"Ce n'est pas la bonne manière de faire tes sous, y a Khali, tu t'trompes" (Khali, tu t'trompes)
Il fait bien moins chaud vers l'ombre, ma 'sique est bien assez chaude pour t'faire fondre
Ils ont ri en montrant le monstre, quand tu ressembles pas au tas de monde
On dahak si fort, on s'déchire les cordes, j'en prie pour m'en moquer demain
À la vie, à la muerte, les tofs aux feux, les larmes vont avec, mec
"Sors un peu, le monde est vaste", les humains sont crades et sans respect
Derrière est floqué un tas d'trucs, un num qui veut dire que j'dois gérer ma team
Ma miff, ma vie, rajoute un X sur la taille de mon jersey
J'me souviens bien j'étais mini-me, ambitieux mais le monde s'montrait mini-ni
Ta vision peut frôler l'infini-ni, y a que les idiots qui t'verront débile-li-li
Ajoute un lit après l'ligidi, vois plus loin qu'leurs yeux ou finis affaiblie
Khali ne prend pas la green-ni-ni, équilibre entre le taff et la vie-ie-ie
J'dis ça normal, toi tu dors mal depuis qu'ces mots se sont enchainés de cette manière
J'ai des vies à sauver avant qu'leur âme partent, des valeurs fortes qui ne datent pas d'hier
Papa sourit devant les photos d'ces poto morts, ça m'apprend beaucoup sur la ie-v
Une leçon sans mot, une leçon inexplicable qui m'a fait prier longue vie
Je fuis cette pensée, et quand le soir j'suis solo, genre vraiment seul
Elle m'fixe et elle m'dit "pas si vite Khali, j'crois que tu m'oublies, mais je t'aime"
Oh shit, j'veux m'endormir et m'réveiller
Mais bon, c'est pas moi qui décide et c'est ça qui fait qu'ça s'embellit
(C'est ça qui fait qu'ça s'embellit)
"Ce n'est pas la bonne manière de faire tes sous, y a Khali, tu t'trompes" (Khali, tu t'trompes)
"Non è il modo giusto di fare i tuoi soldi, c'è Khali, ti sbagli" (Khali, ti sbagli)
Il fait bien moins chaud vers l'ombre, ma 'sique est bien assez chaude pour t'faire fondre
Fa molto meno caldo all'ombra, la mia 'sica è abbastanza calda da farti sciogliere
Ils ont ri en montrant le monstre, quand tu ressembles pas au tas de monde
Hanno riso mostrando il mostro, quando non assomigli alla massa
On dahak si fort, on s'déchire les cordes, j'en prie pour m'en moquer demain
Ridiamo così forte, ci strappiamo le corde, prego per non curarmene domani
À la vie, à la muerte, les tofs aux feux, les larmes vont avec, mec
Alla vita, alla morte, le foto ai fuochi, le lacrime vanno con, amico
"Sors un peu, le monde est vaste", les humains sont crades et sans respect
"Esci un po', il mondo è vasto", gli umani sono sporchi e senza rispetto
Derrière est floqué un tas d'trucs, un num qui veut dire que j'dois gérer ma team
Dietro è flocato un mucchio di roba, un numero che significa che devo gestire la mia squadra
Ma miff, ma vie, rajoute un X sur la taille de mon jersey
La mia famiglia, la mia vita, aggiungi una X sulla taglia della mia maglia
J'me souviens bien j'étais mini-me, ambitieux mais le monde s'montrait mini-ni
Mi ricordo bene quando ero mini-me, ambizioso ma il mondo si mostrava mini-ni
Ta vision peut frôler l'infini-ni, y a que les idiots qui t'verront débile-li-li
La tua visione può sfiorare l'infinito-ni, solo gli idioti ti vedranno stupido-li-li
Ajoute un lit après l'ligidi, vois plus loin qu'leurs yeux ou finis affaiblie
Aggiungi un letto dopo l'ligidi, vedi più lontano dei loro occhi o finisci debole
Khali ne prend pas la green-ni-ni, équilibre entre le taff et la vie-ie-ie
Khali non prende la green-ni-ni, equilibrio tra il lavoro e la vita-ie-ie
J'dis ça normal, toi tu dors mal depuis qu'ces mots se sont enchainés de cette manière
Dico questo normalmente, tu dormi male da quando queste parole si sono concatenate in questo modo
J'ai des vies à sauver avant qu'leur âme partent, des valeurs fortes qui ne datent pas d'hier
Ho delle vite da salvare prima che la loro anima parta, dei valori forti che non risalgono a ieri
Papa sourit devant les photos d'ces poto morts, ça m'apprend beaucoup sur la ie-v
Papà sorride davanti alle foto dei suoi amici morti, mi insegna molto sulla vita
Une leçon sans mot, une leçon inexplicable qui m'a fait prier longue vie
Una lezione senza parole, una lezione inesplicabile che mi ha fatto pregare per una lunga vita
Je fuis cette pensée, et quand le soir j'suis solo, genre vraiment seul
Fuggo da questo pensiero, e quando la sera sono solo, tipo davvero solo
Elle m'fixe et elle m'dit "pas si vite Khali, j'crois que tu m'oublies, mais je t'aime"
Mi fissa e mi dice "non così in fretta Khali, penso che tu mi stia dimenticando, ma ti amo"
Oh shit, j'veux m'endormir et m'réveiller
Oh merda, voglio addormentarmi e svegliarmi
Mais bon, c'est pas moi qui décide et c'est ça qui fait qu'ça s'embellit
Ma beh, non sono io a decidere e questo è ciò che lo rende più bello
(C'est ça qui fait qu'ça s'embellit)
(Questo è ciò che lo rende più bello)
"Ce n'est pas la bonne manière de faire tes sous, y a Khali, tu t'trompes" (Khali, tu t'trompes)
"Não é a maneira certa de ganhar dinheiro, tem o Khali, você está errado" (Khali, você está errado)
Il fait bien moins chaud vers l'ombre, ma 'sique est bien assez chaude pour t'faire fondre
Faz muito menos calor na sombra, minha música é quente o suficiente para te derreter
Ils ont ri en montrant le monstre, quand tu ressembles pas au tas de monde
Eles riram mostrando o monstro, quando você não se parece com o resto do mundo
On dahak si fort, on s'déchire les cordes, j'en prie pour m'en moquer demain
Nós rimos tão alto, rasgamos nossas cordas vocais, eu rezo para poder rir disso amanhã
À la vie, à la muerte, les tofs aux feux, les larmes vont avec, mec
Para a vida, para a morte, as fotos nos fogos, as lágrimas vão junto, cara
"Sors un peu, le monde est vaste", les humains sont crades et sans respect
"Sai um pouco, o mundo é vasto", os humanos são sujos e sem respeito
Derrière est floqué un tas d'trucs, un num qui veut dire que j'dois gérer ma team
Atrás está estampado um monte de coisas, um número que significa que eu tenho que gerenciar minha equipe
Ma miff, ma vie, rajoute un X sur la taille de mon jersey
Minha família, minha vida, adiciona um X no tamanho da minha camisa
J'me souviens bien j'étais mini-me, ambitieux mais le monde s'montrait mini-ni
Eu me lembro bem quando eu era mini-me, ambicioso, mas o mundo se mostrava mini-ni
Ta vision peut frôler l'infini-ni, y a que les idiots qui t'verront débile-li-li
Sua visão pode roçar o infinito-ni, só os idiotas te verão como um idiota-li-li
Ajoute un lit après l'ligidi, vois plus loin qu'leurs yeux ou finis affaiblie
Adicione uma cama depois do ligidi, veja além dos seus olhos ou acabe enfraquecido
Khali ne prend pas la green-ni-ni, équilibre entre le taff et la vie-ie-ie
Khali não pega a green-ni-ni, equilíbrio entre o trabalho e a vida-ie-ie
J'dis ça normal, toi tu dors mal depuis qu'ces mots se sont enchainés de cette manière
Eu digo isso normalmente, você dorme mal desde que essas palavras se encadearam dessa maneira
J'ai des vies à sauver avant qu'leur âme partent, des valeurs fortes qui ne datent pas d'hier
Eu tenho vidas para salvar antes que suas almas partam, valores fortes que não são de ontem
Papa sourit devant les photos d'ces poto morts, ça m'apprend beaucoup sur la ie-v
Papai sorri para as fotos de seus amigos mortos, isso me ensina muito sobre a vida
Une leçon sans mot, une leçon inexplicable qui m'a fait prier longue vie
Uma lição sem palavras, uma lição inexplicável que me fez rezar por uma vida longa
Je fuis cette pensée, et quand le soir j'suis solo, genre vraiment seul
Eu fujo desse pensamento, e quando à noite estou sozinho, tipo realmente sozinho
Elle m'fixe et elle m'dit "pas si vite Khali, j'crois que tu m'oublies, mais je t'aime"
Ela me olha e me diz "não tão rápido Khali, acho que você está me esquecendo, mas eu te amo"
Oh shit, j'veux m'endormir et m'réveiller
Oh merda, eu quero dormir e acordar
Mais bon, c'est pas moi qui décide et c'est ça qui fait qu'ça s'embellit
Mas bem, não sou eu quem decide e é isso que faz tudo ficar mais bonito
(C'est ça qui fait qu'ça s'embellit)
(É isso que faz tudo ficar mais bonito)
"Ce n'est pas la bonne manière de faire tes sous, y a Khali, tu t'trompes" (Khali, tu t'trompes)
"This is not the right way to make your money, there's Khali, you're mistaken" (Khali, you're mistaken)
Il fait bien moins chaud vers l'ombre, ma 'sique est bien assez chaude pour t'faire fondre
It's much cooler in the shade, my music is hot enough to melt you
Ils ont ri en montrant le monstre, quand tu ressembles pas au tas de monde
They laughed while showing the monster, when you don't look like the rest of the world
On dahak si fort, on s'déchire les cordes, j'en prie pour m'en moquer demain
We laugh so hard, we tear our vocal cords, I pray to mock it tomorrow
À la vie, à la muerte, les tofs aux feux, les larmes vont avec, mec
To life, to death, the photos in the fire, the tears go with it, dude
"Sors un peu, le monde est vaste", les humains sont crades et sans respect
"Get out a bit, the world is vast", humans are dirty and disrespectful
Derrière est floqué un tas d'trucs, un num qui veut dire que j'dois gérer ma team
Behind is a bunch of stuff, a number that means I have to manage my team
Ma miff, ma vie, rajoute un X sur la taille de mon jersey
My fam, my life, add an X to the size of my jersey
J'me souviens bien j'étais mini-me, ambitieux mais le monde s'montrait mini-ni
I remember well I was mini-me, ambitious but the world showed itself mini-ni
Ta vision peut frôler l'infini-ni, y a que les idiots qui t'verront débile-li-li
Your vision can brush infinity, only idiots will see you as stupid
Ajoute un lit après l'ligidi, vois plus loin qu'leurs yeux ou finis affaiblie
Add a bed after the ligidi, see further than their eyes or end up weakened
Khali ne prend pas la green-ni-ni, équilibre entre le taff et la vie-ie-ie
Khali doesn't take the green-ni-ni, balance between work and life-ie-ie
J'dis ça normal, toi tu dors mal depuis qu'ces mots se sont enchainés de cette manière
I say this normally, you sleep badly since these words have been chained together in this way
J'ai des vies à sauver avant qu'leur âme partent, des valeurs fortes qui ne datent pas d'hier
I have lives to save before their souls depart, strong values that are not from yesterday
Papa sourit devant les photos d'ces poto morts, ça m'apprend beaucoup sur la ie-v
Dad smiles at the photos of his dead friends, it teaches me a lot about life
Une leçon sans mot, une leçon inexplicable qui m'a fait prier longue vie
A wordless lesson, an inexplicable lesson that made me pray for a long life
Je fuis cette pensée, et quand le soir j'suis solo, genre vraiment seul
I flee this thought, and when I'm alone at night, really alone
Elle m'fixe et elle m'dit "pas si vite Khali, j'crois que tu m'oublies, mais je t'aime"
She stares at me and says "not so fast Khali, I think you're forgetting me, but I love you"
Oh shit, j'veux m'endormir et m'réveiller
Oh shit, I want to fall asleep and wake up
Mais bon, c'est pas moi qui décide et c'est ça qui fait qu'ça s'embellit
But well, it's not me who decides and that's what makes it beautiful
(C'est ça qui fait qu'ça s'embellit)
(That's what makes it beautiful)
"Ce n'est pas la bonne manière de faire tes sous, y a Khali, tu t'trompes" (Khali, tu t'trompes)
"No es la forma correcta de hacer tu dinero, ahí está Khali, te estás equivocando" (Khali, te estás equivocando)
Il fait bien moins chaud vers l'ombre, ma 'sique est bien assez chaude pour t'faire fondre
Hace mucho menos calor en la sombra, mi música es lo suficientemente caliente como para derretirte
Ils ont ri en montrant le monstre, quand tu ressembles pas au tas de monde
Se rieron mostrando al monstruo, cuando no te pareces a la multitud
On dahak si fort, on s'déchire les cordes, j'en prie pour m'en moquer demain
Nos reímos tan fuerte, nos desgarramos las cuerdas, ruego para burlarme de ello mañana
À la vie, à la muerte, les tofs aux feux, les larmes vont avec, mec
A la vida, a la muerte, las fotos en las llamas, las lágrimas van con eso, amigo
"Sors un peu, le monde est vaste", les humains sont crades et sans respect
"Sal un poco, el mundo es vasto", los humanos son sucios y sin respeto
Derrière est floqué un tas d'trucs, un num qui veut dire que j'dois gérer ma team
Detrás está estampado un montón de cosas, un número que significa que tengo que manejar mi equipo
Ma miff, ma vie, rajoute un X sur la taille de mon jersey
Mi familia, mi vida, añade una X al tamaño de mi camiseta
J'me souviens bien j'étais mini-me, ambitieux mais le monde s'montrait mini-ni
Recuerdo bien cuando era mini-yo, ambicioso pero el mundo se mostraba mini-ni
Ta vision peut frôler l'infini-ni, y a que les idiots qui t'verront débile-li-li
Tu visión puede rozar el infinito, solo los idiotas te verán como un tonto
Ajoute un lit après l'ligidi, vois plus loin qu'leurs yeux ou finis affaiblie
Añade una cama después del ligidi, mira más allá de sus ojos o termina debilitada
Khali ne prend pas la green-ni-ni, équilibre entre le taff et la vie-ie-ie
Khali no toma la green-ni-ni, equilibrio entre el trabajo y la vida
J'dis ça normal, toi tu dors mal depuis qu'ces mots se sont enchainés de cette manière
Lo digo normal, tú duermes mal desde que estas palabras se encadenaron de esta manera
J'ai des vies à sauver avant qu'leur âme partent, des valeurs fortes qui ne datent pas d'hier
Tengo vidas que salvar antes de que sus almas se vayan, valores fuertes que no son de ayer
Papa sourit devant les photos d'ces poto morts, ça m'apprend beaucoup sur la ie-v
Papá sonríe ante las fotos de sus amigos muertos, eso me enseña mucho sobre la vida
Une leçon sans mot, une leçon inexplicable qui m'a fait prier longue vie
Una lección sin palabras, una lección inexplicable que me hizo rezar por una larga vida
Je fuis cette pensée, et quand le soir j'suis solo, genre vraiment seul
Huyo de este pensamiento, y cuando por la noche estoy solo, realmente solo
Elle m'fixe et elle m'dit "pas si vite Khali, j'crois que tu m'oublies, mais je t'aime"
Ella me mira y me dice "no tan rápido Khali, creo que me olvidas, pero te amo"
Oh shit, j'veux m'endormir et m'réveiller
Oh mierda, quiero dormirme y despertarme
Mais bon, c'est pas moi qui décide et c'est ça qui fait qu'ça s'embellit
Pero bueno, no soy yo quien decide y eso es lo que lo embellece
(C'est ça qui fait qu'ça s'embellit)
(Eso es lo que lo embellece)
"Ce n'est pas la bonne manière de faire tes sous, y a Khali, tu t'trompes" (Khali, tu t'trompes)
"Das ist nicht der richtige Weg, um dein Geld zu machen, Khali, du irrst dich" (Khali, du irrst dich)
Il fait bien moins chaud vers l'ombre, ma 'sique est bien assez chaude pour t'faire fondre
Es ist viel kühler im Schatten, meine Musik ist heiß genug, um dich schmelzen zu lassen
Ils ont ri en montrant le monstre, quand tu ressembles pas au tas de monde
Sie lachten, als sie das Monster zeigten, wenn du nicht wie der Haufen Menschen aussiehst
On dahak si fort, on s'déchire les cordes, j'en prie pour m'en moquer demain
Wir lachen so laut, wir reißen uns die Stimmbänder, ich bete, dass ich mich morgen darüber lustig machen kann
À la vie, à la muerte, les tofs aux feux, les larmes vont avec, mec
Im Leben, im Tod, die Fotos im Feuer, die Tränen gehen damit einher, Mann
"Sors un peu, le monde est vaste", les humains sont crades et sans respect
"Geh raus, die Welt ist groß", die Menschen sind schmutzig und respektlos
Derrière est floqué un tas d'trucs, un num qui veut dire que j'dois gérer ma team
Auf der Rückseite ist eine Menge Zeug, eine Nummer, die bedeutet, dass ich mein Team managen muss
Ma miff, ma vie, rajoute un X sur la taille de mon jersey
Meine Familie, mein Leben, füge ein X zur Größe meines Trikots hinzu
J'me souviens bien j'étais mini-me, ambitieux mais le monde s'montrait mini-ni
Ich erinnere mich gut, ich war Mini-Me, ehrgeizig, aber die Welt zeigte sich Mini-Ni
Ta vision peut frôler l'infini-ni, y a que les idiots qui t'verront débile-li-li
Deine Vision kann das Unendliche streifen, nur die Idioten werden dich dumm sehen
Ajoute un lit après l'ligidi, vois plus loin qu'leurs yeux ou finis affaiblie
Füge ein Bett nach dem Ligidi hinzu, sieh weiter als ihre Augen oder werde schwach
Khali ne prend pas la green-ni-ni, équilibre entre le taff et la vie-ie-ie
Khali nimmt nicht das Grün, Balance zwischen Arbeit und Leben
J'dis ça normal, toi tu dors mal depuis qu'ces mots se sont enchainés de cette manière
Ich sage das normal, du schläfst schlecht, seit diese Worte auf diese Weise verknüpft wurden
J'ai des vies à sauver avant qu'leur âme partent, des valeurs fortes qui ne datent pas d'hier
Ich habe Leben zu retten, bevor ihre Seelen gehen, starke Werte, die nicht von gestern sind
Papa sourit devant les photos d'ces poto morts, ça m'apprend beaucoup sur la ie-v
Papa lächelt vor den Fotos seiner toten Freunde, das lehrt mich viel über das Leben
Une leçon sans mot, une leçon inexplicable qui m'a fait prier longue vie
Eine wortlose Lektion, eine unerklärliche Lektion, die mich für ein langes Leben beten ließ
Je fuis cette pensée, et quand le soir j'suis solo, genre vraiment seul
Ich fliehe diesen Gedanken, und wenn ich abends alleine bin, wirklich alleine
Elle m'fixe et elle m'dit "pas si vite Khali, j'crois que tu m'oublies, mais je t'aime"
Sie schaut mich an und sagt "nicht so schnell Khali, ich glaube, du vergisst mich, aber ich liebe dich"
Oh shit, j'veux m'endormir et m'réveiller
Oh Scheiße, ich will einschlafen und aufwachen
Mais bon, c'est pas moi qui décide et c'est ça qui fait qu'ça s'embellit
Aber gut, ich bin nicht derjenige, der entscheidet und das ist es, was es verschönert
(C'est ça qui fait qu'ça s'embellit)
(Das ist es, was es verschönert)