10 millions

Anthony Okamba, Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala

Testi Traduzione

This is igo screen
Ouh, ouh, ouh
Kazadi
Yeah

Elle aime quand j'l'emmène chez Louis Vuitton, chez Hermès (chez Hermès)
J'ai fait rentrer, j'ai les moyens, j'peux m'le permettre (me permettre)
J'suis avec une baby (j'suis avec une baby)
J'l'emmène tous les samedis (tous les week-ends)
On va changer d'air, baby mets ta plus belle veste (let's go)
Prépare-toi, t'inquiète, j'ai ma cb, j'ai d'l'espèce (baby)
Du lundi au lundi (monnaie) tout pour te faire sourire
Tu sais (no, no) moi j'suis pas comme tous ces mecs dans tes dms (no, no)
Oui je représente un peu tout c'que t'aimes (yeah)
J'fais du business donc la monnaie j'empeste (money man, oh-oh)

J'suis avec une baby (baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Elle a l'corps que j'aime bien
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)

Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête

Let's get it, j'avoue tu m'as charmée (oui)
Tout a changé, avant, c'était le chantier (sort)
Du love pour toi, les autres sont étrangers (nan, nan)
On part où tu veux, Mexique ou Tanger (let's go)
No no no, t'faire du mal, jamais (yeah, yeah)
Loin de toi, jamais (yeah) j't'en fais la promesse (oui)
Dans la vie, ils me connaissent (yeah)
Gentleman, mais j'peux cogner (yeah)
À ton cou les plus beaux colliers (yeah)
J'vais décorer, t'vas adorer (yeah, yeah)
T'es la plus fraiche de la soirée pourtant t'es pas ma préférée (yeah, yeah)
J'avoue quand on se connait, toi et moi, c'est impressionnant
J'suis dans une ambiance, sors le champagne (yeah, yeah)
Mes gars savent qu'il faut pas me déranger quand

J'suis avec une baby (baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Elle a l'corps que j'aime bien
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)

Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête (j'enquête)
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête

Hey, let's get it
J'suis avec une baby (baby)
Hey, j'suis avec une baby
J'suis avec une baby (baby)

This is igo screen
Questo è lo schermo igo
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Kazadi
Kazadi
Yeah
Elle aime quand j'l'emmène chez Louis Vuitton, chez Hermès (chez Hermès)
Lei ama quando la porto da Louis Vuitton, da Hermès (da Hermès)
J'ai fait rentrer, j'ai les moyens, j'peux m'le permettre (me permettre)
Ho fatto entrare, ho i mezzi, posso permettermelo (permettermelo)
J'suis avec une baby (j'suis avec une baby)
Sono con una baby (sono con una baby)
J'l'emmène tous les samedis (tous les week-ends)
La porto ogni sabato (ogni fine settimana)
On va changer d'air, baby mets ta plus belle veste (let's go)
Andremo a cambiare aria, baby metti la tua giacca più bella (andiamo)
Prépare-toi, t'inquiète, j'ai ma cb, j'ai d'l'espèce (baby)
Preparati, non preoccuparti, ho la mia carta di credito, ho del contante (baby)
Du lundi au lundi (monnaie) tout pour te faire sourire
Dal lunedì al lunedì (soldi) tutto per farti sorridere
Tu sais (no, no) moi j'suis pas comme tous ces mecs dans tes dms (no, no)
Sai (no, no) io non sono come tutti quei ragazzi nei tuoi dm (no, no)
Oui je représente un peu tout c'que t'aimes (yeah)
Sì, rappresento un po' tutto ciò che ti piace (sì)
J'fais du business donc la monnaie j'empeste (money man, oh-oh)
Faccio affari quindi puzza di soldi (uomo di soldi, oh-oh)
J'suis avec une baby (baby)
Sono con una baby (baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
La porto ogni sabato (certo)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Mi guarda, è terribile (oh mio dio)
Elle a l'corps que j'aime bien
Ha il corpo che mi piace
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Ha il corpo che mi piace (sì, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Sì, sei la più bella della son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Sì, sei nella mia vita, tutto va bene (tutto va bene)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Mi ricordo di quando ti ho incontrato all'angolo (angolo)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Insieme facciamo la coppia, seguimi, andiamo a casa (andiamo)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, vali dieci milioni, dieci milioni (dieci milioni)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, vali dieci milioni, dieci milioni (dieci milioni)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête
Sei la mia bellezza (oh) per la tua felicità indago, indago
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Andiamo in vacanza su un colpo di testa, colpo di testa
Let's get it, j'avoue tu m'as charmée (oui)
Andiamo, ammetto che mi hai affascinato (sì)
Tout a changé, avant, c'était le chantier (sort)
Tutto è cambiato, prima era un cantiere (fuori)
Du love pour toi, les autres sont étrangers (nan, nan)
Amore per te, gli altri sono estranei (no, no)
On part où tu veux, Mexique ou Tanger (let's go)
Andiamo dove vuoi, Messico o Tangeri (andiamo)
No no no, t'faire du mal, jamais (yeah, yeah)
No no no, farti del male, mai (sì, sì)
Loin de toi, jamais (yeah) j't'en fais la promesse (oui)
Lontano da te, mai (sì) te lo prometto (sì)
Dans la vie, ils me connaissent (yeah)
Nella vita, mi conoscono (sì)
Gentleman, mais j'peux cogner (yeah)
Gentiluomo, ma posso colpire (sì)
À ton cou les plus beaux colliers (yeah)
Al tuo collo i più bei collari (sì)
J'vais décorer, t'vas adorer (yeah, yeah)
Decorero', ti piacerà (sì, sì)
T'es la plus fraiche de la soirée pourtant t'es pas ma préférée (yeah, yeah)
Sei la più fresca della serata eppure non sei la mia preferita (sì, sì)
J'avoue quand on se connait, toi et moi, c'est impressionnant
Ammetto che quando ci conosciamo, tu ed io, è impressionante
J'suis dans une ambiance, sors le champagne (yeah, yeah)
Sono in un'atmosfera, tira fuori lo champagne (sì, sì)
Mes gars savent qu'il faut pas me déranger quand
I miei ragazzi sanno che non devono disturbarmi quando
J'suis avec une baby (baby)
Sono con una baby (baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
La porto ogni sabato (certo)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Mi guarda, è terribile (oh mio dio)
Elle a l'corps que j'aime bien
Ha il corpo che mi piace
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Ha il corpo che mi piace (sì, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Sì, sei la più bella della son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Sì, sei nella mia vita, tutto va bene (tutto va bene)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Mi ricordo di quando ti ho incontrato all'angolo (angolo)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Insieme facciamo la coppia, seguimi, andiamo a casa (andiamo)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, vali dieci milioni, dieci milioni (dieci milioni)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, vali dieci milioni, dieci milioni (dieci milioni)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête (j'enquête)
Sei la mia bellezza (oh) per la tua felicità indago, indago (indago)
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Andiamo in vacanza su un colpo di testa, colpo di testa
Hey, let's get it
Ehi, andiamo
J'suis avec une baby (baby)
Sono con una baby (baby)
Hey, j'suis avec une baby
Ehi, sono con una baby
J'suis avec une baby (baby)
Sono con una baby (baby)
This is igo screen
Esta é a tela do igo
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Kazadi
Kazadi
Yeah
Sim
Elle aime quand j'l'emmène chez Louis Vuitton, chez Hermès (chez Hermès)
Ela gosta quando eu a levo para Louis Vuitton, para Hermès (para Hermès)
J'ai fait rentrer, j'ai les moyens, j'peux m'le permettre (me permettre)
Eu fiz entrar, eu tenho os meios, eu posso me permitir (me permitir)
J'suis avec une baby (j'suis avec une baby)
Estou com um bebê (estou com um bebê)
J'l'emmène tous les samedis (tous les week-ends)
Eu a levo todos os sábados (todos os fins de semana)
On va changer d'air, baby mets ta plus belle veste (let's go)
Vamos mudar de ares, bebê coloque sua melhor jaqueta (vamos lá)
Prépare-toi, t'inquiète, j'ai ma cb, j'ai d'l'espèce (baby)
Prepare-se, não se preocupe, eu tenho meu cartão de crédito, eu tenho dinheiro (bebê)
Du lundi au lundi (monnaie) tout pour te faire sourire
De segunda a segunda (dinheiro) tudo para te fazer sorrir
Tu sais (no, no) moi j'suis pas comme tous ces mecs dans tes dms (no, no)
Você sabe (não, não) eu não sou como todos esses caras nas suas DMs (não, não)
Oui je représente un peu tout c'que t'aimes (yeah)
Sim, eu represento um pouco de tudo que você gosta (sim)
J'fais du business donc la monnaie j'empeste (money man, oh-oh)
Eu faço negócios então o dinheiro eu cheiro (homem do dinheiro, oh-oh)
J'suis avec une baby (baby)
Estou com um bebê (bebê)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
Eu a levo todos os sábados (claro)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Ela me olha, é terrível (oh meu Deus)
Elle a l'corps que j'aime bien
Ela tem o corpo que eu gosto
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Ela tem o corpo que eu gosto (sim, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Sim, você é a mais bela da son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Sim, você está na minha vida, tudo vai bem (tudo vai bem)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Eu me lembro de quando te encontrei na esquina (esquina)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Juntos fazemos um par, me siga, vamos entrar (vamos lá)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Bebê, você vale dez milhões, dez milhões (dez milhões)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Bebê, você vale dez milhões, dez milhões (dez milhões)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête
Você é minha beleza (oh) para sua felicidade eu investigo, eu investigo
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Nós tiramos férias de repente, de repente
Let's get it, j'avoue tu m'as charmée (oui)
Vamos lá, admito que você me encantou (sim)
Tout a changé, avant, c'était le chantier (sort)
Tudo mudou, antes, era uma bagunça (saia)
Du love pour toi, les autres sont étrangers (nan, nan)
Amor por você, os outros são estranhos (não, não)
On part où tu veux, Mexique ou Tanger (let's go)
Nós vamos para onde você quiser, México ou Tânger (vamos lá)
No no no, t'faire du mal, jamais (yeah, yeah)
Não não não, te machucar, nunca (sim, sim)
Loin de toi, jamais (yeah) j't'en fais la promesse (oui)
Longe de você, nunca (sim) eu te prometo (sim)
Dans la vie, ils me connaissent (yeah)
Na vida, eles me conhecem (sim)
Gentleman, mais j'peux cogner (yeah)
Cavalheiro, mas eu posso bater (sim)
À ton cou les plus beaux colliers (yeah)
No seu pescoço os mais belos colares (sim)
J'vais décorer, t'vas adorer (yeah, yeah)
Vou decorar, você vai adorar (sim, sim)
T'es la plus fraiche de la soirée pourtant t'es pas ma préférée (yeah, yeah)
Você é a mais fresca da festa, mas você não é minha preferida (sim, sim)
J'avoue quand on se connait, toi et moi, c'est impressionnant
Admito que quando nos conhecemos, você e eu, é impressionante
J'suis dans une ambiance, sors le champagne (yeah, yeah)
Estou em um clima, traga o champanhe (sim, sim)
Mes gars savent qu'il faut pas me déranger quand
Meus caras sabem que não devem me incomodar quando
J'suis avec une baby (baby)
Estou com um bebê (bebê)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
Eu a levo todos os sábados (claro)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Ela me olha, é terrível (oh meu Deus)
Elle a l'corps que j'aime bien
Ela tem o corpo que eu gosto
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Ela tem o corpo que eu gosto (sim, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Sim, você é a mais bela da son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Sim, você está na minha vida, tudo vai bem (tudo vai bem)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Eu me lembro de quando te encontrei na esquina (esquina)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Juntos fazemos um par, me siga, vamos entrar (vamos lá)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Bebê, você vale dez milhões, dez milhões (dez milhões)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Bebê, você vale dez milhões, dez milhões (dez milhões)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête (j'enquête)
Você é minha beleza (oh) para sua felicidade eu investigo, eu investigo (eu investigo)
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Nós tiramos férias de repente, de repente
Hey, let's get it
Ei, vamos lá
J'suis avec une baby (baby)
Estou com um bebê (bebê)
Hey, j'suis avec une baby
Ei, estou com um bebê
J'suis avec une baby (baby)
Estou com um bebê (bebê)
This is igo screen
This is igo screen
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Kazadi
Kazadi
Yeah
Yeah
Elle aime quand j'l'emmène chez Louis Vuitton, chez Hermès (chez Hermès)
She loves it when I take her to Louis Vuitton, to Hermès (to Hermès)
J'ai fait rentrer, j'ai les moyens, j'peux m'le permettre (me permettre)
I made it happen, I have the means, I can afford it (afford it)
J'suis avec une baby (j'suis avec une baby)
I'm with a baby (I'm with a baby)
J'l'emmène tous les samedis (tous les week-ends)
I take her every Saturday (every weekend)
On va changer d'air, baby mets ta plus belle veste (let's go)
We're going to change the air, baby put on your best jacket (let's go)
Prépare-toi, t'inquiète, j'ai ma cb, j'ai d'l'espèce (baby)
Get ready, don't worry, I have my credit card, I have cash (baby)
Du lundi au lundi (monnaie) tout pour te faire sourire
From Monday to Monday (money) everything to make you smile
Tu sais (no, no) moi j'suis pas comme tous ces mecs dans tes dms (no, no)
You know (no, no) I'm not like all these guys in your DMs (no, no)
Oui je représente un peu tout c'que t'aimes (yeah)
Yes, I represent a bit of everything you like (yeah)
J'fais du business donc la monnaie j'empeste (money man, oh-oh)
I do business so I stink of money (money man, oh-oh)
J'suis avec une baby (baby)
I'm with a baby (baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
I take her every Saturday (of course)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
She looks at me, it's terrible (oh my god)
Elle a l'corps que j'aime bien
She has the body I like
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
She has the body I like (yeah, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Yes, you're the most beautiful of the son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Yes, you're in my life, everything is good (everything is good)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
I remember when I crossed you on the corner (corner)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Together we make a pair, follow me we're going home (let's go)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby you're worth ten million, ten million (ten million)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby you're worth ten million, ten million (ten million)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête
You're my beauty (oh) for your happiness I investigate, I investigate
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
We take vacations on a whim, on a whim
Let's get it, j'avoue tu m'as charmée (oui)
Let's get it, I admit you charmed me (yes)
Tout a changé, avant, c'était le chantier (sort)
Everything has changed, before, it was a mess (sort)
Du love pour toi, les autres sont étrangers (nan, nan)
Love for you, the others are strangers (no, no)
On part où tu veux, Mexique ou Tanger (let's go)
We go wherever you want, Mexico or Tangier (let's go)
No no no, t'faire du mal, jamais (yeah, yeah)
No no no, to hurt you, never (yeah, yeah)
Loin de toi, jamais (yeah) j't'en fais la promesse (oui)
Far from you, never (yeah) I promise you (yes)
Dans la vie, ils me connaissent (yeah)
In life, they know me (yeah)
Gentleman, mais j'peux cogner (yeah)
Gentleman, but I can hit (yeah)
À ton cou les plus beaux colliers (yeah)
The most beautiful necklaces on your neck (yeah)
J'vais décorer, t'vas adorer (yeah, yeah)
I'm going to decorate, you're going to love (yeah, yeah)
T'es la plus fraiche de la soirée pourtant t'es pas ma préférée (yeah, yeah)
You're the freshest of the evening yet you're not my favorite (yeah, yeah)
J'avoue quand on se connait, toi et moi, c'est impressionnant
I admit when we know each other, you and me, it's impressive
J'suis dans une ambiance, sors le champagne (yeah, yeah)
I'm in a mood, bring out the champagne (yeah, yeah)
Mes gars savent qu'il faut pas me déranger quand
My guys know they shouldn't disturb me when
J'suis avec une baby (baby)
I'm with a baby (baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
I take her every Saturday (of course)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
She looks at me, it's terrible (oh my god)
Elle a l'corps que j'aime bien
She has the body I like
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
She has the body I like (yeah, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Yes, you're the most beautiful of the son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Yes, you're in my life, everything is good (everything is good)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
I remember when I crossed you on the corner (corner)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Together we make a pair, follow me we're going home (let's go)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby you're worth ten million, ten million (ten million)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby you're worth ten million, ten million (ten million)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête (j'enquête)
You're my beauty (oh) for your happiness I investigate, I investigate (I investigate)
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
We take vacations on a whim, on a whim
Hey, let's get it
Hey, let's get it
J'suis avec une baby (baby)
I'm with a baby (baby)
Hey, j'suis avec une baby
Hey, I'm with a baby
J'suis avec une baby (baby)
I'm with a baby (baby)
This is igo screen
Esta es la pantalla de igo
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Kazadi
Kazadi
Yeah
Elle aime quand j'l'emmène chez Louis Vuitton, chez Hermès (chez Hermès)
A ella le gusta cuando la llevo a Louis Vuitton, a Hermès (a Hermès)
J'ai fait rentrer, j'ai les moyens, j'peux m'le permettre (me permettre)
He hecho entrar, tengo los medios, puedo permitírmelo (permitírmelo)
J'suis avec une baby (j'suis avec une baby)
Estoy con una nena (estoy con una nena)
J'l'emmène tous les samedis (tous les week-ends)
La llevo todos los sábados (todos los fines de semana)
On va changer d'air, baby mets ta plus belle veste (let's go)
Vamos a cambiar de aires, nena ponte tu mejor chaqueta (vamos)
Prépare-toi, t'inquiète, j'ai ma cb, j'ai d'l'espèce (baby)
Prepárate, no te preocupes, tengo mi tarjeta de crédito, tengo efectivo (nena)
Du lundi au lundi (monnaie) tout pour te faire sourire
Del lunes al lunes (dinero) todo para hacerte sonreír
Tu sais (no, no) moi j'suis pas comme tous ces mecs dans tes dms (no, no)
Sabes (no, no) yo no soy como todos esos chicos en tus mensajes directos (no, no)
Oui je représente un peu tout c'que t'aimes (yeah)
Sí, represento un poco todo lo que te gusta (sí)
J'fais du business donc la monnaie j'empeste (money man, oh-oh)
Hago negocios así que huelo a dinero (hombre de dinero, oh-oh)
J'suis avec une baby (baby)
Estoy con una nena (nena)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
La llevo todos los sábados (por supuesto)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Ella me mira, es terrible (oh dios mío)
Elle a l'corps que j'aime bien
Ella tiene el cuerpo que me gusta
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Ella tiene el cuerpo que me gusta (sí, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Sí, eres la más bella de la son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Sí, estás en mi vida, todo va bien (todo va bien)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Recuerdo cuando te crucé en la esquina (esquina)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Juntos hacemos la pareja perfecta, sígueme vamos a entrar (vamos)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Nena, vales diez millones, diez millones (diez millones)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Nena, vales diez millones, diez millones (diez millones)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête
Eres mi belleza (oh) por tu felicidad investigo, investigo
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Nos vamos de vacaciones de un momento a otro, de un momento a otro
Let's get it, j'avoue tu m'as charmée (oui)
Vamos a por ello, admito que me has encantado (sí)
Tout a changé, avant, c'était le chantier (sort)
Todo ha cambiado, antes, era un desastre (fuera)
Du love pour toi, les autres sont étrangers (nan, nan)
Amor para ti, los demás son extraños (no, no)
On part où tu veux, Mexique ou Tanger (let's go)
Vamos a donde quieras, México o Tánger (vamos)
No no no, t'faire du mal, jamais (yeah, yeah)
No no no, hacerte daño, nunca (sí, sí)
Loin de toi, jamais (yeah) j't'en fais la promesse (oui)
Lejos de ti, nunca (sí) te lo prometo (sí)
Dans la vie, ils me connaissent (yeah)
En la vida, me conocen (sí)
Gentleman, mais j'peux cogner (yeah)
Caballero, pero puedo golpear (sí)
À ton cou les plus beaux colliers (yeah)
En tu cuello los collares más bonitos (sí)
J'vais décorer, t'vas adorer (yeah, yeah)
Voy a decorar, te va a encantar (sí, sí)
T'es la plus fraiche de la soirée pourtant t'es pas ma préférée (yeah, yeah)
Eres la más fresca de la fiesta aunque no eres mi favorita (sí, sí)
J'avoue quand on se connait, toi et moi, c'est impressionnant
Admito que cuando nos conocemos, tú y yo, es impresionante
J'suis dans une ambiance, sors le champagne (yeah, yeah)
Estoy en un ambiente, saca el champán (sí, sí)
Mes gars savent qu'il faut pas me déranger quand
Mis chicos saben que no deben molestarme cuando
J'suis avec une baby (baby)
Estoy con una nena (nena)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
La llevo todos los sábados (por supuesto)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Ella me mira, es terrible (oh dios mío)
Elle a l'corps que j'aime bien
Ella tiene el cuerpo que me gusta
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Ella tiene el cuerpo que me gusta (sí, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Sí, eres la más bella de la son-mai (son-mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Sí, estás en mi vida, todo va bien (todo va bien)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Recuerdo cuando te crucé en la esquina (esquina)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Juntos hacemos la pareja perfecta, sígueme vamos a entrar (vamos)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Nena, vales diez millones, diez millones (diez millones)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Nena, vales diez millones, diez millones (diez millones)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête (j'enquête)
Eres mi belleza (oh) por tu felicidad investigo, investigo (investigo)
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Nos vamos de vacaciones de un momento a otro, de un momento a otro
Hey, let's get it
Hey, vamos a por ello
J'suis avec une baby (baby)
Estoy con una nena (nena)
Hey, j'suis avec une baby
Hey, estoy con una nena
J'suis avec une baby (baby)
Estoy con una nena (nena)
This is igo screen
Dies ist der Igo Bildschirm
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Kazadi
Kazadi
Yeah
Ja
Elle aime quand j'l'emmène chez Louis Vuitton, chez Hermès (chez Hermès)
Sie liebt es, wenn ich sie zu Louis Vuitton, zu Hermès bringe (zu Hermès)
J'ai fait rentrer, j'ai les moyens, j'peux m'le permettre (me permettre)
Ich habe es möglich gemacht, ich habe die Mittel, ich kann es mir leisten (mir leisten)
J'suis avec une baby (j'suis avec une baby)
Ich bin mit einem Baby (ich bin mit einem Baby)
J'l'emmène tous les samedis (tous les week-ends)
Ich bringe sie jeden Samstag (jedes Wochenende)
On va changer d'air, baby mets ta plus belle veste (let's go)
Wir werden die Luft wechseln, Baby zieh deine schönste Jacke an (let's go)
Prépare-toi, t'inquiète, j'ai ma cb, j'ai d'l'espèce (baby)
Mach dich bereit, keine Sorge, ich habe meine Kreditkarte, ich habe Bargeld (Baby)
Du lundi au lundi (monnaie) tout pour te faire sourire
Von Montag bis Montag (Geld) alles, um dich zum Lächeln zu bringen
Tu sais (no, no) moi j'suis pas comme tous ces mecs dans tes dms (no, no)
Du weißt (nein, nein) ich bin nicht wie all diese Typen in deinen DMs (nein, nein)
Oui je représente un peu tout c'que t'aimes (yeah)
Ja, ich repräsentiere ein bisschen alles, was du magst (ja)
J'fais du business donc la monnaie j'empeste (money man, oh-oh)
Ich mache Geschäfte, also stinke ich nach Geld (Geldmann, oh-oh)
J'suis avec une baby (baby)
Ich bin mit einem Baby (Baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
Ich bringe sie jeden Samstag (natürlich)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Sie schaut mich an, es ist schrecklich (oh mein Gott)
Elle a l'corps que j'aime bien
Sie hat den Körper, den ich mag
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Sie hat den Körper, den ich mag (ja, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Ja, du bist die Schönste im Son-Mai (Son-Mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Ja, du bist in meinem Leben, alles ist gut (alles ist gut)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Ich erinnere mich, als ich dich an der Ecke getroffen habe (Ecke)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Zusammen sind wir ein Paar, folge mir, wir gehen rein (let's go)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, du bist zehn Millionen wert, zehn Millionen (zehn Millionen)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, du bist zehn Millionen wert, zehn Millionen (zehn Millionen)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête
Du bist meine Schönheit (oh) für dein Glück ermittele ich, ermittele ich
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Wir machen spontan Urlaub, spontan
Let's get it, j'avoue tu m'as charmée (oui)
Let's get it, ich gebe zu, du hast mich verzaubert (ja)
Tout a changé, avant, c'était le chantier (sort)
Alles hat sich geändert, früher war es eine Baustelle (raus)
Du love pour toi, les autres sont étrangers (nan, nan)
Liebe für dich, die anderen sind Fremde (nein, nein)
On part où tu veux, Mexique ou Tanger (let's go)
Wir gehen wohin du willst, Mexiko oder Tanger (let's go)
No no no, t'faire du mal, jamais (yeah, yeah)
Nein nein nein, dir weh tun, niemals (ja, ja)
Loin de toi, jamais (yeah) j't'en fais la promesse (oui)
Weit weg von dir, niemals (ja) ich verspreche es dir (ja)
Dans la vie, ils me connaissent (yeah)
Im Leben kennen sie mich (ja)
Gentleman, mais j'peux cogner (yeah)
Gentleman, aber ich kann zuschlagen (ja)
À ton cou les plus beaux colliers (yeah)
An deinem Hals die schönsten Halsketten (ja)
J'vais décorer, t'vas adorer (yeah, yeah)
Ich werde dekorieren, du wirst es lieben (ja, ja)
T'es la plus fraiche de la soirée pourtant t'es pas ma préférée (yeah, yeah)
Du bist die Frischeste der Party, obwohl du nicht meine Favoritin bist (ja, ja)
J'avoue quand on se connait, toi et moi, c'est impressionnant
Ich gebe zu, wenn wir uns kennen, du und ich, ist es beeindruckend
J'suis dans une ambiance, sors le champagne (yeah, yeah)
Ich bin in Stimmung, bring den Champagner raus (ja, ja)
Mes gars savent qu'il faut pas me déranger quand
Meine Jungs wissen, dass sie mich nicht stören sollen, wenn
J'suis avec une baby (baby)
Ich bin mit einem Baby (Baby)
J'l'emmène tous les samedis (bah oui)
Ich bringe sie jeden Samstag (natürlich)
Elle m'regarde, c'est terrible (oh my god)
Sie schaut mich an, es ist schrecklich (oh mein Gott)
Elle a l'corps que j'aime bien
Sie hat den Körper, den ich mag
Elle a l'corps que j'aime bien (yeah, oh)
Sie hat den Körper, den ich mag (ja, oh)
Oui t'es la plus belle de la son-mai (son-mai)
Ja, du bist die Schönste im Son-Mai (Son-Mai)
Oui t'es dans ma vie, tout va bene (tout va bene)
Ja, du bist in meinem Leben, alles ist gut (alles ist gut)
J'me rappelle de quand j't'ai croisé sur le corner (corner)
Ich erinnere mich, als ich dich an der Ecke getroffen habe (Ecke)
Ensemble on fait la paire, suis-moi on va rentrer (let's go)
Zusammen sind wir ein Paar, folge mir, wir gehen rein (let's go)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, du bist zehn Millionen wert, zehn Millionen (zehn Millionen)
Baby tu vaux dix millions, dix millions (dix millions)
Baby, du bist zehn Millionen wert, zehn Millionen (zehn Millionen)
T'es ma beauté (oh) pour ton bonheur j'enquête, j'enquête (j'enquête)
Du bist meine Schönheit (oh) für dein Glück ermittele ich, ermittele ich (ich ermittele)
On prend des vacances sur un coup d'tête, coup d'tête
Wir machen spontan Urlaub, spontan
Hey, let's get it
Hey, let's get it
J'suis avec une baby (baby)
Ich bin mit einem Baby (Baby)
Hey, j'suis avec une baby
Hey, ich bin mit einem Baby
J'suis avec une baby (baby)
Ich bin mit einem Baby (Baby)

Curiosità sulla canzone 10 millions di Kaza

Quando è stata rilasciata la canzone “10 millions” di Kaza?
La canzone 10 millions è stata rilasciata nel 2021, nell’album “TOXIC : Winter Edition”.
Chi ha composto la canzone “10 millions” di di Kaza?
La canzone “10 millions” di di Kaza è stata composta da Anthony Okamba, Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala.

Canzoni più popolari di Kaza

Altri artisti di Pop-rap