Nix geworden aus den Träumen im Hochhaus
Trotzdem inshallah
Puste den Rauch Richtung Mond raus
Wir sind Versager
Giftig, zu viel Red Bull, Grey Goose, Kopf ist plemplem, Planet Neymu
Paffe-paffe weil ich Wut hab
Mein Feind hat mich erwischt, ich schwöre, ich fick' seine Mutter
Frag' mich bitte nicht, wann ich genug hab'
Von Sex ohne Liebe in 'nem Mini Cooper
Verrückt nach Jamila schon seit Jahren
Doch sie wollte keinen Jungen von der Straße
Lauf' mit Frust und 'ne Kippe in der Fresse durch die Nächte
So viele Schlampen, doch ich kann sie nicht vergessen
Bin wieder mal besoffen auf der Treppe
Zerfetzte Lederjacke, Nazar-Auge an der Kette
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Zombies von mei'm Block, sie wollen Zeug
Elfter Stock, doch der Fahrstuhl fährt nur neun hoch
Sechzehn Uhr und ich träum' noch
Fick' die Welt, mein Herz wurd' gebrochen, ich mach' Euros
Zu viel Verführung auf dem Planet
Weiße Hermés, Latina, hispanic
Rote Lippen, Coco Chanel
Steh' mit 'ner Kippe in der Schlange
Pump' Musik aus Marseille
Schiebe Filme vor dem Spiegel wie La Haine
Bin ich ein Monster oder nur ein bisschen keyif?
Liebt die Schlampe mich oder nur den Fame?
Press' die Füße in Nike-Shoxs
Die Nächte sind zu lang und Sheytan fickt mein' Kopf
Zu viel Sünden, ich verlier' mein' Balance
Mach sie zu 'ner Diva wie Sophia Thomalla
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Nix geworden aus den Träumen im Hochhaus
Niente è diventato dei sogni nel grattacielo
Trotzdem inshallah
Comunque inshallah
Puste den Rauch Richtung Mond raus
Soffio il fumo verso la luna
Wir sind Versager
Siamo falliti
Giftig, zu viel Red Bull, Grey Goose, Kopf ist plemplem, Planet Neymu
Velenoso, troppo Red Bull, Grey Goose, la testa è plemplem, Pianeta Neymu
Paffe-paffe weil ich Wut hab
Fumo perché sono arrabbiato
Mein Feind hat mich erwischt, ich schwöre, ich fick' seine Mutter
Il mio nemico mi ha colpito, giuro, scopo sua madre
Frag' mich bitte nicht, wann ich genug hab'
Non chiedermi quando ne ho abbastanza
Von Sex ohne Liebe in 'nem Mini Cooper
Di sesso senza amore in una Mini Cooper
Verrückt nach Jamila schon seit Jahren
Pazzo per Jamila da anni
Doch sie wollte keinen Jungen von der Straße
Ma lei non voleva un ragazzo della strada
Lauf' mit Frust und 'ne Kippe in der Fresse durch die Nächte
Cammino con frustrazione e una sigaretta in bocca nelle notti
So viele Schlampen, doch ich kann sie nicht vergessen
Così tante puttane, ma non riesco a dimenticarla
Bin wieder mal besoffen auf der Treppe
Sono di nuovo ubriaco sulle scale
Zerfetzte Lederjacke, Nazar-Auge an der Kette
Giacca di pelle strappata, occhio di Nazar sulla catena
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Sto sotto la mezzaluna, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
La mia testa è Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Di nuovo troppo alcol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Ti chiamo, puoi venire a prendermi, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Sto sotto la mezzaluna, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
La mia testa è Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Di nuovo troppo alcol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Ti chiamo, puoi venire a prendermi, Bébé
Zombies von mei'm Block, sie wollen Zeug
Zombie dal mio quartiere, vogliono roba
Elfter Stock, doch der Fahrstuhl fährt nur neun hoch
Undicesimo piano, ma l'ascensore arriva solo al nono
Sechzehn Uhr und ich träum' noch
Sono le quattro del pomeriggio e sto ancora sognando
Fick' die Welt, mein Herz wurd' gebrochen, ich mach' Euros
Fanculo il mondo, il mio cuore è stato spezzato, faccio euro
Zu viel Verführung auf dem Planet
Troppo tentazione sul pianeta
Weiße Hermés, Latina, hispanic
Hermés bianco, Latina, ispanica
Rote Lippen, Coco Chanel
Labbra rosse, Coco Chanel
Steh' mit 'ner Kippe in der Schlange
Sto in fila con una sigaretta
Pump' Musik aus Marseille
Pompo musica da Marsiglia
Schiebe Filme vor dem Spiegel wie La Haine
Faccio film davanti allo specchio come La Haine
Bin ich ein Monster oder nur ein bisschen keyif?
Sono un mostro o solo un po' keyif?
Liebt die Schlampe mich oder nur den Fame?
La puttana mi ama o solo la fama?
Press' die Füße in Nike-Shoxs
Premo i piedi nelle Nike-Shoxs
Die Nächte sind zu lang und Sheytan fickt mein' Kopf
Le notti sono troppo lunghe e Sheytan scopa la mia testa
Zu viel Sünden, ich verlier' mein' Balance
Troppi peccati, perdo il mio equilibrio
Mach sie zu 'ner Diva wie Sophia Thomalla
La trasformo in una diva come Sophia Thomalla
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Sto sotto la mezzaluna, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
La mia testa è Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Di nuovo troppo alcol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Ti chiamo, puoi venire a prendermi, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Sto sotto la mezzaluna, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
La mia testa è Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Di nuovo troppo alcol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Ti chiamo, puoi venire a prendermi, Bébé
Nix geworden aus den Träumen im Hochhaus
Nada aconteceu com os sonhos no arranha-céu
Trotzdem inshallah
Mesmo assim, inshallah
Puste den Rauch Richtung Mond raus
Sopro a fumaça em direção à lua
Wir sind Versager
Somos fracassados
Giftig, zu viel Red Bull, Grey Goose, Kopf ist plemplem, Planet Neymu
Tóxico, muito Red Bull, Grey Goose, cabeça está maluca, Planeta Neymu
Paffe-paffe weil ich Wut hab
Fumo porque estou com raiva
Mein Feind hat mich erwischt, ich schwöre, ich fick' seine Mutter
Meu inimigo me pegou, eu juro, eu vou foder a mãe dele
Frag' mich bitte nicht, wann ich genug hab'
Não me pergunte quando eu tive o suficiente
Von Sex ohne Liebe in 'nem Mini Cooper
De sexo sem amor em um Mini Cooper
Verrückt nach Jamila schon seit Jahren
Louco por Jamila há anos
Doch sie wollte keinen Jungen von der Straße
Mas ela não queria um garoto da rua
Lauf' mit Frust und 'ne Kippe in der Fresse durch die Nächte
Ando com frustração e um cigarro na boca pelas noites
So viele Schlampen, doch ich kann sie nicht vergessen
Tantas vadias, mas não consigo esquecê-la
Bin wieder mal besoffen auf der Treppe
Estou bêbado novamente na escada
Zerfetzte Lederjacke, Nazar-Auge an der Kette
Jaqueta de couro rasgada, olho de Nazar no colar
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estou no bar sob a meia-lua, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Minha cabeça Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Novamente muito álcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te ligo, você pode me buscar, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estou no bar sob a meia-lua, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Minha cabeça Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Novamente muito álcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te ligo, você pode me buscar, Bébé
Zombies von mei'm Block, sie wollen Zeug
Zumbis do meu bloco, eles querem coisas
Elfter Stock, doch der Fahrstuhl fährt nur neun hoch
Décimo primeiro andar, mas o elevador só vai até o nono
Sechzehn Uhr und ich träum' noch
Quatro da tarde e ainda estou sonhando
Fick' die Welt, mein Herz wurd' gebrochen, ich mach' Euros
Foda-se o mundo, meu coração foi quebrado, estou fazendo euros
Zu viel Verführung auf dem Planet
Muita tentação no planeta
Weiße Hermés, Latina, hispanic
Hermés branco, Latina, hispânica
Rote Lippen, Coco Chanel
Lábios vermelhos, Coco Chanel
Steh' mit 'ner Kippe in der Schlange
Estou na fila com um cigarro
Pump' Musik aus Marseille
Toco música de Marselha
Schiebe Filme vor dem Spiegel wie La Haine
Faço filmes na frente do espelho como La Haine
Bin ich ein Monster oder nur ein bisschen keyif?
Sou um monstro ou apenas um pouco keyif?
Liebt die Schlampe mich oder nur den Fame?
A vadia me ama ou só a fama?
Press' die Füße in Nike-Shoxs
Aperto os pés nos Nike-Shoxs
Die Nächte sind zu lang und Sheytan fickt mein' Kopf
As noites são muito longas e Sheytan fode minha cabeça
Zu viel Sünden, ich verlier' mein' Balance
Muitos pecados, estou perdendo meu equilíbrio
Mach sie zu 'ner Diva wie Sophia Thomalla
Transformo-a em uma diva como Sophia Thomalla
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estou no bar sob a meia-lua, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Minha cabeça Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Novamente muito álcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te ligo, você pode me buscar, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estou no bar sob a meia-lua, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Minha cabeça Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Novamente muito álcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te ligo, você pode me buscar, Bébé
Nix geworden aus den Träumen im Hochhaus
Nothing came of the dreams in the high-rise
Trotzdem inshallah
Still, inshallah
Puste den Rauch Richtung Mond raus
Blow the smoke towards the moon
Wir sind Versager
We are failures
Giftig, zu viel Red Bull, Grey Goose, Kopf ist plemplem, Planet Neymu
Toxic, too much Red Bull, Grey Goose, head is messed up, Planet Neymu
Paffe-paffe weil ich Wut hab
Puff-puff because I'm angry
Mein Feind hat mich erwischt, ich schwöre, ich fick' seine Mutter
My enemy caught me, I swear, I'll fuck his mother
Frag' mich bitte nicht, wann ich genug hab'
Don't ask me when I've had enough
Von Sex ohne Liebe in 'nem Mini Cooper
Of sex without love in a Mini Cooper
Verrückt nach Jamila schon seit Jahren
Crazy about Jamila for years
Doch sie wollte keinen Jungen von der Straße
But she didn't want a boy from the street
Lauf' mit Frust und 'ne Kippe in der Fresse durch die Nächte
Walk with frustration and a cigarette in my face through the nights
So viele Schlampen, doch ich kann sie nicht vergessen
So many sluts, but I can't forget her
Bin wieder mal besoffen auf der Treppe
Once again drunk on the stairs
Zerfetzte Lederjacke, Nazar-Auge an der Kette
Torn leather jacket, Nazar eye on the chain
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Standing at the goat under the half moon, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
My head Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Again too much alcohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Call you, can you pick me up, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Standing at the goat under the half moon, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
My head Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Again too much alcohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Call you, can you pick me up, Bébé
Zombies von mei'm Block, sie wollen Zeug
Zombies from my block, they want stuff
Elfter Stock, doch der Fahrstuhl fährt nur neun hoch
Eleventh floor, but the elevator only goes up to nine
Sechzehn Uhr und ich träum' noch
Four o'clock and I'm still dreaming
Fick' die Welt, mein Herz wurd' gebrochen, ich mach' Euros
Fuck the world, my heart was broken, I make Euros
Zu viel Verführung auf dem Planet
Too much temptation on the planet
Weiße Hermés, Latina, hispanic
White Hermés, Latina, Hispanic
Rote Lippen, Coco Chanel
Red lips, Coco Chanel
Steh' mit 'ner Kippe in der Schlange
Stand with a cigarette in the queue
Pump' Musik aus Marseille
Pump music from Marseille
Schiebe Filme vor dem Spiegel wie La Haine
Push movies in front of the mirror like La Haine
Bin ich ein Monster oder nur ein bisschen keyif?
Am I a monster or just a little keyif?
Liebt die Schlampe mich oder nur den Fame?
Does the slut love me or just the fame?
Press' die Füße in Nike-Shoxs
Press the feet into Nike-Shoxs
Die Nächte sind zu lang und Sheytan fickt mein' Kopf
The nights are too long and Sheytan fucks my head
Zu viel Sünden, ich verlier' mein' Balance
Too many sins, I lose my balance
Mach sie zu 'ner Diva wie Sophia Thomalla
Make her a diva like Sophia Thomalla
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Standing at the goat under the half moon, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
My head Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Again too much alcohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Call you, can you pick me up, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Standing at the goat under the half moon, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
My head Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Again too much alcohol, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Call you, can you pick me up, Bébé
Nix geworden aus den Träumen im Hochhaus
Nada salió de los sueños en el rascacielos
Trotzdem inshallah
Aun así, inshallah
Puste den Rauch Richtung Mond raus
Exhalo el humo hacia la luna
Wir sind Versager
Somos fracasados
Giftig, zu viel Red Bull, Grey Goose, Kopf ist plemplem, Planet Neymu
Tóxico, demasiado Red Bull, Grey Goose, cabeza loca, planeta Neymu
Paffe-paffe weil ich Wut hab
Fumo porque estoy enfadado
Mein Feind hat mich erwischt, ich schwöre, ich fick' seine Mutter
Mi enemigo me ha atrapado, juro que me voy a follar a su madre
Frag' mich bitte nicht, wann ich genug hab'
No me preguntes cuándo he tenido suficiente
Von Sex ohne Liebe in 'nem Mini Cooper
De sexo sin amor en un Mini Cooper
Verrückt nach Jamila schon seit Jahren
Loco por Jamila desde hace años
Doch sie wollte keinen Jungen von der Straße
Pero ella no quería a un chico de la calle
Lauf' mit Frust und 'ne Kippe in der Fresse durch die Nächte
Camino con frustración y un cigarrillo en la boca por las noches
So viele Schlampen, doch ich kann sie nicht vergessen
Tantas zorras, pero no puedo olvidarla
Bin wieder mal besoffen auf der Treppe
Otra vez borracho en las escaleras
Zerfetzte Lederjacke, Nazar-Auge an der Kette
Chaqueta de cuero desgarrada, ojo de Nazar en el collar
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estoy en el caballo bajo la media luna, bebé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Mi cabeza es un Coco Jambo, bebé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Otra vez demasiado alcohol, bebé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te llamo, ¿puedes recogerme, bebé?
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estoy en el caballo bajo la media luna, bebé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Mi cabeza es un Coco Jambo, bebé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Otra vez demasiado alcohol, bebé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te llamo, ¿puedes recogerme, bebé?
Zombies von mei'm Block, sie wollen Zeug
Zombis de mi bloque, quieren cosas
Elfter Stock, doch der Fahrstuhl fährt nur neun hoch
Onceavo piso, pero el ascensor solo sube hasta el noveno
Sechzehn Uhr und ich träum' noch
Son las cuatro y todavía estoy soñando
Fick' die Welt, mein Herz wurd' gebrochen, ich mach' Euros
Joder al mundo, mi corazón fue roto, hago euros
Zu viel Verführung auf dem Planet
Demasiada tentación en el planeta
Weiße Hermés, Latina, hispanic
Hermés blanco, latina, hispana
Rote Lippen, Coco Chanel
Labios rojos, Coco Chanel
Steh' mit 'ner Kippe in der Schlange
Estoy en la cola con un cigarrillo
Pump' Musik aus Marseille
Escucho música de Marsella
Schiebe Filme vor dem Spiegel wie La Haine
Hago películas frente al espejo como La Haine
Bin ich ein Monster oder nur ein bisschen keyif?
¿Soy un monstruo o solo un poco keyif?
Liebt die Schlampe mich oder nur den Fame?
¿La zorra me ama o solo ama la fama?
Press' die Füße in Nike-Shoxs
Presiono los pies en Nike-Shoxs
Die Nächte sind zu lang und Sheytan fickt mein' Kopf
Las noches son demasiado largas y Sheytan jode mi cabeza
Zu viel Sünden, ich verlier' mein' Balance
Demasiados pecados, pierdo mi equilibrio
Mach sie zu 'ner Diva wie Sophia Thomalla
La convierto en una diva como Sophia Thomalla
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estoy en el caballo bajo la media luna, bebé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Mi cabeza es un Coco Jambo, bebé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Otra vez demasiado alcohol, bebé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te llamo, ¿puedes recogerme, bebé?
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Estoy en el caballo bajo la media luna, bebé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Mi cabeza es un Coco Jambo, bebé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Otra vez demasiado alcohol, bebé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Te llamo, ¿puedes recogerme, bebé?
Nix geworden aus den Träumen im Hochhaus
Rien ne s'est réalisé des rêves dans le gratte-ciel
Trotzdem inshallah
Pourtant inshallah
Puste den Rauch Richtung Mond raus
Je souffle la fumée vers la lune
Wir sind Versager
Nous sommes des perdants
Giftig, zu viel Red Bull, Grey Goose, Kopf ist plemplem, Planet Neymu
Toxique, trop de Red Bull, Grey Goose, la tête est folle, Planète Neymu
Paffe-paffe weil ich Wut hab
Je fume parce que je suis en colère
Mein Feind hat mich erwischt, ich schwöre, ich fick' seine Mutter
Mon ennemi m'a attrapé, je jure, je baise sa mère
Frag' mich bitte nicht, wann ich genug hab'
Ne me demande pas quand j'en ai assez
Von Sex ohne Liebe in 'nem Mini Cooper
Du sexe sans amour dans une Mini Cooper
Verrückt nach Jamila schon seit Jahren
Fou de Jamila depuis des années
Doch sie wollte keinen Jungen von der Straße
Mais elle ne voulait pas d'un garçon de la rue
Lauf' mit Frust und 'ne Kippe in der Fresse durch die Nächte
Je marche avec de la frustration et une cigarette dans la bouche à travers les nuits
So viele Schlampen, doch ich kann sie nicht vergessen
Tant de salopes, mais je ne peux pas les oublier
Bin wieder mal besoffen auf der Treppe
Encore une fois ivre sur les escaliers
Zerfetzte Lederjacke, Nazar-Auge an der Kette
Veste en cuir déchirée, œil de Nazar sur la chaîne
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Je suis sous la demi-lune, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Ma tête est Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Encore trop d'alcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Je t'appelle, peux-tu venir me chercher, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Je suis sous la demi-lune, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Ma tête est Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Encore trop d'alcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Je t'appelle, peux-tu venir me chercher, Bébé
Zombies von mei'm Block, sie wollen Zeug
Les zombies de mon quartier, ils veulent de la drogue
Elfter Stock, doch der Fahrstuhl fährt nur neun hoch
Onzième étage, mais l'ascenseur ne monte qu'au neuvième
Sechzehn Uhr und ich träum' noch
Quatre heures de l'après-midi et je rêve encore
Fick' die Welt, mein Herz wurd' gebrochen, ich mach' Euros
Baise le monde, mon cœur a été brisé, je fais des euros
Zu viel Verführung auf dem Planet
Trop de tentation sur la planète
Weiße Hermés, Latina, hispanic
Hermès blanc, Latina, hispanique
Rote Lippen, Coco Chanel
Lèvres rouges, Coco Chanel
Steh' mit 'ner Kippe in der Schlange
Je suis dans la file avec une cigarette
Pump' Musik aus Marseille
Je joue de la musique de Marseille
Schiebe Filme vor dem Spiegel wie La Haine
Je fais des films devant le miroir comme La Haine
Bin ich ein Monster oder nur ein bisschen keyif?
Suis-je un monstre ou juste un peu keyif?
Liebt die Schlampe mich oder nur den Fame?
La salope m'aime-t-elle ou juste la célébrité?
Press' die Füße in Nike-Shoxs
Je presse mes pieds dans des Nike-Shoxs
Die Nächte sind zu lang und Sheytan fickt mein' Kopf
Les nuits sont trop longues et Sheytan baise ma tête
Zu viel Sünden, ich verlier' mein' Balance
Trop de péchés, je perds mon équilibre
Mach sie zu 'ner Diva wie Sophia Thomalla
Je la transforme en diva comme Sophia Thomalla
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Je suis sous la demi-lune, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Ma tête est Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Encore trop d'alcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Je t'appelle, peux-tu venir me chercher, Bébé
Steh' am Bock unter'm Halbmond, Bébé
Je suis sous la demi-lune, Bébé
Mein Kopf Coco Jambo, Bébé
Ma tête est Coco Jambo, Bébé
Wieder zu viel Alkohol, Bébé
Encore trop d'alcool, Bébé
Ruf' dich an, kannst du mich abholen, Bébé
Je t'appelle, peux-tu venir me chercher, Bébé