Noxious
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
C'est pas aux grands qu'j'ai envie d'ressembler
Pas d'cinéma pour caillasser les condés
24 heures déjà, c'était pas ça le plan B (rah)
Avec Kisima, Siska et le frérot mexicain
Tu sais qu'on n'aime pas trop s'mélanger
Mets les mains à la pâte si tu veux du pain
Dans la rue, personne te donne à manger
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Mon frérot est sorti, semi-liberté
J'roule un gros doré, j'suis fonce-dé dans la ville
Ça vient des montagnes, faut pas d'inquiéter
Y a que du THC, à fond dans la résine
Paient pas la caution mais font les fous en loc'
Pas vu, pas pris, je nie tout en bloc
Posé dans la street, pas pour décorer
En même pas vingt-quatre heures, on écoule tout le stock
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ouais, je roule un doré, ouais
Ouais, je roule un doré, ouais
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais
On vient t'incendier, en bas du bloc, tu fais l'changé
Madame Tessandier
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Noxious
Nocivo
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
In fondo al blocco, sto cercando di cambiare un po'
C'est pas aux grands qu'j'ai envie d'ressembler
Non voglio assomigliare ai grandi
Pas d'cinéma pour caillasser les condés
Niente cinema per tirare pietre alla polizia
24 heures déjà, c'était pas ça le plan B (rah)
24 ore fa, non era questo il piano B (rah)
Avec Kisima, Siska et le frérot mexicain
Con Kisima, Siska e il fratello messicano
Tu sais qu'on n'aime pas trop s'mélanger
Sai che non ci piace mischiarci troppo
Mets les mains à la pâte si tu veux du pain
Metti le mani in pasta se vuoi del pane
Dans la rue, personne te donne à manger
Per strada, nessuno ti dà da mangiare
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Non faccio altro che gironzolare, rubare per farcela, per i soldi
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Taglio la droga, faccio 100 grammi, do ai clienti, agli stranieri
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Sono inseguito dalla polizia, cazzo la prigione, non voglio più girare
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Mi dico che ora tutto è possibile
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
È nel mio DNA, signora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
In fondo al blocco, sto cercando di cambiare un po'
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
Mon frérot est sorti, semi-liberté
Mio fratello è uscito, semi-libero
J'roule un gros doré, j'suis fonce-dé dans la ville
Sto fumando un grosso dorato, sto girando per la città
Ça vient des montagnes, faut pas d'inquiéter
Viene dalle montagne, non c'è da preoccuparsi
Y a que du THC, à fond dans la résine
C'è solo THC, a fondo nella resina
Paient pas la caution mais font les fous en loc'
Non pagano la cauzione ma fanno i pazzi in affitto
Pas vu, pas pris, je nie tout en bloc
Non visto, non preso, nego tutto in blocco
Posé dans la street, pas pour décorer
Seduto per strada, non per decorare
En même pas vingt-quatre heures, on écoule tout le stock
In meno di ventiquattro ore, svendiamo tutto il magazzino
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Non faccio altro che gironzolare, rubare per farcela, per i soldi
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Taglio la droga, faccio 100 grammi, do ai clienti, agli stranieri
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Sono inseguito dalla polizia, cazzo la prigione, non voglio più girare
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Mi dico che ora tutto è possibile
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
È nel mio DNA, signora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
In fondo al blocco, sto cercando di cambiare un po'
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
Ouais, je roule un doré, ouais
Sì, sto fumando un dorato, sì
Ouais, je roule un doré, ouais
Sì, sto fumando un dorato, sì
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais
Penso solo a fare soldi, sì
On vient t'incendier, en bas du bloc, tu fais l'changé
Veniamo a incendiarti, in fondo al blocco, stai cambiando
Madame Tessandier
Signora Tessandier
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
È nel mio DNA, signora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
In fondo al blocco, sto cercando di cambiare un po'
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Penso solo a fare soldi, sì, sì, sì, sto fumando un dorato
Noxious
Nocivo
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
No fundo do bloco, estou tentando mudar um pouco
C'est pas aux grands qu'j'ai envie d'ressembler
Não é com os grandes que eu quero me parecer
Pas d'cinéma pour caillasser les condés
Sem drama para atirar pedras nos policiais
24 heures déjà, c'était pas ça le plan B (rah)
24 horas já, esse não era o plano B (rah)
Avec Kisima, Siska et le frérot mexicain
Com Kisima, Siska e o irmão mexicano
Tu sais qu'on n'aime pas trop s'mélanger
Você sabe que não gostamos muito de nos misturar
Mets les mains à la pâte si tu veux du pain
Coloque as mãos na massa se quiser pão
Dans la rue, personne te donne à manger
Na rua, ninguém te dá comida
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Só ando por aí, só roubo para sair, para o dinheiro
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Corto o lo-ki, faço 100 g, dou aos clientes, aos estrangeiros
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Sou perseguido pelos policiais, foda-se a prisão, não quero mais rodar
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Digo a mim mesmo que agora tudo é possível
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Está nos meus genes, senhora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
No fundo do bloco, estou tentando mudar um pouco
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
Mon frérot est sorti, semi-liberté
Meu irmão saiu, semi-liberdade
J'roule un gros doré, j'suis fonce-dé dans la ville
Enrolo um grande dourado, estou chapado na cidade
Ça vient des montagnes, faut pas d'inquiéter
Vem das montanhas, não se preocupe
Y a que du THC, à fond dans la résine
Só tem THC, cheio de resina
Paient pas la caution mais font les fous en loc'
Não pagam a fiança mas fazem bagunça no aluguel
Pas vu, pas pris, je nie tout en bloc
Não visto, não pego, nego tudo em bloco
Posé dans la street, pas pour décorer
Postado na rua, não para decorar
En même pas vingt-quatre heures, on écoule tout le stock
Em menos de vinte e quatro horas, esgotamos todo o estoque
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Só ando por aí, só roubo para sair, para o dinheiro
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Corto o lo-ki, faço 100 g, dou aos clientes, aos estrangeiros
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Sou perseguido pelos policiais, foda-se a prisão, não quero mais rodar
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Digo a mim mesmo que agora tudo é possível
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Está nos meus genes, senhora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
No fundo do bloco, estou tentando mudar um pouco
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
Ouais, je roule un doré, ouais
Sim, eu enrolo um dourado, sim
Ouais, je roule un doré, ouais
Sim, eu enrolo um dourado, sim
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais
Só penso em fazer dinheiro, sim
On vient t'incendier, en bas du bloc, tu fais l'changé
Vamos te incendiar, no fundo do bloco, você está mudando
Madame Tessandier
Senhora Tessandier
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Está nos meus genes, senhora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
No fundo do bloco, estou tentando mudar um pouco
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Só penso em fazer dinheiro, sim, sim, sim, eu enrolo um dourado
Noxious
Noxious
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Down at the block, I'm trying to change a bit
C'est pas aux grands qu'j'ai envie d'ressembler
I don't want to resemble the big shots
Pas d'cinéma pour caillasser les condés
No drama to stone the cops
24 heures déjà, c'était pas ça le plan B (rah)
24 hours already, that wasn't the plan B (rah)
Avec Kisima, Siska et le frérot mexicain
With Kisima, Siska and the Mexican bro
Tu sais qu'on n'aime pas trop s'mélanger
You know we don't like to mix too much
Mets les mains à la pâte si tu veux du pain
Put your hands in the dough if you want bread
Dans la rue, personne te donne à manger
On the street, no one feeds you
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
I just hang around, I just steal to get by, for the money
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
I cut the low-key, I make 100 g, I give to the customers, to the strangers
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
I'm chased by the cops, fuck the closet, I don't want to turn anymore
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
I tell myself that now everything is possible
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
It's in my genes, Mrs. Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Down at the block, I'm trying to change a bit
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
Mon frérot est sorti, semi-liberté
My bro is out, semi-freedom
J'roule un gros doré, j'suis fonce-dé dans la ville
I roll a big gold one, I'm stoned in the city
Ça vient des montagnes, faut pas d'inquiéter
It comes from the mountains, don't worry
Y a que du THC, à fond dans la résine
There's only THC, deep in the resin
Paient pas la caution mais font les fous en loc'
Don't pay the bail but act crazy in the rental
Pas vu, pas pris, je nie tout en bloc
Not seen, not caught, I deny everything outright
Posé dans la street, pas pour décorer
Laid back in the street, not for decoration
En même pas vingt-quatre heures, on écoule tout le stock
In less than twenty-four hours, we sell out all the stock
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
I just hang around, I just steal to get by, for the money
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
I cut the low-key, I make 100 g, I give to the customers, to the strangers
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
I'm chased by the cops, fuck the closet, I don't want to turn anymore
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
I tell myself that now everything is possible
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
It's in my genes, Mrs. Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Down at the block, I'm trying to change a bit
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
Ouais, je roule un doré, ouais
Yeah, I roll a gold one, yeah
Ouais, je roule un doré, ouais
Yeah, I roll a gold one, yeah
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais
I only think about making money, yeah
On vient t'incendier, en bas du bloc, tu fais l'changé
We come to burn you, down at the block, you act changed
Madame Tessandier
Mrs. Tessandier
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
It's in my genes, Mrs. Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Down at the block, I'm trying to change a bit
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
I only think about making money, yeah, yeah, yeah, I roll a gold one
Noxious
Nocivo
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
En la base del bloque, intento cambiar un poco
C'est pas aux grands qu'j'ai envie d'ressembler
No es a los grandes a los que quiero parecerme
Pas d'cinéma pour caillasser les condés
No hay cine para apedrear a los policías
24 heures déjà, c'était pas ça le plan B (rah)
24 horas ya, ese no era el plan B (rah)
Avec Kisima, Siska et le frérot mexicain
Con Kisima, Siska y el hermano mexicano
Tu sais qu'on n'aime pas trop s'mélanger
Sabes que no nos gusta mezclarnos mucho
Mets les mains à la pâte si tu veux du pain
Pon las manos en la masa si quieres pan
Dans la rue, personne te donne à manger
En la calle, nadie te da de comer
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Solo deambulo, solo robo para salir adelante, para el dinero
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Corto el lo-ki, hago 100 g, doy a los clientes, a los extranjeros
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Los policías me persiguen, joder la cárcel, no quiero dar más vueltas
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Me digo que ahora todo es posible
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Está en mis genes, señora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
En la base del bloque, intento cambiar un poco
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
Mon frérot est sorti, semi-liberté
Mi hermano ha salido, semi-libertad
J'roule un gros doré, j'suis fonce-dé dans la ville
Ruedo un gran dorado, estoy drogado en la ciudad
Ça vient des montagnes, faut pas d'inquiéter
Viene de las montañas, no te preocupes
Y a que du THC, à fond dans la résine
Solo hay THC, a tope en la resina
Paient pas la caution mais font les fous en loc'
No pagan la fianza pero se vuelven locos en alquiler
Pas vu, pas pris, je nie tout en bloc
No visto, no cogido, niego todo en bloque
Posé dans la street, pas pour décorer
Posado en la calle, no para decorar
En même pas vingt-quatre heures, on écoule tout le stock
En menos de veinticuatro horas, agotamos todo el stock
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Solo deambulo, solo robo para salir adelante, para el dinero
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Corto el lo-ki, hago 100 g, doy a los clientes, a los extranjeros
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Los policías me persiguen, joder la cárcel, no quiero dar más vueltas
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Me digo que ahora todo es posible
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Está en mis genes, señora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
En la base del bloque, intento cambiar un poco
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
Ouais, je roule un doré, ouais
Sí, ruedo un dorado, sí
Ouais, je roule un doré, ouais
Sí, ruedo un dorado, sí
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais
Solo pienso en hacer dinero, sí
On vient t'incendier, en bas du bloc, tu fais l'changé
Venimos a incendiarte, en la base del bloque, haces el cambiado
Madame Tessandier
Señora Tessandier
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Está en mis genes, señora Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
En la base del bloque, intento cambiar un poco
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Solo pienso en hacer dinero, sí, sí, sí, ruedo un dorado
Noxious
Giftig
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Unten im Block versuche ich ein wenig zu ändern
C'est pas aux grands qu'j'ai envie d'ressembler
Es sind nicht die Großen, denen ich ähneln will
Pas d'cinéma pour caillasser les condés
Kein Kino, um die Bullen zu steinigen
24 heures déjà, c'était pas ça le plan B (rah)
24 Stunden schon, das war nicht der Plan B (rah)
Avec Kisima, Siska et le frérot mexicain
Mit Kisima, Siska und dem mexikanischen Bruder
Tu sais qu'on n'aime pas trop s'mélanger
Du weißt, wir mischen uns nicht gerne
Mets les mains à la pâte si tu veux du pain
Leg die Hände in den Teig, wenn du Brot willst
Dans la rue, personne te donne à manger
Auf der Straße gibt dir niemand zu essen
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Ich hänge nur rum, ich stehle nur, um rauszukommen, für das Geld
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Ich schneide das Lo-Ki, ich mache 100 g, ich gebe den Kunden, den Fremden
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Ich werde von den Bullen gejagt, fick den Schrank, ich will nicht mehr drehen
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Ich sage mir, dass jetzt alles möglich ist
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Es liegt in meinen Genen, Frau Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Unten im Block versuche ich ein wenig zu ändern
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
Mon frérot est sorti, semi-liberté
Mein Bruder ist raus, Halbfreiheit
J'roule un gros doré, j'suis fonce-dé dans la ville
Ich rolle einen großen vergoldeten, ich bin in der Stadt unterwegs
Ça vient des montagnes, faut pas d'inquiéter
Es kommt aus den Bergen, keine Sorge
Y a que du THC, à fond dans la résine
Es ist nur THC, voll in das Harz
Paient pas la caution mais font les fous en loc'
Sie zahlen keine Kaution, aber sie spielen verrückt in der Miete
Pas vu, pas pris, je nie tout en bloc
Nicht gesehen, nicht erwischt, ich leugne alles im Block
Posé dans la street, pas pour décorer
Chillen in der Straße, nicht zum Dekorieren
En même pas vingt-quatre heures, on écoule tout le stock
In weniger als vierundzwanzig Stunden verkaufen wir den ganzen Bestand
J'fais que zoner, j'fais que voler pour m'en sortir, pour la monnaie
Ich hänge nur rum, ich stehle nur, um rauszukommen, für das Geld
J'coupe le lo-ki, j'fais des 100 g, j'donne aux ients-cli, aux étrangers
Ich schneide das Lo-Ki, ich mache 100 g, ich gebe den Kunden, den Fremden
J'me fais courser par les condés, fuck le placard, j'veux plus tourner
Ich werde von den Bullen gejagt, fick den Schrank, ich will nicht mehr drehen
J'me dis qu'c'est maintenant que tout est possible
Ich sage mir, dass jetzt alles möglich ist
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Es liegt in meinen Genen, Frau Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Unten im Block versuche ich ein wenig zu ändern
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
Ouais, je roule un doré, ouais
Ja, ich rolle einen vergoldeten, ja
Ouais, je roule un doré, ouais
Ja, ich rolle einen vergoldeten, ja
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais
Ich denke nur ans Geld machen, ja
On vient t'incendier, en bas du bloc, tu fais l'changé
Wir kommen, um dich niederzubrennen, unten im Block, du änderst dich
Madame Tessandier
Frau Tessandier
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
C'est dans mes gênes, madame Tessandier
Es liegt in meinen Genen, Frau Tessandier
En bas du bloc, j'essaie un peu d'changer
Unten im Block versuche ich ein wenig zu ändern
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten
J'pense qu'à faire d'la monnaie, ouais, ouais, ouais, je roule un doré
Ich denke nur ans Geld machen, ja, ja, ja, ich rolle einen vergoldeten