Ooh, I feel it everywhere
It's cold breathing in the dark
Take me on, I'll lead you there
And call me when you'll be far
I don't wanna let you down
Slow leaving up to long
Ooh, I feel it in the air
You know me, I'll keep you on
It's evident you want me now (baby)
My heart's beating on the floor
I see it and then turn around
You move me but I want more
The memory is in the air
(Memory is in the air)
And music is all we need
Ooh, I feel it, can't you see?
(Can't you see?)
You know me, I'll keep you there
Ooh, I get that feeling
Can I take you on a ride?
(Take you on a ride?)
Knowing what I know
Can see it, baby, in your eyes?
'Cause it's going, we're full 'til the morning
On the burning night, hey
I can take a chance
Loving your romance tonight
Girl, you know you turn me on
(Know you turn me on)
I like it, oh, can't you see?
The way your moving on the floor
(Moving on the floor)
The fire, yeah, the way you breathe
Can I take you home tonight?
(You can take me home tonight)
We're flying beneath the sheets
Holding on to make me strong
Tonight is the night I need
Ooh, I feel it everywhere
Ooh, lo sento ovunque
It's cold breathing in the dark
È freddo respirare nel buio
Take me on, I'll lead you there
Portami con te, ti guiderò lì
And call me when you'll be far
E chiamami quando sarai lontano
I don't wanna let you down
Non voglio deluderti
Slow leaving up to long
Lento a lasciare troppo a lungo
Ooh, I feel it in the air
Ooh, lo sento nell'aria
You know me, I'll keep you on
Mi conosci, ti terrò con me
It's evident you want me now (baby)
È evidente che mi vuoi ora (baby)
My heart's beating on the floor
Il mio cuore batte sul pavimento
I see it and then turn around
Lo vedo e poi mi giro
You move me but I want more
Mi muovi ma ne voglio di più
The memory is in the air
Il ricordo è nell'aria
(Memory is in the air)
(Il ricordo è nell'aria)
And music is all we need
E la musica è tutto ciò di cui abbiamo bisogno
Ooh, I feel it, can't you see?
Ooh, lo sento, non lo vedi?
(Can't you see?)
(Non lo vedi?)
You know me, I'll keep you there
Mi conosci, ti terrò lì
Ooh, I get that feeling
Ooh, ho quella sensazione
Can I take you on a ride?
Posso portarti a fare un giro?
(Take you on a ride?)
(Portarti a fare un giro?)
Knowing what I know
Sapendo quello che so
Can see it, baby, in your eyes?
Lo vedi, baby, nei tuoi occhi?
'Cause it's going, we're full 'til the morning
Perché sta andando, siamo pieni fino al mattino
On the burning night, hey
Nella notte ardente, hey
I can take a chance
Posso correre il rischio
Loving your romance tonight
Amare il tuo romanticismo stasera
Girl, you know you turn me on
Ragazza, sai che mi ecciti
(Know you turn me on)
(Sai che mi ecciti)
I like it, oh, can't you see?
Mi piace, oh, non lo vedi?
The way your moving on the floor
Il modo in cui ti muovi sul pavimento
(Moving on the floor)
(Muovendoti sul pavimento)
The fire, yeah, the way you breathe
Il fuoco, sì, il modo in cui respiri
Can I take you home tonight?
Posso portarti a casa stasera?
(You can take me home tonight)
(Puoi portarmi a casa stasera)
We're flying beneath the sheets
Stiamo volando sotto le lenzuola
Holding on to make me strong
Aggrappandoci per rendermi forte
Tonight is the night I need
Stasera è la notte di cui ho bisogno
Ooh, I feel it everywhere
Ooh, eu sinto isso em todo lugar
It's cold breathing in the dark
Está frio respirando no escuro
Take me on, I'll lead you there
Me leve, eu vou te guiar
And call me when you'll be far
E me ligue quando você estiver longe
I don't wanna let you down
Eu não quero te decepcionar
Slow leaving up to long
Saindo devagar por muito tempo
Ooh, I feel it in the air
Ooh, eu sinto isso no ar
You know me, I'll keep you on
Você me conhece, vou te manter ligado
It's evident you want me now (baby)
É evidente que você me quer agora (baby)
My heart's beating on the floor
Meu coração está batendo no chão
I see it and then turn around
Eu vejo e então me viro
You move me but I want more
Você me move, mas eu quero mais
The memory is in the air
A memória está no ar
(Memory is in the air)
(A memória está no ar)
And music is all we need
E a música é tudo que precisamos
Ooh, I feel it, can't you see?
Ooh, eu sinto isso, você não vê?
(Can't you see?)
(Você não vê?)
You know me, I'll keep you there
Você me conhece, vou te manter lá
Ooh, I get that feeling
Ooh, eu tenho esse sentimento
Can I take you on a ride?
Posso te levar para um passeio?
(Take you on a ride?)
(Te levar para um passeio?)
Knowing what I know
Sabendo o que eu sei
Can see it, baby, in your eyes?
Posso ver, baby, nos seus olhos?
'Cause it's going, we're full 'til the morning
Porque está indo, estamos cheios até a manhã
On the burning night, hey
Na noite ardente, hey
I can take a chance
Eu posso arriscar
Loving your romance tonight
Amando seu romance esta noite
Girl, you know you turn me on
Garota, você sabe que me excita
(Know you turn me on)
(Sabe que me excita)
I like it, oh, can't you see?
Eu gosto disso, oh, você não vê?
The way your moving on the floor
O jeito que você se move no chão
(Moving on the floor)
(Se movendo no chão)
The fire, yeah, the way you breathe
O fogo, sim, o jeito que você respira
Can I take you home tonight?
Posso te levar para casa esta noite?
(You can take me home tonight)
(Você pode me levar para casa esta noite?)
We're flying beneath the sheets
Estamos voando debaixo dos lençóis
Holding on to make me strong
Segurando para me fortalecer
Tonight is the night I need
Esta noite é a noite que eu preciso
Ooh, I feel it everywhere
Ooh, lo siento en todas partes
It's cold breathing in the dark
Es frío respirar en la oscuridad
Take me on, I'll lead you there
Llévame contigo, te guiaré allí
And call me when you'll be far
Y llámame cuando estés lejos
I don't wanna let you down
No quiero defraudarte
Slow leaving up to long
Tardando demasiado en irme
Ooh, I feel it in the air
Ooh, lo siento en el aire
You know me, I'll keep you on
Me conoces, te mantendré en pie
It's evident you want me now (baby)
Es evidente que me quieres ahora (bebé)
My heart's beating on the floor
Mi corazón está latiendo en el suelo
I see it and then turn around
Lo veo y luego me doy la vuelta
You move me but I want more
Me mueves pero quiero más
The memory is in the air
El recuerdo está en el aire
(Memory is in the air)
(El recuerdo está en el aire)
And music is all we need
Y la música es todo lo que necesitamos
Ooh, I feel it, can't you see?
Ooh, lo siento, ¿no lo ves?
(Can't you see?)
(¿No lo ves?)
You know me, I'll keep you there
Me conoces, te mantendré allí
Ooh, I get that feeling
Ooh, tengo esa sensación
Can I take you on a ride?
¿Puedo llevarte a dar un paseo?
(Take you on a ride?)
(¿Te llevo a dar un paseo?)
Knowing what I know
Sabiendo lo que sé
Can see it, baby, in your eyes?
¿Puedo verlo, bebé, en tus ojos?
'Cause it's going, we're full 'til the morning
Porque se está yendo, estamos llenos hasta la mañana
On the burning night, hey
En la noche ardiente, hey
I can take a chance
Puedo tomar una oportunidad
Loving your romance tonight
Amor a tu romance esta noche
Girl, you know you turn me on
Chica, sabes que me excitas
(Know you turn me on)
(Sabes que me excitas)
I like it, oh, can't you see?
Me gusta, oh, ¿no lo ves?
The way your moving on the floor
La forma en que te mueves en el suelo
(Moving on the floor)
(Moviéndote en el suelo)
The fire, yeah, the way you breathe
El fuego, sí, la forma en que respiras
Can I take you home tonight?
¿Puedo llevarte a casa esta noche?
(You can take me home tonight)
(Puedes llevarme a casa esta noche)
We're flying beneath the sheets
Estamos volando debajo de las sábanas
Holding on to make me strong
Aferrándome para hacerme fuerte
Tonight is the night I need
Esta noche es la noche que necesito
Ooh, I feel it everywhere
Ooh, je le ressens partout
It's cold breathing in the dark
Il fait froid à respirer dans le noir
Take me on, I'll lead you there
Emmène-moi, je te guiderai là-bas
And call me when you'll be far
Et appelle-moi quand tu seras loin
I don't wanna let you down
Je ne veux pas te décevoir
Slow leaving up to long
Partir lentement trop longtemps
Ooh, I feel it in the air
Ooh, je le sens dans l'air
You know me, I'll keep you on
Tu me connais, je te garderai
It's evident you want me now (baby)
Il est évident que tu me veux maintenant (bébé)
My heart's beating on the floor
Mon cœur bat sur le sol
I see it and then turn around
Je le vois et puis je me retourne
You move me but I want more
Tu me fais bouger mais j'en veux plus
The memory is in the air
Le souvenir est dans l'air
(Memory is in the air)
(Le souvenir est dans l'air)
And music is all we need
Et la musique est tout ce dont nous avons besoin
Ooh, I feel it, can't you see?
Ooh, je le sens, ne le vois-tu pas ?
(Can't you see?)
(Ne le vois-tu pas ?)
You know me, I'll keep you there
Tu me connais, je te garderai là
Ooh, I get that feeling
Ooh, j'ai ce sentiment
Can I take you on a ride?
Puis-je t'emmener faire un tour ?
(Take you on a ride?)
(T'emmener faire un tour ?)
Knowing what I know
Sachant ce que je sais
Can see it, baby, in your eyes?
Peux-tu le voir, bébé, dans tes yeux ?
'Cause it's going, we're full 'til the morning
Parce que ça part, nous sommes à fond jusqu'au matin
On the burning night, hey
Sur la nuit brûlante, hé
I can take a chance
Je peux prendre une chance
Loving your romance tonight
Aimer ton romantisme ce soir
Girl, you know you turn me on
Fille, tu sais que tu m'excites
(Know you turn me on)
(Tu sais que tu m'excites)
I like it, oh, can't you see?
J'aime ça, oh, ne le vois-tu pas ?
The way your moving on the floor
La façon dont tu bouges sur le sol
(Moving on the floor)
(Bouger sur le sol)
The fire, yeah, the way you breathe
Le feu, oui, la façon dont tu respires
Can I take you home tonight?
Puis-je t'emmener chez moi ce soir ?
(You can take me home tonight)
(Tu peux m'emmener chez toi ce soir)
We're flying beneath the sheets
Nous volons sous les draps
Holding on to make me strong
Me tenant pour me rendre fort
Tonight is the night I need
Ce soir est la nuit dont j'ai besoin
Ooh, I feel it everywhere
Ooh, ich fühle es überall
It's cold breathing in the dark
Es ist kalt, in der Dunkelheit zu atmen
Take me on, I'll lead you there
Nimm mich mit, ich führe dich dorthin
And call me when you'll be far
Und ruf mich an, wenn du weit weg sein wirst
I don't wanna let you down
Ich will dich nicht enttäuschen
Slow leaving up to long
Langsam zu lange verlassen
Ooh, I feel it in the air
Ooh, ich fühle es in der Luft
You know me, I'll keep you on
Du kennst mich, ich halte dich fest
It's evident you want me now (baby)
Es ist offensichtlich, dass du mich jetzt willst (Baby)
My heart's beating on the floor
Mein Herz schlägt auf dem Boden
I see it and then turn around
Ich sehe es und drehe mich dann um
You move me but I want more
Du bewegst mich, aber ich will mehr
The memory is in the air
Die Erinnerung ist in der Luft
(Memory is in the air)
(Erinnerung ist in der Luft)
And music is all we need
Und Musik ist alles, was wir brauchen
Ooh, I feel it, can't you see?
Ooh, ich fühle es, siehst du es nicht?
(Can't you see?)
(Siehst du es nicht?)
You know me, I'll keep you there
Du kennst mich, ich halte dich dort fest
Ooh, I get that feeling
Ooh, ich bekomme dieses Gefühl
Can I take you on a ride?
Kann ich dich auf eine Fahrt mitnehmen?
(Take you on a ride?)
(Nimmst du mich mit auf eine Fahrt?)
Knowing what I know
Wissend, was ich weiß
Can see it, baby, in your eyes?
Kannst du es, Baby, in deinen Augen sehen?
'Cause it's going, we're full 'til the morning
Denn es geht los, wir sind voll bis zum Morgen
On the burning night, hey
In der brennenden Nacht, hey
I can take a chance
Ich kann ein Risiko eingehen
Loving your romance tonight
Deine Romantik heute Nacht zu lieben
Girl, you know you turn me on
Mädchen, du weißt, du machst mich an
(Know you turn me on)
(Du weißt, du machst mich an)
I like it, oh, can't you see?
Ich mag es, oh, siehst du es nicht?
The way your moving on the floor
Die Art, wie du dich auf dem Boden bewegst
(Moving on the floor)
(Sich auf dem Boden bewegen)
The fire, yeah, the way you breathe
Das Feuer, ja, die Art, wie du atmest
Can I take you home tonight?
Kann ich dich heute Nacht nach Hause bringen?
(You can take me home tonight)
(Du kannst mich heute Nacht nach Hause bringen)
We're flying beneath the sheets
Wir fliegen unter den Laken
Holding on to make me strong
Halte fest, um mich stark zu machen
Tonight is the night I need
Heute Nacht ist die Nacht, die ich brauche