PIÉNSALO

Antonio Herrera Perez

Testi Traduzione

Qué bien te miras ahí siendo tú
No te me alejes
No me dejes, que el viento está muy frío
Y no traje suéter
Después de ti yo ya no quiero nada
Solo envejecer
Que nos separen los años y la muerte
Pero

Ya no queda nada,
Solo el sentimiento de lo que un día fuimos atrás en el tiempo
Tú y yo aquí en mi cama, el día se pasa lento
Haciendo travesuras, son noches de sexo

Voy a salir a buscarte
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
Piénsalo y hacemos el amor
Uno vuelve a donde fue feliz
Sé que lo nuestro terminó
Solo dame una noche pa' mí
Baby

Siento el cuerpo tenso
Cómo no te pienso si nomás te fuiste y me pongo a temblar
En el cenicero me encontré una chora que tenía todavía tu labial
Te lo juro, mi niña, que me acordé que ya no se puede
Pues algo se rompió
No existe solución o cómo curarlo
Si nada te cambió, nada podré hacer yo

Voy a salir a buscarte
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
Piénsalo y hacemos el amor
Uno vuelve a donde fue feliz
Sé que lo nuestro terminó
Solo dame una noche pa' mí
Baby

Qué bien te miras ahí siendo tú
Come ti guardi bene lì essendo te
No te me alejes
Non allontanarti da me
No me dejes, que el viento está muy frío
Non lasciarmi, il vento è molto freddo
Y no traje suéter
E non ho portato il maglione
Después de ti yo ya no quiero nada
Dopo di te non voglio più nulla
Solo envejecer
Solo invecchiare
Que nos separen los años y la muerte
Che gli anni e la morte ci separino
Pero
Ma
Ya no queda nada,
Non rimane più nulla,
Solo el sentimiento de lo que un día fuimos atrás en el tiempo
Solo il sentimento di ciò che un giorno eravamo indietro nel tempo
Tú y yo aquí en mi cama, el día se pasa lento
Tu ed io qui nel mio letto, il giorno passa lentamente
Haciendo travesuras, son noches de sexo
Fare marachelle, sono notti di sesso
Voy a salir a buscarte
Sto per uscire a cercarti
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Passo il tempo ubriaco con alcune bandite e nel bordello il martedì
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
I giovedì 10 non mi fanno più male, quello che mi fa male, baby, è sentire la tua mancanza
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
L'erba mi rende felice, quello di cui ho bisogno, mamma, è baciarti
Piénsalo y hacemos el amor
Pensaci e facciamo l'amore
Uno vuelve a donde fue feliz
Uno ritorna dove è stato felice
Sé que lo nuestro terminó
So che la nostra è finita
Solo dame una noche pa' mí
Dammi solo una notte per me
Baby
Baby
Siento el cuerpo tenso
Sento il corpo teso
Cómo no te pienso si nomás te fuiste y me pongo a temblar
Come non pensarti se appena te ne sei andata e comincio a tremare
En el cenicero me encontré una chora que tenía todavía tu labial
Nel posacenere ho trovato una sigaretta che aveva ancora il tuo rossetto
Te lo juro, mi niña, que me acordé que ya no se puede
Te lo giuro, mia piccola, mi sono ricordato che non si può più
Pues algo se rompió
Perché qualcosa si è rotto
No existe solución o cómo curarlo
Non c'è soluzione o come curarlo
Si nada te cambió, nada podré hacer yo
Se nulla ti ha cambiato, nulla potrò fare io
Voy a salir a buscarte
Sto per uscire a cercarti
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Passo il tempo ubriaco con alcune bandite e nel bordello il martedì
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
I giovedì 10 non mi fanno più male, quello che mi fa male, baby, è sentire la tua mancanza
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
L'erba mi rende felice, quello di cui ho bisogno, mamma, è baciarti
Piénsalo y hacemos el amor
Pensaci e facciamo l'amore
Uno vuelve a donde fue feliz
Uno ritorna dove è stato felice
Sé que lo nuestro terminó
So che la nostra è finita
Solo dame una noche pa' mí
Dammi solo una notte per me
Baby
Baby
Qué bien te miras ahí siendo tú
Que bem você se olha aí sendo você
No te me alejes
Não se afaste de mim
No me dejes, que el viento está muy frío
Não me deixe, o vento está muito frio
Y no traje suéter
E eu não trouxe um suéter
Después de ti yo ya no quiero nada
Depois de você, eu não quero mais nada
Solo envejecer
Só envelhecer
Que nos separen los años y la muerte
Que os anos e a morte nos separem
Pero
Mas
Ya no queda nada,
Não resta mais nada,
Solo el sentimiento de lo que un día fuimos atrás en el tiempo
Apenas o sentimento do que um dia fomos atrás no tempo
Tú y yo aquí en mi cama, el día se pasa lento
Você e eu aqui na minha cama, o dia passa devagar
Haciendo travesuras, son noches de sexo
Fazendo travessuras, são noites de sexo
Voy a salir a buscarte
Vou sair para te procurar
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Eu passo bêbado com algumas bandidas e no puteiro às terças-feiras
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
As quintas-feiras 10 já nem me machucam, o que me machuca, baby, é sentir sua falta
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
A maconha me deixa feliz, o que eu preciso, mamãe, é te beijar
Piénsalo y hacemos el amor
Pense nisso e fazemos amor
Uno vuelve a donde fue feliz
A gente volta para onde foi feliz
Sé que lo nuestro terminó
Sei que o nosso acabou
Solo dame una noche pa' mí
Só me dê uma noite para mim
Baby
Baby
Siento el cuerpo tenso
Sinto o corpo tenso
Cómo no te pienso si nomás te fuiste y me pongo a temblar
Como não pensar em você se você acabou de ir embora e eu começo a tremer
En el cenicero me encontré una chora que tenía todavía tu labial
No cinzeiro encontrei um cigarro que ainda tinha seu batom
Te lo juro, mi niña, que me acordé que ya no se puede
Eu juro, minha menina, que me lembrei que não pode mais
Pues algo se rompió
Pois algo se quebrou
No existe solución o cómo curarlo
Não há solução ou como curá-lo
Si nada te cambió, nada podré hacer yo
Se nada te mudou, nada poderei fazer eu
Voy a salir a buscarte
Vou sair para te procurar
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Eu passo bêbado com algumas bandidas e no puteiro às terças-feiras
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
As quintas-feiras 10 já nem me machucam, o que me machuca, baby, é sentir sua falta
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
A maconha me deixa feliz, o que eu preciso, mamãe, é te beijar
Piénsalo y hacemos el amor
Pense nisso e fazemos amor
Uno vuelve a donde fue feliz
A gente volta para onde foi feliz
Sé que lo nuestro terminó
Sei que o nosso acabou
Solo dame una noche pa' mí
Só me dê uma noite para mim
Baby
Baby
Qué bien te miras ahí siendo tú
You look so good there being you
No te me alejes
Don't move away from me
No me dejes, que el viento está muy frío
Don't leave me, the wind is very cold
Y no traje suéter
And I didn't bring a sweater
Después de ti yo ya no quiero nada
After you, I don't want anything else
Solo envejecer
Just to grow old
Que nos separen los años y la muerte
Let the years and death separate us
Pero
But
Ya no queda nada,
There's nothing left,
Solo el sentimiento de lo que un día fuimos atrás en el tiempo
Only the feeling of what we once were back in time
Tú y yo aquí en mi cama, el día se pasa lento
You and I here in my bed, the day goes by slowly
Haciendo travesuras, son noches de sexo
Making mischief, nights of sex
Voy a salir a buscarte
I'm going to go out and look for you
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
I spend my time drunk with some bandits and in the brothel on Tuesdays
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
Thursdays 10 no longer hurt me, what hurts me, baby, is missing you
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
The weed makes me happy, what I need, mommy, is to kiss you
Piénsalo y hacemos el amor
Think about it and we make love
Uno vuelve a donde fue feliz
One returns to where they were happy
Sé que lo nuestro terminó
I know that our thing ended
Solo dame una noche pa' mí
Just give me one night for me
Baby
Baby
Siento el cuerpo tenso
I feel my body tense
Cómo no te pienso si nomás te fuiste y me pongo a temblar
How can I not think of you if you just left and I start to tremble
En el cenicero me encontré una chora que tenía todavía tu labial
In the ashtray I found a joint that still had your lipstick
Te lo juro, mi niña, que me acordé que ya no se puede
I swear to you, my girl, that I remembered that it can no longer be
Pues algo se rompió
Because something broke
No existe solución o cómo curarlo
There is no solution or how to heal it
Si nada te cambió, nada podré hacer yo
If nothing changed you, nothing I can do
Voy a salir a buscarte
I'm going to go out and look for you
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
I spend my time drunk with some bandits and in the brothel on Tuesdays
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
Thursdays 10 no longer hurt me, what hurts me, baby, is missing you
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
The weed makes me happy, what I need, mommy, is to kiss you
Piénsalo y hacemos el amor
Think about it and we make love
Uno vuelve a donde fue feliz
One returns to where they were happy
Sé que lo nuestro terminó
I know that our thing ended
Solo dame una noche pa' mí
Just give me one night for me
Baby
Baby
Qué bien te miras ahí siendo tú
Que tu es belle là-bas, en étant toi
No te me alejes
Ne t'éloigne pas de moi
No me dejes, que el viento está muy frío
Ne me laisse pas, le vent est très froid
Y no traje suéter
Et je n'ai pas apporté de pull
Después de ti yo ya no quiero nada
Après toi, je ne veux plus rien
Solo envejecer
Juste vieillir
Que nos separen los años y la muerte
Que les années et la mort nous séparent
Pero
Mais
Ya no queda nada,
Il ne reste plus rien,
Solo el sentimiento de lo que un día fuimos atrás en el tiempo
Juste le sentiment de ce que nous étions un jour dans le passé
Tú y yo aquí en mi cama, el día se pasa lento
Toi et moi ici dans mon lit, le jour passe lentement
Haciendo travesuras, son noches de sexo
Faisant des bêtises, ce sont des nuits de sexe
Voy a salir a buscarte
Je vais sortir pour te chercher
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Je passe mon temps à boire avec quelques bandits et au bordel les mardis
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
Les jeudis 10 ne me font même plus mal, ce qui me fait mal, bébé, c'est de te manquer
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
L'herbe me rend heureux, ce dont j'ai besoin, chérie, c'est de t'embrasser
Piénsalo y hacemos el amor
Pense-y et faisons l'amour
Uno vuelve a donde fue feliz
On revient là où on a été heureux
Sé que lo nuestro terminó
Je sais que notre histoire est terminée
Solo dame una noche pa' mí
Donne-moi juste une nuit pour moi
Baby
Bébé
Siento el cuerpo tenso
Je sens mon corps tendu
Cómo no te pienso si nomás te fuiste y me pongo a temblar
Comment ne pas penser à toi si tu es juste partie et je commence à trembler
En el cenicero me encontré una chora que tenía todavía tu labial
Dans le cendrier, j'ai trouvé un mégot qui avait encore ton rouge à lèvres
Te lo juro, mi niña, que me acordé que ya no se puede
Je te jure, ma fille, que je me suis souvenu que ce n'est plus possible
Pues algo se rompió
Car quelque chose s'est brisé
No existe solución o cómo curarlo
Il n'y a pas de solution ou comment le guérir
Si nada te cambió, nada podré hacer yo
Si rien ne t'a changé, je ne pourrai rien faire
Voy a salir a buscarte
Je vais sortir pour te chercher
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Je passe mon temps à boire avec quelques bandits et au bordel les mardis
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
Les jeudis 10 ne me font même plus mal, ce qui me fait mal, bébé, c'est de te manquer
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
L'herbe me rend heureux, ce dont j'ai besoin, chérie, c'est de t'embrasser
Piénsalo y hacemos el amor
Pense-y et faisons l'amour
Uno vuelve a donde fue feliz
On revient là où on a été heureux
Sé que lo nuestro terminó
Je sais que notre histoire est terminée
Solo dame una noche pa' mí
Donne-moi juste une nuit pour moi
Baby
Bébé
Qué bien te miras ahí siendo tú
Wie gut du aussiehst, einfach du selbst zu sein
No te me alejes
Entferne dich nicht von mir
No me dejes, que el viento está muy frío
Verlass mich nicht, der Wind ist sehr kalt
Y no traje suéter
Und ich habe keinen Pullover mitgebracht
Después de ti yo ya no quiero nada
Nach dir will ich nichts mehr
Solo envejecer
Nur älter werden
Que nos separen los años y la muerte
Mögen uns die Jahre und der Tod trennen
Pero
Aber
Ya no queda nada,
Es bleibt nichts mehr übrig,
Solo el sentimiento de lo que un día fuimos atrás en el tiempo
Nur das Gefühl von dem, was wir einmal in der Vergangenheit waren
Tú y yo aquí en mi cama, el día se pasa lento
Du und ich hier in meinem Bett, der Tag vergeht langsam
Haciendo travesuras, son noches de sexo
Unsinn machen, es sind Nächte voller Sex
Voy a salir a buscarte
Ich werde rausgehen, um dich zu suchen
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Ich verbringe meine Zeit betrunken mit einigen Banditen und im Bordell dienstags
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
Die Donnerstage 10 verletzen mich nicht mehr, was mich verletzt, Baby, ist dich zu vermissen
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
Das Gras macht mich glücklich, was ich brauche, Mami, ist dich zu küssen
Piénsalo y hacemos el amor
Denk darüber nach und wir machen Liebe
Uno vuelve a donde fue feliz
Man kehrt zurück, wo man glücklich war
Sé que lo nuestro terminó
Ich weiß, dass unsere Beziehung vorbei ist
Solo dame una noche pa' mí
Gib mir nur eine Nacht für mich
Baby
Baby
Siento el cuerpo tenso
Ich fühle meinen Körper angespannt
Cómo no te pienso si nomás te fuiste y me pongo a temblar
Wie könnte ich nicht an dich denken, wenn du gerade gegangen bist und ich anfange zu zittern
En el cenicero me encontré una chora que tenía todavía tu labial
Im Aschenbecher fand ich eine Zigarette, die noch deinen Lippenstift hatte
Te lo juro, mi niña, que me acordé que ya no se puede
Ich schwöre dir, mein Mädchen, dass ich mich daran erinnert habe, dass es nicht mehr geht
Pues algo se rompió
Denn etwas ist kaputt gegangen
No existe solución o cómo curarlo
Es gibt keine Lösung oder wie man es heilen kann
Si nada te cambió, nada podré hacer yo
Wenn dich nichts verändert hat, kann ich nichts tun
Voy a salir a buscarte
Ich werde rausgehen, um dich zu suchen
Me la paso borracho con unas bandidas y en el putero los martes
Ich verbringe meine Zeit betrunken mit einigen Banditen und im Bordell dienstags
Los jueves 10 ya ni me lastiman, lo que me lastima, baby, es extrañarte
Die Donnerstage 10 verletzen mich nicht mehr, was mich verletzt, Baby, ist dich zu vermissen
La mota me pone contento, lo que yo necesito, mami, es besarte
Das Gras macht mich glücklich, was ich brauche, Mami, ist dich zu küssen
Piénsalo y hacemos el amor
Denk darüber nach und wir machen Liebe
Uno vuelve a donde fue feliz
Man kehrt zurück, wo man glücklich war
Sé que lo nuestro terminó
Ich weiß, dass unsere Beziehung vorbei ist
Solo dame una noche pa' mí
Gib mir nur eine Nacht für mich
Baby
Baby

Curiosità sulla canzone PIÉNSALO di Junior H

Quando è stata rilasciata la canzone “PIÉNSALO” di Junior H?
La canzone PIÉNSALO è stata rilasciata nel 2023, nell’album “$AD BOYZ 4 LIFE II”.
Chi ha composto la canzone “PIÉNSALO” di di Junior H?
La canzone “PIÉNSALO” di di Junior H è stata composta da Antonio Herrera Perez.

Canzoni più popolari di Junior H

Altri artisti di Corridos