Second Life

Klaas Gerling, Laurenz Probst, Daniel Volpe

Testi Traduzione

A second life, is what we need
To live a few of all our dreams
One hundred ways, a million days
To feel alive

We're getting high, never come down
Flying a bit closer to the sun
A second life, desperately
Is what we need, are you with me?

A second life, is what we need
To live a few of all our dreams
One hundred ways, a million days
To feel alive

We're getting high, never come down
Flying a bit closer to the sun
A second life, desperately
Is what we need, are you with me?
With me?

A second life within one heart
So all the memories take part
Out of control just for a day
No time to sway

We're getting high, never come down
Flying a bit closer to the sun
A second life, desperately
Is what we need, are you with me?

A second life, is what we need
To live a few of all our dreams
One hundred ways, a million days
To feel alive

We're getting high, never come down
Flying a bit closer to the sun
A second life, desperately
Is what we need, are you with me?
With me?
Are you with me?

A second life, is what we need
Una seconda vita, è ciò di cui abbiamo bisogno
To live a few of all our dreams
Per vivere alcuni dei nostri sogni
One hundred ways, a million days
Cento modi, un milione di giorni
To feel alive
Per sentirsi vivi
We're getting high, never come down
Stiamo volando alto, non scendiamo mai
Flying a bit closer to the sun
Volando un po' più vicino al sole
A second life, desperately
Una seconda vita, disperatamente
Is what we need, are you with me?
È ciò di cui abbiamo bisogno, sei con me?
A second life, is what we need
Una seconda vita, è ciò di cui abbiamo bisogno
To live a few of all our dreams
Per vivere alcuni dei nostri sogni
One hundred ways, a million days
Cento modi, un milione di giorni
To feel alive
Per sentirsi vivi
We're getting high, never come down
Stiamo volando alto, non scendiamo mai
Flying a bit closer to the sun
Volando un po' più vicino al sole
A second life, desperately
Una seconda vita, disperatamente
Is what we need, are you with me?
È ciò di cui abbiamo bisogno, sei con me?
With me?
Sei con me?
A second life within one heart
Una seconda vita dentro un cuore
So all the memories take part
Così tutti i ricordi prendono parte
Out of control just for a day
Fuori controllo solo per un giorno
No time to sway
Nessun tempo per oscillare
We're getting high, never come down
Stiamo volando alto, non scendiamo mai
Flying a bit closer to the sun
Volando un po' più vicino al sole
A second life, desperately
Una seconda vita, disperatamente
Is what we need, are you with me?
È ciò di cui abbiamo bisogno, sei con me?
A second life, is what we need
Una seconda vita, è ciò di cui abbiamo bisogno
To live a few of all our dreams
Per vivere alcuni dei nostri sogni
One hundred ways, a million days
Cento modi, un milione di giorni
To feel alive
Per sentirsi vivi
We're getting high, never come down
Stiamo volando alto, non scendiamo mai
Flying a bit closer to the sun
Volando un po' più vicino al sole
A second life, desperately
Una seconda vita, disperatamente
Is what we need, are you with me?
È ciò di cui abbiamo bisogno, sei con me?
With me?
Sei con me?
Are you with me?
Sei con me?
A second life, is what we need
Uma segunda vida, é o que precisamos
To live a few of all our dreams
Para viver alguns de todos os nossos sonhos
One hundred ways, a million days
Cem maneiras, um milhão de dias
To feel alive
Para se sentir vivo
We're getting high, never come down
Estamos ficando altos, nunca descemos
Flying a bit closer to the sun
Voando um pouco mais perto do sol
A second life, desperately
Uma segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
É o que precisamos, você está comigo?
A second life, is what we need
Uma segunda vida, é o que precisamos
To live a few of all our dreams
Para viver alguns de todos os nossos sonhos
One hundred ways, a million days
Cem maneiras, um milhão de dias
To feel alive
Para se sentir vivo
We're getting high, never come down
Estamos ficando altos, nunca descemos
Flying a bit closer to the sun
Voando um pouco mais perto do sol
A second life, desperately
Uma segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
É o que precisamos, você está comigo?
With me?
Comigo?
A second life within one heart
Uma segunda vida dentro de um coração
So all the memories take part
Então todas as memórias fazem parte
Out of control just for a day
Fora de controle apenas por um dia
No time to sway
Sem tempo para balançar
We're getting high, never come down
Estamos ficando altos, nunca descemos
Flying a bit closer to the sun
Voando um pouco mais perto do sol
A second life, desperately
Uma segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
É o que precisamos, você está comigo?
A second life, is what we need
Uma segunda vida, é o que precisamos
To live a few of all our dreams
Para viver alguns de todos os nossos sonhos
One hundred ways, a million days
Cem maneiras, um milhão de dias
To feel alive
Para se sentir vivo
We're getting high, never come down
Estamos ficando altos, nunca descemos
Flying a bit closer to the sun
Voando um pouco mais perto do sol
A second life, desperately
Uma segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
É o que precisamos, você está comigo?
With me?
Comigo?
Are you with me?
Você está comigo?
A second life, is what we need
Una segunda vida, es lo que necesitamos
To live a few of all our dreams
Para vivir algunos de todos nuestros sueños
One hundred ways, a million days
Cien maneras, un millón de días
To feel alive
Para sentirnos vivos
We're getting high, never come down
Estamos volando alto, nunca bajamos
Flying a bit closer to the sun
Volando un poco más cerca del sol
A second life, desperately
Una segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
Es lo que necesitamos, ¿estás conmigo?
A second life, is what we need
Una segunda vida, es lo que necesitamos
To live a few of all our dreams
Para vivir algunos de todos nuestros sueños
One hundred ways, a million days
Cien maneras, un millón de días
To feel alive
Para sentirnos vivos
We're getting high, never come down
Estamos volando alto, nunca bajamos
Flying a bit closer to the sun
Volando un poco más cerca del sol
A second life, desperately
Una segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
Es lo que necesitamos, ¿estás conmigo?
With me?
¿Conmigo?
A second life within one heart
Una segunda vida dentro de un corazón
So all the memories take part
Así que todos los recuerdos forman parte
Out of control just for a day
Fuera de control solo por un día
No time to sway
No hay tiempo para vacilar
We're getting high, never come down
Estamos volando alto, nunca bajamos
Flying a bit closer to the sun
Volando un poco más cerca del sol
A second life, desperately
Una segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
Es lo que necesitamos, ¿estás conmigo?
A second life, is what we need
Una segunda vida, es lo que necesitamos
To live a few of all our dreams
Para vivir algunos de todos nuestros sueños
One hundred ways, a million days
Cien maneras, un millón de días
To feel alive
Para sentirnos vivos
We're getting high, never come down
Estamos volando alto, nunca bajamos
Flying a bit closer to the sun
Volando un poco más cerca del sol
A second life, desperately
Una segunda vida, desesperadamente
Is what we need, are you with me?
Es lo que necesitamos, ¿estás conmigo?
With me?
¿Conmigo?
Are you with me?
¿Estás conmigo?
A second life, is what we need
Une seconde vie, c'est ce dont nous avons besoin
To live a few of all our dreams
Pour vivre quelques-uns de tous nos rêves
One hundred ways, a million days
Cent façons, un million de jours
To feel alive
Pour se sentir vivant
We're getting high, never come down
Nous planons haut, nous ne redescendons jamais
Flying a bit closer to the sun
Volant un peu plus près du soleil
A second life, desperately
Une seconde vie, désespérément
Is what we need, are you with me?
C'est ce dont nous avons besoin, es-tu avec moi ?
A second life, is what we need
Une seconde vie, c'est ce dont nous avons besoin
To live a few of all our dreams
Pour vivre quelques-uns de tous nos rêves
One hundred ways, a million days
Cent façons, un million de jours
To feel alive
Pour se sentir vivant
We're getting high, never come down
Nous planons haut, nous ne redescendons jamais
Flying a bit closer to the sun
Volant un peu plus près du soleil
A second life, desperately
Une seconde vie, désespérément
Is what we need, are you with me?
C'est ce dont nous avons besoin, es-tu avec moi ?
With me?
Avec moi ?
A second life within one heart
Une seconde vie dans un seul cœur
So all the memories take part
Pour que tous les souvenirs prennent part
Out of control just for a day
Hors de contrôle juste pour un jour
No time to sway
Pas le temps de balancer
We're getting high, never come down
Nous planons haut, nous ne redescendons jamais
Flying a bit closer to the sun
Volant un peu plus près du soleil
A second life, desperately
Une seconde vie, désespérément
Is what we need, are you with me?
C'est ce dont nous avons besoin, es-tu avec moi ?
A second life, is what we need
Une seconde vie, c'est ce dont nous avons besoin
To live a few of all our dreams
Pour vivre quelques-uns de tous nos rêves
One hundred ways, a million days
Cent façons, un million de jours
To feel alive
Pour se sentir vivant
We're getting high, never come down
Nous planons haut, nous ne redescendons jamais
Flying a bit closer to the sun
Volant un peu plus près du soleil
A second life, desperately
Une seconde vie, désespérément
Is what we need, are you with me?
C'est ce dont nous avons besoin, es-tu avec moi ?
With me?
Avec moi ?
Are you with me?
Es-tu avec moi ?
A second life, is what we need
Ein zweites Leben, das brauchen wir
To live a few of all our dreams
Um einige unserer Träume zu leben
One hundred ways, a million days
Hundert Wege, eine Million Tage
To feel alive
Um uns lebendig zu fühlen
We're getting high, never come down
Wir werden high, kommen nie runter
Flying a bit closer to the sun
Fliegen ein bisschen näher zur Sonne
A second life, desperately
Ein zweites Leben, verzweifelt
Is what we need, are you with me?
Das ist es, was wir brauchen, bist du bei mir?
A second life, is what we need
Ein zweites Leben, das brauchen wir
To live a few of all our dreams
Um einige unserer Träume zu leben
One hundred ways, a million days
Hundert Wege, eine Million Tage
To feel alive
Um uns lebendig zu fühlen
We're getting high, never come down
Wir werden high, kommen nie runter
Flying a bit closer to the sun
Fliegen ein bisschen näher zur Sonne
A second life, desperately
Ein zweites Leben, verzweifelt
Is what we need, are you with me?
Das ist es, was wir brauchen, bist du bei mir?
With me?
Bei mir?
A second life within one heart
Ein zweites Leben in einem Herzen
So all the memories take part
So nehmen alle Erinnerungen teil
Out of control just for a day
Außer Kontrolle nur für einen Tag
No time to sway
Keine Zeit zum Schwanken
We're getting high, never come down
Wir werden high, kommen nie runter
Flying a bit closer to the sun
Fliegen ein bisschen näher zur Sonne
A second life, desperately
Ein zweites Leben, verzweifelt
Is what we need, are you with me?
Das ist es, was wir brauchen, bist du bei mir?
A second life, is what we need
Ein zweites Leben, das brauchen wir
To live a few of all our dreams
Um einige unserer Träume zu leben
One hundred ways, a million days
Hundert Wege, eine Million Tage
To feel alive
Um uns lebendig zu fühlen
We're getting high, never come down
Wir werden high, kommen nie runter
Flying a bit closer to the sun
Fliegen ein bisschen näher zur Sonne
A second life, desperately
Ein zweites Leben, verzweifelt
Is what we need, are you with me?
Das ist es, was wir brauchen, bist du bei mir?
With me?
Bei mir?
Are you with me?
Bist du bei mir?

Curiosità sulla canzone Second Life di Klaas

Chi ha composto la canzone “Second Life” di di Klaas?
La canzone “Second Life” di di Klaas è stata composta da Klaas Gerling, Laurenz Probst, Daniel Volpe.

Canzoni più popolari di Klaas

Altri artisti di Electronica