Pat Mclaughlin, Shawn Camp, Joshua O. Turner
Yeah
When I look in her eyes
It ain't no surprise
Sparks start a flyin' like the 4th of July
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
When it comes to love
She ain't no slacker
My little darlin' is a firecracker
When I light the fuse
I gotta get back quick
You gotta be careful with a dynamite stick
Son of a gun she fun to handle
And she packs a punch like a roman candle
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
My little darlin' is a firecracker
We might not ought to take a roll in the hay
'Cause we'd burn the barn down one of these days
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
We got a good thing going
And it feels so right
She's a firecracker
She's the light of my life
She goes off with a great big bang (great big bang)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
When she takes off you better hang on tight
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
When she makes love she's a heart attacker
My little darlin is a firecracker
We might not ought to take a roll in the hay
'Cause we'd burn the barn down one of these days
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
We got a good thing going
And it feels so right
She's a firecracker
She's the light of my life
Yeah, we got a good thing going
And it feels so right
She's a firecracker
She's the light of my life
We got a good thing going
And it feels so right
She's a firecracker
She's the light of my life
She's a firecracker
She's the light of my life, mmhm
Firecracker
Firecracker
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Bang
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Yeah
Sì
When I look in her eyes
Quando guardo nei suoi occhi
It ain't no surprise
Non è una sorpresa
Sparks start a flyin' like the 4th of July
Scintille iniziano a volare come il 4 luglio
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
Mi fa diventare così caldo, il mio cuore inizia a scoppiare
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
Quando iniziamo a baciare, non c'è modo di fermarci
When it comes to love
Quando si tratta d'amore
She ain't no slacker
Lei non è pigra
My little darlin' is a firecracker
La mia piccola cara è un petardo
When I light the fuse
Quando accendo la miccia
I gotta get back quick
Devo tornare indietro velocemente
You gotta be careful with a dynamite stick
Devi stare attento con un bastone di dinamite
Son of a gun she fun to handle
Figlio di un fucile, è divertente da maneggiare
And she packs a punch like a roman candle
E colpisce forte come un fuoco d'artificio romano
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
È un pacchetto di gatti neri in una confezione di carta rossa
My little darlin' is a firecracker
La mia piccola cara è un petardo
We might not ought to take a roll in the hay
Forse non dovremmo fare un tuffo nel fieno
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Perché bruceremmo la stalla uno di questi giorni
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Siamo una coppia fatta in cielo, amico, non è uno scherzo
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Ma mi dispiacerebbe davvero vederlo andare in fumo
We got a good thing going
Abbiamo una bella cosa in corso
And it feels so right
E si sente così giusto
She's a firecracker
Lei è un petardo
She's the light of my life
È la luce della mia vita
She goes off with a great big bang (great big bang)
Lei esplode con un grande botto (grande botto)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
Ragazzi, vi dico che è una cosa bellissima
When she takes off you better hang on tight
Quando decolla è meglio che ti aggrappi forte
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
È un razzo biondo nel mezzo della notte
When she makes love she's a heart attacker
Quando fa l'amore è un attacco al cuore
My little darlin is a firecracker
La mia piccola cara è un petardo
We might not ought to take a roll in the hay
Forse non dovremmo fare un tuffo nel fieno
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Perché bruceremmo la stalla uno di questi giorni
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Siamo una coppia fatta in cielo, amico, non è uno scherzo
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Ma mi dispiacerebbe davvero vederlo andare in fumo
We got a good thing going
Abbiamo una bella cosa in corso
And it feels so right
E si sente così giusto
She's a firecracker
Lei è un petardo
She's the light of my life
È la luce della mia vita
Yeah, we got a good thing going
Sì, abbiamo una bella cosa in corso
And it feels so right
E si sente così giusto
She's a firecracker
Lei è un petardo
She's the light of my life
È la luce della mia vita
We got a good thing going
Abbiamo una bella cosa in corso
And it feels so right
E si sente così giusto
She's a firecracker
Lei è un petardo
She's the light of my life
È la luce della mia vita
She's a firecracker
Lei è un petardo
She's the light of my life, mmhm
È la luce della mia vita, mmhm
Firecracker
Petardo
Firecracker
Petardo
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Petardo, petardo
Bang
Bang
Ooh, ah
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Petardo, petardo
Yeah
Sim
When I look in her eyes
Quando eu olho em seus olhos
It ain't no surprise
Não é nenhuma surpresa
Sparks start a flyin' like the 4th of July
Faíscas começam a voar como no 4 de julho
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
Ela me deixa tão quente, meu coração começa a estalar
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
Quando começamos a beijar, não há como parar
When it comes to love
Quando se trata de amor
She ain't no slacker
Ela não é preguiçosa
My little darlin' is a firecracker
Minha pequena querida é um foguete
When I light the fuse
Quando eu acendo o pavio
I gotta get back quick
Eu tenho que voltar rápido
You gotta be careful with a dynamite stick
Você tem que ter cuidado com um bastão de dinamite
Son of a gun she fun to handle
Filho da mãe, ela é divertida de lidar
And she packs a punch like a roman candle
E ela tem um soco como um foguete romano
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
Ela é um pacote de gatos pretos em um embrulho de papel vermelho
My little darlin' is a firecracker
Minha pequena querida é um foguete
We might not ought to take a roll in the hay
Talvez não devêssemos rolar no feno
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Porque queimaríamos o celeiro um desses dias
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Somos um par feito no céu, cara, não é brincadeira
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Mas eu odiaria ver tudo ir pelos ares
We got a good thing going
Temos uma coisa boa acontecendo
And it feels so right
E parece tão certo
She's a firecracker
Ela é um foguete
She's the light of my life
Ela é a luz da minha vida
She goes off with a great big bang (great big bang)
Ela explode com um grande estrondo (grande estrondo)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
Rapazes, eu digo a vocês, é uma coisa linda
When she takes off you better hang on tight
Quando ela decola, é melhor se segurar firme
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
Ela é um foguete loiro no meio da noite
When she makes love she's a heart attacker
Quando ela faz amor, ela é um ataque cardíaco
My little darlin is a firecracker
Minha pequena querida é um foguete
We might not ought to take a roll in the hay
Talvez não devêssemos rolar no feno
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Porque queimaríamos o celeiro um desses dias
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Somos um par feito no céu, cara, não é brincadeira
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Mas eu odiaria ver tudo ir pelos ares
We got a good thing going
Temos uma coisa boa acontecendo
And it feels so right
E parece tão certo
She's a firecracker
Ela é um foguete
She's the light of my life
Ela é a luz da minha vida
Yeah, we got a good thing going
Sim, temos uma coisa boa acontecendo
And it feels so right
E parece tão certo
She's a firecracker
Ela é um foguete
She's the light of my life
Ela é a luz da minha vida
We got a good thing going
Temos uma coisa boa acontecendo
And it feels so right
E parece tão certo
She's a firecracker
Ela é um foguete
She's the light of my life
Ela é a luz da minha vida
She's a firecracker
Ela é um foguete
She's the light of my life, mmhm
Ela é a luz da minha vida, mmhm
Firecracker
Foguete
Firecracker
Foguete
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Foguete, foguete
Bang
Bang
Ooh, ah
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Foguete, foguete
Yeah
Sí
When I look in her eyes
Cuando miro en sus ojos
It ain't no surprise
No es ninguna sorpresa
Sparks start a flyin' like the 4th of July
Las chispas empiezan a volar como el 4 de julio
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
Ella me pone tan caliente, mi corazón empieza a palpitar
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
Cuando empezamos a besarnos, no hay quien nos pare
When it comes to love
Cuando se trata de amor
She ain't no slacker
Ella no es ninguna perezosa
My little darlin' is a firecracker
Mi pequeña querida es una petarda
When I light the fuse
Cuando enciendo la mecha
I gotta get back quick
Tengo que retroceder rápido
You gotta be careful with a dynamite stick
Hay que tener cuidado con un palo de dinamita
Son of a gun she fun to handle
Hijo de pistola, es divertida de manejar
And she packs a punch like a roman candle
Y ella pega un golpe como un cohete romano
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
Es un paquete de gatos negros en un envoltorio de papel rojo
My little darlin' is a firecracker
Mi pequeña querida es una petarda
We might not ought to take a roll in the hay
Quizás no deberíamos revolcarnos en el heno
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Porque podríamos quemar el granero uno de estos días
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Somos una pareja hecha en el cielo, hombre, no es broma
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Pero seguro que odiaría verlo todo irse en humo
We got a good thing going
Tenemos algo bueno en marcha
And it feels so right
Y se siente tan bien
She's a firecracker
Ella es una petarda
She's the light of my life
Ella es la luz de mi vida
She goes off with a great big bang (great big bang)
Ella explota con un gran estruendo (gran estruendo)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
Chicos, os lo digo, es una cosa hermosa
When she takes off you better hang on tight
Cuando ella despega, más te vale agarrarte fuerte
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
Es un cohete rubio en medio de la noche
When she makes love she's a heart attacker
Cuando hace el amor, es un ataque al corazón
My little darlin is a firecracker
Mi pequeña querida es una petarda
We might not ought to take a roll in the hay
Quizás no deberíamos revolcarnos en el heno
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Porque podríamos quemar el granero uno de estos días
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Somos una pareja hecha en el cielo, hombre, no es broma
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Pero seguro que odiaría verlo todo irse en humo
We got a good thing going
Tenemos algo bueno en marcha
And it feels so right
Y se siente tan bien
She's a firecracker
Ella es una petarda
She's the light of my life
Ella es la luz de mi vida
Yeah, we got a good thing going
Sí, tenemos algo bueno en marcha
And it feels so right
Y se siente tan bien
She's a firecracker
Ella es una petarda
She's the light of my life
Ella es la luz de mi vida
We got a good thing going
Tenemos algo bueno en marcha
And it feels so right
Y se siente tan bien
She's a firecracker
Ella es una petarda
She's the light of my life
Ella es la luz de mi vida
She's a firecracker
Ella es una petarda
She's the light of my life, mmhm
Ella es la luz de mi vida, mmhm
Firecracker
Petarda
Firecracker
Petarda
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Petarda, petarda
Bang
Bang
Ooh, ah
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Petarda, petarda
Yeah
Ouais
When I look in her eyes
Quand je regarde dans ses yeux
It ain't no surprise
Ce n'est pas une surprise
Sparks start a flyin' like the 4th of July
Des étincelles commencent à voler comme le 4 juillet
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
Elle me rend si chaud, mon cœur commence à battre
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
Quand on commence à s'embrasser, il n'y a pas d'arrêt
When it comes to love
Quand il s'agit d'amour
She ain't no slacker
Elle n'est pas paresseuse
My little darlin' is a firecracker
Ma petite chérie est un pétard
When I light the fuse
Quand j'allume la mèche
I gotta get back quick
Je dois vite reculer
You gotta be careful with a dynamite stick
Il faut faire attention avec un bâton de dynamite
Son of a gun she fun to handle
Fils d'un fusil, elle est amusante à manipuler
And she packs a punch like a roman candle
Et elle frappe fort comme une chandelle romaine
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
Elle est un paquet de chats noirs dans un emballage de papier rouge
My little darlin' is a firecracker
Ma petite chérie est un pétard
We might not ought to take a roll in the hay
On ne devrait peut-être pas faire un tour dans le foin
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Parce qu'on pourrait brûler la grange un de ces jours
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
On est un match fait au ciel, mec, ce n'est pas une blague
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Mais je détesterais vraiment la voir partir en fumée
We got a good thing going
On a une bonne chose qui se passe
And it feels so right
Et ça se sent si bien
She's a firecracker
Elle est un pétard
She's the light of my life
Elle est la lumière de ma vie
She goes off with a great big bang (great big bang)
Elle explose avec un grand bang (grand bang)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
Les gars, je vous le dis, c'est une belle chose
When she takes off you better hang on tight
Quand elle décolle, vous feriez mieux de vous accrocher
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
Elle est une fusée blonde au milieu de la nuit
When she makes love she's a heart attacker
Quand elle fait l'amour, elle est une attaquante de cœur
My little darlin is a firecracker
Ma petite chérie est un pétard
We might not ought to take a roll in the hay
On ne devrait peut-être pas faire un tour dans le foin
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Parce qu'on pourrait brûler la grange un de ces jours
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
On est un match fait au ciel, mec, ce n'est pas une blague
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Mais je détesterais vraiment la voir partir en fumée
We got a good thing going
On a une bonne chose qui se passe
And it feels so right
Et ça se sent si bien
She's a firecracker
Elle est un pétard
She's the light of my life
Elle est la lumière de ma vie
Yeah, we got a good thing going
Ouais, on a une bonne chose qui se passe
And it feels so right
Et ça se sent si bien
She's a firecracker
Elle est un pétard
She's the light of my life
Elle est la lumière de ma vie
We got a good thing going
On a une bonne chose qui se passe
And it feels so right
Et ça se sent si bien
She's a firecracker
Elle est un pétard
She's the light of my life
Elle est la lumière de ma vie
She's a firecracker
Elle est un pétard
She's the light of my life, mmhm
Elle est la lumière de ma vie, mmhm
Firecracker
Pétard
Firecracker
Pétard
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Pétard, pétard
Bang
Bang
Ooh, ah
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Pétard, pétard
Yeah
Ja
When I look in her eyes
Wenn ich in ihre Augen schaue
It ain't no surprise
Ist es keine Überraschung
Sparks start a flyin' like the 4th of July
Funken beginnen zu fliegen wie am 4. Juli
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
Sie macht mich so heiß, mein Herz fängt an zu pochen
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
Wenn wir anfangen zu küssen, gibt es kein Halten mehr
When it comes to love
Wenn es um Liebe geht
She ain't no slacker
Ist sie kein Faulpelz
My little darlin' is a firecracker
Mein kleiner Schatz ist ein Feuerwerk
When I light the fuse
Wenn ich die Zündschnur anzünde
I gotta get back quick
Muss ich schnell zurückkommen
You gotta be careful with a dynamite stick
Man muss vorsichtig sein mit einem Dynamitstab
Son of a gun she fun to handle
Sohn einer Pistole, sie macht Spaß zu handhaben
And she packs a punch like a roman candle
Und sie schlägt ein wie eine römische Kerze
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
Sie ist ein Pack schwarzer Katzen in rotem Papier
My little darlin' is a firecracker
Mein kleiner Schatz ist ein Feuerwerk
We might not ought to take a roll in the hay
Wir sollten vielleicht nicht im Heu herumtollen
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Denn eines Tages könnten wir die Scheune niederbrennen
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Wir sind ein Match made in Heaven, Mann, das ist kein Witz
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Aber ich würde es hassen, es in Rauch aufgehen zu sehen
We got a good thing going
Wir haben etwas Gutes am Laufen
And it feels so right
Und es fühlt sich so richtig an
She's a firecracker
Sie ist ein Feuerwerk
She's the light of my life
Sie ist das Licht meines Lebens
She goes off with a great big bang (great big bang)
Sie geht mit einem großen Knall los (großer Knall)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
Jungs, ich sage euch, es ist eine schöne Sache
When she takes off you better hang on tight
Wenn sie abhebt, solltest du dich gut festhalten
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
Sie ist eine blonde Rakete mitten in der Nacht
When she makes love she's a heart attacker
Wenn sie Liebe macht, ist sie ein Herzinfarkt
My little darlin is a firecracker
Mein kleiner Schatz ist ein Feuerwerk
We might not ought to take a roll in the hay
Wir sollten vielleicht nicht im Heu herumtollen
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Denn eines Tages könnten wir die Scheune niederbrennen
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Wir sind ein Match made in Heaven, Mann, das ist kein Witz
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Aber ich würde es hassen, es in Rauch aufgehen zu sehen
We got a good thing going
Wir haben etwas Gutes am Laufen
And it feels so right
Und es fühlt sich so richtig an
She's a firecracker
Sie ist ein Feuerwerk
She's the light of my life
Sie ist das Licht meines Lebens
Yeah, we got a good thing going
Ja, wir haben etwas Gutes am Laufen
And it feels so right
Und es fühlt sich so richtig an
She's a firecracker
Sie ist ein Feuerwerk
She's the light of my life
Sie ist das Licht meines Lebens
We got a good thing going
Wir haben etwas Gutes am Laufen
And it feels so right
Und es fühlt sich so richtig an
She's a firecracker
Sie ist ein Feuerwerk
She's the light of my life
Sie ist das Licht meines Lebens
She's a firecracker
Sie ist ein Feuerwerk
She's the light of my life, mmhm
Sie ist das Licht meines Lebens, mmhm
Firecracker
Feuerwerk
Firecracker
Feuerwerk
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Feuerwerk, Feuerwerk
Bang
Knall
Ooh, ah
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Feuerwerk, Feuerwerk
Yeah
Ya
When I look in her eyes
Ketika aku melihat matanya
It ain't no surprise
Tak ada yang mengejutkan
Sparks start a flyin' like the 4th of July
Percikan mulai terbang seperti perayaan 4 Juli
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
Dia membuatku begitu panas, jantungku mulai berdetak
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
Ketika kita mulai berciuman, tak ada yang bisa menghentikannya
When it comes to love
Ketika berbicara tentang cinta
She ain't no slacker
Dia bukanlah orang yang malas
My little darlin' is a firecracker
Kekasih kecilku adalah kembang api
When I light the fuse
Ketika aku menyalakan sumbu
I gotta get back quick
Aku harus cepat mundur
You gotta be careful with a dynamite stick
Kamu harus berhati-hati dengan batang dinamit
Son of a gun she fun to handle
Anak senapan, dia menyenangkan untuk dipegang
And she packs a punch like a roman candle
Dan dia memberikan pukulan seperti kembang api Romawi
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
Dia adalah sekelompok kucing hitam dalam pembungkus kertas merah
My little darlin' is a firecracker
Kekasih kecilku adalah kembang api
We might not ought to take a roll in the hay
Kita mungkin tidak seharusnya berguling di jerami
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Karena kita akan membakar gudang suatu hari nanti
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Kita adalah pasangan yang dibuat di surga, bukanlah lelucon
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Tapi aku pasti benci melihatnya terbakar
We got a good thing going
Kita punya hal baik yang sedang berlangsung
And it feels so right
Dan rasanya begitu benar
She's a firecracker
Dia adalah kembang api
She's the light of my life
Dia adalah cahaya dalam hidupku
She goes off with a great big bang (great big bang)
Dia meledak dengan ledakan besar (ledakan besar)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
Laki-laki, aku katakan ini adalah hal yang indah
When she takes off you better hang on tight
Ketika dia lepas landas, kamu lebih baik menahan erat-erat
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
Dia adalah roket botol pirang di tengah malam
When she makes love she's a heart attacker
Ketika dia bercinta, dia adalah penyerang jantung
My little darlin is a firecracker
Kekasih kecilku adalah kembang api
We might not ought to take a roll in the hay
Kita mungkin tidak seharusnya berguling di jerami
'Cause we'd burn the barn down one of these days
Karena kita akan membakar gudang suatu hari nanti
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
Kita adalah pasangan yang dibuat di surga, bukanlah lelucon
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
Tapi aku pasti benci melihatnya terbakar
We got a good thing going
Kita punya hal baik yang sedang berlangsung
And it feels so right
Dan rasanya begitu benar
She's a firecracker
Dia adalah kembang api
She's the light of my life
Dia adalah cahaya dalam hidupku
Yeah, we got a good thing going
Ya, kita punya hal baik yang sedang berlangsung
And it feels so right
Dan rasanya begitu benar
She's a firecracker
Dia adalah kembang api
She's the light of my life
Dia adalah cahaya dalam hidupku
We got a good thing going
Kita punya hal baik yang sedang berlangsung
And it feels so right
Dan rasanya begitu benar
She's a firecracker
Dia adalah kembang api
She's the light of my life
Dia adalah cahaya dalam hidupku
She's a firecracker
Dia adalah kembang api
She's the light of my life, mmhm
Dia adalah cahaya dalam hidupku, mmhm
Firecracker
Kembang api
Firecracker
Kembang api
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Firecracker, firecracker
Kembang api, kembang api
Bang
Ledakan
Ooh, ah
Ooh, ah
Firecracker, firecracker
Kembang api, kembang api
Yeah
ใช่
When I look in her eyes
เมื่อฉันมองลงไปในตาเธอ
It ain't no surprise
มันไม่ใช่เรื่องที่น่าแปลกใจ
Sparks start a flyin' like the 4th of July
แสงประกายเริ่มติดไฟเหมือนวันที่ 4 กรกฎาคม
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
เธอทำให้ฉันร้อนแรง ใจฉันเริ่มต้นกระตุ้น
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
เมื่อเราเริ่มจูบ ไม่มีทางหยุด
When it comes to love
เมื่อมาถึงความรัก
She ain't no slacker
เธอไม่ได้เป็นคนขี้เกียจ
My little darlin' is a firecracker
คนน้อยของฉันคือพลุ
When I light the fuse
เมื่อฉันจุดฟิวส์
I gotta get back quick
ฉันต้องย้อนกลับไว
You gotta be careful with a dynamite stick
คุณต้องระมัดระวังกับไม้ดินาไมท์
Son of a gun she fun to handle
ลูกชายของปืนเธอสนุกสนาน
And she packs a punch like a roman candle
และเธอมีพลังเหมือนพลุโรมัน
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
เธอเหมือนกลุ่มแมวดำในกระดาษห่อสีแดง
My little darlin' is a firecracker
คนน้อยของฉันคือพลุ
We might not ought to take a roll in the hay
เราอาจจะไม่ควรมีเซ็กส์ในฟาม
'Cause we'd burn the barn down one of these days
เพราะเราอาจจะเผาฟามลงในวันหนึ่ง
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
เราเป็นคู่ที่สร้างขึ้นในสวรรค์ ครับ มันไม่ใช่เรื่องตลก
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
แต่ฉันจะเกลียดที่จะเห็นมันไปในควัน
We got a good thing going
เรามีสิ่งดีๆ กำลังเกิดขึ้น
And it feels so right
และมันรู้สึกดีมาก
She's a firecracker
เธอคือพลุ
She's the light of my life
เธอคือแสงสว่างในชีวิตฉัน
She goes off with a great big bang (great big bang)
เธอเริ่มต้นด้วยเสียงดังใหญ่ (เสียงดังใหญ่)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
เด็กๆ ฉันบอกคุณว่ามันเป็นสิ่งสวยงาม
When she takes off you better hang on tight
เมื่อเธอเริ่มต้น คุณต้องยึดติดไว้แน่น
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
เธอเหมือนจรวดขวดสีบลอนด์ในกลางคืน
When she makes love she's a heart attacker
เมื่อเธอทำรัก เธอเป็นผู้โจมตีที่ทำให้หัวใจวาย
My little darlin is a firecracker
คนน้อยของฉันคือพลุ
We might not ought to take a roll in the hay
เราอาจจะไม่ควรมีเซ็กส์ในฟาม
'Cause we'd burn the barn down one of these days
เพราะเราอาจจะเผาฟามลงในวันหนึ่ง
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
เราเป็นคู่ที่สร้างขึ้นในสวรรค์ ครับ มันไม่ใช่เรื่องตลก
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
แต่ฉันจะเกลียดที่จะเห็นมันไปในควัน
We got a good thing going
เรามีสิ่งดีๆ กำลังเกิดขึ้น
And it feels so right
และมันรู้สึกดีมาก
She's a firecracker
เธอคือพลุ
She's the light of my life
เธอคือแสงสว่างในชีวิตฉัน
Yeah, we got a good thing going
ใช่ เรามีสิ่งดีๆ กำลังเกิดขึ้น
And it feels so right
และมันรู้สึกดีมาก
She's a firecracker
เธอคือพลุ
She's the light of my life
เธอคือแสงสว่างในชีวิตฉัน
We got a good thing going
เรามีสิ่งดีๆ กำลังเกิดขึ้น
And it feels so right
และมันรู้สึกดีมาก
She's a firecracker
เธอคือพลุ
She's the light of my life
เธอคือแสงสว่างในชีวิตฉัน
She's a firecracker
เธอคือพลุ
She's the light of my life, mmhm
เธอคือแสงสว่างในชีวิตฉัน, อืม
Firecracker
พลุ
Firecracker
พลุ
Woo-hoo-hoo
วู-ฮู-ฮู
Firecracker, firecracker
พลุ, พลุ
Bang
แบง
Ooh, ah
โอ้, อา
Firecracker, firecracker
พลุ, พลุ
Yeah
是的
When I look in her eyes
当我看她的眼睛
It ain't no surprise
这并不令人惊讶
Sparks start a flyin' like the 4th of July
火花开始像四月的独立日一样飞溅
She gets me so hot, my heart starts a poppin'
她让我如此热情,我的心开始跳动
When we get to kissin, there ain't no stoppin'
当我们开始接吻,就没有停止的时候
When it comes to love
当谈到爱
She ain't no slacker
她并不是懒散的
My little darlin' is a firecracker
我的小宝贝就像一颗烟花
When I light the fuse
当我点燃引线
I gotta get back quick
我必须快速回来
You gotta be careful with a dynamite stick
你必须小心处理炸药棒
Son of a gun she fun to handle
她就像一把枪,很有趣的处理
And she packs a punch like a roman candle
她像罗马烛一样有力量
She's a pack of black cats in a red paper wrapper
她就像一包红纸包装的黑猫
My little darlin' is a firecracker
我的小宝贝就像一颗烟花
We might not ought to take a roll in the hay
我们可能不应该在干草堆里滚来滚去
'Cause we'd burn the barn down one of these days
因为我们可能会在某一天烧掉谷仓
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
我们是天造地设的一对,这不是玩笑
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
但我真的不想看到它化为烟雾
We got a good thing going
我们有一段美好的时光
And it feels so right
感觉如此正确
She's a firecracker
她就像一颗烟花
She's the light of my life
她是我生活的光
She goes off with a great big bang (great big bang)
她以一声巨大的爆炸声响起(巨大的爆炸声)
Boys, I tell ya its a beautiful thing
伙计们,我告诉你这是一件美好的事
When she takes off you better hang on tight
当她起飞时你最好紧紧抓住
She's a blonde bottle rocket in the middle of the night
她就像夜晚中的金发瓶火箭
When she makes love she's a heart attacker
当她做爱时,她就像一颗心脏攻击者
My little darlin is a firecracker
我的小宝贝就像一颗烟花
We might not ought to take a roll in the hay
我们可能不应该在干草堆里滚来滚去
'Cause we'd burn the barn down one of these days
因为我们可能会在某一天烧掉谷仓
We're a match made in Heaven, man, it ain't no joke
我们是天造地设的一对,这不是玩笑
But I'd sure I hate to see it go up in smoke
但我真的不想看到它化为烟雾
We got a good thing going
我们有一段美好的时光
And it feels so right
感觉如此正确
She's a firecracker
她就像一颗烟花
She's the light of my life
她是我生活的光
Yeah, we got a good thing going
是的,我们有一段美好的时光
And it feels so right
感觉如此正确
She's a firecracker
她就像一颗烟花
She's the light of my life
她是我生活的光
We got a good thing going
我们有一段美好的时光
And it feels so right
感觉如此正确
She's a firecracker
她就像一颗烟花
She's the light of my life
她是我生活的光
She's a firecracker
她就像一颗烟花
She's the light of my life, mmhm
她是我生活的光,嗯嗯
Firecracker
烟花
Firecracker
烟花
Woo-hoo-hoo
呜呼呼
Firecracker, firecracker
烟花,烟花
Bang
砰
Ooh, ah
哦,啊
Firecracker, firecracker
烟花,烟花