni
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
Ho fatto di tutto (tuh), mi sento come Shawty Lo (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
Ridendo fino alla banca (tuh) ma non è uno scherzo (non uno scherzo)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
Dice che ha un problema? (tuh) Fumo immaginario (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)
Le ragazze hanno detto che è su poi l'hanno messo sul pavimento (pew)
I don't know, what y'all been told (told)
Non so, cosa vi hanno detto (detto)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Scommetto che il tuo uomo lo sa, se tu non lo sai? Che succede
Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
Sì, sta dando figa, mm-hmm
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
Sono in cabina a giocare con la mia figa, ragazza, ah
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Big Latto, big Bardi, è una festa di vere ragazze, ahahah
Put it on the floor again, bitch
Mettetelo di nuovo sul pavimento, ragazza
(Go Grizz)
(Vai Grizz)
Ah (Squat made the beat)
Ah (Squat fez a batida)
What's happenin'? (Haha)
O que está acontecendo? (Haha)
Bardi
Bardi
Big Latto
Big Latto
Bah
Bah
Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
Arranque-me do plástico, tenho me comportado como novinha
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
As vadias agem como se estivessem no comando, mas na verdade já foram usadas
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
Vou gastar esses quinhentos antes de te pegar
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
Eles acharam que eu ia fracassar, lamento dar-lhes más notícias
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
Joguei tanta grana que a vadia nem consegue ver o chão
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
De Atlanta para LA, a única hora em que vou e volto
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
Negros baratos te fazem escolher, negros ricos te dão os dois
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat
Dei a chave do Bentley ao manobrista e deixei o cara dirigir o barco
Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
Shh, fique quieto, fique quieto, deixe-me causar alvoroço
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
Sair do clube bêbado pra caramba, chegar em casa e ter prazer
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
Ouviu "Bitch from Da Souf", ele quer me ver arrancar suas meias
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
Disse a elas para me encontrarem no topo, acho que se perderam
Tuh, I'm on go like Grizz
Tuh, estou a caminho como Grizz
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
Ela achou que eu ia babar o ovo dela, ela deve ter esquecido de tomar seus remédios
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
Tuh, essa merda no meu pescoço custou um braço e uma perna
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'
Juro que o negão está garantido para a vida, deixei ele me engravidar
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Já fiz tudo (tuh), me sinto como Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Rindo até o banco (tuh), mas não é brincadeira (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Ela diz que tem um problema? (tuh) Fumaça imaginária (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
As vadias disseram que está rolando (tuh) e colocaram tudo no chão (tuh)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Já fiz tudo (tuh), me sinto como Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Rindo até o banco (tuh), mas essa merda não é brincadeira (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Ela diz que tem um problema? (tuh) Fumaça imaginária (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
As vadias disseram que está rolando (tuh) e colocaram tudo no chão (tuh)
I don't know, what y'all been told (told)
Eu não sei, o que vocês foram informadas (informadas)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Aposto que seu mano sabe, se você não sabe? O que está acontecendo
Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
Coloque um laço em mim, tenho me comportado como novinha
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
Não estou fumando um baseado, sua vadia, estou acertando você
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
Coloque sua melhor amiga em um pacote e agora estou transando com ela também
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
Estou jogando muito duro, poderia ter ido para LSU, huh
Got so many chains on, I can't even see my throat
Tenho tantas correntes, nem consigo ver minha garganta
These hoes don't do enough that's why I always do the most
Essas vadias não fazem o suficiente, é por isso que eu sempre faço o máximo
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
Negros quebrados dão o pau, negros ricos patrocinam objetivos
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
A única coisa que um negão recebe de graça de mim é libertar os manos
Let me pop it off
Deixe-me começar
Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
Aponte-me para a maior vadia, baby girl, venha coroar
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
Ela disse que não gosta de mim porque me ama, óbvio, deixe isso pra lá
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
Aquela vadia criou algumas páginas só para me provocar, mas eu bloqueio todas elas
All these hoes is mid
Todas essas vadias são medianas
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
Ela fica bisbilhotando minha página antes mesmo de alimentar os filhos, huh
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
Cagando nessas vadias, enterrando a cabeça delas
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
Dê a essas vadias um pouco de melatonina, coloque-as para dormir (vadia)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
Mano, chorar por quê? Vadia, essas são Denim Tears (huh)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
Estou dançando sexy em casa, me sinto como Britney Spears
So put it on the floor, just like they career
Então coloque tudo no chão, assim como a carreira delas
What they got on me? Bodies and a couple years
O que eles têm sobre mim? Corpos e alguns anos
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
Já fiz de tudo (tuh), me sinto como Shawty Lo (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
Rindo até o banco (tuh), mas essa merda não é brincadeira (não é brincadeira)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
Ela diz que tem um problema? (tuh) Fumaça imaginária (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)
As vadias disseram que está rolando, então coloquem tudo no chão (pew)
I don't know, what y'all been told (told)
Eu não sei, o que foi dito a vocês (dito)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Aposto que o mano de vocês sabe, se você não sabe? O que está acontecendo
Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
Sim, é um festival de conas, mm-hmm
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
Estou na cabine brincando com minha buceta, vadia, ha
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Big Latto, grande Bardi, é uma festa de verdadeiras vadias, hahaha
Put it on the floor again, bitch
Coloque tudo no chão novamente, vadia
(Go Grizz)
(Vamos Grizz)
Ah (Squat made the beat)
Ah (Squat hizo el ritmo)
What's happenin'? (Haha)
¿Qué pasa? (Jaja)
Bardi
Bardi
Big Latto
Big Latto
Bah
Bah
Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
Sácame del plástico, he estado actuando como nueva
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
Las perras actúan como si estuvieran a cargo, pero en realidad están acabadas
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
Gastaré esos quinientos antes de atraparte
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
Pensaron que iba a fracasar, odio darles malas noticias
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
Tiré tantos fajos que una perra ni siquiera puede ver el suelo
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
De Atlanta a Los Ángeles, la única vez que voy y vengo
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
Los negros baratos te hacen elegir, los negros ricos te dan ambos
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat
Le di el Bentley al valet y dejé que ese negro condujera el bote
Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
Shh, cállate, cállate, déjame explotar
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
Salgo del club borracha, llego a casa y me desahogo
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
Escuché "Bitch from Da Souf", él tratando de verme hacerlo polvo
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
Les dije a esas perras que me encontraran en la cima, creo que se perdieron
Tuh, I'm on go like Grizz
Tuh, estoy en marcha como Grizz
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
Ella pensó que le besaría el culo, debe ser que no tomó sus medicinas
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
Tuh, la mierda alrededor de mi cuello cuesta un ojo de la cara
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'
Juro que ese negro está asegurado de por vida, lo dejé embarazarme
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
He hecho de todo (tuh), me siento como Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Riéndome hasta el banco (tuh), pero no es una broma (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
¿Dice que tiene un problema? (tuh) Humo imaginario (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Las perras dijeron que está arriba (tuh) y luego lo pusieron en el suelo (tuh)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
He hecho de todo (tuh), me siento como Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Riéndome hasta el banco (tuh), pero no es una broma (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
¿Dice que tiene un problema? (tuh) Humo imaginario (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Las perras dijeron que está arriba (tuh) y luego lo pusieron en el suelo (tuh)
I don't know, what y'all been told (told)
No sé, ¿qué les han dicho? (dicho)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Apuesto a que tu hombre lo sabe, ¿y tú? ¿Qué pasa?
Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
Ponme un lazo, he estado actuando como nueva
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
No fumo za', perrita, te fumo
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
Pon a tu mejor amiga en un paquete y ahora también la fumo
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
He estado alardeando tan duro, podría haber ido a LSU, ¿eh?
Got so many chains on, I can't even see my throat
Tengo tantas cadenas que ni siquiera puedo ver mi garganta
These hoes don't do enough that's why I always do the most
Estas putas no hacen lo suficiente, por eso siempre hago más
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
Negros pobres dan la verga, negros ricos patrocinan metas
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
Lo único que un negro obtiene gratis de mí son los hermanos
Let me pop it off
Déjame explotar
Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
Señálame a la puta más grande, chiquilla, ven y hazlo
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
Dice que no le gusto porque me ama, claro, déjalo
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
Esa perra hizo algunas páginas solo para subirme, pero las bloqueé todas
All these hoes is mid
Todas estas putas son mediocres
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
Me acecha en mi página antes de alimentar a sus hijos, ¿eh?
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
Cagándome en estas perras, machacándolas en la cabeza
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
Dales a estas putas melatonina, ponlas a dormir (perra)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
¿Negro, llorar por qué? Perra, estos son Denim Tears (¿eh?)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
Estoy bailando sexy en casa, me siento como Britney Spears
So put it on the floor, just like they career
Así que ponlo en el suelo, igual que su carrera
What they got on me? Bodies and a couple years
¿Qué tienen sobre mí? Cuerpos y un par de años
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
He hecho de todo (tuh), me siento como Shawty Lo (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
Riéndome hasta el banco (tuh), pero no es una broma (no es una broma)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
¿Dice que tiene un problema? (tuh) Humo imaginario (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)
Las perras dijeron que está arriba (tuh) y luego lo pusieron en el suelo (tuh)
I don't know, what y'all been told (told)
No sé, ¿qué les han dicho? (dicho)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Apuesto a que tu hombre lo sabe, ¿y tú? ¿Qué pasa?
Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
Sí, está dando cuca, mm-hmm
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
Estoy en la cabina jugando con mi tota, perra, ja
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Big Latto, big Bardi, es una fiesta de verdaderas perras, jaja
Put it on the floor again, bitch
Ponlo en el suelo de nuevo, perra
(Go Grizz)
(Go Grizz)
Ah (Squat made the beat)
Ah (Squat a fait le beat)
What's happenin'? (Haha)
Qu'est-ce qui se passe? (Haha)
Bardi
Bardi
Big Latto
Big Latto
Bah
Bah
Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
Enlève mon emballage, je suis toute neuve
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
Les salopes font comme si elles dominaient tout, elles ont vraiment tout ruiné
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
Je dépenserai ces cinq cents avant même de te piéger
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
Ils pensaient que j'allais m'effondrer, désolée de te décevoir
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
J'ai jeté tellement de liasses que même une salope ne peut pas voir le sol
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
D'atlanta à Los Angeles, la seule fois où je fais l'aller-retour
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
Les mecs radins te font choisir, les mecs riches t'offrent les deux
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat
J'ai confié la Bentley au valet et laissé ce mec conduire le bateau
Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
Chut, tais-toi et laisse-moi m'exprimer
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
Je quitte le club complètement bourrée, je rentre à la maison et je m'éclate
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
J'ai entendu Bitch from Da Souf, il essaie de m'avoir dans son lit
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
Je leur ai dit de me rejoindre au sommet, je pense qu'elles se sont perdues
Tuh, I'm on go like Grizz
Tuh, je suis prête à tout comme Grizz
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
Elle pensait que j'allais lui lécher les fesses, elle doit avoir oublié ses médicaments
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
Tuh, la merde autour de mon cou, ça coûte un bras et une jambe
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'
Je jure que ce mec est fixé pour la vie, je l'ai laissé me mettre cloque
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
J'ai tout fait (tuh) je me sens comme Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Je ris jusqu'à la banque (tuh) mais ce n'est pas une blague (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Elle dit qu'elle a un problème? (Tuh) fumée imaginaire (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Les salopes disent que ça chauffe (tuh) alors elles mettent ça au sol (tuh)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
J'ai tout fait (tuh) je me sens comme Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Je ris jusqu'à la banque (tuh) mais ce n'est pas une blague (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Elle dit qu'elle a un problème? (Tuh) fumée imaginaire (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Les salopes disent que ça chauffe (tuh) alors elles mettent ça au sol (tuh)
I don't know, what y'all been told (told)
Je ne sais pas ce qu'on vous a dit (dit)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Ton mec le sait, et si tu ne le sais pas? Qu'est-ce qui se passe
Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
Enlève mon emballage, je suis toute neuve
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
Je ne fume pas de l'herbe, salope, je fume sur toi
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
Met ta meilleure amie dans un paquet et je la fumerai à son tour
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
J'ai tellement brillé sur le terrain, j'aurais pu aller à LSU, heuh
Got so many chains on, I can't even see my throat
J'ai tellement de chaînes autour du cou que je ne peux même pas voir ma gorge
These hoes don't do enough that's why I always do the most
Ces salopes n'en font pas assez, c'est pour ça que j'en fais toujours plus
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
Les mecs fauchés font que baiser, les mecs riches t'aident à atteindre tes objectifs
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
La seule chose qu'un mec obtient gratuitement de moi, c'est la libération des frères
Let me pop it off
Laisse-moi commencer
Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
Montre-moi la plus grande salope, bébé, viens tout terminer
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
Elle dit qu'elle ne m'aime pas parce qu'elle m'aime, ouais, c'est ça, arrête de jouer
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
Cette salope a créé des profils juste pour me critiquer, mais je les bloque tous
All these hoes is mid
Toutes ces putes sont médiocres
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
Elle fouine sur ma page avant même de nourrir ses enfants, heuh
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
Je les écrase, je les ridiculise
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
Donne-leur de la mélatonine, mets leur cul au lit (salope)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
Mec, pleurer pour quoi? Salope, ce sont des larmes de jean (heuh)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
Je danse sexy dans la maison, je me sens comme Britney Spears
So put it on the floor, just like they career
Alors mets-le au sol, tout comme leur carrière
What they got on me? Bodies and a couple years
Qu'est-ce qu'ils ont sur moi? Des corps et quelques années
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
J'ai tout fait (tuh) j'ai l'impression d'être Shawty Lo (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
Je ris jusqu'à la banque (tuh) mais ça n'est pas une blague (pas une blague)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
Elle prétend avoir un problème? (Tuh) Fumée imaginaire (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)
Les putes disent que ça va, alors je les mets à terre (pew)
I don't know, what y'all been told (told)
Je ne sais pas ce qu'on vous a dit (dit)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Ton mec le sait, et toi? Qu'est-ce qui se passe?
Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
Ouais, ça déborde de vulve, hum, hum
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
Je suis dans la cabine en train de jouer avec ma chatte, salope, ha
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Big Latto, big Bardi, c'est une vraie soirée de filles
Put it on the floor again, bitch
Remets-le par terre, salope
(Go Grizz)
(Go Grizz)
Ah (Squat made the beat)
Ah (Squat made the beat)
What's happenin'? (Haha)
Was geht hier ab? (Haha)
Bardi
Bardi
Big Latto
Big Latto
Bah
Bah
Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
Reißt mich aus dem Plastik, ich habe mich brandneu verhalten
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
Schlampen tun so, als ob sie Geschäfte machen, aber sie sind wirklich pleite
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
Ich werde die fünfhundert ausgeben, bevor ich dich in die Falle locke
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
Sie dachten, ich stürze ab, ich hasse es, dir schlechte Nachrichten zu bringen
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
Habe so viele Racks geworfen, dass 'ne Schlampe nicht mal den Boden sehen kann
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
Von Atlanta nach LA, die einzige Zeit, in der ich hin und her fahre
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
Geizige Niggas lassen dich wählen, reiche Niggas lassen dich beides bekommen
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat
Gab den Bentley zum Parkservice und ließ den Nigga das Boot fahren
Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
Pst, sei still, sei still, lass mich abgehen
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
Verlasse den Club völlig betrunken und komme nach Hause, um mich zu befriedigen
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
Hörte Bitch von Da Souf, er will sehen, wie ich ihn aus den Socken haue
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
Sagte den Bitches, wir treffen uns oben, sie haben sich wohl verlaufen
Tuh, I'm on go like Grizz
Tuh, ich bin auf dem Sprung wie Grizz
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
Sie dachte, ich würde ihren Arsch küssen, sie muss ihre Medikamente nicht genommen haben
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
Tuh, der Scheiß um meinen Hals, der kostet einen Arm und ein Bein
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'
Schwöre, der Nigga ist auf Lebenszeit eingestellt, ich ließ ihn mich schwängern
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Ich habe alles getan (tuh), fühle mich wie Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Lache die Bank aus (tuh) aber die Scheiße ist kein Witz (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Sag, hat sie ein Problem? (Tuh) Imaginärer Rauch (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Schlampen sagten es ist oben (tuh) dann leg es auf den Boden (tuh)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
Ich habe es alles getan (tuh), fühle mich wie Shawty Lo (tuh)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
Lache die Bank aus (tuh) aber die Scheiße ist kein Witz (tuh)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
Sag, hat sie ein Problem? (Tuh) Imaginärer Rauch (tuh)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
Schlampen sagten es ist oben (tuh) dann leg es auf den Boden (tuh)
I don't know, what y'all been told (told)
Ich weiß nicht, was euch gesagt wurde (erzählt)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Ich wette, ihr wisst es, wenn ihr es nicht wisst? Was geht hier ab?
Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
Legt mir eine Schleife um, ich habe mich brandneu verhalten
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
Ich rauche nicht auf keiner Za', kleine Schlampe, ich rauche auf dir
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
Steck deine beste Freundin in eine Packung und jetzt rauche ich sie auch
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
Ich bin so verdammt hart am Ball, ich hätte auf die LSU gehen können, huh
Got so many chains on, I can't even see my throat
Hab' so viele Ketten an, ich kann nicht mal meinen Hals sehen
These hoes don't do enough that's why I always do the most
Diese Huren tun nicht genug, deshalb tue ich immer das meiste
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
Broke Niggas geben den Schwanz, reiche Niggas sponsern Ziele
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
Das Einzige, was ein Nigga von mir umsonst bekommt, ist die Brüder zu befreien
Let me pop it off
Lass mich ihn knallen
Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
Zeig mir die größte Schlampe, Baby Girl, komm und setz noch einen drauf
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
Sie sagte, sie mag mich nicht, weil sie mich liebt, duh, hör auf damit
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
Diese Schlampe hat ein paar Seiten gemacht, nur um mich zu unterwerfen, aber ich blocke sie alle
All these hoes is mid
Alle diese Nutten sind in der Mitte
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
Sie lauert auf meiner Seite bevor sie ihre Kinder füttert, huh
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
Ich scheiße auf diese Schlampen, schlage ihnen auf den Kopf
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
Holt diesen Nutten etwas Melatonin, bringt ihren Arsch ins Bett (Schlampe)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
Nigga, weinen für was? Bitch, das sind Denim Tears (huh)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
Ich bin sexy und tanze im Haus, ich fühle mich wie Britney Spears
So put it on the floor, just like they career
Also leg es auf den Boden, genau wie ihre Karriere
What they got on me? Bodies and a couple years
Was haben sie gegen mich in der Hand? Leichen und ein paar Jahre
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
Ich habe alles getan (tuh), fühle mich wie Shawty Lo (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
Lache die Bank aus (tuh) aber der Scheiß ist kein Witz (kein Witz)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
Sag, hat sie ein Problem? (Tuh) Imaginärer Rauch (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)
Schlampen sagen, es ist oben, dann legen sie es auf den Boden (pew)
I don't know, what y'all been told (told)
Ich weiß nicht, was man euch erzählt hat (erzählt)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
Ich wette, eure Männer wissen es, wenn ihr es nicht wisst? Was geht hier ab?
Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
Ja, es gibt eine Fotze, mm-hmm
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
Ich bin in der Kabine und spiele mit meiner Muschi, Schlampe, ha
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Big Latto, big Bardi, es ist eine echte Schlampenparty, hahaha
Put it on the floor again, bitch
Leg ihn wieder auf den Boden, Schlampe
(Go Grizz)
(Go Grizz)
Ah (Squat made the beat)
Ah (Squatがビートを作った)
What's happenin'? (Haha)
何が起こってるの? (ハハ)
Bardi
Bardi
Big Latto
Big Latto
Bah
Bah
Rip me out the plastic, I've been actin' brand new
引っ張り出して、プラスチックを剥がしてよ、最近新しい自分を演じてるの
Bitches actin' like they runnin' shit, they really ran through
ビッチたちは自分が何かを支配しているかのように振る舞ってるけど、実際には踏みにじられてるわ
I'll spend that five hundred 'fore I ever trap you
あんたに罠をかける前に、500ドルを使うわ
They thought I was gon' fall off, I hate to bring you bad news
みんな私が落ちぶれると思ったの、悪い知らせを伝えるのは嫌なのよね
Threw so many racks, a bitch can't even see the floor
たくさんのお金を投げて、ビッチに床が見えないくらい
From Atlanta to LA, the only time I'm back and forth
アトランタからLAまで、行ったり来たりするのはその時だけ
Cheap niggas make you pick, rich niggas get you both
安い野郎どもは選ばせるけど、金持ちの男は両方手に入れるわ
Gave the Bentley to valet and let that nigga drive the boat
ベントレーをバレーに預けて、野郎に船を操縦させるわ
Shh, be quiet, be quiet, let me pop off
しー、静かにして、静かにして、私にやらせて
Leave the club sloppy drunk, come home and get my rocks off
クラブで泥酔して家に帰ってきて、気持ちよくなるの
Heard Bitch from Da Souf, he tryna see me knock his socks off
「Bitch from Da Souf」を聞いて、彼は私にびっくりしたいんだって
Told them bitches meet me at the top, think they got lost
彼女たちには頂上で会おうって言ったけど、迷子になったみたいね
Tuh, I'm on go like Grizz
チッ、私はGrizzのように進むの
She thought I would kiss her ass, she must ain't took her meds
彼女は私がこびへつらうと思ったみたい、お薬を飲み忘れてるんじゃないのかしら
Tuh, shit around my neck, it cost a arm and leg
チッ、私の首元にはジャラジャラ、手足ひとつ分の値段よ
Swear that nigga set for life, I let him get me preg'
彼は一生安泰なの、彼に妊娠させてもらったの
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
全部やり終えたわ (チッ)、まるでShawty Loみたいな気分 (チッ)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
銀行に向かって笑ってるけど (チッ)、笑い事じゃないっての (チッ)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
彼女が問題を抱えているって? (チッ) 想像上の喧嘩よ (チッ)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
ビッチたちはあがったって言って (チッ)、床に置くの (チッ)
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (tuh)
全部やり終えたわ (チッ)、まるでShawty Loみたいな気分 (チッ)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (tuh)
銀行に向かって笑ってるけど (チッ)、笑い事じゃないっての (チッ)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (tuh)
彼女が問題を抱えているって? (チッ) 想像上の喧嘩よ (チッ)
Bitches said it's up (tuh) then put it on the floor (tuh)
ビッチたちはあがったって言って (チッ)、床に置くの (チッ)
I don't know, what y'all been told (told)
知らないわ、あんたらがなんて言われたかなんて (言われた)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
あなたの男たちは知ってるに決まってる、知らなかったら?何が起こってるの
Put a ribbon on me, I've been actin' brand new
私にリボンをつけて、最近新しい自分を演じているの
I ain't smokin' on no za', lil' bitch, I'm smokin' on you
あのマリファナは吸ってない、リルビッチ、あんたに吸ってんの
Put your bestie in a pack and now I'm smokin' her too
あなたの親友も殺して、彼女の死体の前でも吸ってやるわよ
I been ballin' so damn hard, could've went to LSU, huh
ずっとバスケに身を捧げてきたわ、ルイジアナ州立大学に行けたかもしれないのに huh
Got so many chains on, I can't even see my throat
チェーンがたくさんあって、喉が見えないわ
These hoes don't do enough that's why I always do the most
アバズレたちは十分にやらないから、私はいつも一番多くやるの
Broke niggas give the dick, rich niggas sponsor goals
貧しい男たちはチンコをくれるけど、お金持ちの男たちはゴールをスポンサーにするの
Only thing a nigga get from me for free is free the bros
私が無料で与えるものは、兄弟を解放することだけよ
Let me pop it off
私が喧嘩をはじめるわ
Point me to the biggest slut, baby girl, come top it off
最も大胆な女を教えて、ベイビーガール、やり遂げるのよ
She said she don't like me 'cause she love me, duh, knock it off
私を愛しているから彼女は私を好きじゃないって言ってるけど、当たり前じゃん、アホか
That bitch made some pages just to sub me but I block 'em all
あのビッチは裏アカウント作ってまでなりすまそうとしたけど、全部ブロックしちゃったわ
All these hoes is mid
アバズレみんな平凡なのね
Got her lurkin' on my page before she feed her kids, huh
子供にご飯をあげる前に、私のページをチェックしているのよ huh
Shittin' on these bitches, dunkin' on they heads
ビッチどもを貶めて、叩き落とすわ
Get these hoes some melatonin, put they ass to bed (bitch)
ビッチどもにメラトニンを与えて、寝かせてやるわ (ビッチ)
Nigga, cry for what? Bitch, these are Denim Tears (huh)
野郎、泣く必要なんてあるの?ビッチ、Denim Tearsよ (huh)
I'm sexy dancin' in the house, I feel like Britney Spears
家でセクシーダンスをしてるわ、まるでBritney Spearsみたいな気分
So put it on the floor, just like they career
だから床に置いて、彼女たちのキャリアみたいに
What they got on me? Bodies and a couple years
奴らが勝ってるものなんてある?体と数年という月日だけでしょ
I done done it all (tuh), feel like Shawty Lo (Shawty Lo)
全部やり終えたわ (チッ)、まるでShawty Loみたいな気分 (Shawty Lo)
Laughin' to the bank (tuh) but shit is not a joke (not a joke)
銀行に向かって笑ってるけど (チッ)、笑い事じゃないっての (笑い事じゃない)
Say she got a problem? (tuh) Imaginary smoke (brr)
彼女が問題を抱えているって? (チッ) 想像上の喧嘩よ (brr)
Bitches said it's up then put it on the floor (pew)
ビッチたちはあがったって言って、床に置くの (ピュー)
I don't know, what y'all been told (told)
知らないわ、あんたらがなんて言われたかなんて (言われた)
Bet yo' mans know, if you don't? What's happenin'
あなたの男たちは知ってるに決まってる、知らなかったら?何が起こってるの
Yeah, it's givin' cunt, mm-hmm
そうよ、マンコを差し出す mm-hmm
I'm in the booth playin' with my pussy, bitch, ha
ブースにいて、私のマンコをいじってるの、ビッチ、ハッ
Big Latto, big Bardi, it's a real bitch party, hahaha
Big Latto, big Bardi これは本物のビッチのパーティ、ハハハ
Put it on the floor again, bitch
また床に置いて、ビッチ

Curiosità sulla canzone Put It On Da Floor Again di Latto

Chi ha composto la canzone “Put It On Da Floor Again” di di Latto?
La canzone “Put It On Da Floor Again” di di Latto è stata composta da Alyssa Stephens, Belcalis Almanzar, Born Immaculate, Broderick Thompson Smith, Carlos Walker, Darryl Clemons, John Norris III, Julius Rivera III, Kevin Andre Price, Randall Hammers, Richard Sims.

Canzoni più popolari di Latto

Altri artisti di Hip Hop/Rap