Autobahn [Single Edit]

Emil Schult, Florian Schneider-Esleben, Ralf Huetter

Testi Traduzione

Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn

Vor uns liegt ein weites Tal
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl

Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn

Fahrbahn ist ein graues Band
Weiße Streifen, grüner Rand

Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Noi guidiamo, guidiamo, guidiamo sull'autostrada
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Noi guidiamo, guidiamo, guidiamo sull'autostrada
Vor uns liegt ein weites Tal
Davanti a noi c'è una vasta valle
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl
Il sole splende con un raggio scintillante
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Noi guidiamo, guidiamo, guidiamo sull'autostrada
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Noi guidiamo, guidiamo, guidiamo sull'autostrada
Fahrbahn ist ein graues Band
La carreggiata è una striscia grigia
Weiße Streifen, grüner Rand
Strisce bianche, bordo verde
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nós dirigimos, dirigimos, dirigimos na autoestrada
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nós dirigimos, dirigimos, dirigimos na autoestrada
Vor uns liegt ein weites Tal
À nossa frente está um vasto vale
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl
O sol brilha com um raio cintilante
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nós dirigimos, dirigimos, dirigimos na autoestrada
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nós dirigimos, dirigimos, dirigimos na autoestrada
Fahrbahn ist ein graues Band
A pista é uma faixa cinza
Weiße Streifen, grüner Rand
Listras brancas, borda verde
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
We drive, drive, drive on the highway
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
We drive, drive, drive on the highway
Vor uns liegt ein weites Tal
Ahead of us lies a wide valley
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl
The sun shines with a glittering ray
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
We drive, drive, drive on the highway
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
We drive, drive, drive on the highway
Fahrbahn ist ein graues Band
The roadway is a gray band
Weiße Streifen, grüner Rand
White stripes, green edge
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Conducimos, conducimos, conducimos en la autopista
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Conducimos, conducimos, conducimos en la autopista
Vor uns liegt ein weites Tal
Delante de nosotros hay un amplio valle
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl
El sol brilla con un rayo de brillo
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Conducimos, conducimos, conducimos en la autopista
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Conducimos, conducimos, conducimos en la autopista
Fahrbahn ist ein graues Band
La carretera es una cinta gris
Weiße Streifen, grüner Rand
Rayas blancas, borde verde
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nous conduisons, conduisons, conduisons sur l'autoroute
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nous conduisons, conduisons, conduisons sur l'autoroute
Vor uns liegt ein weites Tal
Devant nous se trouve une vaste vallée
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl
Le soleil brille avec un rayon scintillant
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nous conduisons, conduisons, conduisons sur l'autoroute
Wir fahren, fahren, fahren auf der Autobahn
Nous conduisons, conduisons, conduisons sur l'autoroute
Fahrbahn ist ein graues Band
La chaussée est une bande grise
Weiße Streifen, grüner Rand
Des bandes blanches, un bord vert

Curiosità sulla canzone Autobahn [Single Edit] di Kraftwerk

In quali album è stata rilasciata la canzone “Autobahn [Single Edit]” di Kraftwerk?
Kraftwerk ha rilasciato la canzone negli album “The Mix” nel 1991, “The Catalogue” nel 2009, e “3-D The Catalogue” nel 2017.
Chi ha composto la canzone “Autobahn [Single Edit]” di di Kraftwerk?
La canzone “Autobahn [Single Edit]” di di Kraftwerk è stata composta da Emil Schult, Florian Schneider-Esleben, Ralf Huetter.

Canzoni più popolari di Kraftwerk

Altri artisti di Electronica