Il Ballerino

Demo Morselli, Lorenzo Cherubini

Testi Traduzione

Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di
Sono un ballerino
Passo le mie ore ballando
Passo dopo passo
Seguo il basso e ballo
Tengo il tempo
E mi rendo strumento
Sull'accento
Di una ritmica jazz
Senza stress

Improvviso sul tema
Senza problema
Mi espongo ai miei rischi
Saranno applausi oppure saranno fischi?
Non so io ballo però
Perché sono un ballerino
Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di jazz
Sono un ballerino di jazz
Sono un ballerino

Sabato arriva il mio momento
Sono un ballerino e trovo gran godimento
Nelle discoteche tra la folla annoiata
Ed in fila davanti all'entrata
Fotomodelle come carne al macello
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
La folla che si apre al passare di una diva
Di qualche telepromozione televisiva
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
E mi ritrovo perso nell'oblio
Espresso dalla musica dei deejay

E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di jazz
Sono un ballerino di jazz
Sono un ballerino

Sono un ballerino faccio passi di tango
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
Per me è la metafora mia preferita

La musica è dio, è nota e armonia
La musica è ordine la musica è anarchia
Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di jazz
Io sono un ballerino di jazz
Jazz, jazz, jazz
Sono un ballerino
Sono un ballerino
Sono un ballerino
Sono un ballerino di jazz

Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di
Eu sou um dançarino de
Sono un ballerino
Sou um dançarino
Passo le mie ore ballando
Passo minhas horas dançando
Passo dopo passo
Passo após passo
Seguo il basso e ballo
Sigo o baixo e danço
Tengo il tempo
Mantenho o ritmo
E mi rendo strumento
E me torno um instrumento
Sull'accento
Na ênfase
Di una ritmica jazz
De um ritmo de jazz
Senza stress
Sem estresse
Improvviso sul tema
Improviso sobre o tema
Senza problema
Sem problema
Mi espongo ai miei rischi
Me exponho aos meus riscos
Saranno applausi oppure saranno fischi?
Serão aplausos ou serão vaias?
Non so io ballo però
Não sei, eu danço, no entanto
Perché sono un ballerino
Porque sou um dançarino
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Sono un ballerino di jazz
Sou um dançarino de jazz
Sono un ballerino
Sou um dançarino
Sabato arriva il mio momento
Sábado chega o meu momento
Sono un ballerino e trovo gran godimento
Sou um dançarino e encontro grande prazer
Nelle discoteche tra la folla annoiata
Nas discotecas entre a multidão entediada
Ed in fila davanti all'entrata
E na fila na frente da entrada
Fotomodelle come carne al macello
Modelos como carne no matadouro
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
Dividem um mar vermelho com sabor de bordel
La folla che si apre al passare di una diva
A multidão que se abre à passagem de uma diva
Di qualche telepromozione televisiva
De alguma promoção de televisão
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
Se fecha justo quando estou passando também
E mi ritrovo perso nell'oblio
E me encontro perdido no esquecimento
Espresso dalla musica dei deejay
Expresso pela música dos DJs
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
E não consigo fazer nem um dos meus passos
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
Mas eles me dizem "Já é muito que você conseguiu entrar"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
"Você não vai querer dançar, dançarino?"
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Sono un ballerino di jazz
Sou um dançarino de jazz
Sono un ballerino
Sou um dançarino
Sono un ballerino faccio passi di tango
Sou um dançarino, faço passos de tango
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
De salsa, de funky, de rock e de mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
A música é tudo para mim, é a minha vida
Per me è la metafora mia preferita
Para mim é a minha metáfora preferida
La musica è dio, è nota e armonia
A música é deus, é nota e harmonia
La musica è ordine la musica è anarchia
A música é ordem, a música é anarquia
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Eu sou um dançarino de jazz
Jazz, jazz, jazz
Jazz, jazz, jazz
Sono un ballerino
Sou um dançarino
Sono un ballerino
Sou um dançarino
Sono un ballerino
Sou um dançarino
Sono un ballerino di jazz
Sou um dançarino de jazz
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di
I am a dancer of
Sono un ballerino
I am a dancer
Passo le mie ore ballando
I spend my hours dancing
Passo dopo passo
Step by step
Seguo il basso e ballo
I follow the bass and dance
Tengo il tempo
I keep the beat
E mi rendo strumento
And I make myself an instrument
Sull'accento
On the accent
Di una ritmica jazz
Of a jazz rhythm
Senza stress
Without stress
Improvviso sul tema
I improvise on the theme
Senza problema
Without a problem
Mi espongo ai miei rischi
I expose myself to my risks
Saranno applausi oppure saranno fischi?
Will they be applause or will they be whistles?
Non so io ballo però
I don't know I dance though
Perché sono un ballerino
Because I am a dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Sono un ballerino
I am a dancer
Sabato arriva il mio momento
Saturday comes my moment
Sono un ballerino e trovo gran godimento
I am a dancer and I find great enjoyment
Nelle discoteche tra la folla annoiata
In the discos among the bored crowd
Ed in fila davanti all'entrata
And in line in front of the entrance
Fotomodelle come carne al macello
Photomodels like meat to the slaughter
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
They divide a red sea with a brothel flavor
La folla che si apre al passare di una diva
The crowd that opens at the passing of a diva
Di qualche telepromozione televisiva
Of some television promotion
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
It closes just as I'm passing too
E mi ritrovo perso nell'oblio
And I find myself lost in oblivion
Espresso dalla musica dei deejay
Expressed by the music of the deejays
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
And I can't even do one of my steps
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
But they tell me "It's already a lot that you managed to get in"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
"you don't want to dance, do you?"
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Sono un ballerino
I am a dancer
Sono un ballerino faccio passi di tango
I am a dancer I take tango steps
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
Of salsa, of funky, of rock and of mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
Music is everything to me, it's my life
Per me è la metafora mia preferita
For me it is my favorite metaphor
La musica è dio, è nota e armonia
Music is god, it is note and harmony
La musica è ordine la musica è anarchia
Music is order music is anarchy
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Jazz, jazz, jazz
Jazz, jazz, jazz
Sono un ballerino
I am a dancer
Sono un ballerino
I am a dancer
Sono un ballerino
I am a dancer
Sono un ballerino di jazz
I am a jazz dancer
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di
Soy un bailarín de
Sono un ballerino
Soy un bailarín
Passo le mie ore ballando
Paso mis horas bailando
Passo dopo passo
Paso tras paso
Seguo il basso e ballo
Sigo el bajo y bailo
Tengo il tempo
Mantengo el ritmo
E mi rendo strumento
Y me convierto en instrumento
Sull'accento
En el acento
Di una ritmica jazz
De un ritmo de jazz
Senza stress
Sin estrés
Improvviso sul tema
Improviso sobre el tema
Senza problema
Sin problema
Mi espongo ai miei rischi
Me expongo a mis riesgos
Saranno applausi oppure saranno fischi?
¿Serán aplausos o serán abucheos?
Non so io ballo però
No sé, pero bailo
Perché sono un ballerino
Porque soy un bailarín
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Sono un ballerino
Soy un bailarín
Sabato arriva il mio momento
El sábado llega mi momento
Sono un ballerino e trovo gran godimento
Soy un bailarín y encuentro gran placer
Nelle discoteche tra la folla annoiata
En las discotecas entre la multitud aburrida
Ed in fila davanti all'entrata
Y en fila frente a la entrada
Fotomodelle come carne al macello
Modelos como carne en el matadero
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
Dividen un mar rojo con sabor a burdel
La folla che si apre al passare di una diva
La multitud que se abre al paso de una diva
Di qualche telepromozione televisiva
De alguna promoción de televisión
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
Se cierra justo cuando también estoy pasando
E mi ritrovo perso nell'oblio
Y me encuentro perdido en el olvido
Espresso dalla musica dei deejay
Expresado por la música de los DJ
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
Y no puedo hacer ni uno de mis pasos
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
Pero me dicen "Ya es mucho que hayas logrado entrar"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
"¿No querrás bailarín bailar?"
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Sono un ballerino
Soy un bailarín
Sono un ballerino faccio passi di tango
Soy un bailarín, hago pasos de tango
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
De salsa, de funky, de rock y de mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
La música es todo para mí, es mi vida
Per me è la metafora mia preferita
Para mí es mi metáfora preferida
La musica è dio, è nota e armonia
La música es dios, es nota y armonía
La musica è ordine la musica è anarchia
La música es orden, la música es anarquía
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Jazz, jazz, jazz
Jazz, jazz, jazz
Sono un ballerino
Soy un bailarín
Sono un ballerino
Soy un bailarín
Sono un ballerino
Soy un bailarín
Sono un ballerino di jazz
Soy un bailarín de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di
Je suis un danseur de
Sono un ballerino
Je suis un danseur
Passo le mie ore ballando
Je passe mes heures à danser
Passo dopo passo
Pas après pas
Seguo il basso e ballo
Je suis la basse et je danse
Tengo il tempo
Je garde le rythme
E mi rendo strumento
Et je me fais instrument
Sull'accento
Sur l'accent
Di una ritmica jazz
D'un rythme jazz
Senza stress
Sans stress
Improvviso sul tema
J'improvise sur le thème
Senza problema
Sans problème
Mi espongo ai miei rischi
Je m'expose à mes risques
Saranno applausi oppure saranno fischi?
Seront-ils des applaudissements ou des sifflets?
Non so io ballo però
Je ne sais pas, je danse cependant
Perché sono un ballerino
Parce que je suis un danseur
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Sono un ballerino
Je suis un danseur
Sabato arriva il mio momento
Samedi arrive mon moment
Sono un ballerino e trovo gran godimento
Je suis un danseur et je trouve un grand plaisir
Nelle discoteche tra la folla annoiata
Dans les discothèques parmi la foule ennuyée
Ed in fila davanti all'entrata
Et en file devant l'entrée
Fotomodelle come carne al macello
Les mannequins comme de la viande à l'abattoir
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
Divisent une mer rouge avec un goût de bordel
La folla che si apre al passare di una diva
La foule qui s'ouvre au passage d'une diva
Di qualche telepromozione televisiva
D'une quelconque promotion télévisée
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
Se referme juste alors que je passe aussi
E mi ritrovo perso nell'oblio
Et je me retrouve perdu dans l'oubli
Espresso dalla musica dei deejay
Exprimé par la musique des DJ
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
Et je ne peux même pas faire un de mes pas
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
Mais on me dit "C'est déjà beaucoup que tu aies réussi à entrer"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
"Tu ne voudrais pas aussi danser, danseur?"
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Sono un ballerino
Je suis un danseur
Sono un ballerino faccio passi di tango
Je suis un danseur, je fais des pas de tango
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
De salsa, de funky, de rock et de mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
La musique est tout pour moi, c'est ma vie
Per me è la metafora mia preferita
Pour moi, c'est ma métaphore préférée
La musica è dio, è nota e armonia
La musique est dieu, c'est note et harmonie
La musica è ordine la musica è anarchia
La musique est ordre, la musique est anarchie
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Jazz, jazz, jazz
Jazz, jazz, jazz
Sono un ballerino
Je suis un danseur
Sono un ballerino
Je suis un danseur
Sono un ballerino
Je suis un danseur
Sono un ballerino di jazz
Je suis un danseur de jazz
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di
Ich bin ein Tänzer
Sono un ballerino
Ich bin ein Tänzer
Passo le mie ore ballando
Ich verbringe meine Stunden mit Tanzen
Passo dopo passo
Schritt für Schritt
Seguo il basso e ballo
Ich folge dem Bass und tanze
Tengo il tempo
Ich halte den Takt
E mi rendo strumento
Und mache mich zum Instrument
Sull'accento
Auf der Betonung
Di una ritmica jazz
Eines Jazzrhythmus
Senza stress
Ohne Stress
Improvviso sul tema
Ich improvisiere zum Thema
Senza problema
Ohne Problem
Mi espongo ai miei rischi
Ich setze mich meinen Risiken aus
Saranno applausi oppure saranno fischi?
Wird es Applaus oder Buhrufe geben?
Non so io ballo però
Ich weiß es nicht, ich tanze trotzdem
Perché sono un ballerino
Denn ich bin ein Tänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Sono un ballerino
Ich bin ein Tänzer
Sabato arriva il mio momento
Samstag kommt meine Zeit
Sono un ballerino e trovo gran godimento
Ich bin ein Tänzer und finde großes Vergnügen
Nelle discoteche tra la folla annoiata
In Diskotheken unter der gelangweilten Menge
Ed in fila davanti all'entrata
Und in der Schlange vor dem Eingang
Fotomodelle come carne al macello
Fotomodelle wie Schlachtfleisch
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
Teilen ein rotes Meer mit Bordellgeschmack
La folla che si apre al passare di una diva
Die Menge, die sich für den Durchgang einer Diva öffnet
Di qualche telepromozione televisiva
Von irgendeiner Fernsehwerbung
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
Schließt sich gerade, als ich auch vorbeigehe
E mi ritrovo perso nell'oblio
Und ich finde mich verloren im Vergessen
Espresso dalla musica dei deejay
Ausgedrückt durch die Musik der DJs
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
Und ich kann nicht einmal einen meiner Schritte machen
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
Aber sie sagen mir „Es ist schon viel, dass du es geschafft hast, reinzukommen“
"non vorrai mica ballerino ballare?"
„Du willst doch nicht etwa, Tänzer, tanzen?“
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Sono un ballerino
Ich bin ein Tänzer
Sono un ballerino faccio passi di tango
Ich bin ein Tänzer, ich mache Tangoschritte
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
Von Salsa, von Funk, von Rock und von Mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
Musik ist alles für mich, es ist mein Leben
Per me è la metafora mia preferita
Für mich ist es meine bevorzugte Metapher
La musica è dio, è nota e armonia
Musik ist Gott, ist Note und Harmonie
La musica è ordine la musica è anarchia
Musik ist Ordnung, Musik ist Anarchie
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Jazz, jazz, jazz
Jazz, Jazz, Jazz
Sono un ballerino
Ich bin ein Tänzer
Sono un ballerino
Ich bin ein Tänzer
Sono un ballerino
Ich bin ein Tänzer
Sono un ballerino di jazz
Ich bin ein Jazztänzer
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di
Saya adalah penari
Sono un ballerino
Saya adalah penari
Passo le mie ore ballando
Saya menghabiskan waktu saya menari
Passo dopo passo
Langkah demi langkah
Seguo il basso e ballo
Saya mengikuti bass dan menari
Tengo il tempo
Saya menjaga irama
E mi rendo strumento
Dan saya menjadikan diri saya sebagai alat
Sull'accento
Pada aksen
Di una ritmica jazz
Dari ritme jazz
Senza stress
Tanpa stres
Improvviso sul tema
Saya berimprovisasi pada tema
Senza problema
Tanpa masalah
Mi espongo ai miei rischi
Saya mengekspos diri saya pada risiko saya
Saranno applausi oppure saranno fischi?
Apakah akan ada tepuk tangan atau cemoohan?
Non so io ballo però
Saya tidak tahu, saya hanya menari
Perché sono un ballerino
Karena saya adalah penari
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Sono un ballerino
Saya adalah penari
Sabato arriva il mio momento
Sabtu adalah saat saya tiba
Sono un ballerino e trovo gran godimento
Saya adalah penari dan saya menemukan kepuasan besar
Nelle discoteche tra la folla annoiata
Di diskotik di antara kerumunan yang bosan
Ed in fila davanti all'entrata
Dan berbaris di depan pintu masuk
Fotomodelle come carne al macello
Model foto seperti daging di penggilingan
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
Membagi laut merah dengan rasa bordil
La folla che si apre al passare di una diva
Kerumunan yang membuka jalan untuk seorang diva
Di qualche telepromozione televisiva
Dari beberapa promosi televisi
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
Menutup kembali tepat ketika saya juga lewat
E mi ritrovo perso nell'oblio
Dan saya merasa hilang dalam kehampaan
Espresso dalla musica dei deejay
Dinyatakan oleh musik DJ
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
Dan saya tidak bisa melakukan satu langkah pun
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
Tapi mereka bilang "Sudah cukup bahwa kamu berhasil masuk"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
"Kamu tidak mungkin ingin menari, kan?"
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Sono un ballerino
Saya adalah penari
Sono un ballerino faccio passi di tango
Saya adalah penari, saya melakukan langkah tango
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
Dari salsa, funky, rock dan mambo
La musica è tutto per me, è la mia vita
Musik adalah segalanya bagi saya, itu adalah hidup saya
Per me è la metafora mia preferita
Bagi saya, itu adalah metafora favorit saya
La musica è dio, è nota e armonia
Musik adalah tuhan, adalah catatan dan harmoni
La musica è ordine la musica è anarchia
Musik adalah tatanan, musik adalah anarki
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Jazz, jazz, jazz
Jazz, jazz, jazz
Sono un ballerino
Saya adalah penari
Sono un ballerino
Saya adalah penari
Sono un ballerino
Saya adalah penari
Sono un ballerino di jazz
Saya adalah penari jazz
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Sono un ballerino
ฉันเป็นนักเต้น
Passo le mie ore ballando
ฉันใช้เวลาของฉันในการเต้น
Passo dopo passo
ขั้นตอนต่อขั้นตอน
Seguo il basso e ballo
ฉันตามเสียงเบสและเต้น
Tengo il tempo
ฉันเก็บเวลา
E mi rendo strumento
และทำตัวเองเป็นเครื่องดนตรี
Sull'accento
บนเสียงเน้น
Di una ritmica jazz
ของจังหวะแจ๊ส
Senza stress
ไม่มีความเครียด
Improvviso sul tema
ฉันปรับตัวตามธีม
Senza problema
ไม่มีปัญหา
Mi espongo ai miei rischi
ฉันเผชิญกับความเสี่ยงของฉัน
Saranno applausi oppure saranno fischi?
จะเป็นเสียงปรบมือหรือจะเป็นเสียงหวีด?
Non so io ballo però
ฉันไม่รู้ แต่ฉันเต้น
Perché sono un ballerino
เพราะฉันเป็นนักเต้น
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Sono un ballerino
ฉันเป็นนักเต้น
Sabato arriva il mio momento
วันเสาร์เป็นเวลาของฉัน
Sono un ballerino e trovo gran godimento
ฉันเป็นนักเต้นและฉันรู้สึกสุขใจมาก
Nelle discoteche tra la folla annoiata
ในดิสโก้ท่ามกลางฝูงชนที่เบื่อ
Ed in fila davanti all'entrata
และอยู่ในแถวหน้าประตู
Fotomodelle come carne al macello
นางแบบเหมือนเนื้อในที่ฆ่าสัตว์
Dividono un mar rosso con sapor di bordello
แบ่งทะเลแดงที่มีรสชาติของโรงแรม
La folla che si apre al passare di una diva
ฝูงชนที่เปิดทางให้ดิวาผ่าน
Di qualche telepromozione televisiva
ของโปรโมชั่นทีวีบางอย่าง
Si richiude proprio mentre sto passando anch'io
ปิดทางขณะที่ฉันกำลังผ่าน
E mi ritrovo perso nell'oblio
และฉันพบตัวเองหายในความลืม
Espresso dalla musica dei deejay
ที่ถูกแสดงโดยเพลงของดีเจ
E non riesco a fare neanche uno dei passi miei
และฉันไม่สามารถทำขั้นตอนใด ๆ ของฉันได้
Ma mi dicono "È già tanto che sei riuscito ad entrare"
แต่พวกเขาบอกฉัน "มันดีที่คุณสามารถเข้ามาได้"
"non vorrai mica ballerino ballare?"
"คุณไม่ต้องการเต้นใช่ไหม?"
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Sono un ballerino
ฉันเป็นนักเต้น
Sono un ballerino faccio passi di tango
ฉันเป็นนักเต้น ฉันทำขั้นตอนของแทงโก้
Di salsa, di funky, di rock e di mambo
ของซัลซ่า, ฟังก์, ร็อกและมัมโบ้
La musica è tutto per me, è la mia vita
เพลงคือทุกอย่างสำหรับฉัน, มันคือชีวิตของฉัน
Per me è la metafora mia preferita
สำหรับฉัน มันคือภาพประกอบที่ฉันชอบที่สุด
La musica è dio, è nota e armonia
เพลงคือพระเจ้า, คือโน้ตและความสามัคคี
La musica è ordine la musica è anarchia
เพลงคือความเรียบร้อย เพลงคือความวุ่นวาย
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Io sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส
Jazz, jazz, jazz
แจ๊ส, แจ๊ส, แจ๊ส
Sono un ballerino
ฉันเป็นนักเต้น
Sono un ballerino
ฉันเป็นนักเต้น
Sono un ballerino
ฉันเป็นนักเต้น
Sono un ballerino di jazz
ฉันเป็นนักเต้นแจ๊ส

Curiosità sulla canzone Il Ballerino di Jovanotti

Quando è stata rilasciata la canzone “Il Ballerino” di Jovanotti?
La canzone Il Ballerino è stata rilasciata nel 1994, nell’album “Lorenzo 1994”.
Chi ha composto la canzone “Il Ballerino” di di Jovanotti?
La canzone “Il Ballerino” di di Jovanotti è stata composta da Demo Morselli, Lorenzo Cherubini.

Canzoni più popolari di Jovanotti

Altri artisti di Pop