All it takes is a downtown bar
All it takes is some neon stars
A little you, a little me
In the same vicinity, and it's on
Every one is the first last time
Walk away then we hit rewind
A little touch, a little buzz
Don't know what keeps keepin' it up
Is it your heart or mine?
Is it whiskey or wine?
Is it somethin' in the night
Makin' us wanna cross that line?
Girl, we're playin' with fire
Love ain't too far behind
It's just a matter of time 'til it finds
Your heart or mine
We say that it ain't no thing
We say it, then the telephone rings
A, "Hello, are you at home?
'Cause I'm all alone missin' you"
We swear it ain't love, love, love
But you're there when the sun comes up
We swear it ain't love, love, love
But it always comes back to us
Is it your heart or mine?
Is it whiskey or wine?
Is it somethin' in the night
Makin' us wanna cross that line?
Girl, we're playin' with fire
Love ain't too far behind
It's just a matter of time 'til it finds
Your heart or mine
We swear it ain't love, love, love
We swear it ain't love, love, love
Is it your heart or mine?
Is it whiskey or wine?
Is it somethin' in the night
Makin' us wanna cross that line?
Girl, we're playin' with fire
Love ain't too far behind
It's just a matter of time 'til it finds
Your heart or mine
Your heart or mine
All it takes is a downtown bar
Tutto ciò che serve è un bar in centro
All it takes is some neon stars
Tutto ciò che serve sono alcune stelle al neon
A little you, a little me
Un po' di te, un po' di me
In the same vicinity, and it's on
Nella stessa vicinanza, ed è scattato
Every one is the first last time
Ogni volta è la prima e l'ultima volta
Walk away then we hit rewind
Ci allontaniamo e poi torniamo indietro
A little touch, a little buzz
Un piccolo tocco, una piccola ebbrezza
Don't know what keeps keepin' it up
Non so cosa continua a mantenerlo vivo
Is it your heart or mine?
È il tuo cuore o il mio?
Is it whiskey or wine?
È il whisky o il vino?
Is it somethin' in the night
È qualcosa nella notte
Makin' us wanna cross that line?
Che ci spinge a oltrepassare quella linea?
Girl, we're playin' with fire
Ragazza, stiamo giocando col fuoco
Love ain't too far behind
L'amore non è troppo lontano
It's just a matter of time 'til it finds
È solo questione di tempo prima che trovi
Your heart or mine
Il tuo cuore o il mio
We say that it ain't no thing
Diciamo che non è niente
We say it, then the telephone rings
Lo diciamo, poi squilla il telefono
A, "Hello, are you at home?
Un "Ciao, sei a casa?
'Cause I'm all alone missin' you"
Perché sono tutto solo e mi manchi"
We swear it ain't love, love, love
Giuriamo che non è amore, amore, amore
But you're there when the sun comes up
Ma tu sei lì quando sorge il sole
We swear it ain't love, love, love
Giuriamo che non è amore, amore, amore
But it always comes back to us
Ma alla fine ritorna sempre da noi
Is it your heart or mine?
È il tuo cuore o il mio?
Is it whiskey or wine?
È il whisky o il vino?
Is it somethin' in the night
È qualcosa nella notte
Makin' us wanna cross that line?
Che ci spinge a oltrepassare quella linea?
Girl, we're playin' with fire
Ragazza, stiamo giocando col fuoco
Love ain't too far behind
L'amore non è troppo lontano
It's just a matter of time 'til it finds
È solo questione di tempo prima che trovi
Your heart or mine
Il tuo cuore o il mio
We swear it ain't love, love, love
Giuriamo che non è amore, amore, amore
We swear it ain't love, love, love
Giuriamo che non è amore, amore, amore
Is it your heart or mine?
È il tuo cuore o il mio?
Is it whiskey or wine?
È il whisky o il vino?
Is it somethin' in the night
È qualcosa nella notte
Makin' us wanna cross that line?
Che ci spinge a oltrepassare quella linea?
Girl, we're playin' with fire
Ragazza, stiamo giocando col fuoco
Love ain't too far behind
L'amore non è troppo lontano
It's just a matter of time 'til it finds
È solo questione di tempo prima che trovi
Your heart or mine
Il tuo cuore o il mio
Your heart or mine
Il tuo cuore o il mio
All it takes is a downtown bar
Um bar no centro da cidade é o suficiente
All it takes is some neon stars
Tudo o que é necessário são algumas estrelas de neon
A little you, a little me
Um pouco de você, um pouco de mim
In the same vicinity, and it's on
Na mesma vizinhança, e está feito
Every one is the first last time
Cada um é a primeira última vez
Walk away then we hit rewind
Vá embora e então a gente aperta o botão de voltar atrás
A little touch, a little buzz
Um toquezinho, uma sensação de euforia
Don't know what keeps keepin' it up
Não sei o que faz isso continuar
Is it your heart or mine?
É o seu coração ou o meu?
Is it whiskey or wine?
É o uísque ou o vinho?
Is it somethin' in the night
É algo na noite
Makin' us wanna cross that line?
Que nos faz querer cruzar essa linha?
Girl, we're playin' with fire
Garota, estamos brincando com fogo
Love ain't too far behind
O amor não está muito atrás
It's just a matter of time 'til it finds
É apenas uma questão de tempo até que encontre
Your heart or mine
Seu coração ou o meu
We say that it ain't no thing
Dizemos que não é nada demais
We say it, then the telephone rings
Dizemos isso e então o telefone toca
A, "Hello, are you at home?
Um "alô, você está em casa?
'Cause I'm all alone missin' you"
Porque estou aqui sozinha, sentindo sua falta"
We swear it ain't love, love, love
Juramos que não é amor, amor, amor
But you're there when the sun comes up
Mas você está lá quando o sol nasce
We swear it ain't love, love, love
Juramos que não é amor, amor, amor
But it always comes back to us
Mas isso sempre retorna a nós
Is it your heart or mine?
É o seu coração ou o meu?
Is it whiskey or wine?
É o uísque ou o vinho?
Is it somethin' in the night
É algo na noite
Makin' us wanna cross that line?
Que nos faz querer cruzar essa linha?
Girl, we're playin' with fire
Garota, estamos brincando com fogo
Love ain't too far behind
O amor não está muito atrás
It's just a matter of time 'til it finds
É apenas uma questão de tempo até que encontre
Your heart or mine
Seu coração ou o meu
We swear it ain't love, love, love
Juramos que não é amor, amor, amor
We swear it ain't love, love, love
Juramos que não é amor, amor, amor
Is it your heart or mine?
É o seu coração ou o meu?
Is it whiskey or wine?
É o uísque ou o vinho?
Is it somethin' in the night
É algo na noite
Makin' us wanna cross that line?
Que nos faz querer cruzar essa linha?
Girl, we're playin' with fire
Garota, estamos brincando com fogo
Love ain't too far behind
O amor não está muito atrás
It's just a matter of time 'til it finds
É apenas uma questão de tempo até que encontre
Your heart or mine
Seu coração ou o meu
Your heart or mine
Seu coração ou o meu
All it takes is a downtown bar
Todo lo que se necesita es un bar del centro
All it takes is some neon stars
Todo lo que se necesita son algunas estrellas de neón
A little you, a little me
Un poco de ti, un poco de mí
In the same vicinity, and it's on
En la misma cercanía, y está encendido
Every one is the first last time
Cada uno es la primera última vez
Walk away then we hit rewind
Nos alejamos y luego retrocedemos
A little touch, a little buzz
Un pequeño toque, un poco de euforia
Don't know what keeps keepin' it up
No sé qué mantiene esto en marcha
Is it your heart or mine?
¿Es tu corazón o el mío?
Is it whiskey or wine?
¿Es whisky o vino?
Is it somethin' in the night
¿Es algo en la noche
Makin' us wanna cross that line?
Que nos hace querer cruzar esa línea?
Girl, we're playin' with fire
Nena, estamos jugando con fuego
Love ain't too far behind
El amor no está muy lejos
It's just a matter of time 'til it finds
Es solo cuestión de tiempo hasta que encuentre
Your heart or mine
Tu corazón o el mío
We say that it ain't no thing
Decimos que no es nada
We say it, then the telephone rings
Lo decimos, luego suena el teléfono
A, "Hello, are you at home?
"¿Hola, estás en casa?
'Cause I'm all alone missin' you"
Porque estoy solo y te extraño"
We swear it ain't love, love, love
Juramos que no es amor, amor, amor
But you're there when the sun comes up
Pero estás ahí cuando sale el sol
We swear it ain't love, love, love
Juramos que no es amor, amor, amor
But it always comes back to us
Pero siempre vuelve a nosotros
Is it your heart or mine?
¿Es tu corazón o el mío?
Is it whiskey or wine?
¿Es whisky o vino?
Is it somethin' in the night
¿Es algo en la noche
Makin' us wanna cross that line?
Que nos hace querer cruzar esa línea?
Girl, we're playin' with fire
Nena, estamos jugando con fuego
Love ain't too far behind
El amor no está muy lejos
It's just a matter of time 'til it finds
Es solo cuestión de tiempo hasta que encuentre
Your heart or mine
Tu corazón o el mío
We swear it ain't love, love, love
Juramos que no es amor, amor, amor
We swear it ain't love, love, love
Juramos que no es amor, amor, amor
Is it your heart or mine?
¿Es tu corazón o el mío?
Is it whiskey or wine?
¿Es whisky o vino?
Is it somethin' in the night
¿Es algo en la noche
Makin' us wanna cross that line?
Que nos hace querer cruzar esa línea?
Girl, we're playin' with fire
Nena, estamos jugando con fuego
Love ain't too far behind
El amor no está muy lejos
It's just a matter of time 'til it finds
Es solo cuestión de tiempo hasta que encuentre
Your heart or mine
Tu corazón o el mío
Your heart or mine
Tu corazón o el mío
All it takes is a downtown bar
Il ne suffit que d'un bar au centre-ville
All it takes is some neon stars
De quelques néons en forme d'étoiles
A little you, a little me
Un peu de toi, un peu de moi
In the same vicinity, and it's on
À proximité, et c'est parti
Every one is the first last time
Chaque rencontre sera unique
Walk away then we hit rewind
On s'éloigne puis on rembobine
A little touch, a little buzz
Un peu de caresses, un peu d'excitation
Don't know what keeps keepin' it up
On ne sait pas ce qui assure la continuité de cette histoire
Is it your heart or mine?
Est-ce ton cœur ou le mien?
Is it whiskey or wine?
Est-ce le whisky ou le vin?
Is it somethin' in the night
Est-ce quelque chose dans la nuit
Makin' us wanna cross that line?
Qui nous pousse à franchir cette limite?
Girl, we're playin' with fire
Chérie, on joue avec le feu
Love ain't too far behind
L'amour rode aux alentours
It's just a matter of time 'til it finds
Et ce n'est qu'une question de temps avant qu'il ne trouve
Your heart or mine
Ton cœur ou le mien
We say that it ain't no thing
On dit que c'est rien
We say it, then the telephone rings
On le dit, mais ensuite le téléphone sonne
A, "Hello, are you at home?
"Allo, es-tu à la maison?
'Cause I'm all alone missin' you"
Parce que je suis seul et tu me manques"
We swear it ain't love, love, love
On jure que ce n'est pas de l'amour, amour, amour
But you're there when the sun comes up
Mais tu es encore ici lorsque le soleil se lève
We swear it ain't love, love, love
On jure que ce n'est pas de l'amour, amour, amour
But it always comes back to us
Mais ça nous revient sans cesse
Is it your heart or mine?
Est-ce ton cœur ou le mien?
Is it whiskey or wine?
Est-ce le whisky ou le vin?
Is it somethin' in the night
Est-ce quelque chose dans la nuit
Makin' us wanna cross that line?
Qui nous pousse à franchir cette limite?
Girl, we're playin' with fire
Chérie, on joue avec le feu
Love ain't too far behind
L'amour rode aux alentours
It's just a matter of time 'til it finds
Et ce n'est qu'une question de temps avant qu'il ne trouve
Your heart or mine
Ton cœur ou le mien
We swear it ain't love, love, love
On jure que ce n'est pas de l'amour, amour, amour
We swear it ain't love, love, love
On jure que ce n'est pas de l'amour, amour, amour
Is it your heart or mine?
Est-ce ton cœur ou le mien?
Is it whiskey or wine?
Est-ce le whisky ou le vin?
Is it somethin' in the night
Est-ce quelque chose dans la nuit
Makin' us wanna cross that line?
Qui nous pousse à franchir cette limite?
Girl, we're playin' with fire
Chérie, on joue avec le feu
Love ain't too far behind
L'amour rode aux alentours
It's just a matter of time 'til it finds
Et ce n'est qu'une question de temps avant qu'il ne trouve
Your heart or mine
Ton cœur ou le mien
Your heart or mine
Ton cœur ou le mien
All it takes is a downtown bar
Alles, was man braucht, ist eine Bar in der Innenstadt
All it takes is some neon stars
Alles was man braucht sind ein paar Neonsterne
A little you, a little me
Ein bisschen du, ein bisschen ich
In the same vicinity, and it's on
In der gleichen Umgebung, und es geht los
Every one is the first last time
Jedes Mal ist das erste und letzte Mal
Walk away then we hit rewind
Wir gehen weg, dann spulen wir zurück
A little touch, a little buzz
Eine kleine Berührung, ein kleines Summen
Don't know what keeps keepin' it up
Ich weiß nicht, was es am Laufen hält
Is it your heart or mine?
Ist es dein Herz oder meins?
Is it whiskey or wine?
Ist es Whiskey oder Wein?
Is it somethin' in the night
Ist es irgendetwas in der Nacht
Makin' us wanna cross that line?
Dass wir die Grenze überschreiten wollen?
Girl, we're playin' with fire
Mädchen, wir spielen mit dem Feuer
Love ain't too far behind
Die Liebe ist nicht weit dahinter
It's just a matter of time 'til it finds
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie findet
Your heart or mine
Dein Herz oder meins
We say that it ain't no thing
Wir sagen, dass es kein Ding ist
We say it, then the telephone rings
Wir sagen es, dann klingelt das Telefon
A, "Hello, are you at home?
Ein: „Hallo, bist du zu Hause?
'Cause I'm all alone missin' you"
Denn ich bin ganz allein und vermisse dich“
We swear it ain't love, love, love
Wir schwören, es ist nicht Liebe, Liebe, Liebe
But you're there when the sun comes up
Aber du bist da, wenn die Sonne aufgeht
We swear it ain't love, love, love
Wir schwören, es ist nicht die Liebe, die Liebe, die Liebe
But it always comes back to us
Aber es kommt immer zu uns zurück
Is it your heart or mine?
Ist es dein Herz oder meins?
Is it whiskey or wine?
Ist es Whiskey oder Wein?
Is it somethin' in the night
Ist es irgendetwas in der Nacht
Makin' us wanna cross that line?
Das uns dazu bringt, die Grenze zu überschreiten?
Girl, we're playin' with fire
Mädchen, wir spielen mit dem Feuer
Love ain't too far behind
Die Liebe ist nicht weit dahinter
It's just a matter of time 'til it finds
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie findet
Your heart or mine
Dein Herz oder meins
We swear it ain't love, love, love
Wir schwören, es ist nicht Liebe, Liebe, Liebe
We swear it ain't love, love, love
Wir schwören, es ist nicht Liebe, Liebe, Liebe
Is it your heart or mine?
Ist es dein Herz oder meins?
Is it whiskey or wine?
Ist es Whiskey oder Wein?
Is it somethin' in the night
Ist es irgendetwas in der Nacht
Makin' us wanna cross that line?
Das uns dazu bringt, die Grenze zu überschreiten?
Girl, we're playin' with fire
Mädchen, wir spielen mit dem Feuer
Love ain't too far behind
Die Liebe ist nicht weit dahinter
It's just a matter of time 'til it finds
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie findet
Your heart or mine
Dein Herz oder meins
Your heart or mine
Dein Herz oder meins
All it takes is a downtown bar
俺に必要なのはダウンタウンにあるバーだけ
All it takes is some neon stars
俺に必要なのはネオンの星だけ
A little you, a little me
君と、俺
In the same vicinity, and it's on
同じ場所にいるだけで、始まる
Every one is the first last time
みんなが初めての最後を迎えるんだ
Walk away then we hit rewind
立ち去ってから巻き戻すんだ
A little touch, a little buzz
触れ合い、興奮する
Don't know what keeps keepin' it up
どうしてこんなにも続けられるのかわからない
Is it your heart or mine?
それは君の心か俺の心か?
Is it whiskey or wine?
ウイスキーかワインか?
Is it somethin' in the night
夜に潜んでいる何かなんだろうか
Makin' us wanna cross that line?
俺たちがその一線を越えたくなる理由は?
Girl, we're playin' with fire
なあ、俺たちは火遊びしているんだ
Love ain't too far behind
愛はそう遠くない背後にいて
It's just a matter of time 'til it finds
それが見つけるのは時間の問題さ
Your heart or mine
君の心か俺の心か
We say that it ain't no thing
お互いにそれは大したことじゃないって言うんだ
We say it, then the telephone rings
言ってから電話が鳴る
A, "Hello, are you at home?
「もしもし、家にいるの?
'Cause I'm all alone missin' you"
だって独りで寂しくあなたを想ってるから」
We swear it ain't love, love, love
愛じゃないって誓うんだ、愛じゃない、愛じゃない
But you're there when the sun comes up
でも太陽が昇るときには君がそこにいる
We swear it ain't love, love, love
愛じゃないって誓うんだ、愛じゃない、愛じゃない
But it always comes back to us
でもいつも俺たちに戻ってくる
Is it your heart or mine?
それは君の心か俺の心か?
Is it whiskey or wine?
ウイスキーかワインか?
Is it somethin' in the night
夜に潜んでいる何かなんだろうか
Makin' us wanna cross that line?
俺たちがその一線を越えたくなる理由は?
Girl, we're playin' with fire
なあ、俺たちは火遊びしているんだ
Love ain't too far behind
愛はそう遠くない背後にいて
It's just a matter of time 'til it finds
それが見つけるのは時間の問題さ
Your heart or mine
君の心か俺の心か
We swear it ain't love, love, love
愛じゃないって誓うんだ、愛じゃない、愛じゃない
We swear it ain't love, love, love
愛じゃないって誓うんだ、愛じゃない、愛じゃない
Is it your heart or mine?
それは君の心か俺の心か?
Is it whiskey or wine?
ウイスキーかワインか?
Is it somethin' in the night
夜に潜んでいる何かなんだろうか
Makin' us wanna cross that line?
俺たちがその一線を越えたくなる理由は?
Girl, we're playin' with fire
なあ、俺たちは火遊びしているんだ
Love ain't too far behind
愛はそう遠くない背後にいて
It's just a matter of time 'til it finds
それが見つけるのは時間の問題さ
Your heart or mine
君の心か俺の心か
Your heart or mine
君の心か俺の心か
All it takes is a downtown bar
다운타운 술집 하나면 충분해
All it takes is some neon stars
반짝이는 별들이 몇 개면 충분하지
A little you, a little me
너 조금, 나 조금
In the same vicinity, and it's on
같은 곳에 있다면, 시작하는 거야
Every one is the first last time
모두에겐 첫 마지막인 가봐
Walk away then we hit rewind
떠나고는 다시 되돌리지
A little touch, a little buzz
살짝 닿는 손길과, 약간의 취기
Don't know what keeps keepin' it up
뭐 때문에 계속되는 건지 모르겠어
Is it your heart or mine?
너야, 나야?
Is it whiskey or wine?
위스키 때문이야, 와인이야?
Is it somethin' in the night
이 밤의 무언가가
Makin' us wanna cross that line?
우리가 선을 넘고 싶게 만드는 건가?
Girl, we're playin' with fire
있지, 우린 불장난을 하는 거야
Love ain't too far behind
사랑은 그렇게 멀리 있는 게 아니라니까
It's just a matter of time 'til it finds
그냥 시간 문제야, 그저 찾을 때까지
Your heart or mine
그게 네 맘인지, 내 맘인지
We say that it ain't no thing
우린 아무것도 아니라고 하지
We say it, then the telephone rings
근데 말을 뱉자마자 전화가 울려
A, "Hello, are you at home?
"안녕, 집이야?
'Cause I'm all alone missin' you"
나 혼자 있는데, 네 생각이 나서"
We swear it ain't love, love, love
우린 그게 사랑이 아니라고 우겨
But you're there when the sun comes up
하지만 날이 밝아올 때 넌 나와 함께 있지
We swear it ain't love, love, love
우린 그게 사랑이 아니라고 우겨
But it always comes back to us
하지만 늘 우리로 돌아와
Is it your heart or mine?
너야, 나야?
Is it whiskey or wine?
위스키 때문이야, 와인이야?
Is it somethin' in the night
이 밤의 무언가가
Makin' us wanna cross that line?
우리가 선을 넘고 싶게 만드는 건가?
Girl, we're playin' with fire
있지, 우린 불장난을 하는 거야
Love ain't too far behind
사랑은 그렇게 멀리 있는 게 아니라니까
It's just a matter of time 'til it finds
그냥 시간 문제야, 그저 찾을 때까지
Your heart or mine
그게 네 맘인지, 내 맘인지
We swear it ain't love, love, love
우린 그게 사랑이 아니라고 우겨
We swear it ain't love, love, love
우린 그게 사랑이 아니라고 우겨
Is it your heart or mine?
너야, 나야?
Is it whiskey or wine?
위스키 때문이야, 와인이야?
Is it somethin' in the night
이 밤의 무언가가
Makin' us wanna cross that line?
우리가 선을 넘고 싶게 만드는 건가?
Girl, we're playin' with fire
있지, 우린 불장난을 하는 거야
Love ain't too far behind
사랑은 그렇게 멀리 있는 게 아니라니까
It's just a matter of time 'til it finds
그냥 시간 문제야, 그저 찾을 때까지
Your heart or mine
그게 네 맘인지, 내 맘인지
Your heart or mine
그게 네 맘인지, 내 맘인지