Spinning Around

Paula J. Abdul, Kara Dioguardi, Osborne Gould Bingham Jr., Ira Schickman

Testi Traduzione

(Spinning around, spinning around)
(Oh)
I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this

Traded in some sorrow
For some joy that I borrowed
From back in the day
Threw away my old clothes
Got myself a better wardrobe
I got something to say
I'm through with the past
Ain't no point in looking back
The future will be
And did I forget to mention
That I found a new direction
And it leads back to me, yeah

I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this

The mistakes I've made
Have given me the strength
To really believe
That no matter how I take it
There's no way I'm gonna fake it
'Cause it's gotta be real
I've got nothing left to hide
No reason left to fight
'Cause the truth's given me
A new freedom inside
Getting rid of my desire
Do you like what you see?

I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
Baby, baby, baby
(Ooh) You know you like it like this
Oh, baby, baby, baby
You know you like it like this
Oh, baby, baby, baby

I'm spinning around
Move outta my way
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
I'm breaking it down
I'm not the same
I know you're feeling me
'Cause you like it like this
Feeling me 'cause you like it like this
Oh, I'm not the same
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
Like it like this
Like it like this
(I'm not the same)
Like it like this
I'm not the same (I'm not the same)
Oh

(Spinning around, spinning around)
(Girando intorno, girando intorno)
(Oh)
(Oh)
I'm spinning around
Sto girando intorno
Move outta my way
Spostati dalla mia strada
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
I'm breaking it down
Lo sto smontando
I'm not the same
Non sono la stessa
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
Traded in some sorrow
Ho scambiato un po' di tristezza
For some joy that I borrowed
Per un po' di gioia che ho preso in prestito
From back in the day
Da un tempo passato
Threw away my old clothes
Ho buttato via i miei vecchi vestiti
Got myself a better wardrobe
Mi sono presa un guardaroba migliore
I got something to say
Ho qualcosa da dire
I'm through with the past
Ho finito con il passato
Ain't no point in looking back
Non ha senso guardare indietro
The future will be
Il futuro sarà
And did I forget to mention
E ho dimenticato di dire
That I found a new direction
Che ho trovato una nuova direzione
And it leads back to me, yeah
E mi riporta a me, sì
I'm spinning around
Sto girando intorno
Move outta my way
Spostati dalla mia strada
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
I'm breaking it down
Lo sto smontando
I'm not the same
Non sono la stessa
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
The mistakes I've made
Gli errori che ho fatto
Have given me the strength
Mi hanno dato la forza
To really believe
Di credere davvero
That no matter how I take it
Che non importa come lo prendo
There's no way I'm gonna fake it
Non c'è modo che lo finga
'Cause it's gotta be real
Perché deve essere reale
I've got nothing left to hide
Non ho più nulla da nascondere
No reason left to fight
Nessun motivo per lottare
'Cause the truth's given me
Perché la verità mi ha dato
A new freedom inside
Una nuova libertà dentro
Getting rid of my desire
Liberandomi del mio desiderio
Do you like what you see?
Ti piace quello che vedi?
I'm spinning around
Sto girando intorno
Move outta my way
Spostati dalla mia strada
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
I'm breaking it down
Lo sto smontando
I'm not the same
Non sono la stessa
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
(Ooh) You know you like it like this
(Ooh) Sai che ti piace così
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby
You know you like it like this
Sai che ti piace così
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby
I'm spinning around
Sto girando intorno
Move outta my way
Spostati dalla mia strada
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
I'm breaking it down
Lo sto smontando
I'm not the same
Non sono la stessa
I know you're feeling me
So che mi stai sentendo
'Cause you like it like this
Perché ti piace così
Feeling me 'cause you like it like this
Mi senti perché ti piace così
Oh, I'm not the same
Oh, non sono la stessa
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
So che ti piace così, oh, ooh, sì
Like it like this
Ti piace così
Like it like this
Ti piace così
(I'm not the same)
(Non sono la stessa)
Like it like this
Ti piace così
I'm not the same (I'm not the same)
Non sono la stessa (Non sono la stessa)
Oh
Oh
(Spinning around, spinning around)
(Girando, girando)
(Oh)
(Oh)
I'm spinning around
Estou girando
Move outta my way
Saia do meu caminho
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
I'm breaking it down
Estou quebrando tudo
I'm not the same
Eu não sou a mesma
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
Traded in some sorrow
Troquei alguma tristeza
For some joy that I borrowed
Por alguma alegria que eu peguei emprestada
From back in the day
De tempos atrás
Threw away my old clothes
Joguei fora minhas roupas velhas
Got myself a better wardrobe
Consegui um guarda-roupa melhor
I got something to say
Eu tenho algo a dizer
I'm through with the past
Estou acabada com o passado
Ain't no point in looking back
Não há motivo para olhar para trás
The future will be
O futuro será
And did I forget to mention
E eu esqueci de mencionar
That I found a new direction
Que encontrei uma nova direção
And it leads back to me, yeah
E ela me leva de volta para mim, sim
I'm spinning around
Estou girando
Move outta my way
Saia do meu caminho
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
I'm breaking it down
Estou quebrando tudo
I'm not the same
Eu não sou a mesma
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
The mistakes I've made
Os erros que cometi
Have given me the strength
Me deram a força
To really believe
Para realmente acreditar
That no matter how I take it
Que não importa como eu leve isso
There's no way I'm gonna fake it
Não há como eu fingir
'Cause it's gotta be real
Porque tem que ser real
I've got nothing left to hide
Não tenho mais nada para esconder
No reason left to fight
Não há mais motivo para lutar
'Cause the truth's given me
Porque a verdade me deu
A new freedom inside
Uma nova liberdade dentro de mim
Getting rid of my desire
Me livrando do meu desejo
Do you like what you see?
Você gosta do que vê?
I'm spinning around
Estou girando
Move outta my way
Saia do meu caminho
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
I'm breaking it down
Estou quebrando tudo
I'm not the same
Eu não sou a mesma
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
(Ooh) You know you like it like this
(Ooh) Você sabe que gosta assim
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby
You know you like it like this
Você sabe que gosta assim
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby
I'm spinning around
Estou girando
Move outta my way
Saia do meu caminho
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
I'm breaking it down
Estou quebrando tudo
I'm not the same
Eu não sou a mesma
I know you're feeling me
Eu sei que você está me sentindo
'Cause you like it like this
Porque você gosta assim
Feeling me 'cause you like it like this
Sentindo-me porque você gosta assim
Oh, I'm not the same
Oh, eu não sou a mesma
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
Eu sei que você gosta assim, oh, ooh, yeah
Like it like this
Gosta assim
Like it like this
Gosta assim
(I'm not the same)
(Eu não sou a mesma)
Like it like this
Gosta assim
I'm not the same (I'm not the same)
Eu não sou a mesma (Eu não sou a mesma)
Oh
Oh
(Spinning around, spinning around)
(Girando alrededor, girando alrededor)
(Oh)
(Oh)
I'm spinning around
Estoy girando alrededor
Move outta my way
Apártate de mi camino
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
I'm breaking it down
Lo estoy desglosando
I'm not the same
No soy la misma
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
Traded in some sorrow
Cambié algo de tristeza
For some joy that I borrowed
Por algo de alegría que pedí prestada
From back in the day
De hace tiempo
Threw away my old clothes
Tiré mi ropa vieja
Got myself a better wardrobe
Conseguí un mejor guardarropa
I got something to say
Tengo algo que decir
I'm through with the past
He terminado con el pasado
Ain't no point in looking back
No tiene sentido mirar atrás
The future will be
El futuro será
And did I forget to mention
¿Y olvidé mencionar?
That I found a new direction
Que encontré una nueva dirección
And it leads back to me, yeah
Y me lleva de vuelta a mí, sí
I'm spinning around
Estoy girando alrededor
Move outta my way
Apártate de mi camino
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
I'm breaking it down
Lo estoy desglosando
I'm not the same
No soy la misma
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
The mistakes I've made
Los errores que he cometido
Have given me the strength
Me han dado la fuerza
To really believe
Para realmente creer
That no matter how I take it
Que no importa cómo lo tome
There's no way I'm gonna fake it
No hay manera de que lo finja
'Cause it's gotta be real
Porque tiene que ser real
I've got nothing left to hide
No me queda nada que ocultar
No reason left to fight
No queda razón para luchar
'Cause the truth's given me
Porque la verdad me ha dado
A new freedom inside
Una nueva libertad en mi interior
Getting rid of my desire
Deshaciéndome de mi deseo
Do you like what you see?
¿Te gusta lo que ves?
I'm spinning around
Estoy girando alrededor
Move outta my way
Apártate de mi camino
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
I'm breaking it down
Lo estoy desglosando
I'm not the same
No soy la misma
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
Baby, baby, baby
Bebé, bebé, bebé
(Ooh) You know you like it like this
(Ooh) Sabes que te gusta así
Oh, baby, baby, baby
Oh, bebé, bebé, bebé
You know you like it like this
Sabes que te gusta así
Oh, baby, baby, baby
Oh, bebé, bebé, bebé
I'm spinning around
Estoy girando alrededor
Move outta my way
Apártate de mi camino
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
I'm breaking it down
Lo estoy desglosando
I'm not the same
No soy la misma
I know you're feeling me
Sé que me estás sintiendo
'Cause you like it like this
Porque te gusta así
Feeling me 'cause you like it like this
Sintiéndome porque te gusta así
Oh, I'm not the same
Oh, no soy la misma
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
Sé que te gusta así, oh, ooh, sí
Like it like this
Te gusta así
Like it like this
Te gusta así
(I'm not the same)
(No soy la misma)
Like it like this
Te gusta así
I'm not the same (I'm not the same)
No soy la misma (No soy la misma)
Oh
Oh
(Spinning around, spinning around)
(Tournant autour, tournant autour)
(Oh)
(Oh)
I'm spinning around
Je tourne autour
Move outta my way
Dégage de mon chemin
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
I'm breaking it down
Je le décompose
I'm not the same
Je ne suis pas la même
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
Traded in some sorrow
J'ai échangé un peu de tristesse
For some joy that I borrowed
Contre un peu de joie que j'ai empruntée
From back in the day
D'il y a longtemps
Threw away my old clothes
J'ai jeté mes vieux vêtements
Got myself a better wardrobe
Je me suis offert une meilleure garde-robe
I got something to say
J'ai quelque chose à dire
I'm through with the past
J'en ai fini avec le passé
Ain't no point in looking back
Il n'y a aucun intérêt à regarder en arrière
The future will be
L'avenir sera
And did I forget to mention
Et ai-je oublié de mentionner
That I found a new direction
Que j'ai trouvé une nouvelle direction
And it leads back to me, yeah
Et elle me ramène à moi, ouais
I'm spinning around
Je tourne autour
Move outta my way
Dégage de mon chemin
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
I'm breaking it down
Je le décompose
I'm not the same
Je ne suis pas la même
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
The mistakes I've made
Les erreurs que j'ai faites
Have given me the strength
M'ont donné la force
To really believe
De vraiment croire
That no matter how I take it
Que peu importe comment je le prends
There's no way I'm gonna fake it
Il n'y a aucun moyen que je le simule
'Cause it's gotta be real
Parce que ça doit être réel
I've got nothing left to hide
Je n'ai plus rien à cacher
No reason left to fight
Plus aucune raison de me battre
'Cause the truth's given me
Parce que la vérité m'a donné
A new freedom inside
Une nouvelle liberté à l'intérieur
Getting rid of my desire
Me débarrassant de mon désir
Do you like what you see?
Aimes-tu ce que tu vois ?
I'm spinning around
Je tourne autour
Move outta my way
Dégage de mon chemin
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
I'm breaking it down
Je le décompose
I'm not the same
Je ne suis pas la même
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
(Ooh) You know you like it like this
(Ooh) Tu sais que tu aimes ça comme ça
Oh, baby, baby, baby
Oh, bébé, bébé, bébé
You know you like it like this
Tu sais que tu aimes ça comme ça
Oh, baby, baby, baby
Oh, bébé, bébé, bébé
I'm spinning around
Je tourne autour
Move outta my way
Dégage de mon chemin
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
I'm breaking it down
Je le décompose
I'm not the same
Je ne suis pas la même
I know you're feeling me
Je sais que tu me ressens
'Cause you like it like this
Parce que tu aimes ça comme ça
Feeling me 'cause you like it like this
Tu me ressens parce que tu aimes ça comme ça
Oh, I'm not the same
Oh, je ne suis pas la même
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
Je sais que tu aimes ça comme ça, oh, ooh, ouais
Like it like this
Tu aimes ça comme ça
Like it like this
Tu aimes ça comme ça
(I'm not the same)
(Je ne suis pas la même)
Like it like this
Tu aimes ça comme ça
I'm not the same (I'm not the same)
Je ne suis pas la même (Je ne suis pas la même)
Oh
Oh
(Spinning around, spinning around)
(Drehe mich herum, drehe mich herum)
(Oh)
(Oh)
I'm spinning around
Ich drehe mich herum
Move outta my way
Geh aus meinem Weg
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
I'm breaking it down
Ich breche es herunter
I'm not the same
Ich bin nicht die Gleiche
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
Traded in some sorrow
Habe etwas Traurigkeit eingetauscht
For some joy that I borrowed
Für etwas Freude, die ich mir geliehen habe
From back in the day
Von früher
Threw away my old clothes
Habe meine alten Kleider weggeworfen
Got myself a better wardrobe
Habe mir eine bessere Garderobe zugelegt
I got something to say
Ich habe etwas zu sagen
I'm through with the past
Ich bin fertig mit der Vergangenheit
Ain't no point in looking back
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken
The future will be
Die Zukunft wird sein
And did I forget to mention
Und habe ich erwähnt
That I found a new direction
Dass ich eine neue Richtung gefunden habe
And it leads back to me, yeah
Und sie führt zurück zu mir, ja
I'm spinning around
Ich drehe mich herum
Move outta my way
Geh aus meinem Weg
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
I'm breaking it down
Ich breche es herunter
I'm not the same
Ich bin nicht die Gleiche
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
The mistakes I've made
Die Fehler, die ich gemacht habe
Have given me the strength
Haben mir die Stärke gegeben
To really believe
Wirklich zu glauben
That no matter how I take it
Dass es egal ist, wie ich es nehme
There's no way I'm gonna fake it
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es vortäusche
'Cause it's gotta be real
Denn es muss echt sein
I've got nothing left to hide
Ich habe nichts mehr zu verbergen
No reason left to fight
Keinen Grund mehr zu kämpfen
'Cause the truth's given me
Denn die Wahrheit hat mir
A new freedom inside
Eine neue Freiheit im Inneren gegeben
Getting rid of my desire
Ich werde mein Verlangen los
Do you like what you see?
Gefällt dir, was du siehst?
I'm spinning around
Ich drehe mich herum
Move outta my way
Geh aus meinem Weg
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
I'm breaking it down
Ich breche es herunter
I'm not the same
Ich bin nicht die Gleiche
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
(Ooh) You know you like it like this
(Ooh) Du weißt, du magst es so
Oh, baby, baby, baby
Oh, Baby, Baby, Baby
You know you like it like this
Du weißt, du magst es so
Oh, baby, baby, baby
Oh, Baby, Baby, Baby
I'm spinning around
Ich drehe mich herum
Move outta my way
Geh aus meinem Weg
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
I'm breaking it down
Ich breche es herunter
I'm not the same
Ich bin nicht die Gleiche
I know you're feeling me
Ich weiß, du fühlst mich
'Cause you like it like this
Denn du magst es so
Feeling me 'cause you like it like this
Fühlst mich, denn du magst es so
Oh, I'm not the same
Oh, ich bin nicht die Gleiche
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
Ich weiß, du magst es so, oh, ooh, ja
Like it like this
Magst es so
Like it like this
Magst es so
(I'm not the same)
(Ich bin nicht die Gleiche)
Like it like this
Magst es so
I'm not the same (I'm not the same)
Ich bin nicht die Gleiche (Ich bin nicht die Gleiche)
Oh
Oh
(Spinning around, spinning around)
(Berputar-putar, berputar-putar)
(Oh)
(Oh)
I'm spinning around
Aku sedang berputar-putar
Move outta my way
Minggir dari jalanku
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
I'm breaking it down
Aku meruntuhkannya
I'm not the same
Aku bukanlah yang dulu
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
Traded in some sorrow
Menukarkan sedikit kesedihan
For some joy that I borrowed
Dengan kegembiraan yang aku pinjam
From back in the day
Dari masa lalu
Threw away my old clothes
Membuang pakaian lamaku
Got myself a better wardrobe
Mendapatkan lemari pakaian yang lebih baik
I got something to say
Aku punya sesuatu untuk dikatakan
I'm through with the past
Aku sudah selesai dengan masa lalu
Ain't no point in looking back
Tidak ada gunanya melihat ke belakang
The future will be
Masa depan akan ada
And did I forget to mention
Dan apakah aku lupa menyebutkan
That I found a new direction
Bahwa aku menemukan arah baru
And it leads back to me, yeah
Dan itu mengarah kembali kepadaku, ya
I'm spinning around
Aku sedang berputar-putar
Move outta my way
Minggir dari jalanku
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
I'm breaking it down
Aku meruntuhkannya
I'm not the same
Aku bukanlah yang dulu
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
The mistakes I've made
Kesalahan yang telah aku buat
Have given me the strength
Telah memberiku kekuatan
To really believe
Untuk benar-benar percaya
That no matter how I take it
Bahwa tidak peduli bagaimana aku menerimanya
There's no way I'm gonna fake it
Tidak ada cara aku akan memalsukannya
'Cause it's gotta be real
Karena itu harus nyata
I've got nothing left to hide
Aku tidak punya apa-apa lagi untuk disembunyikan
No reason left to fight
Tidak ada alasan lagi untuk berjuang
'Cause the truth's given me
Karena kebenaran telah memberiku
A new freedom inside
Kebebasan baru di dalam
Getting rid of my desire
Membuang keinginanku
Do you like what you see?
Apakah kau suka apa yang kau lihat?
I'm spinning around
Aku sedang berputar-putar
Move outta my way
Minggir dari jalanku
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
I'm breaking it down
Aku meruntuhkannya
I'm not the same
Aku bukanlah yang dulu
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
Baby, baby, baby
Sayang, sayang, sayang
(Ooh) You know you like it like this
(Ooh) Kau tahu kau suka seperti ini
Oh, baby, baby, baby
Oh, sayang, sayang, sayang
You know you like it like this
Kau tahu kau suka seperti ini
Oh, baby, baby, baby
Oh, sayang, sayang, sayang
I'm spinning around
Aku sedang berputar-putar
Move outta my way
Minggir dari jalanku
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
I'm breaking it down
Aku meruntuhkannya
I'm not the same
Aku bukanlah yang dulu
I know you're feeling me
Aku tahu kau merasakanku
'Cause you like it like this
Karena kau suka seperti ini
Feeling me 'cause you like it like this
Merasakanku karena kau suka seperti ini
Oh, I'm not the same
Oh, aku bukanlah yang dulu
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
Aku tahu kau suka seperti ini, oh, ooh, ya
Like it like this
Suka seperti ini
Like it like this
Suka seperti ini
(I'm not the same)
(Aku bukanlah yang dulu)
Like it like this
Suka seperti ini
I'm not the same (I'm not the same)
Aku bukanlah yang dulu (Aku bukanlah yang dulu)
Oh
Oh
(Spinning around, spinning around)
(หมุนรอบ ๆ, หมุนรอบ ๆ)
(Oh)
(โอ้)
I'm spinning around
ฉันกำลังหมุนรอบ
Move outta my way
ออกจากทางของฉัน
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
I'm breaking it down
ฉันทำให้มันแตก
I'm not the same
ฉันไม่เหมือนเดิม
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
Traded in some sorrow
แลกความเศร้าในอดีต
For some joy that I borrowed
เพื่อความสุขที่ฉันยืมมา
From back in the day
จากวันวาน
Threw away my old clothes
ทิ้งเสื้อผ้าเก่า ๆ ของฉัน
Got myself a better wardrobe
ได้ตู้เสื้อผ้าที่ดีขึ้น
I got something to say
ฉันมีสิ่งที่จะพูด
I'm through with the past
ฉันเลิกกับอดีตแล้ว
Ain't no point in looking back
ไม่มีเหตุผลที่จะมองกลับไป
The future will be
อนาคตจะเป็นอย่างไร
And did I forget to mention
และฉันลืมพูดไปหรือเปล่า
That I found a new direction
ว่าฉันเจอทางใหม่
And it leads back to me, yeah
และมันนำกลับมาหาฉัน, ใช่
I'm spinning around
ฉันกำลังหมุนรอบ
Move outta my way
ออกจากทางของฉัน
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
I'm breaking it down
ฉันทำให้มันแตก
I'm not the same
ฉันไม่เหมือนเดิม
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
The mistakes I've made
ความผิดพลาดที่ฉันทำ
Have given me the strength
ได้ให้ฉันกำลังใจ
To really believe
ที่จะเชื่ออย่างแท้จริง
That no matter how I take it
ว่าไม่ว่าฉันจะรับมันอย่างไร
There's no way I'm gonna fake it
ไม่มีทางฉันจะหลอกลวง
'Cause it's gotta be real
เพราะมันต้องเป็นจริง
I've got nothing left to hide
ฉันไม่มีอะไรที่ต้องซ่อนอีกต่อไป
No reason left to fight
ไม่มีเหตุผลที่จะต่อสู้อีกต่อไป
'Cause the truth's given me
เพราะความจริงได้ให้ฉัน
A new freedom inside
ความเสรีภาพใหม่ภายใน
Getting rid of my desire
กำจัดความปรารถนาของฉัน
Do you like what you see?
คุณชอบสิ่งที่คุณเห็นหรือไม่?
I'm spinning around
ฉันกำลังหมุนรอบ
Move outta my way
ออกจากทางของฉัน
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
I'm breaking it down
ฉันทำให้มันแตก
I'm not the same
ฉันไม่เหมือนเดิม
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
Baby, baby, baby
เด็ก ๆ, เด็ก ๆ, เด็ก ๆ
(Ooh) You know you like it like this
(โอ้) คุณรู้ว่าคุณชอบแบบนี้
Oh, baby, baby, baby
โอ้, เด็ก ๆ, เด็ก ๆ, เด็ก ๆ
You know you like it like this
คุณรู้ว่าคุณชอบแบบนี้
Oh, baby, baby, baby
โอ้, เด็ก ๆ, เด็ก ๆ, เด็ก ๆ
I'm spinning around
ฉันกำลังหมุนรอบ
Move outta my way
ออกจากทางของฉัน
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
I'm breaking it down
ฉันทำให้มันแตก
I'm not the same
ฉันไม่เหมือนเดิม
I know you're feeling me
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกฉัน
'Cause you like it like this
เพราะคุณชอบแบบนี้
Feeling me 'cause you like it like this
รู้สึกฉันเพราะคุณชอบแบบนี้
Oh, I'm not the same
โอ้, ฉันไม่เหมือนเดิม
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
ฉันรู้ว่าคุณชอบแบบนี้, โอ้, โอ้, ใช่
Like it like this
ชอบแบบนี้
Like it like this
ชอบแบบนี้
(I'm not the same)
(ฉันไม่เหมือนเดิม)
Like it like this
ชอบแบบนี้
I'm not the same (I'm not the same)
ฉันไม่เหมือนเดิม (ฉันไม่เหมือนเดิม)
Oh
โอ้
(Spinning around, spinning around)
(旋转,旋转)
(Oh)
(哦)
I'm spinning around
我在旋转
Move outta my way
让开
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
I'm breaking it down
我在分解它
I'm not the same
我不再是以前的我
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
Traded in some sorrow
我用一些快乐
For some joy that I borrowed
换取了一些悲伤
From back in the day
从过去的日子里
Threw away my old clothes
我扔掉了我的旧衣服
Got myself a better wardrobe
给自己换了更好的衣柜
I got something to say
我有话要说
I'm through with the past
我对过去说再见
Ain't no point in looking back
回头看没有意义
The future will be
未来将会是
And did I forget to mention
我是否忘记提到
That I found a new direction
我找到了新的方向
And it leads back to me, yeah
它引导我回到我自己,是的
I'm spinning around
我在旋转
Move outta my way
让开
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
I'm breaking it down
我在分解它
I'm not the same
我不再是以前的我
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
The mistakes I've made
我所犯的错误
Have given me the strength
给了我力量
To really believe
真正相信
That no matter how I take it
无论我怎么接受
There's no way I'm gonna fake it
我都不会假装
'Cause it's gotta be real
因为它必须是真实的
I've got nothing left to hide
我没有什么可以隐藏的
No reason left to fight
没有理由再战斗
'Cause the truth's given me
因为真相给了我
A new freedom inside
一种新的内在自由
Getting rid of my desire
摆脱了我的欲望
Do you like what you see?
你喜欢你看到的吗?
I'm spinning around
我在旋转
Move outta my way
让开
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
I'm breaking it down
我在分解它
I'm not the same
我不再是以前的我
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
Baby, baby, baby
宝贝,宝贝,宝贝
(Ooh) You know you like it like this
(哦)你知道你喜欢这样
Oh, baby, baby, baby
哦,宝贝,宝贝,宝贝
You know you like it like this
你知道你喜欢这样
Oh, baby, baby, baby
哦,宝贝,宝贝,宝贝
I'm spinning around
我在旋转
Move outta my way
让开
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
I'm breaking it down
我在分解它
I'm not the same
我不再是以前的我
I know you're feeling me
我知道你感觉到我
'Cause you like it like this
因为你喜欢这样
Feeling me 'cause you like it like this
感觉到我因为你喜欢这样
Oh, I'm not the same
哦,我不再是以前的我
I know you like it like this, oh, ooh, yeah
我知道你喜欢这样,哦,哦,是的
Like it like this
喜欢这样
Like it like this
喜欢这样
(I'm not the same)
(我不再是以前的我)
Like it like this
喜欢这样
I'm not the same (I'm not the same)
我不再是以前的我(我不再是以前的我)
Oh

Curiosità sulla canzone Spinning Around di Kylie Minogue

In quali album è stata rilasciata la canzone “Spinning Around” di Kylie Minogue?
Kylie Minogue ha rilasciato la canzone negli album “Light Years” nel 2000, “Spinning Around - Single” nel 2000, “KylieFever2002” nel 2002, “Take 40 Australia Salutes Kylie” nel 2002, “Ultimate Kylie” nel 2004, “Showgirl - The Greatest Hits Tour” nel 2005, “Showgirl” nel 2005, “Showgirl Homecoming” nel 2007, “Hits” nel 2011, “Aphrodite Les Folies: Live in London” nel 2011, “Kylie Hits” nel 2011, “K25 Time Capsule” nel 2012, “The Best of Kylie Minogue” nel 2012, e “Step Back in Time: The Definitive Collection” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “Spinning Around” di di Kylie Minogue?
La canzone “Spinning Around” di di Kylie Minogue è stata composta da Paula J. Abdul, Kara Dioguardi, Osborne Gould Bingham Jr., Ira Schickman.

Canzoni più popolari di Kylie Minogue

Altri artisti di Pop