Alan Notkin, Alina Smith, Annalise Morelli, Brandon Paddock, Mackenzie Ziegler, Mats Ymell
(Go on, go on, breathe in)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
Throw your hands up and get down when things don't fall into place
Mad at the world, yeah I've been there before
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
So breathe, like you know you should
Yeah, breathe 'til you've understood
Until you're feeling like yourself again
Feel the sunlight on your skin
Keep your heartbeat beating
Go on, go on, breathe in
Go on, go on, breathe in
In, out
In, out out out
In, out
Go on, go on, breathe in
Take a look around, you here right now, you remember this time
'Cause you only got the moment, so own it while you're alive
Taking it all in one blink at a time
Just let it be and you will see everything will align
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
So breathe, like you know you should
Yeah, breathe 'til you've understood
Until you're feeling like yourself again
Feel the sunlight on your skin
Keep your heartbeat beating
Go on, go on, breathe in
Go on, go on, breathe in
In, out
In, out out out
In, out
Go on, go on, breathe in
It's a mirror in your heart and baby just live (baby just live, baby just live)
Let the moment take you and make you forget
Put the mirror in your heart and baby just live
Just breathe it in, yeah, breathe again
Just go on, go on, breathe in
Oh, no, no, no, no, no
Breathe in, breathe in, breathe in
Go on, go on, breathe in
In, out
In, out out out
In, out
Go on, go on, breathe in
(Go on, go on, breathe in)
(Vai avanti, vai avanti, respira)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
Occhi sul premio, so che a volte potresti cadere per strada
Throw your hands up and get down when things don't fall into place
Alza le mani e abbattiti quando le cose non vanno al loro posto
Mad at the world, yeah I've been there before
Arrabbiato con il mondo, sì, ci sono stato prima
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
Perso e confuso e pensando che non ne puoi più prendere
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preoccupati di niente, oh, andrà tutto bene
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could
Oh, oh, oh, oh, sei davvero qualcosa, non sapevi che potevi
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preoccupati di niente, oh, andrà tutto bene
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Non preoccuparti di niente, preoccupati di niente, niente, ora andrà tutto bene
So breathe, like you know you should
Quindi respira, come sai che dovresti
Yeah, breathe 'til you've understood
Sì, respira fino a quando non hai capito
Until you're feeling like yourself again
Fino a quando non ti senti di nuovo te stesso
Feel the sunlight on your skin
Senti la luce del sole sulla tua pelle
Keep your heartbeat beating
Mantieni il tuo battito cardiaco
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
Take a look around, you here right now, you remember this time
Dai un'occhiata intorno, sei qui adesso, ricorda questo momento
'Cause you only got the moment, so own it while you're alive
Perché hai solo il momento, quindi possiedilo mentre sei vivo
Taking it all in one blink at a time
Prendendo tutto in una sola occhiata alla volta
Just let it be and you will see everything will align
Lascia che sia e vedrai che tutto si allineerà
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preoccupati di niente, oh, andrà tutto bene
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could?
Oh, oh, oh, oh, sei davvero qualcosa, non sapevi che potevi?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preoccupati di niente, oh, andrà tutto bene
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Non preoccuparti di niente, preoccuparti di niente, niente, ora andrà tutto bene
So breathe, like you know you should
Quindi respira, come sai che dovresti
Yeah, breathe 'til you've understood
Sì, respira fino a quando non hai capito
Until you're feeling like yourself again
Fino a quando non ti senti di nuovo te stesso
Feel the sunlight on your skin
Senti la luce del sole sulla tua pelle
Keep your heartbeat beating
Mantieni il tuo battito cardiaco
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
It's a mirror in your heart and baby just live (baby just live, baby just live)
È uno specchio nel tuo cuore e baby vivi (baby vivi, baby vivi)
Let the moment take you and make you forget
Lascia che il momento ti prenda e ti faccia dimenticare
Put the mirror in your heart and baby just live
Metti lo specchio nel tuo cuore e baby vivi
Just breathe it in, yeah, breathe again
Respira solo, sì, respira di nuovo
Just go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
Oh, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no
Breathe in, breathe in, breathe in
Respira, respira, respira
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Vai avanti, vai avanti, respira
(Go on, go on, breathe in)
(Siga em frente, siga em frente, respire)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
Olhos no prêmio, eu sei que às vezes você pode cair no seu caminho
Throw your hands up and get down when things don't fall into place
Levante as mãos e se jogue quando as coisas não se encaixam
Mad at the world, yeah I've been there before
Bravo com o mundo, sim, eu já estive lá antes
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
Perdido e confuso e pensando que você não pode aguentar mais
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Não, não, não, não, se preocupe com nada, oh, tudo vai ficar bem
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could
Oh, oh, oh, oh, você é realmente algo, agora você não sabia que podia
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Não, não, não, não, se preocupe com nada, oh, tudo vai ficar bem
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Não se preocupe com nada, se preocupe com nada, nada, agora tudo vai ficar bem
So breathe, like you know you should
Então respire, como você sabe que deveria
Yeah, breathe 'til you've understood
Sim, respire até que você tenha entendido
Until you're feeling like yourself again
Até que você se sinta como você mesmo novamente
Feel the sunlight on your skin
Sinta o sol na sua pele
Keep your heartbeat beating
Mantenha seu coração batendo
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
Take a look around, you here right now, you remember this time
Dê uma olhada ao redor, você está aqui agora, você se lembra deste momento
'Cause you only got the moment, so own it while you're alive
Porque você só tem o momento, então aproveite enquanto está vivo
Taking it all in one blink at a time
Absorvendo tudo de uma vez
Just let it be and you will see everything will align
Apenas deixe ser e você verá que tudo se alinhará
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Não, não, não, não, se preocupe com nada, oh, tudo vai ficar bem
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could?
Oh, oh, oh, oh, você é realmente algo, agora você não sabia que podia?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Não, não, não, não, se preocupe com nada, oh, tudo vai ficar bem
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Não se preocupe com nada, se preocupe com nada, nada, agora tudo vai ficar bem
So breathe, like you know you should
Então respire, como você sabe que deveria
Yeah, breathe 'til you've understood
Sim, respire até que você tenha entendido
Until you're feeling like yourself again
Até que você se sinta como você mesmo novamente
Feel the sunlight on your skin
Sinta o sol na sua pele
Keep your heartbeat beating
Mantenha seu coração batendo
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
It's a mirror in your heart and baby just live (baby just live, baby just live)
É um espelho no seu coração e baby apenas viva (baby apenas viva, baby apenas viva)
Let the moment take you and make you forget
Deixe o momento te levar e te fazer esquecer
Put the mirror in your heart and baby just live
Coloque o espelho no seu coração e baby apenas viva
Just breathe it in, yeah, breathe again
Apenas respire, sim, respire novamente
Just go on, go on, breathe in
Apenas siga em frente, siga em frente, respire
Oh, no, no, no, no, no
Oh, não, não, não, não, não
Breathe in, breathe in, breathe in
Respire, respire, respire
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Siga em frente, siga em frente, respire
(Go on, go on, breathe in)
(Sigue adelante, sigue adelante, respira)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
Ojos en el premio, sé que a veces puedes caer en tu camino
Throw your hands up and get down when things don't fall into place
Levanta las manos y agáchate cuando las cosas no caen en su lugar
Mad at the world, yeah I've been there before
Enojado con el mundo, sí, he estado allí antes
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
Perdido y confundido y pensando que no puedes soportar más
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preocúpate por nada, oh, todo va a estar bien
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could
Oh, oh, oh, oh, eres realmente algo, ¿no sabías que podrías?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preocúpate por nada, oh, todo va a estar bien
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
No te preocupes por nada, preocúpate por nada, nada, ahora todo va a estar bien
So breathe, like you know you should
Así que respira, como sabes que deberías
Yeah, breathe 'til you've understood
Sí, respira hasta que lo hayas entendido
Until you're feeling like yourself again
Hasta que te sientas como tú mismo de nuevo
Feel the sunlight on your skin
Siente el sol en tu piel
Keep your heartbeat beating
Mantén tu corazón latiendo
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
In, out
Adentro, afuera
In, out out out
Adentro, afuera afuera afuera
In, out
Adentro, afuera
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
Take a look around, you here right now, you remember this time
Echa un vistazo a tu alrededor, estás aquí ahora, recuerda este momento
'Cause you only got the moment, so own it while you're alive
Porque solo tienes el momento, así que aprovéchalo mientras estás vivo
Taking it all in one blink at a time
Tomándolo todo de un parpadeo a la vez
Just let it be and you will see everything will align
Solo déjalo ser y verás que todo se alineará
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preocúpate por nada, oh, todo va a estar bien
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could?
Oh, oh, oh, oh, eres realmente algo, ¿no sabías que podrías?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
No, no, no, no, preocúpate por nada, oh, todo va a estar bien
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
No te preocupes por nada, preocúpate por nada, nada, ahora todo va a estar bien
So breathe, like you know you should
Así que respira, como sabes que deberías
Yeah, breathe 'til you've understood
Sí, respira hasta que lo hayas entendido
Until you're feeling like yourself again
Hasta que te sientas como tú mismo de nuevo
Feel the sunlight on your skin
Siente el sol en tu piel
Keep your heartbeat beating
Mantén tu corazón latiendo
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
In, out
Adentro, afuera
In, out out out
Adentro, afuera afuera afuera
In, out
Adentro, afuera
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
It's a mirror in your heart and baby just live (baby just live, baby just live)
Es un espejo en tu corazón y cariño solo vive (solo vive, solo vive)
Let the moment take you and make you forget
Deja que el momento te lleve y te haga olvidar
Put the mirror in your heart and baby just live
Pon el espejo en tu corazón y cariño solo vive
Just breathe it in, yeah, breathe again
Solo respira, sí, respira de nuevo
Just go on, go on, breathe in
Solo sigue adelante, sigue adelante, respira
Oh, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no
Breathe in, breathe in, breathe in
Respira, respira, respira
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
In, out
Adentro, afuera
In, out out out
Adentro, afuera afuera afuera
In, out
Adentro, afuera
Go on, go on, breathe in
Sigue adelante, sigue adelante, respira
(Go on, go on, breathe in)
(Allez, allez, respirez)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
Les yeux sur le prix, je sais que parfois tu peux tomber en chemin
Throw your hands up and get down when things don't fall into place
Lève les mains et descends quand les choses ne tombent pas en place
Mad at the world, yeah I've been there before
Fâché contre le monde, oui, j'ai déjà été là
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
Perdu et confus et pensant que tu ne peux plus supporter
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Non, non, non, non, ne t'inquiète de rien, oh, tout va bien se passer
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could
Oh, oh, oh, oh, tu es vraiment quelque chose, maintenant ne savais-tu pas que tu pouvais
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Non, non, non, non, ne t'inquiète de rien, oh, tout va bien se passer
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Ne t'inquiète de rien, ne t'inquiète de rien, rien, maintenant tout va bien se passer
So breathe, like you know you should
Alors respire, comme tu sais que tu devrais
Yeah, breathe 'til you've understood
Oui, respire jusqu'à ce que tu aies compris
Until you're feeling like yourself again
Jusqu'à ce que tu te sentes à nouveau toi-même
Feel the sunlight on your skin
Sens le soleil sur ta peau
Keep your heartbeat beating
Garde ton cœur qui bat
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
Take a look around, you here right now, you remember this time
Regarde autour de toi, tu es ici maintenant, tu te souviens de ce moment
'Cause you only got the moment, so own it while you're alive
Parce que tu n'as que le moment, alors possède-le pendant que tu es en vie
Taking it all in one blink at a time
Prendre tout en un clin d'œil à la fois
Just let it be and you will see everything will align
Laisse-le être et tu verras tout s'alignera
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Non, non, non, non, ne t'inquiète de rien, oh, tout va bien se passer
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could?
Oh, oh, oh, oh, tu es vraiment quelque chose, maintenant ne savais-tu pas que tu pouvais?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Non, non, non, non, ne t'inquiète de rien, oh, tout va bien se passer
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Ne t'inquiète de rien, ne t'inquiète de rien, rien, maintenant tout va bien se passer
So breathe, like you know you should
Alors respire, comme tu sais que tu devrais
Yeah, breathe 'til you've understood
Oui, respire jusqu'à ce que tu aies compris
Until you're feeling like yourself again
Jusqu'à ce que tu te sentes à nouveau toi-même
Feel the sunlight on your skin
Sens le soleil sur ta peau
Keep your heartbeat beating
Garde ton cœur qui bat
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
It's a mirror in your heart and baby just live (baby just live, baby just live)
C'est un miroir dans ton cœur et bébé vis juste (bébé vis juste, bébé vis juste)
Let the moment take you and make you forget
Laisse le moment te prendre et te faire oublier
Put the mirror in your heart and baby just live
Mets le miroir dans ton cœur et bébé vis juste
Just breathe it in, yeah, breathe again
Respire-le, oui, respire à nouveau
Just go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
Oh, no, no, no, no, no
Oh, non, non, non, non, non
Breathe in, breathe in, breathe in
Respire, respire, respire
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
In, out
In, out
In, out out out
In, out out out
In, out
In, out
Go on, go on, breathe in
Allez, allez, respire
(Go on, go on, breathe in)
(Geh weiter, geh weiter, atme ein)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
Augen auf den Preis, ich weiß, manchmal könntest du auf deinem Weg fallen
Throw your hands up and get down when things don't fall into place
Wirf deine Hände hoch und geh runter, wenn die Dinge nicht an ihren Platz fallen
Mad at the world, yeah I've been there before
Wütend auf die Welt, ja, da war ich schon mal
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
Verloren und verwirrt und denkend, dass du nicht mehr ertragen kannst
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Nein, nein, nein, nein, sorge dich um nichts, oh, es wird alles gut werden
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could
Oh, oh, oh, oh, du bist wirklich etwas Besonderes, wusstest du nicht, dass du das könntest?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Nein, nein, nein, nein, sorge dich um nichts, oh, es wird alles gut werden
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Sorge dich nicht um nichts, sorge dich um nichts, nichts, jetzt wird alles gut werden
So breathe, like you know you should
Also atme, so wie du es wissen solltest
Yeah, breathe 'til you've understood
Ja, atme, bis du es verstanden hast
Until you're feeling like yourself again
Bis du dich wieder wie du selbst fühlst
Feel the sunlight on your skin
Fühle das Sonnenlicht auf deiner Haut
Keep your heartbeat beating
Halte deinen Herzschlag am Schlagen
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
In, out
Ein, aus
In, out out out
Ein, aus aus aus
In, out
Ein, aus
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
Take a look around, you here right now, you remember this time
Schau dich um, du bist jetzt hier, du erinnerst dich an diese Zeit
'Cause you only got the moment, so own it while you're alive
Denn du hast nur den Moment, also nutze ihn, solange du lebst
Taking it all in one blink at a time
Nimm alles in einem Augenblick auf
Just let it be and you will see everything will align
Lass es einfach sein und du wirst sehen, alles wird sich ausrichten
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Nein, nein, nein, nein, sorge dich um nichts, oh, es wird alles gut werden
Oh, oh, oh, oh, you're really something, now didn't you know that you could?
Oh, oh, oh, oh, du bist wirklich etwas Besonderes, wusstest du nicht, dass du das könntest?
No, no, no, no, worry 'bout nothing, oh, it's all gonna be good
Nein, nein, nein, nein, sorge dich um nichts, oh, es wird alles gut werden
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
Sorge dich nicht um nichts, sorge dich um nichts, nichts, jetzt wird alles gut werden
So breathe, like you know you should
Also atme, so wie du es wissen solltest
Yeah, breathe 'til you've understood
Ja, atme, bis du es verstanden hast
Until you're feeling like yourself again
Bis du dich wieder wie du selbst fühlst
Feel the sunlight on your skin
Fühle das Sonnenlicht auf deiner Haut
Keep your heartbeat beating
Halte deinen Herzschlag am Schlagen
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
In, out
Ein, aus
In, out out out
Ein, aus aus aus
In, out
Ein, aus
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
It's a mirror in your heart and baby just live (baby just live, baby just live)
Es ist ein Spiegel in deinem Herzen und Baby, lebe einfach (Baby, lebe einfach, Baby, lebe einfach)
Let the moment take you and make you forget
Lass den Moment dich nehmen und dich vergessen lassen
Put the mirror in your heart and baby just live
Leg den Spiegel in dein Herz und Baby, lebe einfach
Just breathe it in, yeah, breathe again
Atme es einfach ein, ja, atme wieder
Just go on, go on, breathe in
Geh einfach weiter, geh weiter, atme ein
Oh, no, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein
Breathe in, breathe in, breathe in
Atme ein, atme ein, atme ein
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein
In, out
Ein, aus
In, out out out
Ein, aus aus aus
In, out
Ein, aus
Go on, go on, breathe in
Geh weiter, geh weiter, atme ein