I Feel Funny

Justin Bieber

Testi Traduzione

(Ooh, so)
This shit dicey (ooh, so dicey)
You entice me (yeah)
What's your sign? (what's your sign?)
I'm a Pisces (I'm a Pisces)
Please, don't spite me (please, don't spite me)
Please, no fighting (please, no fighting)
I don't got energy (no, no)
Please, just hype me (please, just hype me)
Bills on bills (bills on bills)
I want to make them (I want to make them)
All these hearts (hearts, hearts)
I used to break them (I used to break 'em)
But I've settled down (I settled down)
Yeah, I found the pocket (I found the pocket)
I hold the game (I hold the game)
And I won't drop it (I won't)

I feel funny (I feel funny)
I feel funny (I do, I do)
I feel funny (I feel funny)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckles)
I feel funny (I feel funny)
I feel funny (oh, I feel funny)
I feel funny (I feel funny)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckies)

(Ooh, so)
(Ooh, quindi)
This shit dicey (ooh, so dicey)
Questa merda è rischiosa (ooh, così rischiosa)
You entice me (yeah)
Mi attiri (yeah)
What's your sign? (what's your sign?)
Quale è il tuo segno? (quale è il tuo segno?)
I'm a Pisces (I'm a Pisces)
Io sono dei Pesci (io sono dei Pesci)
Please, don't spite me (please, don't spite me)
Per favore, non farmi del male (per favore, non farmi del male)
Please, no fighting (please, no fighting)
Per favore, niente litigi (per favore, niente litigi)
I don't got energy (no, no)
Non ho energia (no, no)
Please, just hype me (please, just hype me)
Per favore, semplicemente esaltami (per favore, semplicemente esaltami)
Bills on bills (bills on bills)
Banconote su banconote (banconote su banconote)
I want to make them (I want to make them)
Voglio farle (voglio farle)
All these hearts (hearts, hearts)
Tutti questi cuori (cuori, cuori)
I used to break them (I used to break 'em)
Li ho spezzati (li ho spezzati)
But I've settled down (I settled down)
Ma mi sono calmato (mi sono calmato)
Yeah, I found the pocket (I found the pocket)
Sì, ho trovato la tasca (ho trovato la tasca)
I hold the game (I hold the game)
Ho il gioco in pugno (ho il gioco in pugno)
And I won't drop it (I won't)
E non lo lascerò cadere (non lo lascerò cadere)
I feel funny (I feel funny)
Mi sento strano (mi sento strano)
I feel funny (I do, I do)
Mi sento strano (sì, sì)
I feel funny (I feel funny)
Mi sento strano (mi sento strano)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckles)
Ridi, simpaticone (ridi, simpaticone)
I feel funny (I feel funny)
Mi sento strano (mi sento strano)
I feel funny (oh, I feel funny)
Mi sento strano (oh, mi sento strano)
I feel funny (I feel funny)
Mi sento strano (mi sento strano)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckies)
Ridi, simpaticone (ridi, simpaticone)
(Ooh, so)
(Ooh, então)
This shit dicey (ooh, so dicey)
Isso é arriscado (ooh, tão arriscado)
You entice me (yeah)
Você me atrai (sim)
What's your sign? (what's your sign?)
Qual é o seu signo? (qual é o seu signo?)
I'm a Pisces (I'm a Pisces)
Eu sou de Peixes (eu sou de Peixes)
Please, don't spite me (please, don't spite me)
Por favor, não me despreze (por favor, não me despreze)
Please, no fighting (please, no fighting)
Por favor, sem brigas (por favor, sem brigas)
I don't got energy (no, no)
Eu não tenho energia (não, não)
Please, just hype me (please, just hype me)
Por favor, apenas me anime (por favor, apenas me anime)
Bills on bills (bills on bills)
Contas sobre contas (contas sobre contas)
I want to make them (I want to make them)
Eu quero fazê-las (eu quero fazê-las)
All these hearts (hearts, hearts)
Todos esses corações (corações, corações)
I used to break them (I used to break 'em)
Eu costumava quebrá-los (eu costumava quebrá-los)
But I've settled down (I settled down)
Mas eu me acalmei (eu me acalmei)
Yeah, I found the pocket (I found the pocket)
Sim, eu encontrei o bolso (eu encontrei o bolso)
I hold the game (I hold the game)
Eu seguro o jogo (eu seguro o jogo)
And I won't drop it (I won't)
E eu não vou largá-lo (eu não vou)
I feel funny (I feel funny)
Eu me sinto engraçado (eu me sinto engraçado)
I feel funny (I do, I do)
Eu me sinto engraçado (eu me sinto, eu me sinto)
I feel funny (I feel funny)
Eu me sinto engraçado (eu me sinto engraçado)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckles)
Ria à vontade, palhaço (ria à vontade, palhaço)
I feel funny (I feel funny)
Eu me sinto engraçado (eu me sinto engraçado)
I feel funny (oh, I feel funny)
Eu me sinto engraçado (oh, eu me sinto engraçado)
I feel funny (I feel funny)
Eu me sinto engraçado (eu me sinto engraçado)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckies)
Ria à vontade, palhaço (ria à vontade, palhaço)
(Ooh, so)
(Uh, tan)
This shit dicey (ooh, so dicey)
Esta mierda está fuerte (uh, tan fuerte)
You entice me (yeah)
Tú me atraes (sí)
What's your sign? (what's your sign?)
¿Cual es tu signo? (¿Cual es tu signo?)
I'm a Pisces (I'm a Pisces)
Soy un Piscis (soy un Piscis)
Please, don't spite me (please, don't spite me)
Por favor, no me molestes (por favor, no me molestes)
Please, no fighting (please, no fighting)
Por favor, sin peleas (por favor, sin peleas)
I don't got energy (no, no)
No tengo energía (no, no)
Please, just hype me (please, just hype me)
Por favor, solo motívame (por favor, solo motívame)
Bills on bills (bills on bills)
Deudas sobre deudas (deudas sobre deudas)
I want to make them (I want to make them)
Quiero hacerlas (quiero hacerlas)
All these hearts (hearts, hearts)
Todos estos corazones (corazones, corazones)
I used to break them (I used to break 'em)
Solía romperlos (solía romperlos)
But I've settled down (I settled down)
Pero ya me acomodé (me acomodé)
Yeah, I found the pocket (I found the pocket)
Sí, encontré el bolsillo (encontré el bolsillo)
I hold the game (I hold the game)
Cargo el juego (cargo el juego)
And I won't drop it (I won't)
Y no lo dejaré caer (no lo dejaré)
I feel funny (I feel funny)
Me siento raro (me siento raro)
I feel funny (I do, I do)
Me siento raro (así es, así es)
I feel funny (I feel funny)
Me siento raro (me siento raro)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckles)
Ríete de ello, risas (ríete de ello, risas)
I feel funny (I feel funny)
Me siento raro (me siento raro)
I feel funny (oh, I feel funny)
Me siento raro (oh, me siento raro)
I feel funny (I feel funny)
Me siento raro (me siento raro)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckies)
Ríete de ello, risas (ríete de ello, risas)
(Ooh, so)
(Oh, bon)
This shit dicey (ooh, so dicey)
C'est risqué (oh, tellement risqué)
You entice me (yeah)
Tu m'attires (ouais)
What's your sign? (what's your sign?)
C'est quoi ton horoscope? (C'est quoi ton horoscope)
I'm a Pisces (I'm a Pisces)
Je suis Poisson (je suis Poisson)
Please, don't spite me (please, don't spite me)
Ne me fais pas de mal, s'il te plaît (ne me fais pas de mal, s'il te plaît)
Please, no fighting (please, no fighting)
Pas de bagarres, s'il te plaît (pas de bagarres, s'il te plaît)
I don't got energy (no, no)
Je n'ai plus d'énergie (non, non)
Please, just hype me (please, just hype me)
Contente-toi de me m'exciter, s'il te plaît (contente-toi de me m'exciter, s'il te plaît)
Bills on bills (bills on bills)
Factures sur factures (factures sur factures)
I want to make them (I want to make them)
Je veux toutes les régler (je veux toutes les régler)
All these hearts (hearts, hearts)
Tous ces cœurs (cœurs, cœurs)
I used to break them (I used to break 'em)
Je les brisais autrefois (je les brisais)
But I've settled down (I settled down)
Mais je suis stable aujourd'hui (mais je suis stable aujourd'hui)
Yeah, I found the pocket (I found the pocket)
Oui, j'ai trouvé le bon tempo (j'ai trouvé le bon tempo)
I hold the game (I hold the game)
Je tiens le jeu (je tiens le jeu)
And I won't drop it (I won't)
Et je ne le lâcherai pas (je ne le lâcherai pas)
I feel funny (I feel funny)
Je me sens bizarre (je me sens bizarre)
I feel funny (I do, I do)
Je me sens bizarre (c'est vrai, c'est vrai)
I feel funny (I feel funny)
Je me sens bizarre (je me sens bizarre)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckles)
Rire aux éclats (rire aux éclats)
I feel funny (I feel funny)
Je me sens bizarre (je me sens bizarre)
I feel funny (oh, I feel funny)
Je me sens bizarre (oh, je me sens bizarre)
I feel funny (I feel funny)
Je me sens bizarre (je me sens bizarre)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckies)
Rire aux éclats (rire aux éclats)
(Ooh, so)
(Ooh, so)
This shit dicey (ooh, so dicey)
Dieser Scheiß ist brenzlig (ooh, so brenzlig)
You entice me (yeah)
Du verführst mich (ja)
What's your sign? (what's your sign?)
Was ist dein Zeichen? (Was ist dein Zeichen?)
I'm a Pisces (I'm a Pisces)
Ich bin ein Fisch (ich bin ein Fisch)
Please, don't spite me (please, don't spite me)
Bitte, ärgere mich nicht (bitte, ärgere mich nicht)
Please, no fighting (please, no fighting)
Bitte, kein Streit (bitte, kein Streit)
I don't got energy (no, no)
Ich habe keine Energie (nein, nein)
Please, just hype me (please, just hype me)
Bitte, feure mich einfach an (bitte, feure mich einfach an)
Bills on bills (bills on bills)
Rechnungen über Rechnungen (Rechnungen über Rechnungen)
I want to make them (I want to make them)
Ich will sie machen (ich will sie machen)
All these hearts (hearts, hearts)
All diese Herzen (Herzen, Herzen)
I used to break them (I used to break 'em)
Ich habe sie gebrochen (ich habe sie gebrochen)
But I've settled down (I settled down)
Aber ich habe mich niedergelassen (ich habe mich niedergelassen)
Yeah, I found the pocket (I found the pocket)
Ja, ich habe die Tasche gefunden (ich habe die Tasche gefunden)
I hold the game (I hold the game)
Ich habe das Spiel (ich habe das Spiel)
And I won't drop it (I won't)
Und ich werde es nicht fallen lassen (ich werde es nicht fallen lassen)
I feel funny (I feel funny)
Ich fühle mich lustig (ich fühle mich lustig)
I feel funny (I do, I do)
Ich fühle mich lustig (das tu' ich, das tu' ich)
I feel funny (I feel funny)
Ich fühle mich lustig (ich fühle mich lustig)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckles)
Lacht euch kaputt (lacht euch kaputt, kichert)
I feel funny (I feel funny)
Ich fühle mich lustig (ich fühle mich lustig)
I feel funny (oh, I feel funny)
Ich fühle mich lustig (oh, ich fühle mich lustig)
I feel funny (I feel funny)
Ich fühle mich lustig (ich fühle mich lustig)
Laugh it up, chuckles (laugh it up, chuckies)
Lacht euch kaputt (lacht euch kaputt, chuckies)

Canzoni più popolari di Justin Bieber

Altri artisti di Pop