Ligidilit c'est le slang mec
C'est carré quand c'est Bloody
Tu veux du love elle me dit non
Elle veut du Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Demain ça va sucker ma banana
Tu veux du love elle me dit non
Elle veut du Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Demain ça va sucker ma banana
La puta m'a trop analysé
Aime pas les veuchs frisés
Aime pas les gars brisés
Elle traine dans les coins plutôt prisé
Et le soir venu elle aime jouer la vilaine
C'est la reuss de personne dans le tieks (yeah)
Elle criait au rythme des sirènes
Les foumass comme elle en elles ont confiance et savent comment s'en faire un billet
Jamais de ma vie j'pensais rimer pour pouvoir gagner un p'tit bout de pain
Elle me disait j'ai le feeling, fais le, les écoutes pas ils vont geindre
Je ne pense plus qu'au bénéfice, mama, t'auras ta maison au bled
Augmente le nombre de zéro, sinon on agira avec flemme
Pour l'instant je ne peux rien t'offrir bébé
Le compte est à sec bébé
La nuit je taffais (la nuit je taffais)
L'oseille fait tourner la tête
J'essaie de ne pas te montrer que j'passe mes nuits à douter
Tu veux du love elle me dit non
Elle veut du Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Demain ça va sucker ma banana
Tu veux du love elle me dit non
Elle veut du Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Demain ça va sucker ma banana
Ligidilit c'est le slang mec
Ligidilit è lo slang ragazzo
C'est carré quand c'est Bloody
È quadrato quando è Bloody
Tu veux du love elle me dit non
Vuoi dell'amore lei mi dice di no
Elle veut du Dolce Gabanna
Lei vuole Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta mi dice tema la tua ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Stava guardando i miei vestiti e non c'era nessuna marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ho dormito in piedi quando non c'era soldi
Can you stay up all night?
Puoi restare sveglio tutta la notte?
Sak ces bouffonnes là
Sak queste buffone là
Demain ça va sucker ma banana
Domani succhierà la mia banana
Tu veux du love elle me dit non
Vuoi dell'amore lei mi dice di no
Elle veut du Dolce Gabanna
Lei vuole Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta mi dice tema la tua ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Stava guardando i miei vestiti e non c'era nessuna marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ho dormito in piedi quando non c'era soldi
Can you stay up all night?
Puoi restare sveglio tutta la notte?
Sak ces bouffonnes là
Sak queste buffone là
Demain ça va sucker ma banana
Domani succhierà la mia banana
La puta m'a trop analysé
La puta mi ha analizzato troppo
Aime pas les veuchs frisés
Non le piacciono i capelli ricci
Aime pas les gars brisés
Non le piacciono i ragazzi rotti
Elle traine dans les coins plutôt prisé
Si aggira in posti piuttosto pregiati
Et le soir venu elle aime jouer la vilaine
E la sera le piace giocare la cattiva
C'est la reuss de personne dans le tieks (yeah)
Non è il successo di nessuno nel quartiere (yeah)
Elle criait au rythme des sirènes
Gridava al ritmo delle sirene
Les foumass comme elle en elles ont confiance et savent comment s'en faire un billet
Le ragazze come lei hanno fiducia in se stesse e sanno come farsi un biglietto
Jamais de ma vie j'pensais rimer pour pouvoir gagner un p'tit bout de pain
Mai nella mia vita pensavo di fare rime per poter guadagnare un pezzo di pane
Elle me disait j'ai le feeling, fais le, les écoutes pas ils vont geindre
Mi diceva ho il feeling, fallo, non ascoltarli si lamenteranno
Je ne pense plus qu'au bénéfice, mama, t'auras ta maison au bled
Non penso più che al profitto, mamma, avrai la tua casa in patria
Augmente le nombre de zéro, sinon on agira avec flemme
Aumenta il numero di zeri, altrimenti agiremo con pigrizia
Pour l'instant je ne peux rien t'offrir bébé
Per ora non posso offrirti nulla, baby
Le compte est à sec bébé
Il conto è a secco, baby
La nuit je taffais (la nuit je taffais)
Di notte lavoravo (di notte lavoravo)
L'oseille fait tourner la tête
Il denaro fa girare la testa
J'essaie de ne pas te montrer que j'passe mes nuits à douter
Cerco di non mostrarti che passo le mie notti a dubitare
Tu veux du love elle me dit non
Vuoi dell'amore lei mi dice di no
Elle veut du Dolce Gabanna
Lei vuole Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta mi dice tema la tua ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Stava guardando i miei vestiti e non c'era nessuna marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ho dormito in piedi quando non c'era soldi
Can you stay up all night?
Puoi restare sveglio tutta la notte?
Sak ces bouffonnes là
Sak queste buffone là
Demain ça va sucker ma banana
Domani succhierà la mia banana
Tu veux du love elle me dit non
Vuoi dell'amore lei mi dice di no
Elle veut du Dolce Gabanna
Lei vuole Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta mi dice tema la tua ganache
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Stava guardando i miei vestiti e non c'era nessuna marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ho dormito in piedi quando non c'era soldi
Can you stay up all night?
Puoi restare sveglio tutta la notte?
Sak ces bouffonnes là
Sak queste buffone là
Demain ça va sucker ma banana
Domani succhierà la mia banana
Ligidilit c'est le slang mec
Ligidilit é o jargão, cara
C'est carré quand c'est Bloody
É quadrado quando é Bloody
Tu veux du love elle me dit non
Você quer amor, ela me diz não
Elle veut du Dolce Gabanna
Ela quer Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
A puta me diz para cuidar da minha cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ela estava de olho nas minhas roupas e não tinha marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Eu dormi de pé quando não tinha dinheiro
Can you stay up all night?
Você consegue ficar acordado a noite toda?
Sak ces bouffonnes là
Sak essas palhaças
Demain ça va sucker ma banana
Amanhã vai chupar minha banana
Tu veux du love elle me dit non
Você quer amor, ela me diz não
Elle veut du Dolce Gabanna
Ela quer Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
A puta me diz para cuidar da minha cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ela estava de olho nas minhas roupas e não tinha marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Eu dormi de pé quando não tinha dinheiro
Can you stay up all night?
Você consegue ficar acordado a noite toda?
Sak ces bouffonnes là
Sak essas palhaças
Demain ça va sucker ma banana
Amanhã vai chupar minha banana
La puta m'a trop analysé
A puta me analisou demais
Aime pas les veuchs frisés
Não gosta de cabelos cacheados
Aime pas les gars brisés
Não gosta de caras quebrados
Elle traine dans les coins plutôt prisé
Ela anda em lugares mais sofisticados
Et le soir venu elle aime jouer la vilaine
E à noite ela gosta de brincar de ser a vilã
C'est la reuss de personne dans le tieks (yeah)
Ela não é sucesso de ninguém no gueto (yeah)
Elle criait au rythme des sirènes
Ela gritava ao ritmo das sirenes
Les foumass comme elle en elles ont confiance et savent comment s'en faire un billet
As mulheres como ela têm confiança e sabem como ganhar dinheiro
Jamais de ma vie j'pensais rimer pour pouvoir gagner un p'tit bout de pain
Nunca na minha vida pensei em rimar para poder ganhar um pedaço de pão
Elle me disait j'ai le feeling, fais le, les écoutes pas ils vont geindre
Ela me dizia que eu tinha o feeling, faz isso, não os escute, eles vão reclamar
Je ne pense plus qu'au bénéfice, mama, t'auras ta maison au bled
Só penso no lucro agora, mamãe, você terá sua casa no país
Augmente le nombre de zéro, sinon on agira avec flemme
Aumente o número de zeros, senão vamos agir com preguiça
Pour l'instant je ne peux rien t'offrir bébé
Por enquanto não posso te oferecer nada, bebê
Le compte est à sec bébé
A conta está vazia, bebê
La nuit je taffais (la nuit je taffais)
Eu trabalhava à noite (eu trabalhava à noite)
L'oseille fait tourner la tête
O dinheiro faz a cabeça girar
J'essaie de ne pas te montrer que j'passe mes nuits à douter
Eu tento não te mostrar que passo minhas noites em dúvida
Tu veux du love elle me dit non
Você quer amor, ela me diz não
Elle veut du Dolce Gabanna
Ela quer Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
A puta me diz para cuidar da minha cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ela estava de olho nas minhas roupas e não tinha marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Eu dormi de pé quando não tinha dinheiro
Can you stay up all night?
Você consegue ficar acordado a noite toda?
Sak ces bouffonnes là
Sak essas palhaças
Demain ça va sucker ma banana
Amanhã vai chupar minha banana
Tu veux du love elle me dit non
Você quer amor, ela me diz não
Elle veut du Dolce Gabanna
Ela quer Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
A puta me diz para cuidar da minha cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ela estava de olho nas minhas roupas e não tinha marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Eu dormi de pé quando não tinha dinheiro
Can you stay up all night?
Você consegue ficar acordado a noite toda?
Sak ces bouffonnes là
Sak essas palhaças
Demain ça va sucker ma banana
Amanhã vai chupar minha banana
Ligidilit c'est le slang mec
"Ligidilit" is the slang, dude
C'est carré quand c'est Bloody
It's square when it's Bloody
Tu veux du love elle me dit non
You want love, she tells me no
Elle veut du Dolce Gabanna
She wants Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
The puta tells me to check out your mug
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
She was checking out my clothes and there was no brand
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
I slept standing up when there was no money
Can you stay up all night?
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Screw these fools
Demain ça va sucker ma banana
Tomorrow they're going to suck my banana
Tu veux du love elle me dit non
You want love, she tells me no
Elle veut du Dolce Gabanna
She wants Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
The puta tells me to check out your mug
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
She was checking out my clothes and there was no brand
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
I slept standing up when there was no money
Can you stay up all night?
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Screw these fools
Demain ça va sucker ma banana
Tomorrow they're going to suck my banana
La puta m'a trop analysé
The puta has analyzed me too much
Aime pas les veuchs frisés
Doesn't like curly hair
Aime pas les gars brisés
Doesn't like broken guys
Elle traine dans les coins plutôt prisé
She hangs out in rather upscale places
Et le soir venu elle aime jouer la vilaine
And when night comes, she likes to play the villain
C'est la reuss de personne dans le tieks (yeah)
She's nobody's success in the hood (yeah)
Elle criait au rythme des sirènes
She was screaming to the rhythm of the sirens
Les foumass comme elle en elles ont confiance et savent comment s'en faire un billet
The fools like her have confidence and know how to make a buck
Jamais de ma vie j'pensais rimer pour pouvoir gagner un p'tit bout de pain
Never in my life did I think I'd rhyme to earn a little bread
Elle me disait j'ai le feeling, fais le, les écoutes pas ils vont geindre
She told me I have the feeling, do it, don't listen to them, they will whine
Je ne pense plus qu'au bénéfice, mama, t'auras ta maison au bled
I only think about the profit now, mama, you'll have your house in the homeland
Augmente le nombre de zéro, sinon on agira avec flemme
Increase the number of zeros, otherwise we will act with laziness
Pour l'instant je ne peux rien t'offrir bébé
For now, I can't offer you anything, baby
Le compte est à sec bébé
The account is dry, baby
La nuit je taffais (la nuit je taffais)
I was working at night (I was working at night)
L'oseille fait tourner la tête
Money makes the head spin
J'essaie de ne pas te montrer que j'passe mes nuits à douter
I try not to show you that I spend my nights doubting
Tu veux du love elle me dit non
You want love, she tells me no
Elle veut du Dolce Gabanna
She wants Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
The puta tells me to check out your mug
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
She was checking out my clothes and there was no brand
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
I slept standing up when there was no money
Can you stay up all night?
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Screw these fools
Demain ça va sucker ma banana
Tomorrow they're going to suck my banana
Tu veux du love elle me dit non
You want love, she tells me no
Elle veut du Dolce Gabanna
She wants Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
The puta tells me to check out your mug
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
She was checking out my clothes and there was no brand
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
I slept standing up when there was no money
Can you stay up all night?
Can you stay up all night?
Sak ces bouffonnes là
Screw these fools
Demain ça va sucker ma banana
Tomorrow they're going to suck my banana
Ligidilit c'est le slang mec
Ligidilit es la jerga, tío
C'est carré quand c'est Bloody
Es cuadrado cuando es Bloody
Tu veux du love elle me dit non
Quieres amor, ella me dice que no
Elle veut du Dolce Gabanna
Ella quiere Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta me dice que mire mi cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ella estaba mirando mi ropa y no había marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Dormí de pie cuando no había dinero
Can you stay up all night?
¿Puedes quedarte despierto toda la noche?
Sak ces bouffonnes là
Sak esas tontas
Demain ça va sucker ma banana
Mañana van a chupar mi banana
Tu veux du love elle me dit non
Quieres amor, ella me dice que no
Elle veut du Dolce Gabanna
Ella quiere Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta me dice que mire mi cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ella estaba mirando mi ropa y no había marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Dormí de pie cuando no había dinero
Can you stay up all night?
¿Puedes quedarte despierto toda la noche?
Sak ces bouffonnes là
Sak esas tontas
Demain ça va sucker ma banana
Mañana van a chupar mi banana
La puta m'a trop analysé
La puta me ha analizado demasiado
Aime pas les veuchs frisés
No le gustan los pelos rizados
Aime pas les gars brisés
No le gustan los chicos rotos
Elle traine dans les coins plutôt prisé
Ella se pasea por los rincones más codiciados
Et le soir venu elle aime jouer la vilaine
Y cuando llega la noche, le gusta jugar a ser la mala
C'est la reuss de personne dans le tieks (yeah)
No es la reina de nadie en el barrio (sí)
Elle criait au rythme des sirènes
Gritaba al ritmo de las sirenas
Les foumass comme elle en elles ont confiance et savent comment s'en faire un billet
Las chicas como ella tienen confianza y saben cómo hacerse con un billete
Jamais de ma vie j'pensais rimer pour pouvoir gagner un p'tit bout de pain
Nunca en mi vida pensé que rimaría para poder ganar un pedazo de pan
Elle me disait j'ai le feeling, fais le, les écoutes pas ils vont geindre
Ella me decía que tenía el presentimiento, hazlo, no les escuches, se quejarán
Je ne pense plus qu'au bénéfice, mama, t'auras ta maison au bled
Ya solo pienso en los beneficios, mamá, tendrás tu casa en el pueblo
Augmente le nombre de zéro, sinon on agira avec flemme
Aumenta el número de ceros, si no, actuaremos con pereza
Pour l'instant je ne peux rien t'offrir bébé
Por ahora no puedo ofrecerte nada, bebé
Le compte est à sec bébé
La cuenta está seca, bebé
La nuit je taffais (la nuit je taffais)
Por la noche trabajaba (por la noche trabajaba)
L'oseille fait tourner la tête
El dinero hace girar la cabeza
J'essaie de ne pas te montrer que j'passe mes nuits à douter
Intento no mostrarte que paso mis noches dudando
Tu veux du love elle me dit non
Quieres amor, ella me dice que no
Elle veut du Dolce Gabanna
Ella quiere Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta me dice que mire mi cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ella estaba mirando mi ropa y no había marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Dormí de pie cuando no había dinero
Can you stay up all night?
¿Puedes quedarte despierto toda la noche?
Sak ces bouffonnes là
Sak esas tontas
Demain ça va sucker ma banana
Mañana van a chupar mi banana
Tu veux du love elle me dit non
Quieres amor, ella me dice que no
Elle veut du Dolce Gabanna
Ella quiere Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
La puta me dice que mire mi cara
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Ella estaba mirando mi ropa y no había marca
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Dormí de pie cuando no había dinero
Can you stay up all night?
¿Puedes quedarte despierto toda la noche?
Sak ces bouffonnes là
Sak esas tontas
Demain ça va sucker ma banana
Mañana van a chupar mi banana
Ligidilit c'est le slang mec
Ligidilit ist der Slang, Mann
C'est carré quand c'est Bloody
Es ist quadratisch, wenn es Bloody ist
Tu veux du love elle me dit non
Du willst Liebe, sie sagt nein
Elle veut du Dolce Gabanna
Sie will Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Die Hure sagt mir, schau dir dein Gesicht an
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Sie beobachtete meine Klamotten und es gab keine Marke
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ich habe gestanden geschlafen, als es kein Geld gab
Can you stay up all night?
Kannst du die ganze Nacht wach bleiben?
Sak ces bouffonnes là
Sak diese Dummköpfe da
Demain ça va sucker ma banana
Morgen werden sie meine Banane lutschen
Tu veux du love elle me dit non
Du willst Liebe, sie sagt nein
Elle veut du Dolce Gabanna
Sie will Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Die Hure sagt mir, schau dir dein Gesicht an
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Sie beobachtete meine Klamotten und es gab keine Marke
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ich habe gestanden geschlafen, als es kein Geld gab
Can you stay up all night?
Kannst du die ganze Nacht wach bleiben?
Sak ces bouffonnes là
Sak diese Dummköpfe da
Demain ça va sucker ma banana
Morgen werden sie meine Banane lutschen
La puta m'a trop analysé
Die Hure hat mich zu sehr analysiert
Aime pas les veuchs frisés
Mag keine lockigen Haare
Aime pas les gars brisés
Mag keine gebrochenen Jungs
Elle traine dans les coins plutôt prisé
Sie hängt in eher gehobenen Ecken ab
Et le soir venu elle aime jouer la vilaine
Und wenn der Abend kommt, spielt sie gerne die Böse
C'est la reuss de personne dans le tieks (yeah)
Sie ist der Erfolg von niemandem in den Slums (yeah)
Elle criait au rythme des sirènes
Sie schrie im Rhythmus der Sirenen
Les foumass comme elle en elles ont confiance et savent comment s'en faire un billet
Die Verrückten wie sie haben Vertrauen und wissen, wie man Geld macht
Jamais de ma vie j'pensais rimer pour pouvoir gagner un p'tit bout de pain
Nie in meinem Leben dachte ich, dass ich reimen würde, um ein kleines Stück Brot zu verdienen
Elle me disait j'ai le feeling, fais le, les écoutes pas ils vont geindre
Sie sagte mir, ich habe das Gefühl, mach es, hör nicht auf sie, sie werden jammern
Je ne pense plus qu'au bénéfice, mama, t'auras ta maison au bled
Ich denke nur noch an den Gewinn, Mama, du wirst dein Haus im Ausland haben
Augmente le nombre de zéro, sinon on agira avec flemme
Erhöhe die Anzahl der Nullen, sonst werden wir mit Faulheit handeln
Pour l'instant je ne peux rien t'offrir bébé
Im Moment kann ich dir nichts anbieten, Baby
Le compte est à sec bébé
Das Konto ist leer, Baby
La nuit je taffais (la nuit je taffais)
Nachts habe ich gearbeitet (nachts habe ich gearbeitet)
L'oseille fait tourner la tête
Geld lässt den Kopf drehen
J'essaie de ne pas te montrer que j'passe mes nuits à douter
Ich versuche dir nicht zu zeigen, dass ich meine Nächte mit Zweifeln verbringe
Tu veux du love elle me dit non
Du willst Liebe, sie sagt nein
Elle veut du Dolce Gabanna
Sie will Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Die Hure sagt mir, schau dir dein Gesicht an
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Sie beobachtete meine Klamotten und es gab keine Marke
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ich habe gestanden geschlafen, als es kein Geld gab
Can you stay up all night?
Kannst du die ganze Nacht wach bleiben?
Sak ces bouffonnes là
Sak diese Dummköpfe da
Demain ça va sucker ma banana
Morgen werden sie meine Banane lutschen
Tu veux du love elle me dit non
Du willst Liebe, sie sagt nein
Elle veut du Dolce Gabanna
Sie will Dolce Gabanna
La puta me dit tema ta ganache
Die Hure sagt mir, schau dir dein Gesicht an
Elle guettait mes sappes et y avait pas d'marque
Sie beobachtete meine Klamotten und es gab keine Marke
J'ai dormi debout quand y avait pas d'maille
Ich habe gestanden geschlafen, als es kein Geld gab
Can you stay up all night?
Kannst du die ganze Nacht wach bleiben?
Sak ces bouffonnes là
Sak diese Dummköpfe da
Demain ça va sucker ma banana
Morgen werden sie meine Banane lutschen