Moments

WILLIAM HEARD, ADRIAN HELD, FELIX HOWARD, NIKODEM MILEWSKI, TOBIAS RIESER, JOCHEN SCHMALBACH

Testi Traduzione

Woke up, feeling overtired
Been working day 'n' night
I've come to let it out
Shake my body to the ground, down to the ground
Music is calling me
To ride through the galaxies
And escape on frequencies
'Cause I'm a slave until I sleep

Been waiting for this moment to hit all week
Been waiting for this moment to hear you speak
Now that I can feel you here
I have nothing left to fear

Been waiting for this moment to hit all week
Been waiting for this moment to hear you speak
Now that I can feel you here
I have nothing left to fear

Still up, feel overtired
Slow motion in my mind
I've come to let it out
Shake your body to the ground, down to the ground
Evolution in my veins
Been everywhere anyway
Still off, feel lonely
Until I'm here with you again

I've been waiting, for this moment to hit all week
It's been so long, I have missed you
Take me higher

'Cause I believe in elevation
Hold the line

Been waiting for this moment to hit all week
Been waiting for this moment to hear you speak
Now that I can feel you here
I have nothing left to fear

Been waiting for this moment to hit all week
Been waiting for this moment to hear you speak
Now that I can feel you here
I have nothing left to fear (fear)

Woke up, feeling overtired
Mi sono svegliato, sentendomi stanco morto
Been working day 'n' night
Sto lavorando giorno e notte
I've come to let it out
Sono venuto per sfogarmi
Shake my body to the ground, down to the ground
Scuoto il mio corpo a terra, fino a terra
Music is calling me
La musica mi sta chiamando
To ride through the galaxies
Per cavalcare attraverso le galassie
And escape on frequencies
E fuggire sulle frequenze
'Cause I'm a slave until I sleep
Perché sono uno schiavo fino a quando non dormo
Been waiting for this moment to hit all week
Sto aspettando questo momento per colpire tutta la settimana
Been waiting for this moment to hear you speak
Sto aspettando questo momento per sentirti parlare
Now that I can feel you here
Ora che posso sentirti qui
I have nothing left to fear
Non ho più nulla da temere
Been waiting for this moment to hit all week
Sto aspettando questo momento per colpire tutta la settimana
Been waiting for this moment to hear you speak
Sto aspettando questo momento per sentirti parlare
Now that I can feel you here
Ora che posso sentirti qui
I have nothing left to fear
Non ho più nulla da temere
Still up, feel overtired
Sono ancora sveglio, mi sento stanco morto
Slow motion in my mind
Movimento lento nella mia mente
I've come to let it out
Sono venuto per sfogarmi
Shake your body to the ground, down to the ground
Scuoti il tuo corpo a terra, fino a terra
Evolution in my veins
Evoluzione nelle mie vene
Been everywhere anyway
Sono stato ovunque comunque
Still off, feel lonely
Sono ancora spento, mi sento solo
Until I'm here with you again
Fino a quando non sarò di nuovo qui con te
I've been waiting, for this moment to hit all week
Sto aspettando, per questo momento per colpire tutta la settimana
It's been so long, I have missed you
È passato tanto tempo, mi sei mancato
Take me higher
Portami più in alto
'Cause I believe in elevation
Perché credo nell'elevazione
Hold the line
Tieni la linea
Been waiting for this moment to hit all week
Sto aspettando questo momento per colpire tutta la settimana
Been waiting for this moment to hear you speak
Sto aspettando questo momento per sentirti parlare
Now that I can feel you here
Ora che posso sentirti qui
I have nothing left to fear
Non ho più nulla da temere
Been waiting for this moment to hit all week
Sto aspettando questo momento per colpire tutta la settimana
Been waiting for this moment to hear you speak
Sto aspettando questo momento per sentirti parlare
Now that I can feel you here
Ora che posso sentirti qui
I have nothing left to fear (fear)
Non ho più nulla da temere (paura)
Woke up, feeling overtired
Acordei, sentindo-me super cansado
Been working day 'n' night
Trabalhando dia e noite
I've come to let it out
Vim para desabafar
Shake my body to the ground, down to the ground
Agitar meu corpo até o chão, até o chão
Music is calling me
A música está me chamando
To ride through the galaxies
Para cavalgar pelas galáxias
And escape on frequencies
E escapar nas frequências
'Cause I'm a slave until I sleep
Porque sou um escravo até dormir
Been waiting for this moment to hit all week
Estive esperando por este momento a semana toda
Been waiting for this moment to hear you speak
Estive esperando por este momento para ouvir você falar
Now that I can feel you here
Agora que posso sentir você aqui
I have nothing left to fear
Não tenho mais nada a temer
Been waiting for this moment to hit all week
Estive esperando por este momento a semana toda
Been waiting for this moment to hear you speak
Estive esperando por este momento para ouvir você falar
Now that I can feel you here
Agora que posso sentir você aqui
I have nothing left to fear
Não tenho mais nada a temer
Still up, feel overtired
Ainda acordado, me sentindo super cansado
Slow motion in my mind
Movimento lento na minha mente
I've come to let it out
Vim para desabafar
Shake your body to the ground, down to the ground
Agite seu corpo até o chão, até o chão
Evolution in my veins
Evolução nas minhas veias
Been everywhere anyway
Estive em todos os lugares de qualquer maneira
Still off, feel lonely
Ainda desligado, me sinto solitário
Until I'm here with you again
Até estar aqui com você novamente
I've been waiting, for this moment to hit all week
Estive esperando, por este momento a semana toda
It's been so long, I have missed you
Faz tanto tempo, sinto sua falta
Take me higher
Leve-me para o alto
'Cause I believe in elevation
Porque acredito na elevação
Hold the line
Mantenha a linha
Been waiting for this moment to hit all week
Estive esperando por este momento a semana toda
Been waiting for this moment to hear you speak
Estive esperando por este momento para ouvir você falar
Now that I can feel you here
Agora que posso sentir você aqui
I have nothing left to fear
Não tenho mais nada a temer
Been waiting for this moment to hit all week
Estive esperando por este momento a semana toda
Been waiting for this moment to hear you speak
Estive esperando por este momento para ouvir você falar
Now that I can feel you here
Agora que posso sentir você aqui
I have nothing left to fear (fear)
Não tenho mais nada a temer (medo)
Woke up, feeling overtired
Desperté, sintiéndome demasiado cansado
Been working day 'n' night
He estado trabajando día y noche
I've come to let it out
He venido a soltarlo
Shake my body to the ground, down to the ground
Sacudo mi cuerpo hasta el suelo, hasta el suelo
Music is calling me
La música me está llamando
To ride through the galaxies
Para viajar a través de las galaxias
And escape on frequencies
Y escapar en frecuencias
'Cause I'm a slave until I sleep
Porque soy un esclavo hasta que duermo
Been waiting for this moment to hit all week
He estado esperando que este momento llegue toda la semana
Been waiting for this moment to hear you speak
He estado esperando este momento para escucharte hablar
Now that I can feel you here
Ahora que puedo sentirte aquí
I have nothing left to fear
No me queda nada que temer
Been waiting for this moment to hit all week
He estado esperando que este momento llegue toda la semana
Been waiting for this moment to hear you speak
He estado esperando este momento para escucharte hablar
Now that I can feel you here
Ahora que puedo sentirte aquí
I have nothing left to fear
No me queda nada que temer
Still up, feel overtired
Todavía despierto, me siento demasiado cansado
Slow motion in my mind
Movimiento lento en mi mente
I've come to let it out
He venido a soltarlo
Shake your body to the ground, down to the ground
Sacude tu cuerpo hasta el suelo, hasta el suelo
Evolution in my veins
Evolución en mis venas
Been everywhere anyway
He estado en todas partes de todos modos
Still off, feel lonely
Todavía apagado, me siento solo
Until I'm here with you again
Hasta que esté aquí contigo de nuevo
I've been waiting, for this moment to hit all week
He estado esperando, que este momento llegue toda la semana
It's been so long, I have missed you
Ha pasado tanto tiempo, te he extrañado
Take me higher
Llévame más alto
'Cause I believe in elevation
Porque creo en la elevación
Hold the line
Mantén la línea
Been waiting for this moment to hit all week
He estado esperando que este momento llegue toda la semana
Been waiting for this moment to hear you speak
He estado esperando este momento para escucharte hablar
Now that I can feel you here
Ahora que puedo sentirte aquí
I have nothing left to fear
No me queda nada que temer
Been waiting for this moment to hit all week
He estado esperando que este momento llegue toda la semana
Been waiting for this moment to hear you speak
He estado esperando este momento para escucharte hablar
Now that I can feel you here
Ahora que puedo sentirte aquí
I have nothing left to fear (fear)
No me queda nada que temer (miedo)
Woke up, feeling overtired
Je me suis réveillé, me sentant trop fatigué
Been working day 'n' night
J'ai travaillé jour et nuit
I've come to let it out
Je suis venu pour tout lâcher
Shake my body to the ground, down to the ground
Secouer mon corps jusqu'au sol, jusqu'au sol
Music is calling me
La musique m'appelle
To ride through the galaxies
Pour voyager à travers les galaxies
And escape on frequencies
Et m'évader sur les fréquences
'Cause I'm a slave until I sleep
Parce que je suis un esclave jusqu'à ce que je dorme
Been waiting for this moment to hit all week
J'attendais ce moment toute la semaine
Been waiting for this moment to hear you speak
J'attendais ce moment pour t'entendre parler
Now that I can feel you here
Maintenant que je peux te sentir ici
I have nothing left to fear
Je n'ai plus rien à craindre
Been waiting for this moment to hit all week
J'attendais ce moment toute la semaine
Been waiting for this moment to hear you speak
J'attendais ce moment pour t'entendre parler
Now that I can feel you here
Maintenant que je peux te sentir ici
I have nothing left to fear
Je n'ai plus rien à craindre
Still up, feel overtired
Je suis toujours debout, je me sens trop fatigué
Slow motion in my mind
Ralentissement dans mon esprit
I've come to let it out
Je suis venu pour tout lâcher
Shake your body to the ground, down to the ground
Secoue ton corps jusqu'au sol, jusqu'au sol
Evolution in my veins
Évolution dans mes veines
Been everywhere anyway
J'ai été partout de toute façon
Still off, feel lonely
Je me sens toujours décalé, je me sens seul
Until I'm here with you again
Jusqu'à ce que je sois à nouveau avec toi
I've been waiting, for this moment to hit all week
J'ai attendu, ce moment toute la semaine
It's been so long, I have missed you
Ça fait si longtemps, tu m'as manqué
Take me higher
Emmène-moi plus haut
'Cause I believe in elevation
Parce que je crois en l'élévation
Hold the line
Tiens bon
Been waiting for this moment to hit all week
J'attendais ce moment toute la semaine
Been waiting for this moment to hear you speak
J'attendais ce moment pour t'entendre parler
Now that I can feel you here
Maintenant que je peux te sentir ici
I have nothing left to fear
Je n'ai plus rien à craindre
Been waiting for this moment to hit all week
J'attendais ce moment toute la semaine
Been waiting for this moment to hear you speak
J'attendais ce moment pour t'entendre parler
Now that I can feel you here
Maintenant que je peux te sentir ici
I have nothing left to fear (fear)
Je n'ai plus rien à craindre (peur)
Woke up, feeling overtired
Wachte auf, fühle mich übermüdet
Been working day 'n' night
Habe Tag und Nacht gearbeitet
I've come to let it out
Ich bin gekommen, um es rauszulassen
Shake my body to the ground, down to the ground
Schüttle meinen Körper auf den Boden, auf den Boden
Music is calling me
Musik ruft mich
To ride through the galaxies
Um durch die Galaxien zu reiten
And escape on frequencies
Und auf Frequenzen zu entkommen
'Cause I'm a slave until I sleep
Denn ich bin ein Sklave, bis ich schlafe
Been waiting for this moment to hit all week
Habe die ganze Woche auf diesen Moment gewartet
Been waiting for this moment to hear you speak
Habe die ganze Woche darauf gewartet, dich sprechen zu hören
Now that I can feel you here
Jetzt, da ich dich hier spüren kann
I have nothing left to fear
Habe ich nichts mehr zu fürchten
Been waiting for this moment to hit all week
Habe die ganze Woche auf diesen Moment gewartet
Been waiting for this moment to hear you speak
Habe die ganze Woche darauf gewartet, dich sprechen zu hören
Now that I can feel you here
Jetzt, da ich dich hier spüren kann
I have nothing left to fear
Habe ich nichts mehr zu fürchten
Still up, feel overtired
Bin immer noch wach, fühle mich übermüdet
Slow motion in my mind
Zeitlupe in meinem Kopf
I've come to let it out
Ich bin gekommen, um es rauszulassen
Shake your body to the ground, down to the ground
Schüttle deinen Körper auf den Boden, auf den Boden
Evolution in my veins
Evolution in meinen Adern
Been everywhere anyway
War sowieso überall
Still off, feel lonely
Fühle mich immer noch einsam
Until I'm here with you again
Bis ich wieder bei dir bin
I've been waiting, for this moment to hit all week
Ich habe gewartet, die ganze Woche auf diesen Moment
It's been so long, I have missed you
Es ist so lange her, ich habe dich vermisst
Take me higher
Bring mich höher
'Cause I believe in elevation
Denn ich glaube an Erhebung
Hold the line
Halte die Linie
Been waiting for this moment to hit all week
Habe die ganze Woche auf diesen Moment gewartet
Been waiting for this moment to hear you speak
Habe die ganze Woche darauf gewartet, dich sprechen zu hören
Now that I can feel you here
Jetzt, da ich dich hier spüren kann
I have nothing left to fear
Habe ich nichts mehr zu fürchten
Been waiting for this moment to hit all week
Habe die ganze Woche auf diesen Moment gewartet
Been waiting for this moment to hear you speak
Habe die ganze Woche darauf gewartet, dich sprechen zu hören
Now that I can feel you here
Jetzt, da ich dich hier spüren kann
I have nothing left to fear (fear)
Habe ich nichts mehr zu fürchten (Angst)

Canzoni più popolari di Klangkarussell

Altri artisti di Electronica