Aguenta Coração

Paulo Sergio Kostenb Valle, Edson Vieira De Barros, Prentice Maciel Teixeira

Testi Traduzione

Coração, diz pra mim
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Coração não faz assim
Você se apaixona e a dor é no meu peito

Pra que que você foi se entregar
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Por que você não para de sonhar?
É um desejo e nada mais

E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Isso ainda vai virar loucura
Não é justo entrar na minha vida
Não é certo não deixar saída, não é não

Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Você apronta e esquece que você sou eu

Coração, diz pra mim
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Pra que que você foi se entregar
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Por que você não para de sonhar?
É um desejo e nada mais

E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Isso ainda vai virar loucura
Não é justo entrar na minha vida
Não é certo não deixar saída, não é não

Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Você apronta e esquece que você sou eu

Agora aguenta coração (aguenta coração)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Você apronta e esquece que você sou eu

Coração, diz pra mim
Cuore, dimmi
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Perché mi sento sempre così?
Coração não faz assim
Cuore, non fare così
Você se apaixona e a dor é no meu peito
Ti innamori e il dolore è nel mio petto
Pra que que você foi se entregar
Perché ti sei consegnato
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Se in realtà volevo solo un'avventura?
Por que você não para de sonhar?
Perché non smetti di sognare?
É um desejo e nada mais
È un desiderio e nient'altro
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
E ora cosa faccio per dimenticare tanta dolcezza?
Isso ainda vai virar loucura
Questo diventerà ancora follia
Não é justo entrar na minha vida
Non è giusto entrare nella mia vita
Não é certo não deixar saída, não é não
Non è giusto non lasciare una via d'uscita, no
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Ora resisti cuore, dato che hai inventato questa passione
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Ti ho detto che avevo paura, l'amore non è un giocattolo
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Ora resisti cuore (resisti cuore), non hai più salvezza
Você apronta e esquece que você sou eu
Fai danni e dimentichi che io sono te
Coração, diz pra mim
Cuore, dimmi
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Perché mi sento sempre così?
Pra que que você foi se entregar
Perché ti sei consegnato
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Se in realtà volevo solo un'avventura?
Por que você não para de sonhar?
Perché non smetti di sognare?
É um desejo e nada mais
È un desiderio e nient'altro
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
E ora cosa faccio per dimenticare tanta dolcezza?
Isso ainda vai virar loucura
Questo diventerà ancora follia
Não é justo entrar na minha vida
Non è giusto entrare nella mia vita
Não é certo não deixar saída, não é não
Non è giusto non lasciare una via d'uscita, no
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Ora resisti cuore (resisti cuore), dato che hai inventato questa passione
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Ti ho detto che avevo paura, l'amore non è un giocattolo
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Ora resisti cuore (resisti cuore), non hai più salvezza
Você apronta e esquece que você sou eu
Fai danni e dimentichi che io sono te
Agora aguenta coração (aguenta coração)
Ora resisti cuore (resisti cuore)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Ti ho detto che avevo paura, l'amore non è un giocattolo
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Ora resisti cuore (resisti cuore), non hai più salvezza
Você apronta e esquece que você sou eu
Fai danni e dimentichi che io sono te
Coração, diz pra mim
Heart, tell me
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Why do I always feel this way?
Coração não faz assim
Heart, don't do this
Você se apaixona e a dor é no meu peito
You fall in love and the pain is in my chest
Pra que que você foi se entregar
Why did you give yourself away
Se na verdade eu só queria uma aventura?
When in truth I only wanted an adventure?
Por que você não para de sonhar?
Why don't you stop dreaming?
É um desejo e nada mais
It's a desire and nothing more
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
And now what do I do to forget such sweetness?
Isso ainda vai virar loucura
This is still going to turn into madness
Não é justo entrar na minha vida
It's not fair to enter my life
Não é certo não deixar saída, não é não
It's not right to leave no way out, it's not
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Now hold on heart, since you invented this passion
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
I told you I was afraid, love is not a toy
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Now hold on heart (hold on heart), you have no salvation
Você apronta e esquece que você sou eu
You mess up and forget that you are me
Coração, diz pra mim
Heart, tell me
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Why do I always feel this way?
Pra que que você foi se entregar
Why did you give yourself away
Se na verdade eu só queria uma aventura?
When in truth I only wanted an adventure?
Por que você não para de sonhar?
Why don't you stop dreaming?
É um desejo e nada mais
It's a desire and nothing more
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
And now what do I do to forget such sweetness?
Isso ainda vai virar loucura
This is still going to turn into madness
Não é justo entrar na minha vida
It's not fair to enter my life
Não é certo não deixar saída, não é não
It's not right to leave no way out, it's not
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Now hold on heart (hold on heart), since you invented this passion
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
I told you I was afraid, love is not a toy
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Now hold on heart (hold on heart), you have no salvation
Você apronta e esquece que você sou eu
You mess up and forget that you are me
Agora aguenta coração (aguenta coração)
Now hold on heart (hold on heart)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
I told you I was afraid, love is not a toy
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Now hold on heart (hold on heart), you have no salvation
Você apronta e esquece que você sou eu
You mess up and forget that you are me
Coração, diz pra mim
Corazón, dime por qué
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
¿Por qué siempre me siento así?
Coração não faz assim
Corazón, no hagas eso
Você se apaixona e a dor é no meu peito
Te enamoras y el dolor es en mi pecho
Pra que que você foi se entregar
¿Por qué te entregaste?
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Si en realidad solo quería una aventura
Por que você não para de sonhar?
¿Por qué no dejas de soñar?
É um desejo e nada mais
Es un deseo y nada más
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
¿Y ahora qué hago para olvidar tanta dulzura?
Isso ainda vai virar loucura
Esto aún se convertirá en locura
Não é justo entrar na minha vida
No es justo entrar en mi vida
Não é certo não deixar saída, não é não
No es correcto no dejar salida, no lo es
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Ahora aguanta corazón, ya que inventaste este amor
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Te dije que tenía miedo, amar no es un juego
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Ahora aguanta corazón (aguanta corazón), ya no tienes salvación
Você apronta e esquece que você sou eu
Haces travesuras y olvidas que yo soy tú
Coração, diz pra mim
Corazón, dime por qué
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
¿Por qué siempre me siento así?
Pra que que você foi se entregar
¿Por qué te entregaste?
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Si en realidad solo quería una aventura
Por que você não para de sonhar?
¿Por qué no dejas de soñar?
É um desejo e nada mais
Es un deseo y nada más
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
¿Y ahora qué hago para olvidar tanta dulzura?
Isso ainda vai virar loucura
Esto aún se convertirá en locura
Não é justo entrar na minha vida
No es justo entrar en mi vida
Não é certo não deixar saída, não é não
No es correcto no dejar salida, no lo es
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Ahora aguanta corazón (aguanta corazón), ya que inventaste este amor
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Te dije que tenía miedo, amar no es un juego
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Ahora aguanta corazón (aguanta corazón), ya no tienes salvación
Você apronta e esquece que você sou eu
Haces travesuras y olvidas que yo soy tú
Agora aguenta coração (aguenta coração)
Ahora aguanta corazón (aguanta corazón)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Te dije que tenía miedo, amar no es un juego
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Ahora aguanta corazón (aguanta corazón), ya no tienes salvación
Você apronta e esquece que você sou eu
Haces travesuras y olvidas que yo soy tú
Coração, diz pra mim
Cœur, dis-moi
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Pourquoi suis-je toujours comme ça?
Coração não faz assim
Cœur, ne fais pas ça
Você se apaixona e a dor é no meu peito
Tu tombes amoureux et la douleur est dans ma poitrine
Pra que que você foi se entregar
Pourquoi t'es-tu abandonné
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Alors qu'en réalité je voulais juste une aventure?
Por que você não para de sonhar?
Pourquoi ne cesses-tu pas de rêver?
É um desejo e nada mais
C'est un désir et rien de plus
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Et maintenant, que dois-je faire pour oublier tant de douceur?
Isso ainda vai virar loucura
Cela va encore devenir de la folie
Não é justo entrar na minha vida
Ce n'est pas juste d'entrer dans ma vie
Não é certo não deixar saída, não é não
Ce n'est pas correct de ne pas laisser de sortie, non ce n'est pas
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Maintenant, tiens bon cœur, puisque tu as inventé cette passion
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Je t'ai dit que j'avais peur, aimer n'est pas un jouet
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Maintenant, tiens bon cœur (tiens bon cœur), tu n'as plus de salut
Você apronta e esquece que você sou eu
Tu fais des bêtises et oublies que c'est moi
Coração, diz pra mim
Cœur, dis-moi
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Pourquoi suis-je toujours comme ça?
Pra que que você foi se entregar
Pourquoi t'es-tu abandonné
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Alors qu'en réalité je voulais juste une aventure?
Por que você não para de sonhar?
Pourquoi ne cesses-tu pas de rêver?
É um desejo e nada mais
C'est un désir et rien de plus
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Et maintenant, que dois-je faire pour oublier tant de douceur?
Isso ainda vai virar loucura
Cela va encore devenir de la folie
Não é justo entrar na minha vida
Ce n'est pas juste d'entrer dans ma vie
Não é certo não deixar saída, não é não
Ce n'est pas correct de ne pas laisser de sortie, non ce n'est pas
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Maintenant, tiens bon cœur (tiens bon cœur), puisque tu as inventé cette passion
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Je t'ai dit que j'avais peur, aimer n'est pas un jouet
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Maintenant, tiens bon cœur (tiens bon cœur), tu n'as plus de salut
Você apronta e esquece que você sou eu
Tu fais des bêtises et oublies que c'est moi
Agora aguenta coração (aguenta coração)
Maintenant, tiens bon cœur (tiens bon cœur)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Je t'ai dit que j'avais peur, aimer n'est pas un jouet
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Maintenant, tiens bon cœur (tiens bon cœur), tu n'as plus de salut
Você apronta e esquece que você sou eu
Tu fais des bêtises et oublies que c'est moi
Coração, diz pra mim
Herz, sag mir
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Warum bin ich immer so?
Coração não faz assim
Herz, tu das nicht
Você se apaixona e a dor é no meu peito
Du verliebst dich und der Schmerz ist in meiner Brust
Pra que que você foi se entregar
Warum hast du dich hingegeben
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Wenn ich eigentlich nur ein Abenteuer wollte?
Por que você não para de sonhar?
Warum hörst du nicht auf zu träumen?
É um desejo e nada mais
Es ist ein Wunsch und nichts mehr
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Und jetzt, was mache ich, um so viel Süße zu vergessen?
Isso ainda vai virar loucura
Das wird noch Wahnsinn werden
Não é justo entrar na minha vida
Es ist nicht fair, in mein Leben einzutreten
Não é certo não deixar saída, não é não
Es ist nicht richtig, keinen Ausweg zu lassen, nein ist es nicht
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Jetzt halte durch, Herz, da du diese Leidenschaft erfunden hast
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Ich habe dir gesagt, dass ich Angst hatte, Liebe ist kein Spielzeug
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Jetzt halte durch, Herz (halte durch, Herz), du hast keine Rettung mehr
Você apronta e esquece que você sou eu
Du machst Unfug und vergisst, dass ich du bin
Coração, diz pra mim
Herz, sag mir
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Warum bin ich immer so?
Pra que que você foi se entregar
Warum hast du dich hingegeben
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Wenn ich eigentlich nur ein Abenteuer wollte?
Por que você não para de sonhar?
Warum hörst du nicht auf zu träumen?
É um desejo e nada mais
Es ist ein Wunsch und nichts mehr
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Und jetzt, was mache ich, um so viel Süße zu vergessen?
Isso ainda vai virar loucura
Das wird noch Wahnsinn werden
Não é justo entrar na minha vida
Es ist nicht fair, in mein Leben einzutreten
Não é certo não deixar saída, não é não
Es ist nicht richtig, keinen Ausweg zu lassen, nein ist es nicht
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Jetzt halte durch, Herz (halte durch, Herz), da du diese Leidenschaft erfunden hast
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Ich habe dir gesagt, dass ich Angst hatte, Liebe ist kein Spielzeug
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Jetzt halte durch, Herz (halte durch, Herz), du hast keine Rettung mehr
Você apronta e esquece que você sou eu
Du machst Unfug und vergisst, dass ich du bin
Agora aguenta coração (aguenta coração)
Jetzt halte durch, Herz (halte durch, Herz)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Ich habe dir gesagt, dass ich Angst hatte, Liebe ist kein Spielzeug
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Jetzt halte durch, Herz (halte durch, Herz), du hast keine Rettung mehr
Você apronta e esquece que você sou eu
Du machst Unfug und vergisst, dass ich du bin
Coração, diz pra mim
Hati, katakan padaku
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Mengapa aku selalu merasa seperti ini?
Coração não faz assim
Hati, jangan seperti itu
Você se apaixona e a dor é no meu peito
Kamu jatuh cinta dan rasa sakitnya ada di dadaku
Pra que que você foi se entregar
Untuk apa kamu menyerahkan diri
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Jika sebenarnya aku hanya ingin petualangan?
Por que você não para de sonhar?
Mengapa kamu tidak berhenti bermimpi?
É um desejo e nada mais
Ini hanya keinginan dan tidak lebih
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Dan sekarang apa yang harus aku lakukan untuk melupakan kelembutan itu?
Isso ainda vai virar loucura
Ini masih akan berubah menjadi kegilaan
Não é justo entrar na minha vida
Tidak adil masuk ke dalam hidupku
Não é certo não deixar saída, não é não
Tidak benar tidak memberikan jalan keluar, tidak benar
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
Sekarang tahanlah hati, sejak kamu menciptakan cinta ini
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Aku sudah bilang aku takut, mencintai bukanlah mainan
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Sekarang tahanlah hati (tahanlah hati), kamu tidak punya keselamatan lagi
Você apronta e esquece que você sou eu
Kamu berbuat dan lupa bahwa kamu adalah aku
Coração, diz pra mim
Hati, katakan padaku
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
Mengapa aku selalu merasa seperti ini?
Pra que que você foi se entregar
Untuk apa kamu menyerahkan diri
Se na verdade eu só queria uma aventura?
Jika sebenarnya aku hanya ingin petualangan?
Por que você não para de sonhar?
Mengapa kamu tidak berhenti bermimpi?
É um desejo e nada mais
Ini hanya keinginan dan tidak lebih
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
Dan sekarang apa yang harus aku lakukan untuk melupakan kelembutan itu?
Isso ainda vai virar loucura
Ini masih akan berubah menjadi kegilaan
Não é justo entrar na minha vida
Tidak adil masuk ke dalam hidupku
Não é certo não deixar saída, não é não
Tidak benar tidak memberikan jalan keluar, tidak benar
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
Sekarang tahanlah hati (tahanlah hati), sejak kamu menciptakan cinta ini
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Aku sudah bilang aku takut, mencintai bukanlah mainan
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Sekarang tahanlah hati (tahanlah hati), kamu tidak punya keselamatan lagi
Você apronta e esquece que você sou eu
Kamu berbuat dan lupa bahwa kamu adalah aku
Agora aguenta coração (aguenta coração)
Sekarang tahanlah hati (tahanlah hati)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
Aku sudah bilang aku takut, mencintai bukanlah mainan
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
Sekarang tahanlah hati (tahanlah hati), kamu tidak punya keselamatan lagi
Você apronta e esquece que você sou eu
Kamu berbuat dan lupa bahwa kamu adalah aku
Coração, diz pra mim
หัวใจ, บอกฉันสิ
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
ทำไมฉันต้องรู้สึกแบบนี้เสมอ?
Coração não faz assim
หัวใจ, อย่าทำแบบนี้
Você se apaixona e a dor é no meu peito
คุณหลงรักและความเจ็บปวดอยู่ในหน้าอกของฉัน
Pra que que você foi se entregar
ทำไมคุณต้องไปส่งตัว?
Se na verdade eu só queria uma aventura?
ถ้าความจริงฉันแค่อยากมีผจญภัย?
Por que você não para de sonhar?
ทำไมคุณไม่หยุดฝัน?
É um desejo e nada mais
มันเป็นแค่ความปรารถนาและไม่มากกว่านั้น
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
แล้วตอนนี้ฉันควรทำอย่างไรเพื่อลืมความหวานที่มากเกินไป?
Isso ainda vai virar loucura
สิ่งนี้ยังคงกลายเป็นความบ้า
Não é justo entrar na minha vida
ไม่ยุติธรรมที่จะเข้ามาในชีวิตของฉัน
Não é certo não deixar saída, não é não
ไม่ถูกต้องที่จะไม่ทิ้งทางออก, ไม่ใช่หรอก
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
ตอนนี้ทนไว้หัวใจ, ตั้งแต่คุณคิดค้นความรักนี้
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
ฉันบอกคุณว่าฉันกลัว, การรักไม่ใช่ของเล่น
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
ตอนนี้ทนไว้หัวใจ (ทนไว้หัวใจ), คุณไม่มีทางรอดแล้ว
Você apronta e esquece que você sou eu
คุณทำอะไรสักอย่างแล้วลืมว่าคุณคือฉัน
Coração, diz pra mim
หัวใจ, บอกฉันสิ
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
ทำไมฉันต้องรู้สึกแบบนี้เสมอ?
Pra que que você foi se entregar
ทำไมคุณต้องไปส่งตัว?
Se na verdade eu só queria uma aventura?
ถ้าความจริงฉันแค่อยากมีผจญภัย?
Por que você não para de sonhar?
ทำไมคุณไม่หยุดฝัน?
É um desejo e nada mais
มันเป็นแค่ความปรารถนาและไม่มากกว่านั้น
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
แล้วตอนนี้ฉันควรทำอย่างไรเพื่อลืมความหวานที่มากเกินไป?
Isso ainda vai virar loucura
สิ่งนี้ยังคงกลายเป็นความบ้า
Não é justo entrar na minha vida
ไม่ยุติธรรมที่จะเข้ามาในชีวิตของฉัน
Não é certo não deixar saída, não é não
ไม่ถูกต้องที่จะไม่ทิ้งทางออก, ไม่ใช่หรอก
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
ตอนนี้ทนไว้หัวใจ (ทนไว้หัวใจ), ตั้งแต่คุณคิดค้นความรักนี้
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
ฉันบอกคุณว่าฉันกลัว, การรักไม่ใช่ของเล่น
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
ตอนนี้ทนไว้หัวใจ (ทนไว้หัวใจ), คุณไม่มีทางรอดแล้ว
Você apronta e esquece que você sou eu
คุณทำอะไรสักอย่างแล้วลืมว่าคุณคือฉัน
Agora aguenta coração (aguenta coração)
ตอนนี้ทนไว้หัวใจ (ทนไว้หัวใจ)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
ฉันบอกคุณว่าฉันกลัว, การรักไม่ใช่ของเล่น
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
ตอนนี้ทนไว้หัวใจ (ทนไว้หัวใจ), คุณไม่มีทางรอดแล้ว
Você apronta e esquece que você sou eu
คุณทำอะไรสักอย่างแล้วลืมว่าคุณคือฉัน
Coração, diz pra mim
心脏,告诉我
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
为什么我总是这样?
Coração não faz assim
心脏,别这样
Você se apaixona e a dor é no meu peito
你坠入爱河,痛苦却在我胸口
Pra que que você foi se entregar
你为什么要投入
Se na verdade eu só queria uma aventura?
如果我真的只想要一场冒险?
Por que você não para de sonhar?
你为什么不停止梦想?
É um desejo e nada mais
这只是一个愿望,仅此而已
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
现在我该怎么做才能忘记这么多的甜蜜?
Isso ainda vai virar loucura
这还会变成疯狂
Não é justo entrar na minha vida
闯入我的生活是不公平的
Não é certo não deixar saída, não é não
不给我出路是不对的,不是吗?
Agora aguenta coração, já que inventou essa paixão
现在忍受吧,心脏,既然你发明了这种热情
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
我告诉过你我害怕,爱并不是玩具
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
现在忍受吧,心脏(忍受吧,心脏),你已经没有救赎
Você apronta e esquece que você sou eu
你做了坏事却忘记了你就是我
Coração, diz pra mim
心脏,告诉我
Por que é que eu fico sempre desse jeito?
为什么我总是这样?
Pra que que você foi se entregar
你为什么要投入
Se na verdade eu só queria uma aventura?
如果我真的只想要一场冒险?
Por que você não para de sonhar?
你为什么不停止梦想?
É um desejo e nada mais
这只是一个愿望,仅此而已
E agora o que é que eu faço pra esquecer tanta doçura?
现在我该怎么做才能忘记这么多的甜蜜?
Isso ainda vai virar loucura
这还会变成疯狂
Não é justo entrar na minha vida
闯入我的生活是不公平的
Não é certo não deixar saída, não é não
不给我出路是不对的,不是吗?
Agora aguenta coração (aguenta coração), já que inventou essa paixão
现在忍受吧,心脏(忍受吧,心脏),既然你发明了这种热情
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
我告诉过你我害怕,爱并不是玩具
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
现在忍受吧,心脏(忍受吧,心脏),你已经没有救赎
Você apronta e esquece que você sou eu
你做了坏事却忘记了你就是我
Agora aguenta coração (aguenta coração)
现在忍受吧,心脏(忍受吧,心脏)
Eu te falei que eu tinha medo, amar não é nenhum brinquedo
我告诉过你我害怕,爱并不是玩具
Agora aguenta coração (aguenta coração), você não tem mais salvação
现在忍受吧,心脏(忍受吧,心脏),你已经没有救赎
Você apronta e esquece que você sou eu
你做了坏事却忘记了你就是我

Curiosità sulla canzone Aguenta Coração di José Augusto

Quando è stata rilasciata la canzone “Aguenta Coração” di José Augusto?
La canzone Aguenta Coração è stata rilasciata nel 2009, nell’album “Aguenta Coração”.
Chi ha composto la canzone “Aguenta Coração” di di José Augusto?
La canzone “Aguenta Coração” di di José Augusto è stata composta da Paulo Sergio Kostenb Valle, Edson Vieira De Barros, Prentice Maciel Teixeira.

Canzoni più popolari di José Augusto

Altri artisti di Romantic