Half of my high school got too drunk
Half of my high school fell in love
With the girl next door
In their daddy's Ford
Half of my main street's mini skirts
Half of my main street's dressed for church
It could use some rain
And a fresh coat of paint
Half of my hometown's still hangin' around
Still talkin' about that one touchdown
They're still wearin' red and black
Go Bobcats, while the other half
Of my hometown, they all got out
Some went north, some went south
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
So stay or leave
Part of me will always be
Half of my hometown
Half of our prom queens cut their hair
Half of them think that it ain't fair
The quarterback moved away and never came back
Half of my family is happy I left
The other half worries I'll just forget
Where I came from
Same place where they came from
Half of my hometown's still hangin' around
Still talkin' about that one touchdown
They're still wearin' red and black
Go Bobcats, while the other half
Of my hometown, they all got out
Some went north, some went south
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
So stay or leave
Part of me will always be
Half of my hometown
Mm, half of my hometown
Back roads raise us
Highways, they take us
Memories make us wanna go back
To our hometown, settle down
Talk about that one touchdown
Raise some kids in red and black
Go Bobcats, while the other half
Of my hometown was in the crowd
They knew the words, they sang them loud
And all I wanna do is make them proud
'Cause half of me will always be
From Knoxville, Tennessee
My hometown
Oh
My hometown
My hometown
Half of my high school got too drunk
Metà del mio liceo era troppo ubriaco
Half of my high school fell in love
Metà del mio liceo si è innamorato
With the girl next door
Con la ragazza della porta accanto
In their daddy's Ford
Nel Ford del loro papà
Half of my main street's mini skirts
Metà della mia strada principale in minigonna
Half of my main street's dressed for church
Metà della mia strada principale è vestita per andar in chiesa
It could use some rain
Potrebbe aver bisogno di un po' di pioggia
And a fresh coat of paint
Di una nuova mano di pittura
Half of my hometown's still hangin' around
Metà della mia città natale è ancora in giro
Still talkin' about that one touchdown
Ancora che parla di quel touchdown
They're still wearin' red and black
Ancora indossano rosso e nero
Go Bobcats, while the other half
Viva i Bobcats, mentre l'altra metà
Of my hometown, they all got out
Della mia città natale, se ne sono tutti andati
Some went north, some went south
Alcuni sono andati a nord, altri a sud
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Ancora che cercano una sensazione che metà di noi non h ancora trovato
So stay or leave
Allora stai o parti
Part of me will always be
Parte di me sarà sempre
Half of my hometown
Metà della mia città natale
Half of our prom queens cut their hair
Metà delle nostre reginette del ballo si sono tagliate i capelli
Half of them think that it ain't fair
Metà di loro non pensano che sia proprio giusto
The quarterback moved away and never came back
Il quarterback si è trasferito e non è mai tornato
Half of my family is happy I left
Metà della mia famiglia è felice che me ne sia andato
The other half worries I'll just forget
L'altra metà è preoccupata che mi dimenticherò
Where I came from
Da dove vengo
Same place where they came from
Lo stesso posto da dove vengono loro
Half of my hometown's still hangin' around
Metà della mia città natale è ancora in giro
Still talkin' about that one touchdown
Ancora che parla di quel touchdown
They're still wearin' red and black
Ancora indossano rosso e nero
Go Bobcats, while the other half
Viva i Bobcats, mentre l'altra metà
Of my hometown, they all got out
Della mia città natale, se ne sono tutti andati
Some went north, some went south
Alcuni sono andati a nord, altri a sud
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Ancora che cercano una sensazione che metà di noi non h ancora trovato
So stay or leave
Allora stai o parti
Part of me will always be
Parte di me sarà sempre
Half of my hometown
Metà della mia città natale
Mm, half of my hometown
Mh, metà della mia città natale
Back roads raise us
Le strade secondarie ci fanno crescere
Highways, they take us
Le autostrade, ci portano
Memories make us wanna go back
I ricordi ci fanno venir voglia di tornare
To our hometown, settle down
Alla nostra città natale, sistemati
Talk about that one touchdown
Parla di quel touchdown
Raise some kids in red and black
Cresci dei ragazzini in rosso e nero
Go Bobcats, while the other half
Viva i Bobcats, mentre l'altra metà
Of my hometown was in the crowd
Della mia città natale era nella folla
They knew the words, they sang them loud
Sapevano le parole, le cantavano a voce alta
And all I wanna do is make them proud
E tutto quello che voglio fare è renderli orgogliosi
'Cause half of me will always be
Perché metà di me sarà sempre
From Knoxville, Tennessee
Da Knoxville, Tennessee
My hometown
La mia città natale
Oh
Oh
My hometown
La mia città natale
My hometown
La mia città natale
Half of my high school got too drunk
Metade da minha escola ficou muito bêbada
Half of my high school fell in love
Metade da minha escola se apaixonou
With the girl next door
Com a garota que mora ao lado
In their daddy's Ford
No Ford do pai dela
Half of my main street's mini skirts
Metade das minissaias da minha rua principal
Half of my main street's dressed for church
Metade da minha rua principal está vestida para ir a igreja
It could use some rain
Não seria mal se chovesse
And a fresh coat of paint
E se usasse uma fresca camada de tinta
Half of my hometown's still hangin' around
Metade da minha cidade natal ainda está por aí
Still talkin' about that one touchdown
Ainda estão falando sobre aquele touchdown
They're still wearin' red and black
Eles ainda estão vestindo vermelho e preto
Go Bobcats, while the other half
Vamos Bobcats, enquanto a outra metade
Of my hometown, they all got out
Da minha cidade natal, todos eles saíram fora
Some went north, some went south
Alguns foram para o norte, alguns foram para o sul
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Ainda procurando por um sentimento que metade de nós não encontrou
So stay or leave
Então fique ou vá embora
Part of me will always be
Parte de mim sempre será
Half of my hometown
Metade da minha cidade natal
Half of our prom queens cut their hair
Metade das nossas rainhas de baile cortaram o cabelo
Half of them think that it ain't fair
Metade delas acham que não é justo
The quarterback moved away and never came back
O quarterback do time se mudou pra longe e nunca mais voltou
Half of my family is happy I left
Metade da minha família está feliz por eu ter saído
The other half worries I'll just forget
A outra metade se preocupa que eu vá esquecer
Where I came from
De onde eu vim
Same place where they came from
Mesmo lugar de onde eles vieram
Half of my hometown's still hangin' around
Metade da minha cidade natal ainda está por aí
Still talkin' about that one touchdown
Ainda estão falando sobre aquele touchdown
They're still wearin' red and black
Eles ainda estão vestindo vermelho e preto
Go Bobcats, while the other half
Vamos Bobcats, enquanto a outra metade
Of my hometown, they all got out
Da minha cidade natal, todos eles saíram fora
Some went north, some went south
Alguns foram para o norte, alguns foram para o sul
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Ainda procurando por um sentimento que metade de nós não encontrou
So stay or leave
Então fique ou vá embora
Part of me will always be
Parte de mim sempre será
Half of my hometown
Metade da minha cidade natal
Mm, half of my hometown
Mm, metade da minha cidade natal
Back roads raise us
Ruas alternativas nos cria
Highways, they take us
Rodovias, elas nos levam
Memories make us wanna go back
Memórias nos fazem querer voltar
To our hometown, settle down
Para nossa cidade natal se estabelecer
Talk about that one touchdown
Fale sobre aquele touchdown
Raise some kids in red and black
Crie algumas crianças de vermelho e preto
Go Bobcats, while the other half
Vamos Bobcats, enquanto a outra metade
Of my hometown was in the crowd
Da minha cidade natal estava na multidão
They knew the words, they sang them loud
Eles conheciam as palavras, eles as cantavam alto
And all I wanna do is make them proud
E tudo que eu quero fazer é deixá-los orgulhosos
'Cause half of me will always be
Porque metade de mim sempre será
From Knoxville, Tennessee
De Knoxville, Tennessee
My hometown
Minha cidade natal
Oh
Oh
My hometown
Minha cidade natal
My hometown
Minha cidade natal
Half of my high school got too drunk
La mitad de mi preparatoria se emborrachó demasiado
Half of my high school fell in love
La mitad de mi preparatoria se enamoró
With the girl next door
Con la chica de al lado
In their daddy's Ford
En el Ford de su papá
Half of my main street's mini skirts
La mitad de las minifaldas de mi calle principal
Half of my main street's dressed for church
La mitad de mi calle principal está vestida para la iglesia
It could use some rain
Le caería bien un poco de lluvia
And a fresh coat of paint
Y una nueva capa de pintura
Half of my hometown's still hangin' around
La mitad de mi ciudad natal todavía anda por ahí
Still talkin' about that one touchdown
Siguen hablando de ese touchdown
They're still wearin' red and black
Todavía están vistiendo rojo y negro
Go Bobcats, while the other half
Vamos Bobcats, mientras que la otra mitad
Of my hometown, they all got out
De mi ciudad natal, todos salieron
Some went north, some went south
Algunos se fueron al norte, otros al sur
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Todavía buscando un sentimiento que la mitad de nosotros no hemos encontrado
So stay or leave
Así que quédate o vete
Part of me will always be
Parte de mí siempre será
Half of my hometown
La mitad de mi ciudad natal
Half of our prom queens cut their hair
La mitad de nuestras reinas del baile se cortaron el pelo
Half of them think that it ain't fair
La mitad de ellas piensan que no es justo
The quarterback moved away and never came back
El mariscal de campo se mudó y nunca regresó
Half of my family is happy I left
La mitad de mi familia está feliz de haberme ido
The other half worries I'll just forget
La otra mitad se preocupa que me olvidaré
Where I came from
De donde vengo
Same place where they came from
El mismo lugar de donde vinieron
Half of my hometown's still hangin' around
La mitad de mi ciudad natal todavía anda por ahí
Still talkin' about that one touchdown
Siguen hablando de ese touchdown
They're still wearin' red and black
Todavía están vistiendo rojo y negro
Go Bobcats, while the other half
Vamos Bobcats, mientras que la otra mitad
Of my hometown, they all got out
De mi ciudad natal, todos salieron
Some went north, some went south
Algunos se fueron al norte, otros al sur
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Todavía buscando un sentimiento que la mitad de nosotros no hemos encontrado
So stay or leave
Así que quédate o vete
Part of me will always be
Parte de mí siempre será
Half of my hometown
La mitad de mi ciudad natal
Mm, half of my hometown
Mm, la mitad de mi ciudad natal
Back roads raise us
Caminos alternativos nos elevan
Highways, they take us
Carreteras, nos llevan
Memories make us wanna go back
Los recuerdos nos hacen querer volver
To our hometown, settle down
A nuestra ciudad natal, establecerse
Talk about that one touchdown
Hablar de ese touchdown
Raise some kids in red and black
Criar a algunos niños en rojo y negro
Go Bobcats, while the other half
Vamos Bobcats, mientras que la otra mitad
Of my hometown was in the crowd
De mi ciudad natal estaba en en público
They knew the words, they sang them loud
Sabían las palabras, las cantaban fuerte
And all I wanna do is make them proud
Y todo lo que quiero hacer es hacerlos sentir orgullosos
'Cause half of me will always be
Porque la mitad de mi siempre será
From Knoxville, Tennessee
De Knoxville, Tennessee
My hometown
Mi ciudad natal
Oh
Oh
My hometown
Mi ciudad natal
My hometown
Mi ciudad natal
Half of my high school got too drunk
La moitié de mon lycée a trop bu
Half of my high school fell in love
La moitié de mon lycée est tombée amoureuse
With the girl next door
De la fille d'à côté
In their daddy's Ford
Dans la Ford de leur père
Half of my main street's mini skirts
La moitié de ma rue porte des mini jupes
Half of my main street's dressed for church
La moitié de ma rue est habillée pour l'église
It could use some rain
Un peu de pluie ne ferait pas de mal
And a fresh coat of paint
Et une nouvelle couche de peinture
Half of my hometown's still hangin' around
La moitié de ma ville natale traîne toujours
Still talkin' about that one touchdown
Ils parlent encore de ce touchdown
They're still wearin' red and black
Ils portent encore du rouge et du noir
Go Bobcats, while the other half
Allez les Bobcats, tandis que l'autre moitié
Of my hometown, they all got out
De ma ville natale, ils sont tous partis
Some went north, some went south
Certains sont allés au nord, d'autres au sud
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Toujours à la recherche d'un sentiment que la moitié d'entre nous n'a pas trouvé
So stay or leave
Alors reste ou pars
Part of me will always be
Une partie de moi sera toujours
Half of my hometown
La moitié de ma ville natale
Half of our prom queens cut their hair
La moitié de nos reines de bal ont coupé leurs cheveux
Half of them think that it ain't fair
La moitié d'entre elles pensent que ce n'est pas juste
The quarterback moved away and never came back
Le quarterback est parti et n'est jamais revenu
Half of my family is happy I left
La moitié de ma famille est heureuse que je sois parti
The other half worries I'll just forget
L'autre moitié s'inquiète que je puisse oublier
Where I came from
D'où je viens
Same place where they came from
Le même endroit d'où ils viennent
Half of my hometown's still hangin' around
La moitié de ma ville natale traîne toujours
Still talkin' about that one touchdown
Ils parlent encore de ce touchdown
They're still wearin' red and black
Ils portent encore du rouge et du noir
Go Bobcats, while the other half
Allez les Bobcats, tandis que l'autre moitié
Of my hometown, they all got out
De ma ville natale, ils sont tous partis
Some went north, some went south
Certains sont allés au nord, d'autres au sud
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Toujours à la recherche d'un sentiment que la moitié d'entre nous n'a pas trouvé
So stay or leave
Alors reste ou pars
Part of me will always be
Une partie de moi sera toujours
Half of my hometown
La moitié de ma ville natale
Mm, half of my hometown
Mm, la moitié de ma ville natale
Back roads raise us
Les routes secondaires nous élèvent
Highways, they take us
Les autoroutes, elles nous emmènent
Memories make us wanna go back
Les souvenirs nous donnent envie de revenir en arrière
To our hometown, settle down
Dans notre ville natale, s'installer
Talk about that one touchdown
Parler de ce touchdown
Raise some kids in red and black
Élever des enfants en rouge et noir
Go Bobcats, while the other half
Allez les Bobcats, pendant que l'autre moitié
Of my hometown was in the crowd
De ma ville natale était dans la foule
They knew the words, they sang them loud
Ils connaissaient les paroles, ils les chantaient fort
And all I wanna do is make them proud
Et tout ce que je veux, c'est les rendre fiers
'Cause half of me will always be
Car la moitié de moi sera toujours
From Knoxville, Tennessee
De Knoxville, Tennessee
My hometown
Ma ville natale
Oh
Oh
My hometown
Ma ville natale
My hometown
Ma ville natale
Half of my high school got too drunk
Die Hälfte meiner Highschool war zu betrunken
Half of my high school fell in love
Die Hälfte meiner Highschool verliebte sich
With the girl next door
In das Mädchen von nebenan
In their daddy's Ford
In den Ford ihres Daddys
Half of my main street's mini skirts
Die Hälfte meiner Hauptstraße trägt Miniröcke
Half of my main street's dressed for church
Die Hälfte meiner Hauptstraße ist für die Kirche gekleidet
It could use some rain
Sie könnte etwas Regen vertragen
And a fresh coat of paint
Und einen neuen Anstrich
Half of my hometown's still hangin' around
Die Hälfte meiner Heimatstadt hängen immer noch miteinander rum
Still talkin' about that one touchdown
Sie reden immer noch über diesen einen Touchdown
They're still wearin' red and black
Sie tragen immer noch rot und schwarz
Go Bobcats, while the other half
Go Bobcats, während die andere Hälfte
Of my hometown, they all got out
Meiner Heimatstadt, fort ging
Some went north, some went south
Einige gingen in den Norden, andere in den Süden
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Immer noch auf der Suche nach einem Gefühl, das die Hälfte von uns noch nicht gefunden hat
So stay or leave
Also bleib oder geh
Part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer
Half of my hometown
Die Hälfte meiner Heimatstadt sein
Half of our prom queens cut their hair
Die Hälfte unserer Ballköniginnen hat sich die Haare geschnitten
Half of them think that it ain't fair
Die Hälfte von ihnen denkt, dass es nicht fair ist
The quarterback moved away and never came back
Der Quarterback zog weg und kam nie zurück
Half of my family is happy I left
Die Hälfte meiner Familie ist froh, dass ich weg bin
The other half worries I'll just forget
Die andere Hälfte macht sich Sorgen, dass ich einfach vergesse
Where I came from
Wo ich herkomme
Same place where they came from
Von demselben Ort, von dem sie kommen
Half of my hometown's still hangin' around
Die Hälfte meiner Heimatstadt ist noch da
Still talkin' about that one touchdown
Sie reden immer noch über diesen einen Touchdown
They're still wearin' red and black
Sie tragen immer noch rot und schwarz
Go Bobcats, while the other half
Go Bobcats, während die andere Hälfte
Of my hometown, they all got out
Meiner Heimatstadt, sie sind alle weg
Some went north, some went south
Einige gingen in den Norden, andere in den Süden
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
Immer noch auf der Suche nach einem Gefühl, das die Hälfte von uns noch nicht gefunden hat
So stay or leave
Also bleib oder geh
Part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer
Half of my hometown
Die Hälfte meiner Heimatstadt sein
Mm, half of my hometown
Mm, die Hälfte meiner Heimatstadt
Back roads raise us
Nebenstraßen ziehen uns auf
Highways, they take us
Highways, sie bringen uns
Memories make us wanna go back
Erinnerungen lassen uns zurückkehren
To our hometown, settle down
In unsere Heimatstadt, um uns niederzulassen
Talk about that one touchdown
Reden wir über diesen einen Touchdown
Raise some kids in red and black
Zieh ein paar Kinder in Rot und Schwarz auf
Go Bobcats, while the other half
Go Bobcats, während die andere Hälfte
Of my hometown was in the crowd
meiner Heimatstadt in der Menge war
They knew the words, they sang them loud
Sie kannten die Worte, sie sangen sie laut
And all I wanna do is make them proud
Und alles was ich tun will, ist sie stolz zu machen
'Cause half of me will always be
Denn eine Hälfte von mir wird immer
From Knoxville, Tennessee
Aus Knoxville, Tennessee sein
My hometown
Meiner Heimatstadt
Oh
Oh
My hometown
Meine Heimatstadt
My hometown
Meine Heimatstadt
Half of my high school got too drunk
高校生活の半分は酔っぱらって
Half of my high school fell in love
高校生活の半分は恋に落ちた
With the girl next door
隣の家の女の子と
In their daddy's Ford
その子のパパのFordの中で
Half of my main street's mini skirts
私のメインストリームの半分はミニスカートで
Half of my main street's dressed for church
私のメインストリームの半分は教会へ行くためにドレスアップ
It could use some rain
雨が降るかもしれない
And a fresh coat of paint
そして塗りたてのペンキ
Half of my hometown's still hangin' around
私の故郷の半分は今でもつるんでる
Still talkin' about that one touchdown
今でもあのタッチダウンについて話してる
They're still wearin' red and black
今でも赤と黒を着てる
Go Bobcats, while the other half
Bobcatsへ行く、一方でのこり半分の
Of my hometown, they all got out
私の故郷は、みんな出て行った
Some went north, some went south
北へ行く者あり、南へ行く者あり
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
今でも自分たちの半分が見つかっていないような気持ちを探してる
So stay or leave
だから留まるか去り行くか
Part of me will always be
私の中の一部はいつだって
Half of my hometown
故郷の半分になるの
Half of our prom queens cut their hair
プロムクイーンの半分は髪を切って
Half of them think that it ain't fair
その半分はフェアじゃないと思ってる
The quarterback moved away and never came back
あのクォーターバックの子は引っ越して二度と戻って来ない
Half of my family is happy I left
私の家族の半分は私が離れて喜んでる
The other half worries I'll just forget
残りの半分は心配してる、私はただ忘れるのでしょう
Where I came from
私が来たところは
Same place where they came from
彼らが来たところを同じ場所
Half of my hometown's still hangin' around
私の故郷の半分は今でもつるんでる
Still talkin' about that one touchdown
今でもあのタッチダウンについて話してる
They're still wearin' red and black
今でも赤と黒を着てる
Go Bobcats, while the other half
Bobcats行く、一方でのこり半分の
Of my hometown, they all got out
私の故郷は、みんな出て行った
Some went north, some went south
北へ行く者あり、南へ行く者あり
Still lookin' for a feelin' half of us ain't found
今でも自分たちの半分が見つかっていないような気持ちを探してる
So stay or leave
だから留まるか去り行くか
Part of me will always be
私の中の一部はいつだって
Half of my hometown
故郷の半分になるの
Mm, half of my hometown
故郷の半分になるの
Back roads raise us
裏道が私達を育てた
Highways, they take us
ハイウェイ、それは私たちを連れて行った
Memories make us wanna go back
想い出は私たちを戻りたくさせる
To our hometown, settle down
私達の故郷へ、落ち着かせて
Talk about that one touchdown
あのタッチダウンについて話すの
Raise some kids in red and black
赤と黒を着せた子供達を育てる
Go Bobcats, while the other half
Bobcatsへ行く、一方でのこり半分の
Of my hometown was in the crowd
私の故郷は人混みの中
They knew the words, they sang them loud
彼らは言葉を知ってた、それを大声で歌ってた
And all I wanna do is make them proud
私はただ彼らを誇りに思いたいの
'Cause half of me will always be
だって私の半分はいつだって
From Knoxville, Tennessee
ノックスビル、テネシー州から
My hometown
私の故郷
Oh
Oh
My hometown
私の故郷
My hometown
私の故郷