Komm Zurück

Constantin Krieg, Jens Schneider, Joris Buchholz, Max Hesselbarth

Testi Traduzione

Vier Uhr nachts, kann seit Stunden nicht pennen
Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
Immer weiter davon
Ich hab' Angst, ich werd' langsam verrückt
Wo ich auch bin, ich seh' überall dich, oh-oh
Ist seit Wochen schon so

Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Schau' mich an, ich war so ein Idiot
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los

Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'

Schreib' dir 'ne Nachricht, doch schick' sie nicht ab
Wähl' deine Nummer, doch denk' zu lange nach
Was ist los, was ist nur mit mir los?
Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
Ich würd' sofort an den Anfang zurück
Wo-oh-oh-oh, ist schon so lange so

Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los

Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'

(Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu')

Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'

Vier Uhr nachts, kann seit Stunden nicht pennen
Quattro di notte, non riesco a dormire da ore
Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
Il mio cuore batte forte e i miei pensieri scappano
Immer weiter davon
Sempre più lontano
Ich hab' Angst, ich werd' langsam verrückt
Ho paura, sto diventando lentamente pazzo
Wo ich auch bin, ich seh' überall dich, oh-oh
Ovunque io sia, vedo solo te, oh-oh
Ist seit Wochen schon so
È così da settimane
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Sto davanti alla tua casa e ti chiamo
Schau' mich an, ich war so ein Idiot
Guardami, ero un idiota
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Dammi un'altra possibilità, per favore non lasciarmi
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio, non importa cosa faccio
Schreib' dir 'ne Nachricht, doch schick' sie nicht ab
Ti scrivo un messaggio, ma non lo invio
Wähl' deine Nummer, doch denk' zu lange nach
Compongo il tuo numero, ma penso troppo
Was ist los, was ist nur mit mir los?
Cosa sta succedendo, cosa mi sta succedendo?
Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
Solo una parola, solo uno sguardo
Ich würd' sofort an den Anfang zurück
Tornerei subito all'inizio
Wo-oh-oh-oh, ist schon so lange so
Wo-oh-oh-oh, è così da tanto tempo
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Sto davanti alla tua casa e ti chiamo
Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
Sì, lo so, ero un idiota
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Dammi un'altra possibilità, per favore non lasciarmi
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio, non importa cosa faccio
(Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu')
(Penso solo a te, non importa cosa faccio)
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, torna, perché ora so
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Quello che voglio, quello di cui ho bisogno sei tu
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Penso solo a te, non importa cosa faccio, non importa cosa faccio
Vier Uhr nachts, kann seit Stunden nicht pennen
Quatro da manhã, não consigo dormir há horas
Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
Meu coração acelera e meus pensamentos, eles fogem
Immer weiter davon
Cada vez mais longe
Ich hab' Angst, ich werd' langsam verrückt
Estou com medo, estou ficando louco
Wo ich auch bin, ich seh' überall dich, oh-oh
Onde quer que eu esteja, vejo você em todo lugar, oh-oh
Ist seit Wochen schon so
Tem sido assim há semanas
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Estou em frente à sua casa e grito para você
Schau' mich an, ich war so ein Idiot
Olhe para mim, eu fui um idiota
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Dê-me uma chance, por favor, não me deixe ir
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça, não importa o que eu faça
Schreib' dir 'ne Nachricht, doch schick' sie nicht ab
Escrevo uma mensagem para você, mas não a envio
Wähl' deine Nummer, doch denk' zu lange nach
Disco o seu número, mas penso demais
Was ist los, was ist nur mit mir los?
O que está acontecendo, o que está acontecendo comigo?
Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
Apenas uma palavra, apenas um olhar
Ich würd' sofort an den Anfang zurück
Eu voltaria imediatamente para o começo
Wo-oh-oh-oh, ist schon so lange so
Wo-oh-oh-oh, tem sido assim há muito tempo
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Estou em frente à sua casa e grito para você
Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
Sim, eu sei, eu fui um idiota
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Dê-me uma chance, por favor, não me deixe ir
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça, não importa o que eu faça
(Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu')
(Só penso em você, não importa o que eu faça)
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, volte, porque agora eu sei
Das, was ich will, was ich brauche bist du
O que eu quero, o que eu preciso é você
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Só penso em você, não importa o que eu faça, não importa o que eu faça
Vier Uhr nachts, kann seit Stunden nicht pennen
Four o'clock in the morning, can't sleep for hours
Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
My heart races and thoughts, they run away
Immer weiter davon
Further and further away
Ich hab' Angst, ich werd' langsam verrückt
I'm scared, I'm slowly going crazy
Wo ich auch bin, ich seh' überall dich, oh-oh
Wherever I am, I see you everywhere, oh-oh
Ist seit Wochen schon so
It's been like this for weeks
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Standing in front of your house and I call up to you
Schau' mich an, ich war so ein Idiot
Look at me, I was such an idiot
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Give me a chance, please don't let me go
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do, no matter what I do
Schreib' dir 'ne Nachricht, doch schick' sie nicht ab
I write you a message, but don't send it
Wähl' deine Nummer, doch denk' zu lange nach
Dial your number, but think too long
Was ist los, was ist nur mit mir los?
What's wrong, what's wrong with me?
Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
Just one word, just one single look
Ich würd' sofort an den Anfang zurück
I would immediately go back to the beginning
Wo-oh-oh-oh, ist schon so lange so
Wo-oh-oh-oh, it's been like this for so long
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Standing in front of your house and I call up to you
Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
Yes, I know, I was such an idiot
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Give me a chance, please don't let me go
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do, no matter what I do
(Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu')
(I only think of you, no matter what I do)
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, come back, because I know now
Das, was ich will, was ich brauche bist du
What I want, what I need is you
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
I only think of you, no matter what I do, no matter what I do
Vier Uhr nachts, kann seit Stunden nicht pennen
Cuatro de la madrugada, no puedo dormir desde hace horas
Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
Mi corazón late rápido y mis pensamientos, se escapan
Immer weiter davon
Cada vez más lejos
Ich hab' Angst, ich werd' langsam verrückt
Tengo miedo, creo que me estoy volviendo loco
Wo ich auch bin, ich seh' überall dich, oh-oh
Dondequiera que esté, te veo a ti, oh-oh
Ist seit Wochen schon so
Ha sido así desde hace semanas
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Estoy frente a tu casa y te llamo desde abajo
Schau' mich an, ich war so ein Idiot
Mírame, fui un idiota
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Dame una oportunidad, por favor no me dejes ir
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga, no importa lo que haga
Schreib' dir 'ne Nachricht, doch schick' sie nicht ab
Te escribo un mensaje, pero no lo envío
Wähl' deine Nummer, doch denk' zu lange nach
Marco tu número, pero pienso demasiado
Was ist los, was ist nur mit mir los?
¿Qué pasa, qué me pasa?
Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
Solo una palabra, solo una mirada
Ich würd' sofort an den Anfang zurück
Volvería de inmediato al principio
Wo-oh-oh-oh, ist schon so lange so
Wo-oh-oh-oh, ha sido así desde hace mucho tiempo
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Estoy frente a tu casa y te llamo desde abajo
Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
Sí, sé que fui un idiota
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Dame una oportunidad, por favor no me dejes ir
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga, no importa lo que haga
(Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu')
(Solo pienso en ti, no importa lo que haga)
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, vuelve, porque ahora sé
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Lo que quiero, lo que necesito eres tú
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Solo pienso en ti, no importa lo que haga, no importa lo que haga
Vier Uhr nachts, kann seit Stunden nicht pennen
Quatre heures du matin, je ne peux pas dormir depuis des heures
Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
Mon cœur bat la chamade et mes pensées s'enfuient
Immer weiter davon
Elles s'enfuient de plus en plus loin
Ich hab' Angst, ich werd' langsam verrückt
J'ai peur, je deviens lentement fou
Wo ich auch bin, ich seh' überall dich, oh-oh
Où que je sois, je te vois partout, oh-oh
Ist seit Wochen schon so
Cela fait des semaines que c'est ainsi
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Je suis devant ta maison et je t'appelle
Schau' mich an, ich war so ein Idiot
Regarde-moi, j'étais un tel idiot
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Donne-moi une chance, s'il te plaît ne me laisse pas partir
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais, peu importe ce que je fais
Schreib' dir 'ne Nachricht, doch schick' sie nicht ab
J'écris un message, mais je ne l'envoie pas
Wähl' deine Nummer, doch denk' zu lange nach
Je compose ton numéro, mais je réfléchis trop longtemps
Was ist los, was ist nur mit mir los?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec moi ?
Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
Juste un mot, juste un seul regard
Ich würd' sofort an den Anfang zurück
Je retournerais immédiatement au début
Wo-oh-oh-oh, ist schon so lange so
Wo-oh-oh-oh, cela fait si longtemps
Steh' vor dei'm Haus und ich ruf' zu dir hoch
Je suis devant ta maison et je t'appelle
Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
Oui, je sais, j'étais un tel idiot
Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los
Donne-moi une chance, s'il te plaît ne me laisse pas partir
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais, peu importe ce que je fais
(Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu')
(Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais)
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais
Oh, komm zurück, denn ich weiß jetzt
Oh, reviens, car je sais maintenant
Das, was ich will, was ich brauche bist du
Ce que je veux, ce dont j'ai besoin, c'est toi
Denk' nur an dich, ganz egal, was ich tu', ganz egal, was ich tu'
Je ne pense qu'à toi, peu importe ce que je fais, peu importe ce que je fais

Curiosità sulla canzone Komm Zurück di JORIS

In quali album è stata rilasciata la canzone “Komm Zurück” di JORIS?
JORIS ha rilasciato la canzone negli album “Willkommen Goodbye” nel 2021 e “Komm Zurück” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Komm Zurück” di di JORIS?
La canzone “Komm Zurück” di di JORIS è stata composta da Constantin Krieg, Jens Schneider, Joris Buchholz, Max Hesselbarth.

Canzoni più popolari di JORIS

Altri artisti di Pop rock