Quel bail? Woo
Wesh la détaille?
Ouais AKM, c'est comment là? (De la B)
J'suis dans l'binks, 50K (7, 7)
Qu'est c'que c'est trop beau la vie d'artiste
Et j'paie tout avec une pub'
Et dire que j'ai vesqui d'peu
J'étais à deux doigts d'prendre des années d'ferme
Mais maintenant, elles veulent toutes baiser avec moi (avec moi)
Sans demander mon avis
Pas du tout les mêmes prix qu'avant
Avant c'était d'la merde, ah, si tu savais
J'suis à Phuket, au bord d'la plage
Elle m'masse le dos, elle m'masse les pieds
J'ai la Rolex, l'Audemars Piguet sur mon bras droit, sur mon bras gauche
J'suis tout en Nike, pas d'habits d'luxe, paire de TN, voiture de luxe
J'suis au volant de la RR, j'ai des étoiles au-d'ssus d'ma tête
Et rien a changé j'suis dans le bendo
J'suis crade, rempli de crachat et de mégots (mégots)
J'suis dans le 4x4 tout blanc, tout neuf
Paire neuve, j'peux même sauter sur mon capot
J'suis dans l'truc, sa mère la pute
J'fais plus rentrer qu'un grossiste de stup' (qu'un grossiste de stup')
Comme j'suis pété d'thunes, j'suis obligé d'vesqui mes tantines
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG (on y va)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
C'est pas tout beau, tout rose
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (eh)
J'ai le syndrome de Gilles de la Tourette
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
J'suis capuché devant la tirette (méchant méchant, méchant méchant)
Elle a pas ses règles, j'la bouyave direct
J'éteins la te-boî, sa mère j'suis trop méchant
J'sais même plus combien j'ai pu mettre (gang)
Les dettes, les tains-p', ne joue pas au con
Ta vie je sais comment l'abréger ('bréger)
Les keufs me voient, ne montent plus le ton
J'ai 30 fois l'salaire de l'O.P.j (oui oui)
La beuh est bonne, les prix sont bons
J'ai deux-trois contacts vers la Belgique
"Allô igo, c'est quoi l'boulot" putain
Faire du sale, j'suis encore obligé (oui)
L'argent ça ne s'attend pas, les négros se flinguent comme à Atlanta
J'ai d'la frappe de ouf, celle de Frank Lampard
C'est des balles de 12 qui sont sur l'impact (eh)
Koba, bouge tes locks (tes locks)
Pendant qu'j'rentre mon Glock dans l'froc (dans l'froc)
Oh putain, là, j'suis mort (sa mère)
J'crois qu'j'ai mis ma pute en cloque (méchant, méchant)
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rainté
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG
Moi, j'sais c'que j'te raconte
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
C'est pas tout beau, tout rose
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (wow-wow)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (ah oui oui)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (gang gang)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (méchant méchant)
Quel bail? Woo
Che affare? Woo
Wesh la détaille?
Wesh la dettaglia?
Ouais AKM, c'est comment là? (De la B)
Sì AKM, come va? (De la B)
J'suis dans l'binks, 50K (7, 7)
Sono nel binks, 50K (7, 7)
Qu'est c'que c'est trop beau la vie d'artiste
Quanto è bella la vita d'artista
Et j'paie tout avec une pub'
E pago tutto con una pubblicità
Et dire que j'ai vesqui d'peu
E pensare che sono scampato per un pelo
J'étais à deux doigts d'prendre des années d'ferme
Ero a due passi dal prendere anni di carcere
Mais maintenant, elles veulent toutes baiser avec moi (avec moi)
Ma ora, tutte vogliono fare sesso con me (con me)
Sans demander mon avis
Senza chiedere il mio parere
Pas du tout les mêmes prix qu'avant
Non sono affatto gli stessi prezzi di prima
Avant c'était d'la merde, ah, si tu savais
Prima era una merda, ah, se solo tu sapessi
J'suis à Phuket, au bord d'la plage
Sono a Phuket, sulla spiaggia
Elle m'masse le dos, elle m'masse les pieds
Lei mi massaggia la schiena, mi massaggia i piedi
J'ai la Rolex, l'Audemars Piguet sur mon bras droit, sur mon bras gauche
Ho la Rolex, l'Audemars Piguet sul mio braccio destro, sul mio braccio sinistro
J'suis tout en Nike, pas d'habits d'luxe, paire de TN, voiture de luxe
Sono tutto in Nike, niente vestiti di lusso, paio di TN, auto di lusso
J'suis au volant de la RR, j'ai des étoiles au-d'ssus d'ma tête
Sono al volante della RR, ho delle stelle sopra la mia testa
Et rien a changé j'suis dans le bendo
E niente è cambiato, sono nel bendo
J'suis crade, rempli de crachat et de mégots (mégots)
Sono sporco, pieno di sputi e mozziconi (mozziconi)
J'suis dans le 4x4 tout blanc, tout neuf
Sono nel 4x4 tutto bianco, tutto nuovo
Paire neuve, j'peux même sauter sur mon capot
Paio nuovo, posso anche saltare sul mio cofano
J'suis dans l'truc, sa mère la pute
Sono nel trucco, sua madre la puttana
J'fais plus rentrer qu'un grossiste de stup' (qu'un grossiste de stup')
Faccio entrare più di un grossista di droga (più di un grossista di droga)
Comme j'suis pété d'thunes, j'suis obligé d'vesqui mes tantines
Come sono pieno di soldi, devo evitare le mie zie
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD del 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Dettagliano sette giorni su sette, diteci cosa non abbiamo fatto
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rrain-te
Fottiamo i CEO (andiamo) viva i soldi del rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG (on y va)
Fottiamo i CEO, fottiamo i, fottiamo i CEO (andiamo)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Io, so quello che ti sto raccontando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
In realtà se cadi, sei un idiota (sei un idiota)
C'est pas tout beau, tout rose
Non è tutto bello, tutto rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Ho preso un sacco di soldi, perso un sacco di amici (un sacco di amici)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Non devi fare la puttana, anche se devi prendere dei colpi
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Devi buttarti nella mischia (buttarti nella mischia)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
È finita l'epoca in cui mi alzavo presto
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (eh)
E nella mia macchina, posso togliere il tetto (eh)
J'ai le syndrome de Gilles de la Tourette
Ho la sindrome di Gilles de la Tourette
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
J'suis capuché devant la tirette (méchant méchant, méchant méchant)
Sono incappucciato davanti alla cerniera (cattivo cattivo, cattivo cattivo)
Elle a pas ses règles, j'la bouyave direct
Lei non ha le mestruazioni, la scopo subito
J'éteins la te-boî, sa mère j'suis trop méchant
Spengo la tv, sua madre sono troppo cattivo
J'sais même plus combien j'ai pu mettre (gang)
Non so nemmeno più quanto ho potuto mettere (gang)
Les dettes, les tains-p', ne joue pas au con
I debiti, i tains-p', non fare l'idiota
Ta vie je sais comment l'abréger ('bréger)
La tua vita so come abbreviarla ('bréger)
Les keufs me voient, ne montent plus le ton
I poliziotti mi vedono, non alzano più la voce
J'ai 30 fois l'salaire de l'O.P.j (oui oui)
Ho 30 volte lo stipendio dell'O.P.j (sì sì)
La beuh est bonne, les prix sont bons
L'erba è buona, i prezzi sono buoni
J'ai deux-trois contacts vers la Belgique
Ho due o tre contatti in Belgio
"Allô igo, c'est quoi l'boulot" putain
"Allô igo, qual è il lavoro" cazzo
Faire du sale, j'suis encore obligé (oui)
Fare il sporco, sono ancora obbligato (sì)
L'argent ça ne s'attend pas, les négros se flinguent comme à Atlanta
I soldi non si aspettano, i neri si sparano come ad Atlanta
J'ai d'la frappe de ouf, celle de Frank Lampard
Ho un colpo di genio, quello di Frank Lampard
C'est des balles de 12 qui sont sur l'impact (eh)
Sono pallottole di 12 che sono sull'impatto (eh)
Koba, bouge tes locks (tes locks)
Koba, muovi i tuoi locks (i tuoi locks)
Pendant qu'j'rentre mon Glock dans l'froc (dans l'froc)
Mentre infilo la mia Glock nei pantaloni (nei pantaloni)
Oh putain, là, j'suis mort (sa mère)
Oh cazzo, ora sono morto (sua madre)
J'crois qu'j'ai mis ma pute en cloque (méchant, méchant)
Credo di aver messo incinta la mia puttana (cattivo, cattivo)
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD del 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Dettagliano sette giorni su sette, diteci cosa non abbiamo fatto
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rainté
Fottiamo i CEO (andiamo) viva i soldi del rainté
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG
Fottiamo i CEO, fottiamo i, fottiamo i CEO
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Io, so quello che ti sto raccontando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
In realtà se cadi, sei un idiota (sei un idiota)
C'est pas tout beau, tout rose
Non è tutto bello, tutto rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Ho preso un sacco di soldi, perso un sacco di amici (un sacco di amici)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Non devi fare la puttana, anche se devi prendere dei colpi
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Devi buttarti nella mischia (buttarti nella mischia)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
È finita l'epoca in cui mi alzavo presto
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (wow-wow)
E nella mia macchina, posso togliere il tetto (wow-wow)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Io, so quello che ti sto raccontando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (ah oui oui)
In realtà se cadi, sei un idiota (ah sì sì)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Io, so quello che ti sto raccontando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (gang gang)
In realtà se cadi, sei un idiota (gang gang)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Io, so quello che ti sto raccontando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
In realtà se cadi, sei un idiota (sei un idiota)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Io, so quello che ti sto raccontando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (méchant méchant)
In realtà se cadi, sei un idiota (cattivo cattivo)
Quel bail? Woo
Que tal? Woo
Wesh la détaille?
Ei, o detalhe?
Ouais AKM, c'est comment là? (De la B)
Sim AKM, como está aí? (De la B)
J'suis dans l'binks, 50K (7, 7)
Estou no binks, 50K (7, 7)
Qu'est c'que c'est trop beau la vie d'artiste
Como é linda a vida de artista
Et j'paie tout avec une pub'
E eu pago tudo com um anúncio
Et dire que j'ai vesqui d'peu
E pensar que eu quase escapei
J'étais à deux doigts d'prendre des années d'ferme
Estava a um passo de pegar anos de prisão
Mais maintenant, elles veulent toutes baiser avec moi (avec moi)
Mas agora, todas querem transar comigo (comigo)
Sans demander mon avis
Sem pedir minha opinião
Pas du tout les mêmes prix qu'avant
Não são os mesmos preços de antes
Avant c'était d'la merde, ah, si tu savais
Antes era uma merda, ah, se você soubesse
J'suis à Phuket, au bord d'la plage
Estou em Phuket, à beira da praia
Elle m'masse le dos, elle m'masse les pieds
Ela me massageia as costas, ela me massageia os pés
J'ai la Rolex, l'Audemars Piguet sur mon bras droit, sur mon bras gauche
Tenho o Rolex, o Audemars Piguet no meu braço direito, no meu braço esquerdo
J'suis tout en Nike, pas d'habits d'luxe, paire de TN, voiture de luxe
Estou todo de Nike, sem roupas de luxo, par de TN, carro de luxo
J'suis au volant de la RR, j'ai des étoiles au-d'ssus d'ma tête
Estou dirigindo a RR, tenho estrelas acima da minha cabeça
Et rien a changé j'suis dans le bendo
E nada mudou, estou no bendo
J'suis crade, rempli de crachat et de mégots (mégots)
Estou sujo, cheio de cuspe e bitucas (bitucas)
J'suis dans le 4x4 tout blanc, tout neuf
Estou no 4x4 todo branco, todo novo
Paire neuve, j'peux même sauter sur mon capot
Par novo, posso até pular no meu capô
J'suis dans l'truc, sa mère la pute
Estou no negócio, sua mãe a puta
J'fais plus rentrer qu'un grossiste de stup' (qu'un grossiste de stup')
Faço entrar mais do que um atacadista de drogas (do que um atacadista de drogas)
Comme j'suis pété d'thunes, j'suis obligé d'vesqui mes tantines
Como estou cheio de dinheiro, tenho que evitar minhas tias
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD do 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detalhes sete dias por semana, diga-nos o que não fizemos
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rrain-te
Foder os CEOs (vamos lá) viva o dinheiro do rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG (on y va)
Foder os CEOs, foder os, foder os CEOs (vamos lá)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Eu, eu sei o que estou te contando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Na verdade, se você cair, é porque você é idiota (é porque você é idiota)
C'est pas tout beau, tout rose
Não é tudo lindo, tudo rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Ganhei muito dinheiro, perdi muitos amigos (muitos amigos)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Você não deve se prostituir, mesmo que leve alguns golpes
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Você tem que ir em frente (ir em frente)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Acabou o tempo em que eu acordava cedo
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (eh)
E no meu carro, posso tirar o teto (eh)
J'ai le syndrome de Gilles de la Tourette
Tenho a síndrome de Gilles de la Tourette
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
J'suis capuché devant la tirette (méchant méchant, méchant méchant)
Estou encapuzado na frente do zíper (malvado malvado, malvado malvado)
Elle a pas ses règles, j'la bouyave direct
Ela não está menstruada, eu a pego direto
J'éteins la te-boî, sa mère j'suis trop méchant
Desligo a TV, sua mãe, sou muito malvado
J'sais même plus combien j'ai pu mettre (gang)
Nem sei mais quanto eu pude colocar (gangue)
Les dettes, les tains-p', ne joue pas au con
As dívidas, os tains-p', não brinque de idiota
Ta vie je sais comment l'abréger ('bréger)
Sua vida eu sei como encurtar ('bréger)
Les keufs me voient, ne montent plus le ton
Os policiais me veem, não aumentam mais o tom
J'ai 30 fois l'salaire de l'O.P.j (oui oui)
Tenho 30 vezes o salário do O.P.j (sim sim)
La beuh est bonne, les prix sont bons
A maconha é boa, os preços são bons
J'ai deux-trois contacts vers la Belgique
Tenho dois ou três contatos na Bélgica
"Allô igo, c'est quoi l'boulot" putain
"Alô mano, qual é o trabalho" puta
Faire du sale, j'suis encore obligé (oui)
Fazer o sujo, ainda sou obrigado (sim)
L'argent ça ne s'attend pas, les négros se flinguent comme à Atlanta
O dinheiro não espera, os negros se matam como em Atlanta
J'ai d'la frappe de ouf, celle de Frank Lampard
Tenho um chute forte, o de Frank Lampard
C'est des balles de 12 qui sont sur l'impact (eh)
São balas de 12 que estão no impacto (eh)
Koba, bouge tes locks (tes locks)
Koba, mexa suas tranças (suas tranças)
Pendant qu'j'rentre mon Glock dans l'froc (dans l'froc)
Enquanto eu coloco meu Glock nas calças (nas calças)
Oh putain, là, j'suis mort (sa mère)
Oh merda, agora, estou morto (sua mãe)
J'crois qu'j'ai mis ma pute en cloque (méchant, méchant)
Acho que engravidei minha puta (malvado, malvado)
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD do 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detalhes sete dias por semana, diga-nos o que não fizemos
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rainté
Foder os CEOs (vamos lá) viva o dinheiro do rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG
Foder os CEOs, foder os, foder os CEOs
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Eu, eu sei o que estou te contando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Na verdade, se você cair, é porque você é idiota (é porque você é idiota)
C'est pas tout beau, tout rose
Não é tudo lindo, tudo rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Ganhei muito dinheiro, perdi muitos amigos (muitos amigos)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Você não deve se prostituir, mesmo que leve alguns golpes
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Você tem que ir em frente (ir em frente)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Acabou o tempo em que eu acordava cedo
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (wow-wow)
E no meu carro, posso tirar o teto (wow-wow)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Eu, eu sei o que estou te contando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (ah oui oui)
Na verdade, se você cair, é porque você é idiota (ah sim sim)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Eu, eu sei o que estou te contando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (gang gang)
Na verdade, se você cair, é porque você é idiota (gangue gangue)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Eu, eu sei o que estou te contando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Na verdade, se você cair, é porque você é idiota (é porque você é idiota)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Eu, eu sei o que estou te contando
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (méchant méchant)
Na verdade, se você cair, é porque você é idiota (malvado malvado)
Quel bail? Woo
What's up? Woo
Wesh la détaille?
What's the detail?
Ouais AKM, c'est comment là? (De la B)
Yeah AKM, how's it going? (From the B)
J'suis dans l'binks, 50K (7, 7)
I'm in the binks, 50K (7, 7)
Qu'est c'que c'est trop beau la vie d'artiste
What a beautiful life of an artist
Et j'paie tout avec une pub'
And I pay for everything with an ad
Et dire que j'ai vesqui d'peu
And to think I barely escaped
J'étais à deux doigts d'prendre des années d'ferme
I was close to getting years in prison
Mais maintenant, elles veulent toutes baiser avec moi (avec moi)
But now, they all want to sleep with me (with me)
Sans demander mon avis
Without asking my opinion
Pas du tout les mêmes prix qu'avant
Not at all the same prices as before
Avant c'était d'la merde, ah, si tu savais
Before it was crap, ah, if you only knew
J'suis à Phuket, au bord d'la plage
I'm in Phuket, by the beach
Elle m'masse le dos, elle m'masse les pieds
She massages my back, she massages my feet
J'ai la Rolex, l'Audemars Piguet sur mon bras droit, sur mon bras gauche
I have the Rolex, the Audemars Piguet on my right arm, on my left arm
J'suis tout en Nike, pas d'habits d'luxe, paire de TN, voiture de luxe
I'm all in Nike, no luxury clothes, pair of TN, luxury car
J'suis au volant de la RR, j'ai des étoiles au-d'ssus d'ma tête
I'm driving the RR, I have stars above my head
Et rien a changé j'suis dans le bendo
And nothing has changed I'm in the bendo
J'suis crade, rempli de crachat et de mégots (mégots)
I'm dirty, filled with spit and cigarette butts (butts)
J'suis dans le 4x4 tout blanc, tout neuf
I'm in the all white, brand new 4x4
Paire neuve, j'peux même sauter sur mon capot
New pair, I can even jump on my hood
J'suis dans l'truc, sa mère la pute
I'm in the thing, his mother the whore
J'fais plus rentrer qu'un grossiste de stup' (qu'un grossiste de stup')
I bring in more than a drug wholesaler (than a drug wholesaler)
Comme j'suis pété d'thunes, j'suis obligé d'vesqui mes tantines
Since I'm loaded with money, I have to avoid my aunts
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD from the 7, Zifuko' from the B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detail seven days a week, tell us what we haven't done
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rrain-te
Screw the CEOs (let's go) long live the money from the rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG (on y va)
Screw the CEOs, screw the, screw the CEOs (let's go)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Me, I know what I'm telling you
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
In truth if you fall, it's because you're stupid (because you're stupid)
C'est pas tout beau, tout rose
It's not all beautiful, all pink
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
I made a lot of money, lost a lot of friends (a lot of friends)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
You shouldn't be a whore, even if it means taking hits
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
You have to charge in (charge in)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
The time when I used to get up early is over
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (eh)
And in my car, I can remove the roof (eh)
J'ai le syndrome de Gilles de la Tourette
I have Gilles de la Tourette syndrome
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
J'suis capuché devant la tirette (méchant méchant, méchant méchant)
I'm hooded in front of the zipper (mean mean, mean mean)
Elle a pas ses règles, j'la bouyave direct
She's not on her period, I screw her right away
J'éteins la te-boî, sa mère j'suis trop méchant
I turn off the TV, her mother I'm too mean
J'sais même plus combien j'ai pu mettre (gang)
I don't even know how much I could put (gang)
Les dettes, les tains-p', ne joue pas au con
The debts, the drugs, don't play dumb
Ta vie je sais comment l'abréger ('bréger)
Your life I know how to shorten it (shorten it)
Les keufs me voient, ne montent plus le ton
The cops see me, don't raise their voice anymore
J'ai 30 fois l'salaire de l'O.P.j (oui oui)
I have 30 times the salary of the O.P.j (yes yes)
La beuh est bonne, les prix sont bons
The weed is good, the prices are good
J'ai deux-trois contacts vers la Belgique
I have two or three contacts in Belgium
"Allô igo, c'est quoi l'boulot" putain
"Hello dude, what's the job" damn
Faire du sale, j'suis encore obligé (oui)
Doing dirty, I'm still forced (yes)
L'argent ça ne s'attend pas, les négros se flinguent comme à Atlanta
Money doesn't wait, the blacks shoot each other like in Atlanta
J'ai d'la frappe de ouf, celle de Frank Lampard
I have a crazy strike, that of Frank Lampard
C'est des balles de 12 qui sont sur l'impact (eh)
It's 12-gauge bullets that are on impact (eh)
Koba, bouge tes locks (tes locks)
Koba, move your locks (your locks)
Pendant qu'j'rentre mon Glock dans l'froc (dans l'froc)
While I put my Glock in my pants (in my pants)
Oh putain, là, j'suis mort (sa mère)
Oh damn, now, I'm dead (his mother)
J'crois qu'j'ai mis ma pute en cloque (méchant, méchant)
I think I got my whore pregnant (mean, mean)
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD from the 7, Zifuko' from the B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detail seven days a week, tell us what we haven't done
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rainté
Screw the CEOs (let's go) long live the money from the rainté
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG
Screw the CEOs, screw the, screw the CEOs
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Me, I know what I'm telling you
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
In truth if you fall, it's because you're stupid (because you're stupid)
C'est pas tout beau, tout rose
It's not all beautiful, all pink
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
I made a lot of money, lost a lot of friends (a lot of friends)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
You shouldn't be a whore, even if it means taking hits
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
You have to charge in (charge in)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
The time when I used to get up early is over
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (wow-wow)
And in my car, I can remove the roof (wow-wow)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Me, I know what I'm telling you
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (ah oui oui)
In truth if you fall, it's because you're stupid (ah yes yes)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Me, I know what I'm telling you
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (gang gang)
In truth if you fall, it's because you're stupid (gang gang)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Me, I know what I'm telling you
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
In truth if you fall, it's because you're stupid (because you're stupid)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Me, I know what I'm telling you
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (méchant méchant)
In truth if you fall, it's because you're stupid (mean mean)
Quel bail? Woo
¿Qué tal? Woo
Wesh la détaille?
¿Cómo va el detalle?
Ouais AKM, c'est comment là? (De la B)
Sí, AKM, ¿cómo está? (De la B)
J'suis dans l'binks, 50K (7, 7)
Estoy en el binks, 50K (7, 7)
Qu'est c'que c'est trop beau la vie d'artiste
¿Qué es demasiado hermosa la vida de artista?
Et j'paie tout avec une pub'
Y pago todo con un anuncio
Et dire que j'ai vesqui d'peu
Y pensar que casi me escapé
J'étais à deux doigts d'prendre des années d'ferme
Estaba a punto de recibir años de prisión
Mais maintenant, elles veulent toutes baiser avec moi (avec moi)
Pero ahora, todas quieren acostarse conmigo (conmigo)
Sans demander mon avis
Sin pedir mi opinión
Pas du tout les mêmes prix qu'avant
No son los mismos precios que antes
Avant c'était d'la merde, ah, si tu savais
Antes era una mierda, ah, si supieras
J'suis à Phuket, au bord d'la plage
Estoy en Phuket, en la playa
Elle m'masse le dos, elle m'masse les pieds
Ella me masajea la espalda, me masajea los pies
J'ai la Rolex, l'Audemars Piguet sur mon bras droit, sur mon bras gauche
Tengo el Rolex, el Audemars Piguet en mi brazo derecho, en mi brazo izquierdo
J'suis tout en Nike, pas d'habits d'luxe, paire de TN, voiture de luxe
Estoy todo en Nike, sin ropa de lujo, par de TN, coche de lujo
J'suis au volant de la RR, j'ai des étoiles au-d'ssus d'ma tête
Estoy al volante de la RR, tengo estrellas sobre mi cabeza
Et rien a changé j'suis dans le bendo
Y nada ha cambiado, estoy en el bendo
J'suis crade, rempli de crachat et de mégots (mégots)
Estoy sucio, lleno de escupitajos y colillas (colillas)
J'suis dans le 4x4 tout blanc, tout neuf
Estoy en el 4x4 todo blanco, todo nuevo
Paire neuve, j'peux même sauter sur mon capot
Par nuevo, incluso puedo saltar sobre mi capó
J'suis dans l'truc, sa mère la pute
Estoy en el asunto, su madre la puta
J'fais plus rentrer qu'un grossiste de stup' (qu'un grossiste de stup')
Hago entrar más que un mayorista de estupefacientes (que un mayorista de estupefacientes)
Comme j'suis pété d'thunes, j'suis obligé d'vesqui mes tantines
Como estoy lleno de dinero, tengo que evitar a mis tías
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD del 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detallan siete días a la semana, dime lo que no hemos hecho
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rrain-te
Joder a los CEO (vamos) viva el dinero del rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG (on y va)
Joder a los CEO, joder a los, joder a los CEO (vamos)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Yo, sé lo que te cuento
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
En realidad si caes, es que eres tonto (es que eres tonto)
C'est pas tout beau, tout rose
No es todo bonito, todo rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
He ganado mucho dinero, he perdido muchos amigos (muchos amigos)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
No debes prostituirte, aunque recibas golpes
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Debes lanzarte a la pelea (lanzarte a la pelea)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Se acabó la época en que me levantaba temprano
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (eh)
Y en mi coche, puedo quitar el techo (eh)
J'ai le syndrome de Gilles de la Tourette
Tengo el síndrome de Gilles de la Tourette
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
J'suis capuché devant la tirette (méchant méchant, méchant méchant)
Estoy con capucha delante de la cremallera (malvado malvado, malvado malvado)
Elle a pas ses règles, j'la bouyave direct
No tiene la regla, la follo directamente
J'éteins la te-boî, sa mère j'suis trop méchant
Apago la tele, su madre soy demasiado malvado
J'sais même plus combien j'ai pu mettre (gang)
Ni siquiera sé cuánto he podido poner (pandilla)
Les dettes, les tains-p', ne joue pas au con
Las deudas, los golpes, no juegues al tonto
Ta vie je sais comment l'abréger ('bréger)
Tu vida sé cómo acortarla (acortarla)
Les keufs me voient, ne montent plus le ton
Los policías me ven, ya no suben el tono
J'ai 30 fois l'salaire de l'O.P.j (oui oui)
Tengo 30 veces el salario del O.P.j (sí sí)
La beuh est bonne, les prix sont bons
La hierba es buena, los precios son buenos
J'ai deux-trois contacts vers la Belgique
Tengo dos o tres contactos en Bélgica
"Allô igo, c'est quoi l'boulot" putain
"Hola amigo, ¿cuál es el trabajo?" joder
Faire du sale, j'suis encore obligé (oui)
Hacer algo sucio, todavía tengo que hacerlo (sí)
L'argent ça ne s'attend pas, les négros se flinguent comme à Atlanta
El dinero no espera, los negros se disparan como en Atlanta
J'ai d'la frappe de ouf, celle de Frank Lampard
Tengo un golpe de locura, el de Frank Lampard
C'est des balles de 12 qui sont sur l'impact (eh)
Son balas de 12 las que están en el impacto (eh)
Koba, bouge tes locks (tes locks)
Koba, mueve tus rastas (tus rastas)
Pendant qu'j'rentre mon Glock dans l'froc (dans l'froc)
Mientras meto mi Glock en los pantalones (en los pantalones)
Oh putain, là, j'suis mort (sa mère)
Oh joder, ahora, estoy muerto (su madre)
J'crois qu'j'ai mis ma pute en cloque (méchant, méchant)
Creo que he dejado embarazada a mi puta (malvado, malvado)
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD del 7, Zifuko' de la B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detallan siete días a la semana, dime lo que no hemos hecho
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rainté
Joder a los CEO (vamos) viva el dinero del rainté
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG
Joder a los CEO, joder a los, joder a los CEO
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Yo, sé lo que te cuento
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
En realidad si caes, es que eres tonto (es que eres tonto)
C'est pas tout beau, tout rose
No es todo bonito, todo rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
He ganado mucho dinero, he perdido muchos amigos (muchos amigos)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
No debes prostituirte, aunque recibas golpes
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Debes lanzarte a la pelea (lanzarte a la pelea)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Se acabó la época en que me levantaba temprano
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (wow-wow)
Y en mi coche, puedo quitar el techo (wow-wow)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Yo, sé lo que te cuento
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (ah oui oui)
En realidad si caes, es que eres tonto (ah sí sí)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Yo, sé lo que te cuento
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (gang gang)
En realidad si caes, es que eres tonto (pandilla pandilla)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Yo, sé lo que te cuento
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
En realidad si caes, es que eres tonto (es que eres tonto)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Yo, sé lo que te cuento
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (méchant méchant)
En realidad si caes, es que eres tonto (malvado malvado)
Quel bail? Woo
Was für ein Mietvertrag? Woo
Wesh la détaille?
Was ist mit dem Detail?
Ouais AKM, c'est comment là? (De la B)
Ja, AKM, wie geht's da? (Von der B)
J'suis dans l'binks, 50K (7, 7)
Ich bin im Binks, 50K (7, 7)
Qu'est c'que c'est trop beau la vie d'artiste
Wie schön ist das Leben als Künstler
Et j'paie tout avec une pub'
Und ich bezahle alles mit einer Werbung
Et dire que j'ai vesqui d'peu
Und zu denken, dass ich knapp entkommen bin
J'étais à deux doigts d'prendre des années d'ferme
Ich war kurz davor, eine Gefängnisstrafe zu bekommen
Mais maintenant, elles veulent toutes baiser avec moi (avec moi)
Aber jetzt wollen sie alle mit mir schlafen (mit mir)
Sans demander mon avis
Ohne meine Meinung zu fragen
Pas du tout les mêmes prix qu'avant
Überhaupt nicht die gleichen Preise wie früher
Avant c'était d'la merde, ah, si tu savais
Früher war es Mist, ah, wenn du nur wüsstest
J'suis à Phuket, au bord d'la plage
Ich bin in Phuket, am Strand
Elle m'masse le dos, elle m'masse les pieds
Sie massiert mir den Rücken, sie massiert meine Füße
J'ai la Rolex, l'Audemars Piguet sur mon bras droit, sur mon bras gauche
Ich habe die Rolex, die Audemars Piguet an meinem rechten Arm, an meinem linken Arm
J'suis tout en Nike, pas d'habits d'luxe, paire de TN, voiture de luxe
Ich bin ganz in Nike, keine Luxuskleidung, Paar TN, Luxusauto
J'suis au volant de la RR, j'ai des étoiles au-d'ssus d'ma tête
Ich sitze am Steuer des RR, ich habe Sterne über meinem Kopf
Et rien a changé j'suis dans le bendo
Und nichts hat sich geändert, ich bin im Bendo
J'suis crade, rempli de crachat et de mégots (mégots)
Ich bin dreckig, voller Spucke und Zigarettenstummel (Zigarettenstummel)
J'suis dans le 4x4 tout blanc, tout neuf
Ich bin im brandneuen, weißen 4x4
Paire neuve, j'peux même sauter sur mon capot
Neues Paar, ich kann sogar auf meine Motorhaube springen
J'suis dans l'truc, sa mère la pute
Ich bin in der Sache, seine Mutter die Hure
J'fais plus rentrer qu'un grossiste de stup' (qu'un grossiste de stup')
Ich bringe mehr rein als ein Großhändler für Drogen (als ein Großhändler für Drogen)
Comme j'suis pété d'thunes, j'suis obligé d'vesqui mes tantines
Da ich stinkreich bin, muss ich meine Tanten meiden
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD von der 7, Zifuko' von der B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detail sieben Tage die Woche, sag uns, was wir nicht getan haben
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rrain-te
Fick die CEOs (wir gehen) lang lebe das Geld vom Rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG (on y va)
Fick die CEOs, fick die, fick die CEOs (wir gehen)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Ich weiß, was ich dir erzähle
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Ehrlich gesagt, wenn du fällst, bist du dumm (du bist dumm)
C'est pas tout beau, tout rose
Es ist nicht alles schön, alles rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Ich habe viel Geld gemacht, viele Freunde verloren (viele Freunde)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Du solltest nicht die Hure spielen, auch wenn du Schläge einstecken musst
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Du musst dich durchsetzen (durchsetzen)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Die Zeiten, in denen ich früh aufgestanden bin, sind vorbei
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (eh)
Und in meinem Gamos kann ich das Dach abnehmen (eh)
J'ai le syndrome de Gilles de la Tourette
Ich habe das Tourette-Syndrom
(Gilles de la Tourette, Gilles de la Tourette)
(Tourette-Syndrom, Tourette-Syndrom)
J'suis capuché devant la tirette (méchant méchant, méchant méchant)
Ich bin vor dem Reißverschluss verkappt (böse, böse, böse, böse)
Elle a pas ses règles, j'la bouyave direct
Sie hat ihre Periode nicht, ich ficke sie direkt
J'éteins la te-boî, sa mère j'suis trop méchant
Ich schalte den Fernseher aus, ihre Mutter, ich bin zu böse
J'sais même plus combien j'ai pu mettre (gang)
Ich weiß nicht einmal mehr, wie viel ich setzen konnte (Gang)
Les dettes, les tains-p', ne joue pas au con
Die Schulden, die Tains-p', spiel nicht den Dummen
Ta vie je sais comment l'abréger ('bréger)
Ich weiß, wie ich dein Leben verkürzen kann ('bréger)
Les keufs me voient, ne montent plus le ton
Die Bullen sehen mich, sie erheben nicht mehr ihre Stimme
J'ai 30 fois l'salaire de l'O.P.j (oui oui)
Ich habe 30 Mal das Gehalt des O.P.j (ja, ja)
La beuh est bonne, les prix sont bons
Das Gras ist gut, die Preise sind gut
J'ai deux-trois contacts vers la Belgique
Ich habe zwei oder drei Kontakte in Belgien
"Allô igo, c'est quoi l'boulot" putain
"Hallo Igo, was ist die Arbeit" verdammt
Faire du sale, j'suis encore obligé (oui)
Schmutzige Sachen machen, ich muss immer noch (ja)
L'argent ça ne s'attend pas, les négros se flinguent comme à Atlanta
Geld wartet nicht, die Neger schießen sich gegenseitig wie in Atlanta
J'ai d'la frappe de ouf, celle de Frank Lampard
Ich habe einen krassen Schlag, den von Frank Lampard
C'est des balles de 12 qui sont sur l'impact (eh)
Es sind 12er Kugeln, die auf dem Aufprall sind (eh)
Koba, bouge tes locks (tes locks)
Koba, beweg deine Locken (deine Locken)
Pendant qu'j'rentre mon Glock dans l'froc (dans l'froc)
Während ich meine Glock in die Hose stecke (in die Hose)
Oh putain, là, j'suis mort (sa mère)
Oh verdammt, jetzt bin ich tot (seine Mutter)
J'crois qu'j'ai mis ma pute en cloque (méchant, méchant)
Ich glaube, ich habe meine Hure geschwängert (böse, böse)
Koba LaD du 7, Zifuko' de la B
Koba LaD von der 7, Zifuko' von der B
Détaillent sept jours sur sept, dis-nous c'qu'on a pas fait
Detail sieben Tage die Woche, sag uns, was wir nicht getan haben
Niquer les PDG (on y va) vive l'argent du rainté
Fick die CEOs (wir gehen) lang lebe das Geld vom Rrain-te
Niquer les PDG, niquer les, niquer les PDG
Fick die CEOs, fick die, fick die CEOs
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Ich weiß, was ich dir erzähle
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Ehrlich gesagt, wenn du fällst, bist du dumm (du bist dumm)
C'est pas tout beau, tout rose
Es ist nicht alles schön, alles rosa
J'ai pris beaucoup d'thunes, perdu beaucoup d'potes (beaucoup d'potes)
Ich habe viel Geld gemacht, viele Freunde verloren (viele Freunde)
Faut pas qu'tu fasses la pute, quitte à prendre des coups
Du solltest nicht die Hure spielen, auch wenn du Schläge einstecken musst
Faut qu'tu fonces dans l'tas (fonces dans l'tas)
Du musst dich durchsetzen (durchsetzen)
C'est fini l'époque où j'me levais tôt
Die Zeiten, in denen ich früh aufgestanden bin, sind vorbei
Et dans mon gamos, j'peux enlever le toit (wow-wow)
Und in meinem Gamos kann ich das Dach abnehmen (wow-wow)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Ich weiß, was ich dir erzähle
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (ah oui oui)
Ehrlich gesagt, wenn du fällst, bist du dumm (ah ja ja)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Ich weiß, was ich dir erzähle
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (gang gang)
Ehrlich gesagt, wenn du fällst, bist du dumm (Gang Gang)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Ich weiß, was ich dir erzähle
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (c'est qu't'es con)
Ehrlich gesagt, wenn du fällst, bist du dumm (du bist dumm)
Moi, j'sais c'que j'te raconte
Ich weiß, was ich dir erzähle
En vrai si tu be-tom, c'est qu't'es con (méchant méchant)
Ehrlich gesagt, wenn du fällst, bist du dumm (böse, böse)