Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Noxious
Off White, Off White, Off White
Shoo, shoo, shoo
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Cramé dans la zone, v'-esqui les cops sans cesse
Rigolez sur moi, pélo, guette l'ascension
Le coin est d'jà rodave par les porcs depuis
Les clients addictent au produit rapportent gros
Bataille dans la lunette, on n'est pas 500
L'entourage est rempli de gens pas sincères
Ne dis pas qu'tu brasses si t'as pas d'SACEM
Mon Beretta Panther, (?), Il tousse tout l'temps
Comme l'histoire est écrite, on devait les ver-le, ver-le
Finir dans un Viano, Viano, bourrer dans la villa, villa
Bap-bap-bap, le moteur du V8
Du Morocco à cousin Skeeter, (?) c'est comment?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Cramé sous la canicule, la vente s'arrête pas du tout
Les keufs, ils tournent, ils guettent
Ils pètent ta sœur qui fait des galipettes
La vie en bas du bâtiment, les têtes à têtes
Les petits ponts, le jeu du parc, les terrains d'drogue
Ces pédés, minot, (?), Et pire que toi
Ils manigancent, y a plus d'passe si
T'es maladroit, j'suis relou comme une maladie (j'suis relou comme une maladie)
La tête dure comme un Sarazin, la beldi' a la bonne résine
Le p'tit résout le circuit, tourne la tête du groupe comme Judas (hey, hey, hey, hey)
Ma baby mama fait des squats comme j'écrase la tête de ton squad
J'déloge les douilles de la boîte, ça sera ta dernière sortie en boîte
Un flash, une voiture noire, des balles, pour régler ces histoires en balle
Pour arroser l'premier qui parle, j'ai des promesses à tenir, tu captes?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
Noxious
Noxious
Off White, Off White, Off White
Off White, Off White, Off White
Shoo, shoo, shoo
Shoo, shoo, shoo
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Cramé dans la zone, v'-esqui les cops sans cesse
Bruciato nella zona, evito continuamente i poliziotti
Rigolez sur moi, pélo, guette l'ascension
Ridete di me, amico, guarda l'ascesa
Le coin est d'jà rodave par les porcs depuis
L'angolo è già stato rovinato dai maiali da
Les clients addictent au produit rapportent gros
I clienti dipendenti dal prodotto portano molto
Bataille dans la lunette, on n'est pas 500
Battaglia nel mirino, non siamo 500
L'entourage est rempli de gens pas sincères
L'entourage è pieno di persone non sincere
Ne dis pas qu'tu brasses si t'as pas d'SACEM
Non dire che stai facendo soldi se non hai la SACEM
Mon Beretta Panther, (?), Il tousse tout l'temps
Il mio Beretta Panther, (?), Tossisce tutto il tempo
Comme l'histoire est écrite, on devait les ver-le, ver-le
Come la storia è scritta, dovevamo ver-le, ver-le
Finir dans un Viano, Viano, bourrer dans la villa, villa
Finire in un Viano, Viano, ubriaco nella villa, villa
Bap-bap-bap, le moteur du V8
Bap-bap-bap, il motore del V8
Du Morocco à cousin Skeeter, (?) c'est comment?
Dal Marocco a cugino Skeeter, (?) come va?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Cramé sous la canicule, la vente s'arrête pas du tout
Bruciato sotto il caldo, la vendita non si ferma affatto
Les keufs, ils tournent, ils guettent
I poliziotti, girano, stanno a guardare
Ils pètent ta sœur qui fait des galipettes
Rompiono tua sorella che fa le capriole
La vie en bas du bâtiment, les têtes à têtes
La vita in fondo all'edificio, i tête-à-tête
Les petits ponts, le jeu du parc, les terrains d'drogue
I piccoli ponti, il gioco del parco, i campi di droga
Ces pédés, minot, (?), Et pire que toi
Questi froci, minore, (?), E peggio di te
Ils manigancent, y a plus d'passe si
Stanno complottando, non c'è più passaggio se
T'es maladroit, j'suis relou comme une maladie (j'suis relou comme une maladie)
Sei maldestro, sono fastidioso come una malattia (sono fastidioso come una malattia)
La tête dure comme un Sarazin, la beldi' a la bonne résine
La testa dura come un Saraceno, la beldi' ha la buona resina
Le p'tit résout le circuit, tourne la tête du groupe comme Judas (hey, hey, hey, hey)
Il piccolo risolve il circuito, gira la testa del gruppo come Giuda (ehi, ehi, ehi, ehi)
Ma baby mama fait des squats comme j'écrase la tête de ton squad
La mia baby mama fa squat come schiaccio la testa del tuo squadrone
J'déloge les douilles de la boîte, ça sera ta dernière sortie en boîte
Svuoto i bossoli dalla scatola, sarà la tua ultima uscita in discoteca
Un flash, une voiture noire, des balles, pour régler ces histoires en balle
Un flash, una macchina nera, delle pallottole, per risolvere queste storie in pallone
Pour arroser l'premier qui parle, j'ai des promesses à tenir, tu captes?
Per bagnare il primo che parla, ho delle promesse da mantenere, capisci?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Niente commedia, sto guidando una Kamas sotto il portico
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
I clienti sfilano come i manichini di Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ho fame, mangio tutto, sua madre, grosso, ascolta bene
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Non sono qui per piacere a tutti, fottiti con il tuo aiuto
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
Noxious
Noxious
Off White, Off White, Off White
Off White, Off White, Off White
Shoo, shoo, shoo
Shoo, shoo, shoo
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Cramé dans la zone, v'-esqui les cops sans cesse
Queimado na zona, sempre evitando os policiais
Rigolez sur moi, pélo, guette l'ascension
Riam de mim, cara, observe a ascensão
Le coin est d'jà rodave par les porcs depuis
O lugar já é patrulhado pelos porcos desde
Les clients addictent au produit rapportent gros
Os clientes viciados no produto trazem muito dinheiro
Bataille dans la lunette, on n'est pas 500
Batalha no visor, não somos 500
L'entourage est rempli de gens pas sincères
O entorno está cheio de pessoas insinceras
Ne dis pas qu'tu brasses si t'as pas d'SACEM
Não diga que você está nadando em dinheiro se você não tem SACEM
Mon Beretta Panther, (?), Il tousse tout l'temps
Minha Beretta Panther, (?), Ela tosse o tempo todo
Comme l'histoire est écrite, on devait les ver-le, ver-le
Como a história foi escrita, tínhamos que os verme, verme
Finir dans un Viano, Viano, bourrer dans la villa, villa
Acabar em um Viano, Viano, encher na villa, villa
Bap-bap-bap, le moteur du V8
Bap-bap-bap, o motor do V8
Du Morocco à cousin Skeeter, (?) c'est comment?
Do Marrocos ao primo Skeeter, (?) como é?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Cramé sous la canicule, la vente s'arrête pas du tout
Queimado sob o calor, as vendas não param de todo
Les keufs, ils tournent, ils guettent
Os policiais, eles circulam, eles observam
Ils pètent ta sœur qui fait des galipettes
Eles pegam sua irmã que está fazendo acrobacias
La vie en bas du bâtiment, les têtes à têtes
A vida no pé do prédio, as conversas tête-à-tête
Les petits ponts, le jeu du parc, les terrains d'drogue
As pequenas pontes, o jogo do parque, os campos de drogas
Ces pédés, minot, (?), Et pire que toi
Esses viados, garoto, (?), E pior que você
Ils manigancent, y a plus d'passe si
Eles conspiram, não há mais passagem se
T'es maladroit, j'suis relou comme une maladie (j'suis relou comme une maladie)
Você é desajeitado, eu sou chato como uma doença (eu sou chato como uma doença)
La tête dure comme un Sarazin, la beldi' a la bonne résine
Cabeça dura como um Saraceno, a resina beldi é boa
Le p'tit résout le circuit, tourne la tête du groupe comme Judas (hey, hey, hey, hey)
O pequeno resolve o circuito, gira a cabeça do grupo como Judas (hey, hey, hey, hey)
Ma baby mama fait des squats comme j'écrase la tête de ton squad
Minha baby mama faz agachamentos como eu esmago a cabeça do seu esquadrão
J'déloge les douilles de la boîte, ça sera ta dernière sortie en boîte
Eu desalojo as cápsulas da caixa, será a sua última saída para a balada
Un flash, une voiture noire, des balles, pour régler ces histoires en balle
Um flash, um carro preto, balas, para resolver essas histórias em bala
Pour arroser l'premier qui parle, j'ai des promesses à tenir, tu captes?
Para molhar o primeiro que fala, eu tenho promessas a cumprir, você entende?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sem comédia, eu rolo um kamas sob o alpendre
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Os clientes desfilam como os manequins da Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Estou faminto, eu devoro tudo, sua mãe, cara, ouça bem
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Não estou aqui para agradar a todos, foda-se a sua ajuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
Noxious
Noxious
Off White, Off White, Off White
Off White, Off White, Off White
Shoo, shoo, shoo
Shoo, shoo, shoo
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Cramé dans la zone, v'-esqui les cops sans cesse
Burned in the area, constantly dodging the cops
Rigolez sur moi, pélo, guette l'ascension
Laugh at me, dude, watch the rise
Le coin est d'jà rodave par les porcs depuis
The corner has already been patrolled by the pigs since
Les clients addictent au produit rapportent gros
Customers addicted to the product bring in big money
Bataille dans la lunette, on n'est pas 500
Battle in the lens, we're not 500
L'entourage est rempli de gens pas sincères
The entourage is full of insincere people
Ne dis pas qu'tu brasses si t'as pas d'SACEM
Don't say you're hustling if you don't have SACEM
Mon Beretta Panther, (?), Il tousse tout l'temps
My Beretta Panther, (?), It coughs all the time
Comme l'histoire est écrite, on devait les ver-le, ver-le
As the story is written, we had to worm them, worm them
Finir dans un Viano, Viano, bourrer dans la villa, villa
End up in a Viano, Viano, get drunk in the villa, villa
Bap-bap-bap, le moteur du V8
Bap-bap-bap, the engine of the V8
Du Morocco à cousin Skeeter, (?) c'est comment?
From Morocco to cousin Skeeter, (?) how is it?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Cramé sous la canicule, la vente s'arrête pas du tout
Burned under the heatwave, the sale doesn't stop at all
Les keufs, ils tournent, ils guettent
The cops, they turn, they watch
Ils pètent ta sœur qui fait des galipettes
They bust your sister who's doing somersaults
La vie en bas du bâtiment, les têtes à têtes
Life at the bottom of the building, the one-on-ones
Les petits ponts, le jeu du parc, les terrains d'drogue
The small bridges, the park game, the drug fields
Ces pédés, minot, (?), Et pire que toi
These fags, kid, (?), And worse than you
Ils manigancent, y a plus d'passe si
They plot, there's no more pass if
T'es maladroit, j'suis relou comme une maladie (j'suis relou comme une maladie)
You're clumsy, I'm annoying like a disease (I'm annoying like a disease)
La tête dure comme un Sarazin, la beldi' a la bonne résine
Hard-headed like a Saracen, the beldi' has the good resin
Le p'tit résout le circuit, tourne la tête du groupe comme Judas (hey, hey, hey, hey)
The kid solves the circuit, turns the group's head like Judas (hey, hey, hey, hey)
Ma baby mama fait des squats comme j'écrase la tête de ton squad
My baby mama does squats like I crush the head of your squad
J'déloge les douilles de la boîte, ça sera ta dernière sortie en boîte
I dislodge the shells from the box, it will be your last night out
Un flash, une voiture noire, des balles, pour régler ces histoires en balle
A flash, a black car, bullets, to settle these ball stories
Pour arroser l'premier qui parle, j'ai des promesses à tenir, tu captes?
To water the first one who speaks, I have promises to keep, you get it?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
No comedy, I'm rolling a kamas under the porch
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Customers parade like the mannequins from Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
I'm hungry, I bite everything, his mother, big, listen well
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
I'm not here to please everyone, screw your helping hand
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
Noxious
Noxious
Off White, Off White, Off White
Off White, Off White, Off White
Shoo, shoo, shoo
Shoo, shoo, shoo
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Cramé dans la zone, v'-esqui les cops sans cesse
Quemado en la zona, esquivo a los policías sin cesar
Rigolez sur moi, pélo, guette l'ascension
Ríete de mí, amigo, observa la ascensión
Le coin est d'jà rodave par les porcs depuis
El lugar ya ha sido patrullado por los cerdos desde
Les clients addictent au produit rapportent gros
Los clientes adictos al producto aportan mucho
Bataille dans la lunette, on n'est pas 500
Batalla en la mira, no somos 500
L'entourage est rempli de gens pas sincères
El entorno está lleno de gente no sincera
Ne dis pas qu'tu brasses si t'as pas d'SACEM
No digas que estás moviendo si no tienes SACEM
Mon Beretta Panther, (?), Il tousse tout l'temps
Mi Beretta Panther, (?), tose todo el tiempo
Comme l'histoire est écrite, on devait les ver-le, ver-le
Como la historia está escrita, debíamos gusano, gusano
Finir dans un Viano, Viano, bourrer dans la villa, villa
Terminar en un Viano, Viano, emborracharse en la villa, villa
Bap-bap-bap, le moteur du V8
Bap-bap-bap, el motor del V8
Du Morocco à cousin Skeeter, (?) c'est comment?
De Marruecos a primo Skeeter, (?) ¿cómo está?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Cramé sous la canicule, la vente s'arrête pas du tout
Quemado bajo el calor, la venta no se detiene en absoluto
Les keufs, ils tournent, ils guettent
Los policías, dan vueltas, vigilan
Ils pètent ta sœur qui fait des galipettes
Se follan a tu hermana que hace piruetas
La vie en bas du bâtiment, les têtes à têtes
La vida en la parte baja del edificio, las conversaciones cara a cara
Les petits ponts, le jeu du parc, les terrains d'drogue
Los pequeños puentes, el juego del parque, los campos de droga
Ces pédés, minot, (?), Et pire que toi
Estos maricas, chico, (?), Y peor que tú
Ils manigancent, y a plus d'passe si
Están tramando, ya no hay pase si
T'es maladroit, j'suis relou comme une maladie (j'suis relou comme une maladie)
Eres torpe, soy molesto como una enfermedad (soy molesto como una enfermedad)
La tête dure comme un Sarazin, la beldi' a la bonne résine
La cabeza dura como un sarraceno, la beldi tiene la buena resina
Le p'tit résout le circuit, tourne la tête du groupe comme Judas (hey, hey, hey, hey)
El pequeño resuelve el circuito, gira la cabeza del grupo como Judas (hey, hey, hey, hey)
Ma baby mama fait des squats comme j'écrase la tête de ton squad
Mi baby mama hace squats como aplasto la cabeza de tu escuadrón
J'déloge les douilles de la boîte, ça sera ta dernière sortie en boîte
Desalojo los casquillos de la caja, será tu última salida en caja
Un flash, une voiture noire, des balles, pour régler ces histoires en balle
Un flash, un coche negro, balas, para resolver estas historias en bala
Pour arroser l'premier qui parle, j'ai des promesses à tenir, tu captes?
Para regar al primero que hable, tengo promesas que cumplir, ¿entiendes?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Sin comedia, ruedo un kamas bajo el porche
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Los clientes desfilan como los maniquíes de Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Tengo hambre, devoro todo, su madre, gordo, escucha bien
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
No estoy aquí para agradar a todo el mundo, jode tu ayuda
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
Noxious
Noxious
Off White, Off White, Off White
Off White, Off White, Off White
Shoo, shoo, shoo
Shoo, shoo, shoo
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Cramé dans la zone, v'-esqui les cops sans cesse
Verbrannt in der Zone, ständig die Cops vermeiden
Rigolez sur moi, pélo, guette l'ascension
Lacht über mich, Kumpel, beobachtet den Aufstieg
Le coin est d'jà rodave par les porcs depuis
Die Ecke ist schon von den Schweinen durchsucht
Les clients addictent au produit rapportent gros
Die Kunden sind süchtig nach dem Produkt, bringen viel Geld
Bataille dans la lunette, on n'est pas 500
Kampf im Visier, wir sind nicht 500
L'entourage est rempli de gens pas sincères
Die Umgebung ist voll von unaufrichtigen Menschen
Ne dis pas qu'tu brasses si t'as pas d'SACEM
Sag nicht, dass du Geld machst, wenn du keine SACEM hast
Mon Beretta Panther, (?), Il tousse tout l'temps
Meine Beretta Panther, (?), Er hustet die ganze Zeit
Comme l'histoire est écrite, on devait les ver-le, ver-le
Wie die Geschichte geschrieben ist, sollten wir sie entwurmen, entwurmen
Finir dans un Viano, Viano, bourrer dans la villa, villa
Ende in einem Viano, Viano, voll in der Villa, Villa
Bap-bap-bap, le moteur du V8
Bap-bap-bap, der Motor des V8
Du Morocco à cousin Skeeter, (?) c'est comment?
Von Marokko bis Cousin Skeeter, (?) wie geht's?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Cramé sous la canicule, la vente s'arrête pas du tout
Verbrannt unter der Hitze, der Verkauf hört nie auf
Les keufs, ils tournent, ils guettent
Die Bullen, sie drehen, sie lauern
Ils pètent ta sœur qui fait des galipettes
Sie ficken deine Schwester, die Purzelbäume schlägt
La vie en bas du bâtiment, les têtes à têtes
Das Leben unten im Gebäude, die Einzelgespräche
Les petits ponts, le jeu du parc, les terrains d'drogue
Die kleinen Brücken, das Parkspiel, die Drogenplätze
Ces pédés, minot, (?), Et pire que toi
Diese Schwuchteln, Minot, (?), Und schlimmer als du
Ils manigancent, y a plus d'passe si
Sie intrigieren, es gibt keine Pässe mehr, wenn
T'es maladroit, j'suis relou comme une maladie (j'suis relou comme une maladie)
Du bist ungeschickt, ich bin nervig wie eine Krankheit (ich bin nervig wie eine Krankheit)
La tête dure comme un Sarazin, la beldi' a la bonne résine
Der Kopf hart wie ein Sarazin, der Beldi hat das gute Harz
Le p'tit résout le circuit, tourne la tête du groupe comme Judas (hey, hey, hey, hey)
Der Kleine löst die Schaltung, dreht den Kopf der Gruppe wie Judas (hey, hey, hey, hey)
Ma baby mama fait des squats comme j'écrase la tête de ton squad
Meine Baby Mama macht Squats, wie ich den Kopf deines Squads zerquetsche
J'déloge les douilles de la boîte, ça sera ta dernière sortie en boîte
Ich entferne die Hülsen aus der Box, das wird dein letzter Ausgang in der Box sein
Un flash, une voiture noire, des balles, pour régler ces histoires en balle
Ein Blitz, ein schwarzes Auto, Kugeln, um diese Ballgeschichten zu klären
Pour arroser l'premier qui parle, j'ai des promesses à tenir, tu captes?
Um den ersten zu gießen, der spricht, ich habe Versprechen zu halten, verstehst du?
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe
Pas d'comédie, j'roule un kamas sous l'porche
Kein Theater, ich fahre einen Kamas unter der Veranda
Les clients défilent comme les mannequins de chez Off White
Die Kunden strömen wie die Models von Off White
J'ai les crocs, j'croque tout, sa mère, gros, écoute bien
Ich habe Hunger, ich beiße alles, seine Mutter, dick, hör gut zu
J'suis pas là pour plaire à tout l'monde, nique ton coup d'main
Ich bin nicht hier, um jedem zu gefallen, fick deine Hilfe