August Grant, Jacob Ray, Patrick Smith, Taylor Dexter, Tyrone Fuller, Wesley Singerman
Did you get over me?
It's been a long time now
Feels like eternity
It's only been two hours
You out here in them streets
And I got a lot to say
Damn, I'm missing my baby
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
(I just might)
Might go to war with Heaven
Keeping me away from you so long
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
'Cause I don't know what else I'd do
If I was away from you so long
These drinks take over me
They're messin' with my head
My insecurities
'Cause you ain't in my bed
My bed, I got a place for you
Really hard to get away from you
It ain't easy, what's a man to do?
What's a man to do?
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
(I just might)
Might go to war with Heaven
For keeping me away from you so long
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
'Cause I don't know what else I'd do
If I was away from you so long
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, so long)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
'Cause I don't know what else I'd do
If I was away from you so long
Did you get over me?
Sei passato oltre a me?
It's been a long time now
È passato molto tempo ormai
Feels like eternity
Sembra un'eternità
It's only been two hours
Sono passate solo due ore
You out here in them streets
Sei là fuori in quelle strade
And I got a lot to say
E ho molto da dire
Damn, I'm missing my baby
Dannazione, mi manca il mio amore
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Sembra che tutti mi dicano che sto esagerando
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
E so che posso essere drammatico quando voglio, e allora?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
E non per causare un panico, ma ho bisogno del tuo amore
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
E non posso fare a meno di sentirmi in un certo modo quando sei lontano, sì
(I just might)
(Potrei anche)
Might go to war with Heaven
Potrei andare in guerra con il Paradiso
Keeping me away from you so long
Per avermi tenuto lontano da te così a lungo
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Potrei andare in guerra con il Paradiso
'Cause I don't know what else I'd do
Perché non so cosa altro farei
If I was away from you so long
Se fossi lontano da te così a lungo
These drinks take over me
Questi drink mi prendono
They're messin' with my head
Stanno confondendo la mia testa
My insecurities
Le mie insicurezze
'Cause you ain't in my bed
Perché non sei nel mio letto
My bed, I got a place for you
Il mio letto, ho un posto per te
Really hard to get away from you
Davvero difficile allontanarsi da te
It ain't easy, what's a man to do?
Non è facile, cosa dovrebbe fare un uomo?
What's a man to do?
Cosa dovrebbe fare un uomo?
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Sembra che tutti mi dicano che sto esagerando
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
E so che posso essere drammatico quando voglio, e allora?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
E non per causare un panico, ma ho bisogno del tuo amore
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
E non posso fare a meno di sentirmi in un certo modo quando sei lontano, sì
(I just might)
(Potrei anche)
Might go to war with Heaven
Potrei andare in guerra con il Paradiso
For keeping me away from you so long
Per avermi tenuto lontano da te così a lungo
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Potrei andare in guerra con il Paradiso
'Cause I don't know what else I'd do
Perché non so cosa altro farei
If I was away from you so long
Se fossi lontano da te così a lungo
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, so long)
(Sha-na-na, na-na, così a lungo)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
'Cause I don't know what else I'd do
Perché non so cosa altro farei
If I was away from you so long
Se fossi lontano da te così a lungo
Did you get over me?
Você superou a mim?
It's been a long time now
Já faz muito tempo agora
Feels like eternity
Parece uma eternidade
It's only been two hours
Só se passaram duas horas
You out here in them streets
Você está aí nas ruas
And I got a lot to say
E eu tenho muito a dizer
Damn, I'm missing my baby
Caramba, estou sentindo falta do meu amor
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Parece que todo mundo está me dizendo que estou fazendo demais
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
E eu sei que posso ser dramático quando quero, e daí?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
E não para causar pânico, mas estou precisando do seu amor
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
E não posso deixar de me sentir de um jeito quando você está longe, sim
(I just might)
(Eu só posso)
Might go to war with Heaven
Posso ir à guerra com o céu
Keeping me away from you so long
Por me manter longe de você por tanto tempo
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Posso ir à guerra com o céu
'Cause I don't know what else I'd do
Porque eu não sei o que mais eu faria
If I was away from you so long
Se eu estivesse longe de você por tanto tempo
These drinks take over me
Essas bebidas tomam conta de mim
They're messin' with my head
Elas estão mexendo com a minha cabeça
My insecurities
Minhas inseguranças
'Cause you ain't in my bed
Porque você não está na minha cama
My bed, I got a place for you
Minha cama, eu tenho um lugar para você
Really hard to get away from you
Realmente difícil de se afastar de você
It ain't easy, what's a man to do?
Não é fácil, o que um homem deve fazer?
What's a man to do?
O que um homem deve fazer?
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Parece que todo mundo está me dizendo que estou fazendo demais
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
E eu sei que posso ser dramático quando quero, e daí?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
E não para causar pânico, mas estou precisando do seu amor
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
E não posso deixar de me sentir de um jeito quando você está longe, sim
(I just might)
(Eu só posso)
Might go to war with Heaven
Posso ir à guerra com o céu
For keeping me away from you so long
Por me manter longe de você por tanto tempo
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Posso ir à guerra com o céu
'Cause I don't know what else I'd do
Porque eu não sei o que mais eu faria
If I was away from you so long
Se eu estivesse longe de você por tanto tempo
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, so long)
(Sha-na-na, na-na, por tanto tempo)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
'Cause I don't know what else I'd do
Porque eu não sei o que mais eu faria
If I was away from you so long
Se eu estivesse longe de você por tanto tempo
Did you get over me?
¿Ya me superaste?
It's been a long time now
Ha pasado mucho tiempo ahora
Feels like eternity
Se siente como una eternidad
It's only been two hours
Solo han pasado dos horas
You out here in them streets
Estás ahí fuera en las calles
And I got a lot to say
Y tengo mucho que decir
Damn, I'm missing my baby
Demonios, extraño a mi bebé
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Se siente como si todos me dijeran que estoy haciendo demasiado
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
Y sé que puedo ser dramático cuando quiero, ¿y qué?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
Y no para causar pánico, pero necesito tu amor
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
Y no puedo evitar sentirme de una manera cuando estás lejos, sí
(I just might)
(Tal vez lo haga)
Might go to war with Heaven
Podría ir a la guerra con el cielo
Keeping me away from you so long
Manteniéndome alejado de ti tanto tiempo
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Podría ir a la guerra con el cielo
'Cause I don't know what else I'd do
Porque no sé qué más haría
If I was away from you so long
Si estuviera lejos de ti tanto tiempo
These drinks take over me
Estas bebidas me dominan
They're messin' with my head
Están jugando con mi cabeza
My insecurities
Mis inseguridades
'Cause you ain't in my bed
Porque no estás en mi cama
My bed, I got a place for you
Mi cama, tengo un lugar para ti
Really hard to get away from you
Realmente difícil alejarme de ti
It ain't easy, what's a man to do?
No es fácil, ¿qué debe hacer un hombre?
What's a man to do?
¿Qué debe hacer un hombre?
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Se siente como si todos me dijeran que estoy haciendo demasiado
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
Y sé que puedo ser dramático cuando quiero, ¿y qué?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
Y no para causar pánico, pero necesito tu amor
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
Y no puedo evitar sentirme de una manera cuando estás lejos, sí
(I just might)
(Tal vez lo haga)
Might go to war with Heaven
Podría ir a la guerra con el cielo
For keeping me away from you so long
Por mantenerme alejado de ti tanto tiempo
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Podría ir a la guerra con el cielo
'Cause I don't know what else I'd do
Porque no sé qué más haría
If I was away from you so long
Si estuviera lejos de ti tanto tiempo
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, so long)
(Sha-na-na, na-na, tanto tiempo)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
'Cause I don't know what else I'd do
Porque no sé qué más haría
If I was away from you so long
Si estuviera lejos de ti tanto tiempo
Did you get over me?
Es-tu passé à autre chose ?
It's been a long time now
Cela fait longtemps maintenant
Feels like eternity
On dirait une éternité
It's only been two hours
Ce n'est que deux heures
You out here in them streets
Tu es là dehors dans les rues
And I got a lot to say
Et j'ai beaucoup à dire
Damn, I'm missing my baby
Bon sang, tu me manques
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
On dirait que tout le monde me dit que j'en fais trop
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
Et je sais que je peux être dramatique quand je veux, et alors ?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
Et sans vouloir causer de panique, mais j'ai besoin de ton amour
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
Et je ne peux m'empêcher de me sentir d'une certaine manière quand tu es loin, ouais
(I just might)
(Je pourrais juste)
Might go to war with Heaven
Pourrais aller en guerre avec le paradis
Keeping me away from you so long
Pour m'avoir éloigné de toi si longtemps
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Pourrais aller en guerre avec le paradis
'Cause I don't know what else I'd do
Parce que je ne sais pas ce que je ferais d'autre
If I was away from you so long
Si j'étais loin de toi si longtemps
These drinks take over me
Ces boissons me submergent
They're messin' with my head
Elles me perturbent la tête
My insecurities
Mes insécurités
'Cause you ain't in my bed
Parce que tu n'es pas dans mon lit
My bed, I got a place for you
Mon lit, j'ai une place pour toi
Really hard to get away from you
Vraiment difficile de m'éloigner de toi
It ain't easy, what's a man to do?
Ce n'est pas facile, qu'est-ce qu'un homme doit faire ?
What's a man to do?
Qu'est-ce qu'un homme doit faire ?
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
On dirait que tout le monde me dit que j'en fais trop
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
Et je sais que je peux être dramatique quand je veux, et alors ?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
Et sans vouloir causer de panique, mais j'ai besoin de ton amour
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
Et je ne peux m'empêcher de me sentir d'une certaine manière quand tu es loin, ouais
(I just might)
(Je pourrais juste)
Might go to war with Heaven
Pourrais aller en guerre avec le paradis
For keeping me away from you so long
Pour m'avoir éloigné de toi si longtemps
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Pourrais aller en guerre avec le paradis
'Cause I don't know what else I'd do
Parce que je ne sais pas ce que je ferais d'autre
If I was away from you so long
Si j'étais loin de toi si longtemps
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, so long)
(Sha-na-na, na-na, si longtemps)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
'Cause I don't know what else I'd do
Parce que je ne sais pas ce que je ferais d'autre
If I was away from you so long
Si j'étais loin de toi si longtemps
Did you get over me?
Hast du mich überwunden?
It's been a long time now
Es ist jetzt schon lange her
Feels like eternity
Fühlt sich an wie eine Ewigkeit
It's only been two hours
Es sind erst zwei Stunden vergangen
You out here in them streets
Du bist draußen auf den Straßen
And I got a lot to say
Und ich habe viel zu sagen
Damn, I'm missing my baby
Verdammt, ich vermisse mein Baby
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Es fühlt sich so an, als würde mir jeder sagen, dass ich zu viel mache
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
Und ich weiß, dass ich dramatisch sein kann, wenn ich will, na und?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
Und nicht um Panik zu verursachen, aber ich brauche deine Liebe
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
Und ich kann nicht anders, als mich zu fühlen, wenn du weg bist, ja
(I just might)
(Ich könnte es vielleicht)
Might go to war with Heaven
Könnte in den Krieg mit dem Himmel ziehen
Keeping me away from you so long
Weil er mich so lange von dir fernhält
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Könnte in den Krieg mit dem Himmel ziehen
'Cause I don't know what else I'd do
Denn ich weiß nicht, was ich sonst tun würde
If I was away from you so long
Wenn ich so lange von dir weg wäre
These drinks take over me
Diese Getränke übernehmen mich
They're messin' with my head
Sie bringen meinen Kopf durcheinander
My insecurities
Meine Unsicherheiten
'Cause you ain't in my bed
Weil du nicht in meinem Bett bist
My bed, I got a place for you
Mein Bett, ich habe einen Platz für dich
Really hard to get away from you
Es ist wirklich schwer, von dir wegzukommen
It ain't easy, what's a man to do?
Es ist nicht einfach, was soll ein Mann tun?
What's a man to do?
Was soll ein Mann tun?
It feels like everybody's telling me I'm doing too much
Es fühlt sich so an, als würde mir jeder sagen, dass ich zu viel mache
And I know I can be dramatic when I want, but so what?
Und ich weiß, dass ich dramatisch sein kann, wenn ich will, na und?
And not to cause a panic, but I'm needing your love
Und nicht um Panik zu verursachen, aber ich brauche deine Liebe
And I can't help but feel a way when you're away, yeah
Und ich kann nicht anders, als mich zu fühlen, wenn du weg bist, ja
(I just might)
(Ich könnte es vielleicht)
Might go to war with Heaven
Könnte in den Krieg mit dem Himmel ziehen
For keeping me away from you so long
Weil er mich so lange von dir fernhält
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Might go to war with Heaven
Könnte in den Krieg mit dem Himmel ziehen
'Cause I don't know what else I'd do
Denn ich weiß nicht, was ich sonst tun würde
If I was away from you so long
Wenn ich so lange von dir weg wäre
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na, oh-oh)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, so long)
(Sha-na-na, na-na, so lange)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
(Sha-na-na, na-na, sha-na-na, na-na)
'Cause I don't know what else I'd do
Denn ich weiß nicht, was ich sonst tun würde
If I was away from you so long
Wenn ich so lange von dir weg wäre