Rows and floes of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way
But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now
From up and down and still somehow
It's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all
Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way
But now it's just another show
You leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away
I've looked at love from both sides now
From give and take and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all
Tears and fears and feeling proud
To say, "I love you," right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
But now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I've changed
Well something's lost, but something's gained
In living every day
I've looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
I've looked at life from both sides now
From up and down and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
Rows and floes of angel hair
Righe e filari di capelli d'angelo
And ice cream castles in the air
E castelli di gelato nell'aria
And feather canyons everywhere
E canyon di piume ovunque
I've looked at clouds that way
Ho guardato le nuvole in quel modo
But now they only block the sun
Ma ora bloccano solo il sole
They rain and snow on everyone
Piovono e nevicano su tutti
So many things I would have done
Tante cose che avrei fatto
But clouds got in my way
Ma le nuvole mi hanno ostacolato
I've looked at clouds from both sides now
Ho guardato le nuvole da entrambi i lati ora
From up and down and still somehow
Da su e giù e ancora in qualche modo
It's cloud illusions I recall
Sono le illusioni delle nuvole che ricordo
I really don't know clouds at all
Non conosco davvero le nuvole affatto
Moons and Junes and Ferris wheels
Lune e giugni e ruote panoramiche
The dizzy dancing way you feel
Il modo vertiginoso in cui ti senti danzare
As every fairy tale comes real
Come ogni favola diventa reale
I've looked at love that way
Ho guardato l'amore in quel modo
But now it's just another show
Ma ora è solo un altro spettacolo
You leave 'em laughing when you go
Li lasci ridere quando te ne vai
And if you care, don't let them know
E se ti importa, non farglielo sapere
Don't give yourself away
Non darti via
I've looked at love from both sides now
Ho guardato l'amore da entrambi i lati ora
From give and take and still somehow
Da dare e prendere e ancora in qualche modo
It's love's illusions I recall
Sono le illusioni dell'amore che ricordo
I really don't know love at all
Non conosco davvero l'amore affatto
Tears and fears and feeling proud
Lacrime e paure e sentirsi orgogliosi
To say, "I love you," right out loud
Per dire, "Ti amo," ad alta voce
Dreams and schemes and circus crowds
Sogni e piani e folle da circo
I've looked at life that way
Ho guardato la vita in quel modo
But now old friends are acting strange
Ma ora i vecchi amici si comportano in modo strano
They shake their heads, they say I've changed
Scuotono la testa, dicono che sono cambiato
Well something's lost, but something's gained
Beh, qualcosa è perso, ma qualcosa è guadagnato
In living every day
Nel vivere ogni giorno
I've looked at life from both sides now
Ho guardato la vita da entrambi i lati ora
From win and lose and still somehow
Da vincere e perdere e ancora in qualche modo
It's life's illusions I recall
Sono le illusioni della vita che ricordo
I really don't know life at all
Non conosco davvero la vita affatto
I've looked at life from both sides now
Ho guardato la vita da entrambi i lati ora
From up and down and still somehow
Da su e giù e ancora in qualche modo
It's life's illusions I recall
Sono le illusioni della vita che ricordo
I really don't know life at all
Non conosco davvero la vita affatto
Rows and floes of angel hair
Fileiras e fileiras de cabelo de anjo
And ice cream castles in the air
E castelos de sorvete no ar
And feather canyons everywhere
E cânions de penas por toda parte
I've looked at clouds that way
Eu olhei para as nuvens dessa maneira
But now they only block the sun
Mas agora elas só bloqueiam o sol
They rain and snow on everyone
Elas chovem e nevam em todos
So many things I would have done
Tantas coisas que eu teria feito
But clouds got in my way
Mas as nuvens ficaram no meu caminho
I've looked at clouds from both sides now
Eu olhei para as nuvens de ambos os lados agora
From up and down and still somehow
De cima e de baixo e ainda assim
It's cloud illusions I recall
São ilusões de nuvens que eu lembro
I really don't know clouds at all
Eu realmente não conheço nuvens de todo
Moons and Junes and Ferris wheels
Luas e Junes e rodas gigantes
The dizzy dancing way you feel
A maneira tonta de dançar que você sente
As every fairy tale comes real
Como todo conto de fadas se torna real
I've looked at love that way
Eu olhei para o amor dessa maneira
But now it's just another show
Mas agora é apenas outro show
You leave 'em laughing when you go
Você os deixa rindo quando você vai
And if you care, don't let them know
E se você se importa, não os deixe saber
Don't give yourself away
Não se entregue
I've looked at love from both sides now
Eu olhei para o amor de ambos os lados agora
From give and take and still somehow
De dar e receber e ainda assim
It's love's illusions I recall
São ilusões de amor que eu lembro
I really don't know love at all
Eu realmente não conheço o amor de todo
Tears and fears and feeling proud
Lágrimas e medos e sentindo orgulho
To say, "I love you," right out loud
Para dizer, "Eu te amo," bem alto
Dreams and schemes and circus crowds
Sonhos e esquemas e multidões de circo
I've looked at life that way
Eu olhei para a vida dessa maneira
But now old friends are acting strange
Mas agora velhos amigos estão agindo estranho
They shake their heads, they say I've changed
Eles balançam a cabeça, eles dizem que eu mudei
Well something's lost, but something's gained
Bem, algo se perdeu, mas algo se ganhou
In living every day
Em viver todos os dias
I've looked at life from both sides now
Eu olhei para a vida de ambos os lados agora
From win and lose and still somehow
De ganhar e perder e ainda assim
It's life's illusions I recall
São ilusões da vida que eu lembro
I really don't know life at all
Eu realmente não conheço a vida de todo
I've looked at life from both sides now
Eu olhei para a vida de ambos os lados agora
From up and down and still somehow
De cima e de baixo e ainda assim
It's life's illusions I recall
São ilusões da vida que eu lembro
I really don't know life at all
Eu realmente não conheço a vida de todo
Rows and floes of angel hair
Filas y hileras de cabello de ángel
And ice cream castles in the air
Y castillos de helado en el aire
And feather canyons everywhere
Y cañones de plumas por todas partes
I've looked at clouds that way
Así he mirado a las nubes
But now they only block the sun
Pero ahora solo bloquean el sol
They rain and snow on everyone
Llueven y nievan sobre todos
So many things I would have done
Tantas cosas que habría hecho
But clouds got in my way
Pero las nubes se interpusieron en mi camino
I've looked at clouds from both sides now
He mirado las nubes desde ambos lados ahora
From up and down and still somehow
Desde arriba y abajo y aún de alguna manera
It's cloud illusions I recall
Son ilusiones de nubes las que recuerdo
I really don't know clouds at all
Realmente no conozco las nubes en absoluto
Moons and Junes and Ferris wheels
Lunas y junios y norias
The dizzy dancing way you feel
La forma vertiginosa en que te sientes al bailar
As every fairy tale comes real
Como cada cuento de hadas se hace realidad
I've looked at love that way
Así he mirado al amor
But now it's just another show
Pero ahora es solo otro espectáculo
You leave 'em laughing when you go
Los dejas riendo cuando te vas
And if you care, don't let them know
Y si te importa, no les hagas saber
Don't give yourself away
No te entregues
I've looked at love from both sides now
He mirado al amor desde ambos lados ahora
From give and take and still somehow
Desde dar y recibir y aún de alguna manera
It's love's illusions I recall
Son ilusiones de amor las que recuerdo
I really don't know love at all
Realmente no conozco el amor en absoluto
Tears and fears and feeling proud
Lágrimas y miedos y sentirse orgulloso
To say, "I love you," right out loud
Para decir, "Te amo," en voz alta
Dreams and schemes and circus crowds
Sueños y planes y multitudes de circo
I've looked at life that way
Así he mirado a la vida
But now old friends are acting strange
Pero ahora los viejos amigos están actuando de manera extraña
They shake their heads, they say I've changed
Sacuden la cabeza, dicen que he cambiado
Well something's lost, but something's gained
Bueno, algo se ha perdido, pero algo se ha ganado
In living every day
En vivir cada día
I've looked at life from both sides now
He mirado la vida desde ambos lados ahora
From win and lose and still somehow
Desde ganar y perder y aún de alguna manera
It's life's illusions I recall
Son ilusiones de vida las que recuerdo
I really don't know life at all
Realmente no conozco la vida en absoluto
I've looked at life from both sides now
He mirado la vida desde ambos lados ahora
From up and down and still somehow
Desde arriba y abajo y aún de alguna manera
It's life's illusions I recall
Son ilusiones de vida las que recuerdo
I really don't know life at all
Realmente no conozco la vida en absoluto
Rows and floes of angel hair
Des rangées et des flocons de cheveux d'ange
And ice cream castles in the air
Et des châteaux de glace dans l'air
And feather canyons everywhere
Et des canyons de plumes partout
I've looked at clouds that way
J'ai regardé les nuages de cette façon
But now they only block the sun
Mais maintenant ils ne font que bloquer le soleil
They rain and snow on everyone
Ils pleuvent et neigent sur tout le monde
So many things I would have done
Tant de choses que j'aurais faites
But clouds got in my way
Mais les nuages ont barré ma route
I've looked at clouds from both sides now
J'ai regardé les nuages des deux côtés maintenant
From up and down and still somehow
De haut en bas et pourtant d'une certaine manière
It's cloud illusions I recall
Ce sont les illusions de nuages dont je me souviens
I really don't know clouds at all
Je ne connais vraiment pas les nuages du tout
Moons and Junes and Ferris wheels
Des lunes et des mois de juin et des grandes roues
The dizzy dancing way you feel
La façon étourdissante dont tu te sens en dansant
As every fairy tale comes real
Comme chaque conte de fées devient réel
I've looked at love that way
J'ai regardé l'amour de cette façon
But now it's just another show
Mais maintenant c'est juste un autre spectacle
You leave 'em laughing when you go
Tu les laisses rire quand tu pars
And if you care, don't let them know
Et si tu te soucies, ne les laisse pas savoir
Don't give yourself away
Ne te donne pas toi-même
I've looked at love from both sides now
J'ai regardé l'amour des deux côtés maintenant
From give and take and still somehow
De donner et prendre et pourtant d'une certaine manière
It's love's illusions I recall
Ce sont les illusions de l'amour dont je me souviens
I really don't know love at all
Je ne connais vraiment pas l'amour du tout
Tears and fears and feeling proud
Des larmes et des peurs et se sentir fier
To say, "I love you," right out loud
Pour dire, "Je t'aime," à haute voix
Dreams and schemes and circus crowds
Des rêves et des plans et des foules de cirque
I've looked at life that way
J'ai regardé la vie de cette façon
But now old friends are acting strange
Mais maintenant les vieux amis agissent étrangement
They shake their heads, they say I've changed
Ils secouent la tête, ils disent que j'ai changé
Well something's lost, but something's gained
Eh bien quelque chose est perdu, mais quelque chose est gagné
In living every day
En vivant chaque jour
I've looked at life from both sides now
J'ai regardé la vie des deux côtés maintenant
From win and lose and still somehow
De gagner et perdre et pourtant d'une certaine manière
It's life's illusions I recall
Ce sont les illusions de la vie dont je me souviens
I really don't know life at all
Je ne connais vraiment pas la vie du tout
I've looked at life from both sides now
J'ai regardé la vie des deux côtés maintenant
From up and down and still somehow
De haut en bas et pourtant d'une certaine manière
It's life's illusions I recall
Ce sont les illusions de la vie dont je me souviens
I really don't know life at all
Je ne connais vraiment pas la vie du tout
Rows and floes of angel hair
Reihen und Flößen von Engelshaar
And ice cream castles in the air
Und Eiscremeschlösser in der Luft
And feather canyons everywhere
Und Feder-Canyons überall
I've looked at clouds that way
So habe ich die Wolken betrachtet
But now they only block the sun
Aber jetzt blockieren sie nur die Sonne
They rain and snow on everyone
Sie regnen und schneien auf jeden
So many things I would have done
So viele Dinge hätte ich getan
But clouds got in my way
Aber Wolken kamen mir in den Weg
I've looked at clouds from both sides now
Ich habe Wolken von beiden Seiten betrachtet
From up and down and still somehow
Von oben und unten und trotzdem irgendwie
It's cloud illusions I recall
Es sind Wolkenillusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know clouds at all
Ich kenne Wolken wirklich überhaupt nicht
Moons and Junes and Ferris wheels
Monde und Junis und Riesenräder
The dizzy dancing way you feel
Das schwindelerregende Gefühl, wenn du tanzt
As every fairy tale comes real
Wie jedes Märchen wahr wird
I've looked at love that way
So habe ich die Liebe betrachtet
But now it's just another show
Aber jetzt ist es nur eine weitere Show
You leave 'em laughing when you go
Du lässt sie lachen, wenn du gehst
And if you care, don't let them know
Und wenn es dir wichtig ist, lass sie es nicht wissen
Don't give yourself away
Gib dich nicht selbst preis
I've looked at love from both sides now
Ich habe die Liebe von beiden Seiten betrachtet
From give and take and still somehow
Von Geben und Nehmen und trotzdem irgendwie
It's love's illusions I recall
Es sind Liebesillusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know love at all
Ich kenne die Liebe wirklich überhaupt nicht
Tears and fears and feeling proud
Tränen und Ängste und stolz sein
To say, "I love you," right out loud
Zu sagen: „Ich liebe dich“, laut und deutlich
Dreams and schemes and circus crowds
Träume und Pläne und Zirkusmengen
I've looked at life that way
So habe ich das Leben betrachtet
But now old friends are acting strange
Aber jetzt verhalten sich alte Freunde seltsam
They shake their heads, they say I've changed
Sie schütteln den Kopf, sie sagen, ich habe mich verändert
Well something's lost, but something's gained
Nun, etwas ist verloren, aber etwas ist gewonnen
In living every day
Im täglichen Leben
I've looked at life from both sides now
Ich habe das Leben von beiden Seiten betrachtet
From win and lose and still somehow
Von Gewinnen und Verlieren und trotzdem irgendwie
It's life's illusions I recall
Es sind Lebensillusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know life at all
Ich kenne das Leben wirklich überhaupt nicht
I've looked at life from both sides now
Ich habe das Leben von beiden Seiten betrachtet
From up and down and still somehow
Von oben und unten und trotzdem irgendwie
It's life's illusions I recall
Es sind Lebensillusionen, an die ich mich erinnere
I really don't know life at all
Ich kenne das Leben wirklich überhaupt nicht
Rows and floes of angel hair
Barisan dan hamparan rambut malaikat
And ice cream castles in the air
Dan kastil es krim di udara
And feather canyons everywhere
Dan lembah bulu di mana-mana
I've looked at clouds that way
Aku telah melihat awan seperti itu
But now they only block the sun
Tapi sekarang mereka hanya menghalangi matahari
They rain and snow on everyone
Mereka hujan dan salju pada semua orang
So many things I would have done
Banyak hal yang ingin aku lakukan
But clouds got in my way
Tapi awan menghalangi jalanku
I've looked at clouds from both sides now
Aku telah melihat awan dari kedua sisi sekarang
From up and down and still somehow
Dari atas dan bawah dan entah bagaimana
It's cloud illusions I recall
Itu ilusi awan yang aku ingat
I really don't know clouds at all
Aku benar-benar tidak mengenal awan sama sekali
Moons and Junes and Ferris wheels
Bulan dan Juni dan roda Ferris
The dizzy dancing way you feel
Cara menari yang membuatmu pusing
As every fairy tale comes real
Seolah setiap dongeng menjadi nyata
I've looked at love that way
Aku telah melihat cinta seperti itu
But now it's just another show
Tapi sekarang itu hanya pertunjukan lain
You leave 'em laughing when you go
Kamu meninggalkan mereka tertawa saat kamu pergi
And if you care, don't let them know
Dan jika kamu peduli, jangan biarkan mereka tahu
Don't give yourself away
Jangan berikan dirimu
I've looked at love from both sides now
Aku telah melihat cinta dari kedua sisi sekarang
From give and take and still somehow
Dari memberi dan menerima dan entah bagaimana
It's love's illusions I recall
Itu ilusi cinta yang aku ingat
I really don't know love at all
Aku benar-benar tidak mengenal cinta sama sekali
Tears and fears and feeling proud
Air mata dan ketakutan dan merasa bangga
To say, "I love you," right out loud
Untuk mengatakan, "Aku mencintaimu," dengan lantang
Dreams and schemes and circus crowds
Mimpi dan skema dan kerumunan sirkus
I've looked at life that way
Aku telah melihat hidup seperti itu
But now old friends are acting strange
Tapi sekarang teman-teman lama bertingkah aneh
They shake their heads, they say I've changed
Mereka menggelengkan kepala, mereka bilang aku telah berubah
Well something's lost, but something's gained
Yah, sesuatu hilang, tapi sesuatu diperoleh
In living every day
Dalam menjalani setiap hari
I've looked at life from both sides now
Aku telah melihat hidup dari kedua sisi sekarang
From win and lose and still somehow
Dari menang dan kalah dan entah bagaimana
It's life's illusions I recall
Itu ilusi hidup yang aku ingat
I really don't know life at all
Aku benar-benar tidak mengenal hidup sama sekali
I've looked at life from both sides now
Aku telah melihat hidup dari kedua sisi sekarang
From up and down and still somehow
Dari atas dan bawah dan entah bagaimana
It's life's illusions I recall
Itu ilusi hidup yang aku ingat
I really don't know life at all
Aku benar-benar tidak mengenal hidup sama sekali
Rows and floes of angel hair
แถวและเส้นทางของผมนางฟ้า
And ice cream castles in the air
และปราสาทไอศกรีมในท้องฟ้า
And feather canyons everywhere
และหุบเขาของขนนกทุกที่
I've looked at clouds that way
ฉันมองเห็นเมฆอย่างนั้น
But now they only block the sun
แต่ตอนนี้พวกเขาเพียงบังแดด
They rain and snow on everyone
พวกเขาฝนและหิมะลงบนทุกคน
So many things I would have done
มีสิ่งที่ฉันอยากจะทำมากมาย
But clouds got in my way
แต่เมฆขวางทางฉัน
I've looked at clouds from both sides now
ฉันมองเห็นเมฆจากทั้งสองด้านแล้ว
From up and down and still somehow
จากบนลงล่างและยังคงอยู่อย่างไรก็ตาม
It's cloud illusions I recall
มันคือภาพลวงตาของเมฆที่ฉันจำได้
I really don't know clouds at all
ฉันจริงๆ ไม่รู้เรื่องเมฆเลย
Moons and Junes and Ferris wheels
ดวงจันทร์และเดือน และล้อฟรุ้งฟริ้ง
The dizzy dancing way you feel
วิธีการเต้นที่ทำให้คุณรู้สึกเมื่อย
As every fairy tale comes real
เมื่อทุกเรื่องนิทานกลายเป็นจริง
I've looked at love that way
ฉันมองเห็นความรักอย่างนั้น
But now it's just another show
แต่ตอนนี้มันเพียงแค่โชว์อีกหนึ่ง
You leave 'em laughing when you go
คุณทิ้งพวกเขาไว้ในขณะที่คุณยิ้ม
And if you care, don't let them know
และถ้าคุณห่วงใย อย่าให้พวกเขารู้
Don't give yourself away
อย่าทำให้ตัวเองโปร่งใส
I've looked at love from both sides now
ฉันมองเห็นความรักจากทั้งสองด้านแล้ว
From give and take and still somehow
จากการให้และรับ และยังคงอยู่อย่างไรก็ตาม
It's love's illusions I recall
มันคือภาพลวงตาของความรักที่ฉันจำได้
I really don't know love at all
ฉันจริงๆ ไม่รู้เรื่องความรักเลย
Tears and fears and feeling proud
น้ำตาและความกลัวและความภาคภูมิใจ
To say, "I love you," right out loud
ที่จะพูดว่า "ฉันรักคุณ," อย่างเต็มใจ
Dreams and schemes and circus crowds
ฝันและแผนการและคนในวงการละคร
I've looked at life that way
ฉันมองเห็นชีวิตอย่างนั้น
But now old friends are acting strange
แต่ตอนนี้เพื่อนเก่ากำลังแสดงออกว่าแปลก
They shake their heads, they say I've changed
พวกเขาสั่นหัวของพวกเขา พวกเขาบอกว่าฉันเปลี่ยนแปลง
Well something's lost, but something's gained
อย่างไรก็ตาม บางสิ่งบางอย่างหายไป แต่บางสิ่งบางอย่างได้รับ
In living every day
ในการใช้ชีวิตทุกวัน
I've looked at life from both sides now
ฉันมองเห็นชีวิตจากทั้งสองด้านแล้ว
From win and lose and still somehow
จากการชนะและแพ้ และยังคงอยู่อย่างไรก็ตาม
It's life's illusions I recall
มันคือภาพลวงตาของชีวิตที่ฉันจำได้
I really don't know life at all
ฉันจริงๆ ไม่รู้เรื่องชีวิตเลย
I've looked at life from both sides now
ฉันมองเห็นชีวิตจากทั้งสองด้านแล้ว
From up and down and still somehow
จากบนลงล่างและยังคงอยู่อย่างไรก็ตาม
It's life's illusions I recall
มันคือภาพลวงตาของชีวิตที่ฉันจำได้
I really don't know life at all
ฉันจริงๆ ไม่รู้เรื่องชีวิตเลย
Rows and floes of angel hair
天使的头发的行列
And ice cream castles in the air
和空中的冰淇淋城堡
And feather canyons everywhere
到处都是羽毛峡谷
I've looked at clouds that way
我曾这样看云
But now they only block the sun
但现在它们只是遮住了太阳
They rain and snow on everyone
它们在每个人身上下雨和下雪
So many things I would have done
有那么多事情我本可以做
But clouds got in my way
但云挡住了我的路
I've looked at clouds from both sides now
我从两面看过云
From up and down and still somehow
从上到下,但仍然不知所措
It's cloud illusions I recall
我回忆起的是云的幻觉
I really don't know clouds at all
我真的一点也不了解云
Moons and Junes and Ferris wheels
月亮和六月和摩天轮
The dizzy dancing way you feel
你感到头晕目眩的舞蹈方式
As every fairy tale comes real
每一个童话故事都变成了现实
I've looked at love that way
我曾这样看爱情
But now it's just another show
但现在它只是另一场表演
You leave 'em laughing when you go
你离开时让他们笑了
And if you care, don't let them know
如果你在乎,就不要让他们知道
Don't give yourself away
不要放弃自己
I've looked at love from both sides now
我从两面看过爱情
From give and take and still somehow
从给予和接受,但仍然不知所措
It's love's illusions I recall
我回忆起的是爱情的幻觉
I really don't know love at all
我真的一点也不了解爱情
Tears and fears and feeling proud
眼泪和恐惧和感到骄傲
To say, "I love you," right out loud
大声说出“我爱你”
Dreams and schemes and circus crowds
梦想和计划和马戏团的人群
I've looked at life that way
我曾这样看生活
But now old friends are acting strange
但现在老朋友们表现得很奇怪
They shake their heads, they say I've changed
他们摇头,说我变了
Well something's lost, but something's gained
好吧,失去了一些,但也得到了一些
In living every day
在每一天的生活中
I've looked at life from both sides now
我从两面看过生活
From win and lose and still somehow
从赢到输,但仍然不知所措
It's life's illusions I recall
我回忆起的是生活的幻觉
I really don't know life at all
我真的一点也不了解生活
I've looked at life from both sides now
我从两面看过生活
From up and down and still somehow
从上到下,但仍然不知所措
It's life's illusions I recall
我回忆起的是生活的幻觉
I really don't know life at all
我真的一点也不了解生活