Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Stand eine Laterne
Und steht sie noch davor
So wollen wir uns da wiedersehen
Bei der Laterne wollen wir stehen
Wie einst Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
Unsre beiden Schatten sahen wie einer aus
Dass wir so lieb uns hatten
Das sah man gleich daraus
Und alle Leute sollen es sehen
Wenn wir bei der Laterne stehen
Wie einst Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
Schon rief der Posten: Sie bliesen Zapfenstreich
Es kann drei Tage kosten
Kam'rad, ich komm ja gleich
Da sagten wir „auf Wiedersehen
Wie gerne würd' ich mit dir gehen“
Mit dir, Lili Marleen
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen
(Mit dir, Lili Marleen)
Deine Schritte kennt sie
Deinen schönen Gang
Aller Abend brennt sie
Doch mich vergaß sie lang
Und sollte mir ein Leids geschehen
Wer wird bei der Laterne stehen
Mit dir, Lili Marleen?
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen?
(Mit dir, Lili Marleen?)
Aus dem stillen Raume
Aus der Erde Grund
Hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund
Wenn sich die späten Nebel drehen
Werd' ich bei der Laterne stehen
Wie einst Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
(Wenn sich die späten Nebel drehen
Werd' ich bei der Laterne stehen)
Wie einst Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
(Wie einst Marleen)
(Wie einst Marleen)
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Davanti alla caserma, davanti al grande portone
Stand eine Laterne
C'era una lanterna
Und steht sie noch davor
E se è ancora lì
So wollen wir uns da wiedersehen
Vogliamo ritrovarci lì
Bei der Laterne wollen wir stehen
Vogliamo stare vicino alla lanterna
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Come una volta) Come una volta Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Come una volta Lili Marleen)
Unsre beiden Schatten sahen wie einer aus
Le nostre due ombre sembravano una sola
Dass wir so lieb uns hatten
Che ci amavamo tanto
Das sah man gleich daraus
Si vedeva subito
Und alle Leute sollen es sehen
E tutti dovrebbero vederlo
Wenn wir bei der Laterne stehen
Quando stiamo vicino alla lanterna
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Come una volta) Come una volta Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Come una volta Lili Marleen)
Schon rief der Posten: Sie bliesen Zapfenstreich
Già chiamava la guardia: suonavano la ritirata
Es kann drei Tage kosten
Potrebbe costare tre giorni
Kam'rad, ich komm ja gleich
Camarata, arrivo subito
Da sagten wir „auf Wiedersehen
Allora ci siamo detti "arrivederci
Wie gerne würd' ich mit dir gehen“
Quanto vorrei andare con te"
Mit dir, Lili Marleen
Con te, Lili Marleen
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen
(Con te) Con te, Lili Marleen
(Mit dir, Lili Marleen)
(Con te, Lili Marleen)
Deine Schritte kennt sie
Lei conosce i tuoi passi
Deinen schönen Gang
Il tuo bel passo
Aller Abend brennt sie
Ogni sera brucia
Doch mich vergaß sie lang
Ma mi ha dimenticato da tempo
Und sollte mir ein Leids geschehen
E se mi dovesse succedere un male
Wer wird bei der Laterne stehen
Chi starà vicino alla lanterna
Mit dir, Lili Marleen?
Con te, Lili Marleen?
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen?
(Con te) Con te, Lili Marleen?
(Mit dir, Lili Marleen?)
(Con te, Lili Marleen?)
Aus dem stillen Raume
Dalla stanza silenziosa
Aus der Erde Grund
Dal fondo della terra
Hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund
Mi solleva come in un sogno la tua bocca innamorata
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quando le nebbie tarde si muovono
Werd' ich bei der Laterne stehen
Starò vicino alla lanterna
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
(Wenn sich die späten Nebel drehen
(Quando le nebbie tarde si muovono
Werd' ich bei der Laterne stehen)
Starò vicino alla lanterna)
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Come una volta Lili Marleen
(Wie einst Marleen)
(Come una volta Marleen)
(Wie einst Marleen)
(Come una volta Marleen)
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Diante do quartel, diante do grande portão
Stand eine Laterne
Havia um lampião
Und steht sie noch davor
E ainda está lá
So wollen wir uns da wiedersehen
Queremos nos encontrar lá novamente
Bei der Laterne wollen wir stehen
Queremos ficar junto ao lampião
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Como outrora) Como outrora Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Como outrora Lili Marleen)
Unsre beiden Schatten sahen wie einer aus
Nossas duas sombras pareciam uma só
Dass wir so lieb uns hatten
Que nos amávamos tanto
Das sah man gleich daraus
Isso era evidente
Und alle Leute sollen es sehen
E todos deveriam ver
Wenn wir bei der Laterne stehen
Quando estamos junto ao lampião
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Como outrora) Como outrora Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Como outrora Lili Marleen)
Schon rief der Posten: Sie bliesen Zapfenstreich
O guarda já chamava: eles tocaram o toque de recolher
Es kann drei Tage kosten
Pode custar três dias
Kam'rad, ich komm ja gleich
Camarada, eu já estou indo
Da sagten wir „auf Wiedersehen
Então dissemos "até logo"
Wie gerne würd' ich mit dir gehen“
Como eu gostaria de ir contigo
Mit dir, Lili Marleen
Contigo, Lili Marleen
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen
(Contigo) Contigo, Lili Marleen
(Mit dir, Lili Marleen)
(Contigo, Lili Marleen)
Deine Schritte kennt sie
Ela conhece seus passos
Deinen schönen Gang
Seu belo andar
Aller Abend brennt sie
Todas as noites ela queima
Doch mich vergaß sie lang
Mas ela me esqueceu há muito tempo
Und sollte mir ein Leids geschehen
E se algo de mal me acontecer
Wer wird bei der Laterne stehen
Quem estará junto ao lampião
Mit dir, Lili Marleen?
Contigo, Lili Marleen?
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen?
(Contigo) Contigo, Lili Marleen?
(Mit dir, Lili Marleen?)
(Contigo, Lili Marleen?)
Aus dem stillen Raume
Do silêncio do quarto
Aus der Erde Grund
Do fundo da terra
Hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund
Seu beijo apaixonado me levanta como em um sonho
Wenn sich die späten Nebel drehen
Quando as névoas da noite se movem
Werd' ich bei der Laterne stehen
Estarei junto ao lampião
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
(Wenn sich die späten Nebel drehen
(Quando as névoas da noite se movem
Werd' ich bei der Laterne stehen)
Estarei junto ao lampião)
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como outrora Lili Marleen
(Wie einst Marleen)
(Como outrora Marleen)
(Wie einst Marleen)
(Como outrora Marleen)
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
In front of the barracks, in front of the big gate
Stand eine Laterne
There stood a lantern
Und steht sie noch davor
And if it still stands there
So wollen wir uns da wiedersehen
We want to meet there again
Bei der Laterne wollen wir stehen
We want to stand by the lantern
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Like once) Like once Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Like once Lili Marleen)
Unsre beiden Schatten sahen wie einer aus
Our two shadows looked like one
Dass wir so lieb uns hatten
That we loved each other so much
Das sah man gleich daraus
You could tell right away
Und alle Leute sollen es sehen
And everyone should see it
Wenn wir bei der Laterne stehen
When we stand by the lantern
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Like once) Like once Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Like once Lili Marleen)
Schon rief der Posten: Sie bliesen Zapfenstreich
The guard already called: They blew taps
Es kann drei Tage kosten
It can cost three days
Kam'rad, ich komm ja gleich
Comrade, I'm coming right away
Da sagten wir „auf Wiedersehen
Then we said "goodbye
Wie gerne würd' ich mit dir gehen“
How I would love to go with you"
Mit dir, Lili Marleen
With you, Lili Marleen
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen
(With you) With you, Lili Marleen
(Mit dir, Lili Marleen)
(With you, Lili Marleen)
Deine Schritte kennt sie
She knows your steps
Deinen schönen Gang
Your beautiful walk
Aller Abend brennt sie
Every evening she burns
Doch mich vergaß sie lang
But she forgot me for a long time
Und sollte mir ein Leids geschehen
And if something bad should happen to me
Wer wird bei der Laterne stehen
Who will stand by the lantern
Mit dir, Lili Marleen?
With you, Lili Marleen?
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen?
(With you) With you, Lili Marleen?
(Mit dir, Lili Marleen?)
(With you, Lili Marleen?)
Aus dem stillen Raume
From the quiet room
Aus der Erde Grund
From the ground of the earth
Hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund
Your loving mouth lifts me like in a dream
Wenn sich die späten Nebel drehen
When the late mists turn
Werd' ich bei der Laterne stehen
I will stand by the lantern
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
(Wenn sich die späten Nebel drehen
(When the late mists turn
Werd' ich bei der Laterne stehen)
I will stand by the lantern)
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Like once Lili Marleen
(Wie einst Marleen)
(Like once Marleen)
(Wie einst Marleen)
(Like once Marleen)
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
Delante del cuartel, delante de la gran puerta
Stand eine Laterne
Había una farola
Und steht sie noch davor
Y todavía está allí
So wollen wir uns da wiedersehen
Así queremos volver a vernos allí
Bei der Laterne wollen wir stehen
Queremos estar junto a la farola
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Como una vez) Como una vez Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Como una vez Lili Marleen)
Unsre beiden Schatten sahen wie einer aus
Nuestras dos sombras parecían una
Dass wir so lieb uns hatten
Que nos amábamos tanto
Das sah man gleich daraus
Se podía ver de inmediato
Und alle Leute sollen es sehen
Y todos deberían verlo
Wenn wir bei der Laterne stehen
Cuando estemos junto a la farola
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
(Wie einst) Wie einst Lili Marleen
(Como una vez) Como una vez Lili Marleen
(Wie einst Lili Marleen)
(Como una vez Lili Marleen)
Schon rief der Posten: Sie bliesen Zapfenstreich
Ya el centinela llamaba: Tocaron el toque de queda
Es kann drei Tage kosten
Puede costar tres días
Kam'rad, ich komm ja gleich
Camarada, ya voy
Da sagten wir „auf Wiedersehen
Entonces dijimos "hasta luego
Wie gerne würd' ich mit dir gehen“
Cuánto me gustaría ir contigo"
Mit dir, Lili Marleen
Contigo, Lili Marleen
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen
(Contigo) Contigo, Lili Marleen
(Mit dir, Lili Marleen)
(Contigo, Lili Marleen)
Deine Schritte kennt sie
Ella conoce tus pasos
Deinen schönen Gang
Tu hermosa marcha
Aller Abend brennt sie
Todas las noches arde
Doch mich vergaß sie lang
Pero hace tiempo que me olvidó
Und sollte mir ein Leids geschehen
Y si me ocurriera una desgracia
Wer wird bei der Laterne stehen
¿Quién estará junto a la farola?
Mit dir, Lili Marleen?
¿Contigo, Lili Marleen?
(Mit dir) Mit dir, Lili Marleen?
(Contigo) ¿Contigo, Lili Marleen?
(Mit dir, Lili Marleen?)
(¿Contigo, Lili Marleen?)
Aus dem stillen Raume
Desde el silencioso espacio
Aus der Erde Grund
Desde el fondo de la tierra
Hebt mich wie im Traume dein verliebter Mund
Tu boca enamorada me levanta como en un sueño
Wenn sich die späten Nebel drehen
Cuando los neblinas tardías giran
Werd' ich bei der Laterne stehen
Estaré junto a la farola
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
(Wenn sich die späten Nebel drehen
(Cuando los neblinas tardías giran
Werd' ich bei der Laterne stehen)
Estaré junto a la farola)
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
Wie einst Lili Marleen
Como una vez Lili Marleen
(Wie einst Marleen)
(Como una vez Marleen)
(Wie einst Marleen)
(Como una vez Marleen)