David Guetta, Greg Carmichael, Isobel Bizu Beardshaw, Neave Applebaum, Patrick Adams, Valentin Brunel, Victor Verpillat, Yann Bargain
(Hold me)
All night long
I haven't seen you for a while, boy
Do you still think about the times where we were close?
You really take me out of the darkness
The light is hitting me and I feel miracles
Ohh, I wanna feel alive
When you're around
Hold me, baby
Drive me crazy
Touch me
All night long
Make me love you
Kiss and hug you
Touch me
All night long
All night long
All night long
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
You got me driving through a red light (red light)
If I crash into your arms then you're to blame
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
When you're around
Hold me, baby
Drive me crazy
Touch me (I want)
All night long
Make me love you
Kiss and hug you
Touch me
All night long (long)
Ooh, you know how to let me, yeah
When we make love all night
Hmm, I need you so bad, baby
Whoa
This is where you belong
Don't make me wait too long
Hold me, baby
Drive me crazy
Touch me
All night long
Make me love you
Kiss and hug you
Touch me
All night long
Hold me, baby
Drive me crazy
Touch me
All night long
Make me love you
Kiss and hug you (yeah)
Touch me
All night long
All night long (all night long)
All night long
(Hold me)
(Stringimi)
All night long
Tutta la notte
I haven't seen you for a while, boy
Non ti vedo da un po', ragazzo
Do you still think about the times where we were close?
Pensi ancora ai tempi in cui eravamo vicini?
You really take me out of the darkness
Mi porti veramente fuori dall'oscurità
The light is hitting me and I feel miracles
La luce mi colpisce e sento miracoli
Ohh, I wanna feel alive
Ohh, voglio sentirmi viva
When you're around
Quando sei nei paraggi
Hold me, baby
Stringimi, tesoro
Drive me crazy
Fammi perdere la testa
Touch me
Toccami
All night long
Tutta la notte
Make me love you
Fammi amarti
Kiss and hug you
Baciarti e abbracciarti
Touch me
Toccami
All night long
Tutta la notte
All night long
Tutta la notte
All night long
Tutta la notte
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
Oh, vivi nella mia mente, ragazzo (vivi nella mia mente)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
Mi sto stancando di tutte le volte che dico il tuo nome
You got me driving through a red light (red light)
Mi fai guidare attraverso un semaforo rosso (semaforo rosso)
If I crash into your arms then you're to blame
Se mi schianto tra le tue braccia, allora sei tu il colpevole
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
Ohh, voglio sentirmi viva (così viva)
When you're around
Quando sei nei paraggi
Hold me, baby
Stringimi, tesoro
Drive me crazy
Fammi perdere la testa
Touch me (I want)
Toccami (voglio)
All night long
Tutta la notte
Make me love you
Fatti amare
Kiss and hug you
Baciare e abbracciare
Touch me
Toccami
All night long (long)
Tutta la notte (lunga)
Ooh, you know how to let me, yeah
Ooh, sai come lasciarmi, sì
When we make love all night
Quando facciamo l'amore tutta la notte
Hmm, I need you so bad, baby
Hmm, ho così tanto bisogno di te, tesoro
Whoa
Uoah
This is where you belong
Questo è il posto dove appartieni
Don't make me wait too long
Non farmi aspettare troppo
Hold me, baby
Stringimi, tesoro
Drive me crazy
Fammi perdere la testa
Touch me
Toccami
All night long
Tutta la notte
Make me love you
Fammi amarti
Kiss and hug you
Baciarti e abbracciarti
Touch me
Toccami
All night long
Tutta la notte
Hold me, baby
Stringimi, tesoro
Drive me crazy
Fammi perdere la testa
Touch me
Toccami
All night long
Tutta la notte
Make me love you
Fammi amarti
Kiss and hug you (yeah)
Baciarti e abbracciarti (sì)
Touch me
Toccami
All night long
Tutta la notte
All night long (all night long)
Tutta la notte (tutta la notte)
All night long
Tutta la notte
(Hold me)
(Me abraça)
All night long
A noite toda
I haven't seen you for a while, boy
Não te vejo há algum tempo, rapaz
Do you still think about the times where we were close?
Ainda pensas nos tempos em que estávamos próximos?
You really take me out of the darkness
Você realmente me tira da escuridão
The light is hitting me and I feel miracles
A luz está me atingindo e sinto milagres
Ohh, I wanna feel alive
Ohh, quero me sentir viva
When you're around
Quando esta por perto
Hold me, baby
Me abraça, querido
Drive me crazy
Me deixa louca
Touch me
Me toca
All night long
A noite toda
Make me love you
Me faz te amar
Kiss and hug you
Beija e me abraça
Touch me
Me toca
All night long
A noite toda
All night long
A noite toda
All night long
A noite toda
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
Oh, esta vivendo na minha mente, rapaz (vivendo na minha mente)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
Estou ficando cansada de todas as maneiras como continuo dizendo seu nome
You got me driving through a red light (red light)
Me faz passar um sinal vermelho (sinal vermelho)
If I crash into your arms then you're to blame
Se eu bater nos seus braços, então a culpa é tua
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
Ohh, quero me sentir viva (tão viva)
When you're around
Quando esta por perto
Hold me, baby
Me abraça, querido
Drive me crazy
Me deixa louca
Touch me (I want)
Me toca (eu quero)
All night long
A noite toda
Make me love you
Me faz te amar
Kiss and hug you
Beija e me abraça
Touch me
Me toca
All night long (long)
A noite toda (toda)
Ooh, you know how to let me, yeah
Ooh, sabe como me deixar, sim
When we make love all night
Quando fazemos amor a noite toda
Hmm, I need you so bad, baby
Hmm, preciso tanto de ti, querido
Whoa
Whoa
This is where you belong
É aqui que você pertence
Don't make me wait too long
Não me faça esperar muito tempo
Hold me, baby
Me abraça, querido
Drive me crazy
Me deixa louca
Touch me
Me toca
All night long
A noite toda
Make me love you
Me faz te amar
Kiss and hug you
Beija e me abraça
Touch me
Me toca
All night long
A noite toda
Hold me, baby
Me abraça, querido
Drive me crazy
Me deixa louca
Touch me
Me toca
All night long
A noite toda
Make me love you
Me faz te amar
Kiss and hug you (yeah)
Beija e me abraça (sim)
Touch me
Me toca
All night long
A noite toda
All night long (all night long)
A noite toda (a noite toda)
All night long
A noite toda
(Hold me)
(Abrazame)
All night long
Toda la noche
I haven't seen you for a while, boy
No te he visto en un tiempo, chico
Do you still think about the times where we were close?
¿Todavía piensas en esos tiempos cuando eramos cercanos?
You really take me out of the darkness
Realmente me sacas de la oscuridad
The light is hitting me and I feel miracles
La luz me está golpeando y siento milagros
Ohh, I wanna feel alive
Oh, quiero sentirme viva
When you're around
Cuando estás cerca
Hold me, baby
Abrázame, bebé
Drive me crazy
Vuelve me loca
Touch me
Tócame
All night long
Toda la noche
Make me love you
Hazme amarte
Kiss and hug you
Besarte y abrazarte
Touch me
Tócame
All night long
Toda la noche
All night long
Toda la noche
All night long
Toda la noche
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
Oh, estás viviendo en mi mente, chico (viviendo en mi mente)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
Estoy cansada de todas las formas en que sigo diciendo tu nombre
You got me driving through a red light (red light)
Me tienes conduciendo a través de un semáforo rojo (luz roja)
If I crash into your arms then you're to blame
Si me estrello en tus brazos, entonces tú eres el culpable
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
Oh, quiero sentirme viva (tan viva)
When you're around
Cuando estás cerca
Hold me, baby
Abrázame, bebé
Drive me crazy
Vuelve me loca
Touch me (I want)
Tócame (quiero)
All night long
Toda la noche
Make me love you
Hazme amarte
Kiss and hug you
Besarte y abrazarte
Touch me
Tócame
All night long (long)
Toda la noche (toda)
Ooh, you know how to let me, yeah
Uh, sabes cómo dejarme, sí
When we make love all night
Cuando hacemos el amor toda la noche
Hmm, I need you so bad, baby
Hmm, te necesito tanto, bebé
Whoa
Whoa
This is where you belong
Aquí es donde perteneces
Don't make me wait too long
No me hagas esperar demasiado
Hold me, baby
Abrázame, cariño
Drive me crazy
Vuelve me loca
Touch me
Tócame
All night long
Toda la noche
Make me love you
Hazme amarte
Kiss and hug you
Besarte y abrazarte
Touch me
Tócame
All night long
Toda la noche
Hold me, baby
Abrázame, cariño
Drive me crazy
Vuelve me loca
Touch me
Tócame
All night long
Toda la noche
Make me love you
Hazme amarte
Kiss and hug you (yeah)
Besarte y abrazarte (sí)
Touch me
Tócame
All night long
Toda la noche
All night long (all night long)
Toda la noche (toda la noche)
All night long
Toda la noche
(Hold me)
(Serre-moi)
All night long
Toute la nuit
I haven't seen you for a while, boy
Je ne t'ai pas vu depuis un moment, garçon
Do you still think about the times where we were close?
Penses-tu encore aux moments où nous étions proches?
You really take me out of the darkness
Tu me sors vraiment de l'obscurité
The light is hitting me and I feel miracles
La lumière me frappe et je ressens des miracles
Ohh, I wanna feel alive
Ohh, je veux me sentir vivante
When you're around
Quand tu es là
Hold me, baby
Serre-moi, bébé
Drive me crazy
Rends-moi folle
Touch me
Touche-moi
All night long
Toute la nuit
Make me love you
Fais-moi t'aimer
Kiss and hug you
Embrasse-moi et serre-moi
Touch me
Touche-moi
All night long
Toute la nuit
All night long
Toute la nuit
All night long
Toute la nuit
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
Oh, tu vis dans mon esprit, garçon (tu vis dans mon esprit)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
Je suis fatiguée de toutes les façons dont je prononce ton nom
You got me driving through a red light (red light)
Tu me fais passer au feu rouge (feu rouge)
If I crash into your arms then you're to blame
Si je m'écrase dans tes bras alors tu es à blâmer
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
Ohh, je veux me sentir vivante (si vivante)
When you're around
Quand tu es là
Hold me, baby
Serre-moi, bébé
Drive me crazy
Rends-moi folle
Touch me (I want)
Touche-moi (je veux)
All night long
Toute la nuit
Make me love you
Fais-moi t'aimer
Kiss and hug you
Embrasse-moi et serre-moi
Touch me
Touche-moi
All night long (long)
Toute la nuit (longtemps)
Ooh, you know how to let me, yeah
Ooh, tu sais comment me laisser, ouais
When we make love all night
Quand nous faisons l'amour toute la nuit
Hmm, I need you so bad, baby
Hmm, j'ai tellement besoin de toi, bébé
Whoa
Whoa
This is where you belong
C'est là que tu appartiens
Don't make me wait too long
Ne me fais pas attendre trop longtemps
Hold me, baby
Serre-moi, bébé
Drive me crazy
Rends-moi folle
Touch me
Touche-moi
All night long
Toute la nuit
Make me love you
Fais-moi t'aimer
Kiss and hug you
Embrasse-moi et serre-moi
Touch me
Touche-moi
All night long
Toute la nuit
Hold me, baby
Serre-moi, bébé
Drive me crazy
Rends-moi folle
Touch me
Touche-moi
All night long
Toute la nuit
Make me love you
Fais-moi t'aimer
Kiss and hug you (yeah)
Embrasse-moi et serre-moi (ouais)
Touch me
Touche-moi
All night long
Toute la nuit
All night long (all night long)
Toute la nuit (toute la nuit)
All night long
Toute la nuit
(Hold me)
(Halt' mich)
All night long
Die ganze Nacht lang
I haven't seen you for a while, boy
Ich hab' dich eine Weile nicht gesehen, Junge
Do you still think about the times where we were close?
Denkst du noch an die Zeiten, in denen wir uns nahe waren?
You really take me out of the darkness
Du holst mich wirklich aus der Dunkelheit
The light is hitting me and I feel miracles
Das Licht trifft mich und ich fühle Wunder
Ohh, I wanna feel alive
Ohh, ich möchte mich lebendig fühlen
When you're around
Wenn du in der Nähe bist
Hold me, baby
Halt' mich, Baby
Drive me crazy
Mach mich verrückt
Touch me
Berühre mich
All night long
Die ganze Nacht lang
Make me love you
Lass mich dich lieben
Kiss and hug you
Küsse und umarme dich
Touch me
Berühre mich
All night long
Die ganze Nacht lang
All night long
Die ganze Nacht lang
All night long
Die ganze Nacht lang
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
Oh, du lebst in meinem Kopf, Junge (lebst in meinem Kopf)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
Ich werd' müde von all den Wegen, wie ich deinen Namen sage
You got me driving through a red light (red light)
Du bringst mich dazu, eine rote Ampel zu überfahren (rote Ampel)
If I crash into your arms then you're to blame
Wenn ich in deine Arme krache, dann bist du schuld
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
Ohh, ich möchte mich lebendig fühlen (so lebendig)
When you're around
Wenn du in der Nähe bist
Hold me, baby
Halt' mich, Baby
Drive me crazy
Mach mich verrückt
Touch me (I want)
Berühre mich (ich will)
All night long
Die ganze Nacht lang
Make me love you
Lass mich dich lieben
Kiss and hug you
Küsse und umarme dich
Touch me
Berühre mich
All night long (long)
Die ganze Nacht lang (lang)
Ooh, you know how to let me, yeah
Ooh, du weißt, wie du mich lässt, ja
When we make love all night
Wenn wir die ganze Nacht Liebe machen
Hmm, I need you so bad, baby
Hmm, ich brauche dich so sehr, Baby
Whoa
Whoa
This is where you belong
Hier gehörst du hin
Don't make me wait too long
Lass mich nicht zu lange warten
Hold me, baby
Halt' mich, Baby
Drive me crazy
Mach mich verrückt
Touch me
Berühre mich
All night long
Die ganze Nacht lang
Make me love you
Lass mich dich lieben
Kiss and hug you
Küsse und umarme dich
Touch me
Berühre mich
All night long
Die ganze Nacht lang
Hold me, baby
Halt' mich, Baby
Drive me crazy
Mach mich verrückt
Touch me
Berühre mich
All night long
Die ganze Nacht lang
Make me love you
Lass mich dich lieben
Kiss and hug you (yeah)
Küsse und umarme dich (ja)
Touch me
Berühre mich
All night long
Die ganze Nacht lang
All night long (all night long)
Die ganze Nacht lang (die ganze Nacht lang)
All night long
Die ganze Nacht lang
(Hold me)
(抱きしめて)
All night long
一晩中
I haven't seen you for a while, boy
あなたに会ってないね、ねえ
Do you still think about the times where we were close?
私たちが仲良かったころをまだ覚えてる?
You really take me out of the darkness
あなたは私を闇から引きずり出してくれる
The light is hitting me and I feel miracles
光が私に当たり、奇跡を感じる
Ohh, I wanna feel alive
Ooh 生きているって感じたいの
When you're around
あなたが近くにいるとき
Hold me, baby
抱きしめて、ベイビー
Drive me crazy
私を狂わせて
Touch me
触れて
All night long
一晩中
Make me love you
私にあなたを愛させて
Kiss and hug you
キスして、抱きしめて
Touch me
触れて
All night long
一晩中
All night long
一晩中
All night long
一晩中
Oh, you're living in my mind, boy (living in my mind)
ああ、あなたは私の心の中に住んでいるね(心の中に住んでいる)
I'm getting tired of all the ways I keep saying your name
あなたの名前を呼び続けるいろんな呼び方に疲れてきたわ
You got me driving through a red light (red light)
あなたは私を赤信号を無視して運転させる(赤信号)
If I crash into your arms then you're to blame
もしあなたの腕に突っ込んだら、それはあなたのせいよ
Ohh, I wanna feel alive (so alive)
Ooh 生きているって感じたいの(とても生きていると)
When you're around
あなたが近くにいるとき
Hold me, baby
抱きしめて、ベイビー
Drive me crazy
私を狂わせて
Touch me (I want)
触れて(私が欲しい)
All night long
一晩中
Make me love you
私にあなたを愛させて
Kiss and hug you
キスして、抱きしめて
Touch me
触れて
All night long (long)
一晩中(ずっと)
Ooh, you know how to let me, yeah
Ooh あなたはどうやって私を許すか知ってるね
When we make love all night
私たちが一晩中愛を作るとき
Hmm, I need you so bad, baby
うーん、私はあなたがとても必要なの、ベイビー
Whoa
Whoa
This is where you belong
ここがあなたがいるべき場所
Don't make me wait too long
待たせないで
Hold me, baby
抱きしめて、ベイビー
Drive me crazy
私を狂わせて
Touch me
触れて
All night long
一晩中
Make me love you
私にあなたを愛させて
Kiss and hug you
キスして、抱きしめて
Touch me
触れて
All night long
一晩中
Hold me, baby
抱きしめて、ベイビー
Drive me crazy
私を狂わせて
Touch me
触れて
All night long
一晩中
Make me love you
私にあなたを愛させて
Kiss and hug you (yeah)
キスして、抱きしめて (yeah)
Touch me
触れて
All night long
一晩中
All night long (all night long)
一晩中(一晩中)
All night long
一晩中