ABC

Berry Gordy, Dennis Lussier, Alphonzo Mizell, Freddie Perren

Testi Traduzione

Forget you and your mom
And your sister and your job
And that broke-down car
And the things you call art
Forget you and your friends
That I'll never see again
Everybody but your dog
You can all get lost

I swear I meant to mean the best when it ended
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
Now you're textin' all my friends askin' questions
They never even liked you in the first place
Dated a girl that I know for the attention
She only made it two days, what a connection
It's like you'd do anythin' for my affection
You're goin' all about it in the worst ways

I was into you
But I'm over it now
And I was tryna be nice
But nothing's gettin' through
So let me spell it out

A-B-C-D-E forget you
And your mom and your sister and your job
And that broke-down car
And the things you call art
Forget you and your friends
That I'll never see again
Everybody but your dog
You can all get lost

Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you

You said you just needed space and so I gave it
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Told everyone I'm a-, so I became it
Always had to put yourself above me

I was into you
But I'm over it now
And I was tryna be nice
But nothing's getting through
So let me spell it out

A-B-C-D-E forget you
And your mom and your sister and your job
And that Craigslist couch
And the way your voice sounds
Forget you and your friends
That I'll never see again
Everybody but your dog
You can all get lost

Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you

And your mom and your sister and your job
And that Craigslist couch
And the way your voice sounds
Forget you and your friends
That I'll never see again
Everybody but your dog
You can all get lost

Forget you and your mom
Dimentica te e tua madre
And your sister and your job
E tua sorella e il tuo lavoro
And that broke-down car
E quella macchina rotta
And the things you call art
E le cose che chiami arte
Forget you and your friends
Dimentica te e i tuoi amici
That I'll never see again
Che non vedrò mai più
Everybody but your dog
Tutti tranne il tuo cane
You can all get lost
Potete tutti andarvene
I swear I meant to mean the best when it ended
Giuro che volevo dire il meglio quando è finito
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
Ho anche cercato di mordermi la lingua quando inizi, mmh
Now you're textin' all my friends askin' questions
Ora stai mandando messaggi a tutti i miei amici facendo domande
They never even liked you in the first place
Non ti sono mai piaciuti in primo luogo
Dated a girl that I know for the attention
Ho frequentato una ragazza che conosco per l'attenzione
She only made it two days, what a connection
Ha resistito solo due giorni, che connessione
It's like you'd do anythin' for my affection
Sembra che faresti qualsiasi cosa per la mia affezione
You're goin' all about it in the worst ways
Stai andando avanti nel modo peggiore
I was into you
Ero interessato a te
But I'm over it now
Ma ora ho superato
And I was tryna be nice
E stavo cercando di essere gentile
But nothing's gettin' through
Ma niente passa
So let me spell it out
Quindi lascia che te lo spieghi
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E dimentica te
And your mom and your sister and your job
E tua madre e tua sorella e il tuo lavoro
And that broke-down car
E quella macchina rotta
And the things you call art
E le cose che chiami arte
Forget you and your friends
Dimentica te e i tuoi amici
That I'll never see again
Che non vedrò mai più
Everybody but your dog
Tutti tranne il tuo cane
You can all get lost
Potete tutti andarvene
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E dimentica te
You said you just needed space and so I gave it
Hai detto che avevi solo bisogno di spazio e quindi l'ho dato
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Quando non avevo niente da dire, non potevi sopportarlo
Told everyone I'm a-, so I became it
Hai detto a tutti che sono un-, quindi lo sono diventato
Always had to put yourself above me
Hai sempre dovuto metterti sopra di me
I was into you
Ero interessato a te
But I'm over it now
Ma ora ho superato
And I was tryna be nice
E stavo cercando di essere gentile
But nothing's getting through
Ma niente passa
So let me spell it out
Quindi lascia che te lo spieghi
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E dimentica te
And your mom and your sister and your job
E tua madre e tua sorella e il tuo lavoro
And that Craigslist couch
E quel divano di Craigslist
And the way your voice sounds
E il modo in cui suona la tua voce
Forget you and your friends
Dimentica te e i tuoi amici
That I'll never see again
Che non vedrò mai più
Everybody but your dog
Tutti tranne il tuo cane
You can all get lost
Potete tutti andarvene
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E dimentica te (andatevene)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E dimentica te
And your mom and your sister and your job
E tua madre e tua sorella e il tuo lavoro
And that Craigslist couch
E quel divano di Craigslist
And the way your voice sounds
E il modo in cui suona la tua voce
Forget you and your friends
Dimentica te e i tuoi amici
That I'll never see again
Che non vedrò mai più
Everybody but your dog
Tutti tranne il tuo cane
You can all get lost
Potete tutti andarvene
Forget you and your mom
Esqueça você e sua mãe
And your sister and your job
E sua irmã e seu trabalho
And that broke-down car
E aquele carro quebrado
And the things you call art
E as coisas que você chama de arte
Forget you and your friends
Esqueça você e seus amigos
That I'll never see again
Que eu nunca mais verei
Everybody but your dog
Todo mundo, menos o seu cachorro
You can all get lost
Todos vocês podem se perder
I swear I meant to mean the best when it ended
Eu juro que quis dizer o melhor quando acabou
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
Até tentei morder minha língua quando você começou, hmm
Now you're textin' all my friends askin' questions
Agora você está mandando mensagens para todos os meus amigos fazendo perguntas
They never even liked you in the first place
Eles nunca gostaram de você em primeiro lugar
Dated a girl that I know for the attention
Namorei uma garota que eu conheço para chamar a atenção
She only made it two days, what a connection
Ela só aguentou dois dias, que conexão
It's like you'd do anythin' for my affection
Parece que você faria qualquer coisa pela minha afeição
You're goin' all about it in the worst ways
Você está indo atrás disso da pior maneira
I was into you
Eu estava interessado em você
But I'm over it now
Mas agora já superei
And I was tryna be nice
E eu estava tentando ser legal
But nothing's gettin' through
Mas nada está passando
So let me spell it out
Então, deixe-me soletrar
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E esqueça você
And your mom and your sister and your job
E sua mãe e sua irmã e seu trabalho
And that broke-down car
E aquele carro quebrado
And the things you call art
E as coisas que você chama de arte
Forget you and your friends
Esqueça você e seus amigos
That I'll never see again
Que eu nunca mais verei
Everybody but your dog
Todo mundo, menos o seu cachorro
You can all get lost
Todos vocês podem se perder
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E esqueça você
You said you just needed space and so I gave it
Você disse que só precisava de espaço e então eu dei
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Quando eu não tinha nada a dizer, você não aguentou
Told everyone I'm a-, so I became it
Contou a todos que eu sou um-, então eu me tornei
Always had to put yourself above me
Sempre teve que se colocar acima de mim
I was into you
Eu estava interessado em você
But I'm over it now
Mas agora já superei
And I was tryna be nice
E eu estava tentando ser legal
But nothing's getting through
Mas nada está passando
So let me spell it out
Então, deixe-me soletrar
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E esqueça você
And your mom and your sister and your job
E sua mãe e sua irmã e seu trabalho
And that Craigslist couch
E aquele sofá do Craigslist
And the way your voice sounds
E o jeito que sua voz soa
Forget you and your friends
Esqueça você e seus amigos
That I'll never see again
Que eu nunca mais verei
Everybody but your dog
Todo mundo, menos o seu cachorro
You can all get lost
Todos vocês podem se perder
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E esqueça você (se perca)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E esqueça você
And your mom and your sister and your job
E sua mãe e sua irmã e seu trabalho
And that Craigslist couch
E aquele sofá do Craigslist
And the way your voice sounds
E o jeito que sua voz soa
Forget you and your friends
Esqueça você e seus amigos
That I'll never see again
Que eu nunca mais verei
Everybody but your dog
Todo mundo, menos o seu cachorro
You can all get lost
Todos vocês podem se perder
Forget you and your mom
Olvídate de ti y de tu madre
And your sister and your job
Y de tu hermana y de tu trabajo
And that broke-down car
Y de ese coche averiado
And the things you call art
Y de las cosas que llamas arte
Forget you and your friends
Olvídate de ti y de tus amigos
That I'll never see again
Que nunca volveré a ver
Everybody but your dog
Todo el mundo menos tu perro
You can all get lost
Todos pueden perderse
I swear I meant to mean the best when it ended
Juro que quise decir lo mejor cuando terminó
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
Incluso intenté morderme la lengua cuando empiezas, mmh
Now you're textin' all my friends askin' questions
Ahora estás enviando mensajes a todos mis amigos haciendo preguntas
They never even liked you in the first place
Nunca te gustaron en primer lugar
Dated a girl that I know for the attention
Salí con una chica que conozco para llamar la atención
She only made it two days, what a connection
Solo duró dos días, qué conexión
It's like you'd do anythin' for my affection
Es como si hicieras cualquier cosa por mi afecto
You're goin' all about it in the worst ways
Vas por ello de las peores maneras
I was into you
Estaba interesado en ti
But I'm over it now
Pero ya lo superé
And I was tryna be nice
Y estaba intentando ser amable
But nothing's gettin' through
Pero nada está llegando
So let me spell it out
Así que déjame deletrearlo
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E olvídate de ti
And your mom and your sister and your job
Y de tu madre y de tu hermana y de tu trabajo
And that broke-down car
Y de ese coche averiado
And the things you call art
Y de las cosas que llamas arte
Forget you and your friends
Olvídate de ti y de tus amigos
That I'll never see again
Que nunca volveré a ver
Everybody but your dog
Todo el mundo menos tu perro
You can all get lost
Todos pueden perderse
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E olvídate de ti
You said you just needed space and so I gave it
Dijiste que solo necesitabas espacio y así lo di
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Cuando no tenía nada que decir, no podías soportarlo
Told everyone I'm a-, so I became it
Le dijiste a todos que soy un-, así que lo me convertí
Always had to put yourself above me
Siempre tenías que ponerte por encima de mí
I was into you
Estaba interesado en ti
But I'm over it now
Pero ya lo superé
And I was tryna be nice
Y estaba intentando ser amable
But nothing's getting through
Pero nada está llegando
So let me spell it out
Así que déjame deletrearlo
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E olvídate de ti
And your mom and your sister and your job
Y de tu madre y de tu hermana y de tu trabajo
And that Craigslist couch
Y de ese sofá de Craigslist
And the way your voice sounds
Y de cómo suena tu voz
Forget you and your friends
Olvídate de ti y de tus amigos
That I'll never see again
Que nunca volveré a ver
Everybody but your dog
Todo el mundo menos tu perro
You can all get lost
Todos pueden perderse
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E olvídate de ti (pierdete)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E olvídate de ti
And your mom and your sister and your job
Y de tu madre y de tu hermana y de tu trabajo
And that Craigslist couch
Y de ese sofá de Craigslist
And the way your voice sounds
Y de cómo suena tu voz
Forget you and your friends
Olvídate de ti y de tus amigos
That I'll never see again
Que nunca volveré a ver
Everybody but your dog
Todo el mundo menos tu perro
You can all get lost
Todos pueden perderse
Forget you and your mom
Oublie toi et ta mère
And your sister and your job
Et ta sœur et ton travail
And that broke-down car
Et cette voiture en panne
And the things you call art
Et les choses que tu appelles art
Forget you and your friends
Oublie toi et tes amis
That I'll never see again
Que je ne reverrai jamais
Everybody but your dog
Tout le monde sauf ton chien
You can all get lost
Vous pouvez tous vous perdre
I swear I meant to mean the best when it ended
Je jure que je voulais dire le meilleur quand c'est fini
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
J'ai même essayé de me mordre la langue quand tu commences, mmh
Now you're textin' all my friends askin' questions
Maintenant tu envoies des textos à tous mes amis en posant des questions
They never even liked you in the first place
Ils ne t'ont même jamais aimé en premier lieu
Dated a girl that I know for the attention
J'ai fréquenté une fille que je connais pour l'attention
She only made it two days, what a connection
Elle n'a tenu que deux jours, quelle connexion
It's like you'd do anythin' for my affection
On dirait que tu ferais n'importe quoi pour mon affection
You're goin' all about it in the worst ways
Tu t'y prends de la pire des manières
I was into you
J'étais à toi
But I'm over it now
Mais j'en ai fini maintenant
And I was tryna be nice
Et j'essayais d'être gentil
But nothing's gettin' through
Mais rien ne passe
So let me spell it out
Alors laisse-moi te l'épeler
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E oublie toi
And your mom and your sister and your job
Et ta mère et ta sœur et ton travail
And that broke-down car
Et cette voiture en panne
And the things you call art
Et les choses que tu appelles art
Forget you and your friends
Oublie toi et tes amis
That I'll never see again
Que je ne reverrai jamais
Everybody but your dog
Tout le monde sauf ton chien
You can all get lost
Vous pouvez tous vous perdre
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E oublie toi
You said you just needed space and so I gave it
Tu as dit que tu avais juste besoin d'espace alors je l'ai donné
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Quand je n'avais rien à dire, tu ne pouvais pas le supporter
Told everyone I'm a-, so I became it
Tu as dit à tout le monde que je suis un-, alors je le suis devenu
Always had to put yourself above me
Tu as toujours dû te mettre au-dessus de moi
I was into you
J'étais à toi
But I'm over it now
Mais j'en ai fini maintenant
And I was tryna be nice
Et j'essayais d'être gentil
But nothing's getting through
Mais rien ne passe
So let me spell it out
Alors laisse-moi te l'épeler
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E oublie toi
And your mom and your sister and your job
Et ta mère et ta sœur et ton travail
And that Craigslist couch
Et ce canapé Craigslist
And the way your voice sounds
Et la façon dont ta voix sonne
Forget you and your friends
Oublie toi et tes amis
That I'll never see again
Que je ne reverrai jamais
Everybody but your dog
Tout le monde sauf ton chien
You can all get lost
Vous pouvez tous vous perdre
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E oublie toi (perds-toi)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E oublie toi
And your mom and your sister and your job
Et ta mère et ta sœur et ton travail
And that Craigslist couch
Et ce canapé Craigslist
And the way your voice sounds
Et la façon dont ta voix sonne
Forget you and your friends
Oublie toi et tes amis
That I'll never see again
Que je ne reverrai jamais
Everybody but your dog
Tout le monde sauf ton chien
You can all get lost
Vous pouvez tous vous perdre
Forget you and your mom
Vergiss dich und deine Mutter
And your sister and your job
Und deine Schwester und deinen Job
And that broke-down car
Und dieses kaputte Auto
And the things you call art
Und die Dinge, die du Kunst nennst
Forget you and your friends
Vergiss dich und deine Freunde
That I'll never see again
Die ich nie wieder sehen werde
Everybody but your dog
Jeder außer deinem Hund
You can all get lost
Ihr könnt alle verschwinden
I swear I meant to mean the best when it ended
Ich schwöre, ich wollte das Beste, als es endete
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
Habe sogar versucht, meine Zunge zu beißen, als du anfängst, mmh
Now you're textin' all my friends askin' questions
Jetzt textest du all meinen Freunden und stellst Fragen
They never even liked you in the first place
Sie mochten dich von Anfang an nicht einmal
Dated a girl that I know for the attention
Hatte eine Freundin, die ich für die Aufmerksamkeit kannte
She only made it two days, what a connection
Sie hat es nur zwei Tage geschafft, was für eine Verbindung
It's like you'd do anythin' for my affection
Es ist, als würdest du alles für meine Zuneigung tun
You're goin' all about it in the worst ways
Du gehst auf die schlimmste Weise damit um
I was into you
Ich war in dich verliebt
But I'm over it now
Aber jetzt ist es vorbei
And I was tryna be nice
Und ich habe versucht, nett zu sein
But nothing's gettin' through
Aber nichts kommt durch
So let me spell it out
Also lass es mich buchstabieren
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E vergiss dich
And your mom and your sister and your job
Und deine Mutter und deine Schwester und deinen Job
And that broke-down car
Und dieses kaputte Auto
And the things you call art
Und die Dinge, die du Kunst nennst
Forget you and your friends
Vergiss dich und deine Freunde
That I'll never see again
Die ich nie wieder sehen werde
Everybody but your dog
Jeder außer deinem Hund
You can all get lost
Ihr könnt alle verschwinden
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E vergiss dich
You said you just needed space and so I gave it
Du sagtest, du bräuchtest nur Platz und also gab ich ihn dir
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Als ich nichts zu sagen hatte, konntest du es nicht ertragen
Told everyone I'm a-, so I became it
Habe allen erzählt, ich bin ein-, also wurde ich es
Always had to put yourself above me
Hast dich immer über mich gestellt
I was into you
Ich war in dich verliebt
But I'm over it now
Aber jetzt ist es vorbei
And I was tryna be nice
Und ich habe versucht, nett zu sein
But nothing's getting through
Aber nichts kommt durch
So let me spell it out
Also lass es mich buchstabieren
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E vergiss dich
And your mom and your sister and your job
Und deine Mutter und deine Schwester und deinen Job
And that Craigslist couch
Und dieses Craigslist-Sofa
And the way your voice sounds
Und wie deine Stimme klingt
Forget you and your friends
Vergiss dich und deine Freunde
That I'll never see again
Die ich nie wieder sehen werde
Everybody but your dog
Jeder außer deinem Hund
You can all get lost
Ihr könnt alle verschwinden
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E vergiss dich (verschwinde)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E vergiss dich
And your mom and your sister and your job
Und deine Mutter und deine Schwester und deinen Job
And that Craigslist couch
Und dieses Craigslist-Sofa
And the way your voice sounds
Und wie deine Stimme klingt
Forget you and your friends
Vergiss dich und deine Freunde
That I'll never see again
Die ich nie wieder sehen werde
Everybody but your dog
Jeder außer deinem Hund
You can all get lost
Ihr könnt alle verschwinden
Forget you and your mom
Lupakan kamu dan ibumu
And your sister and your job
Dan adikmu dan pekerjaanmu
And that broke-down car
Dan mobil rusak itu
And the things you call art
Dan hal-hal yang kamu sebut seni
Forget you and your friends
Lupakan kamu dan teman-temanmu
That I'll never see again
Yang aku takkan pernah lihat lagi
Everybody but your dog
Semua orang kecuali anjingmu
You can all get lost
Kalian semua bisa hilang
I swear I meant to mean the best when it ended
Aku bersumpah aku bermaksud untuk berarti yang terbaik saat itu berakhir
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
Bahkan mencoba untuk menahan lidahku saat kamu mulai, mmh
Now you're textin' all my friends askin' questions
Sekarang kamu mengirim pesan ke semua temanku bertanya-tanya
They never even liked you in the first place
Mereka bahkan tidak pernah menyukaimu di tempat pertama
Dated a girl that I know for the attention
Pacaran dengan seorang gadis yang aku kenal untuk perhatian
She only made it two days, what a connection
Dia hanya bertahan dua hari, sungguh sebuah hubungan
It's like you'd do anythin' for my affection
Sepertinya kamu akan melakukan apa saja untuk kasih sayangku
You're goin' all about it in the worst ways
Kamu pergi ke semua tempat dengan cara yang paling buruk
I was into you
Aku tertarik padamu
But I'm over it now
Tapi aku sudah lewat sekarang
And I was tryna be nice
Dan aku mencoba menjadi baik
But nothing's gettin' through
Tapi tidak ada yang bisa masuk
So let me spell it out
Jadi biarkan aku menjelaskannya
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E lupakan kamu
And your mom and your sister and your job
Dan ibumu dan adikmu dan pekerjaanmu
And that broke-down car
Dan mobil rusak itu
And the things you call art
Dan hal-hal yang kamu sebut seni
Forget you and your friends
Lupakan kamu dan teman-temanmu
That I'll never see again
Yang aku takkan pernah lihat lagi
Everybody but your dog
Semua orang kecuali anjingmu
You can all get lost
Kalian semua bisa hilang
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E lupakan kamu
You said you just needed space and so I gave it
Kamu bilang kamu hanya butuh ruang jadi aku memberikannya
When I had nothin' to say, you couldn't take it
Ketika aku tidak punya apa-apa untuk dikatakan, kamu tidak bisa menerimanya
Told everyone I'm a-, so I became it
Memberitahu semua orang aku adalah-, jadi aku menjadi itu
Always had to put yourself above me
Selalu harus menempatkan dirimu di atas aku
I was into you
Aku tertarik padamu
But I'm over it now
Tapi aku sudah lewat sekarang
And I was tryna be nice
Dan aku mencoba menjadi baik
But nothing's getting through
Tapi tidak ada yang bisa masuk
So let me spell it out
Jadi biarkan aku menjelaskannya
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E lupakan kamu
And your mom and your sister and your job
Dan ibumu dan adikmu dan pekerjaanmu
And that Craigslist couch
Dan sofa Craigslist itu
And the way your voice sounds
Dan suara kamu
Forget you and your friends
Lupakan kamu dan teman-temanmu
That I'll never see again
Yang aku takkan pernah lihat lagi
Everybody but your dog
Semua orang kecuali anjingmu
You can all get lost
Kalian semua bisa hilang
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E lupakan kamu (hilang)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E lupakan kamu
And your mom and your sister and your job
Dan ibumu dan adikmu dan pekerjaanmu
And that Craigslist couch
Dan sofa Craigslist itu
And the way your voice sounds
Dan suara kamu
Forget you and your friends
Lupakan kamu dan teman-temanmu
That I'll never see again
Yang aku takkan pernah lihat lagi
Everybody but your dog
Semua orang kecuali anjingmu
You can all get lost
Kalian semua bisa hilang
Forget you and your mom
ลืมเธอและแม่ของเธอ
And your sister and your job
และน้องสาวของเธอและงานของเธอ
And that broke-down car
และรถที่เสีย
And the things you call art
และสิ่งที่เธอเรียกว่าศิลปะ
Forget you and your friends
ลืมเธอและเพื่อนของเธอ
That I'll never see again
ที่ฉันจะไม่เห็นอีกครั้ง
Everybody but your dog
ทุกคนยกเว้นสุนัขของเธอ
You can all get lost
ทุกคนสามารถหายไปได้
I swear I meant to mean the best when it ended
ฉันสาบานว่าฉันตั้งใจที่จะหมายความดีเมื่อมันจบ
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
แม้กระทั่งพยายามกัดลิ้นเมื่อเธอเริ่มต้น, มึง
Now you're textin' all my friends askin' questions
ตอนนี้เธอกำลังส่งข้อความถามเพื่อนของฉัน
They never even liked you in the first place
พวกเขาไม่เคยชอบเธอในที่แรก
Dated a girl that I know for the attention
ออกเดทกับสาวที่ฉันรู้เพื่อความสนใจ
She only made it two days, what a connection
เธอทำได้เพียงสองวัน, สิ่งที่เชื่อมต่อ
It's like you'd do anythin' for my affection
มันเหมือนเธอจะทำอะไรก็ได้เพื่อความหวงแหนของฉัน
You're goin' all about it in the worst ways
เธอกำลังทำทุกอย่างเกี่ยวกับมันในทางที่แย่ที่สุด
I was into you
ฉันชอบเธอ
But I'm over it now
แต่ฉันเลิกมันแล้ว
And I was tryna be nice
และฉันพยายามจะเป็นคนดี
But nothing's gettin' through
แต่ไม่มีอะไรผ่านไป
So let me spell it out
ดังนั้นให้ฉันสะกดมันให้เธอฟัง
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E ลืมเธอ
And your mom and your sister and your job
และแม่ของเธอและน้องสาวของเธอและงานของเธอ
And that broke-down car
และรถที่เสีย
And the things you call art
และสิ่งที่เธอเรียกว่าศิลปะ
Forget you and your friends
ลืมเธอและเพื่อนของเธอ
That I'll never see again
ที่ฉันจะไม่เห็นอีกครั้ง
Everybody but your dog
ทุกคนยกเว้นสุนัขของเธอ
You can all get lost
ทุกคนสามารถหายไปได้
Na-na-na-na, na, na, na-na
นา-นา-นา-นา, นา, นา, นา-นา
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E ลืมเธอ
You said you just needed space and so I gave it
เธอบอกว่าเธอต้องการพื้นที่และดังนั้นฉันให้
When I had nothin' to say, you couldn't take it
เมื่อฉันไม่มีอะไรจะพูด, เธอไม่สามารถรับมันได้
Told everyone I'm a-, so I became it
บอกทุกคนฉันเป็น-, ดังนั้นฉันกลายเป็น
Always had to put yourself above me
เสมอต้องให้ตัวเองอยู่เหนือฉัน
I was into you
ฉันชอบเธอ
But I'm over it now
แต่ฉันเลิกมันแล้ว
And I was tryna be nice
และฉันพยายามจะเป็นคนดี
But nothing's getting through
แต่ไม่มีอะไรผ่านไป
So let me spell it out
ดังนั้นให้ฉันสะกดมันให้เธอฟัง
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E ลืมเธอ
And your mom and your sister and your job
และแม่ของเธอและน้องสาวของเธอและงานของเธอ
And that Craigslist couch
และโซฟา Craigslist
And the way your voice sounds
และเสียงของเธอ
Forget you and your friends
ลืมเธอและเพื่อนของเธอ
That I'll never see again
ที่ฉันจะไม่เห็นอีกครั้ง
Everybody but your dog
ทุกคนยกเว้นสุนัขของเธอ
You can all get lost
ทุกคนสามารถหายไปได้
Na-na-na-na, na, na, na-na
นา-นา-นา-นา, นา, นา, นา-นา
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E ลืมเธอ (หายไป)
Na-na-na-na, na, na, na-na
นา-นา-นา-นา, นา, นา, นา-นา
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E ลืมเธอ
And your mom and your sister and your job
และแม่ของเธอและน้องสาวของเธอและงานของเธอ
And that Craigslist couch
และโซฟา Craigslist
And the way your voice sounds
และเสียงของเธอ
Forget you and your friends
ลืมเธอและเพื่อนของเธอ
That I'll never see again
ที่ฉันจะไม่เห็นอีกครั้ง
Everybody but your dog
ทุกคนยกเว้นสุนัขของเธอ
You can all get lost
ทุกคนสามารถหายไปได้
Forget you and your mom
忘记你和你的妈妈
And your sister and your job
还有你的姐姐和你的工作
And that broke-down car
还有那辆破车
And the things you call art
和你所谓的艺术
Forget you and your friends
忘记你和你的朋友们
That I'll never see again
我再也不会见到他们了
Everybody but your dog
除了你的狗
You can all get lost
你们都可以滚开
I swear I meant to mean the best when it ended
我发誓我本意是希望在结束时做到最好
Even tried to bite my tongue when you start, mmh
甚至试图在你开始时咬住舌头,嗯
Now you're textin' all my friends askin' questions
现在你在给我所有的朋友发短信问问题
They never even liked you in the first place
他们从一开始就不喜欢你
Dated a girl that I know for the attention
和我认识的一个女孩约会只是为了引起注意
She only made it two days, what a connection
她只坚持了两天,多么深的联系
It's like you'd do anythin' for my affection
就像你会为了我的喜爱做任何事
You're goin' all about it in the worst ways
你以最糟糕的方式去追求
I was into you
我曾经喜欢你
But I'm over it now
但我现在已经不再喜欢你了
And I was tryna be nice
我试图做得好
But nothing's gettin' through
但没有任何东西能够通过
So let me spell it out
所以让我把它拼出来
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E忘记你
And your mom and your sister and your job
和你的妈妈和你的姐姐和你的工作
And that broke-down car
还有那辆破车
And the things you call art
和你所谓的艺术
Forget you and your friends
忘记你和你的朋友们
That I'll never see again
我再也不会见到他们了
Everybody but your dog
除了你的狗
You can all get lost
你们都可以滚开
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E忘记你
You said you just needed space and so I gave it
你说你只需要空间,所以我给了你
When I had nothin' to say, you couldn't take it
当我没有什么可说的,你无法接受
Told everyone I'm a-, so I became it
告诉每个人我是个,所以我成了它
Always had to put yourself above me
总是把自己置于我之上
I was into you
我曾经喜欢你
But I'm over it now
但我现在已经不再喜欢你了
And I was tryna be nice
我试图做得好
But nothing's getting through
但没有任何东西能够通过
So let me spell it out
所以让我把它拼出来
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E忘记你
And your mom and your sister and your job
和你的妈妈和你的姐姐和你的工作
And that Craigslist couch
还有那个Craigslist的沙发
And the way your voice sounds
还有你的声音
Forget you and your friends
忘记你和你的朋友们
That I'll never see again
我再也不会见到他们了
Everybody but your dog
除了你的狗
You can all get lost
你们都可以滚开
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you (get lost)
A-B-C-D-E忘记你(滚开)
Na-na-na-na, na, na, na-na
Na-na-na-na, na, na, na-na
A-B-C-D-E forget you
A-B-C-D-E忘记你
And your mom and your sister and your job
和你的妈妈和你的姐姐和你的工作
And that Craigslist couch
还有那个Craigslist的沙发
And the way your voice sounds
还有你的声音
Forget you and your friends
忘记你和你的朋友们
That I'll never see again
我再也不会见到他们了
Everybody but your dog
除了你的狗
You can all get lost
你们都可以滚开

Curiosità sulla canzone ABC di Kidz Bop Kids

In quali album è stata rilasciata la canzone “ABC” di Kidz Bop Kids?
Kidz Bop Kids ha rilasciato la canzone negli album “More Kidz Bop Gold” nel 2006, “As It Was” nel 2022, “We Don’t Talk About Bruno - EP” nel 2022, “abc - EP” nel 2022, “Kids New Years Countdown” nel 2023, “Kids New Years” nel 2023, “KIDZ BOP TOP 40 BOPS of 2023” nel 2023, “The Official UK KIDZ BOP Never Stop Live Tour Setlist” nel 2023, “Gym Class Playlist” nel 2023, “Best Clean Kids Music” nel 2023, “Back To School” nel 2023, “Chansons Disco for Kids” nel 2023, “Kids Camp Soundtrack” nel 2023, “The Official KIDZ BOP Never Stop Live Tour Setlist” nel 2023, “Kids Songs” nel 2023, “Kids Music” nel 2023, “Kids Hits” nel 2023, “Kids Viral Hits” nel 2023, “Kids Dance Party” nel 2023, “Kids Pop Hits” nel 2023, “Dance Class Music” nel 2023, “Clean Kids Music” nel 2023, “Kids Winter Break” nel 2023, “Kids Birthday Songs” nel 2023, “Kids Winter Songs” nel 2023, “Kids Weekend Songs” nel 2023, “Kids Gaming Playlist” nel 2023, e “January 2024 BOPlist” nel 2024.
Chi ha composto la canzone “ABC” di di Kidz Bop Kids?
La canzone “ABC” di di Kidz Bop Kids è stata composta da Berry Gordy, Dennis Lussier, Alphonzo Mizell, Freddie Perren.

Canzoni più popolari di Kidz Bop Kids

Altri artisti di Teenage pop