I'm a charger that charges through the night,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
I'm the best pal that you boys ever had,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
If trouble comes your way just ask for me,
My friends all know me as General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
I'll never let you down when you're riding with me;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Take a look back there:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
We'll cross the fields and we'll be running free,
They'll eat dust compliments of me:
The General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
I'm glory bound, but when the chase is done,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
I've got style, tearing through the curves;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
I'm number one, and I will always be
The pride of the South they call the General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
I'll never let you down when you're riding with me;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Take a look back there:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
I'll jump that pond and we'll be running free,
And they'll go swimmin', compliments of me:
The General Lee
The General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
Sono un caricatore che carica durante la notte,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
Come un fulmine arancione che supera tutto ciò che è in vista.
I'm the best pal that you boys ever had,
Sono il miglior amico che voi ragazzi abbiate mai avuto,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
Sono tuono sull'autostrada che sembra cattivo, cattivo, cattivo.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
Sono un cavaliere, come quelli in armatura lucente,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
Con il mio corpo lucidato che risplende, sono un combattente e un incantatore.
If trouble comes your way just ask for me,
Se i problemi arrivano da te, chiedi solo di me,
My friends all know me as General Lee.
I miei amici mi conoscono tutti come General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Sono il General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Una cavalleria con pistola pompa, cintura d'acciaio.
I'll never let you down when you're riding with me;
Non ti deluderò mai quando stai guidando con me;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Allaccia la cintura e ti mostrerò cosa intendo.
Take a look back there:
Dai un'occhiata là dietro:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirene che suonano, luci rosse che lampeggiano ovunque;
We'll cross the fields and we'll be running free,
Attraverseremo i campi e saremo liberi,
They'll eat dust compliments of me:
Mangeranno polvere per gentile concessione mia:
The General Lee
Il General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
Sono un eroe, e così ti farò sentire
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
Quando stai guidando con me e la legge è alle tue calcagna.
I'm glory bound, but when the chase is done,
Sono destinato alla gloria, ma quando l'inseguimento è finito,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
Prenderò la strada per le montagne e mi divertirò, divertirò, divertirò.
I've got style, tearing through the curves;
Ho stile, strappando attraverso le curve;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
Lascia che la mia bandiera sventoli orgogliosamente per le persone che servo.
I'm number one, and I will always be
Sono il numero uno, e lo sarò sempre
The pride of the South they call the General Lee.
L'orgoglio del Sud che chiamano il General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Sono il General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Una cavalleria con pistola pompa, cintura d'acciaio.
I'll never let you down when you're riding with me;
Non ti deluderò mai quando stai guidando con me;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Allaccia la cintura e ti mostrerò cosa intendo.
Take a look back there:
Dai un'occhiata là dietro:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirene che suonano, luci rosse che lampeggiano ovunque;
I'll jump that pond and we'll be running free,
Salterò quel laghetto e saremo liberi,
And they'll go swimmin', compliments of me:
E andranno a nuotare, per gentile concessione mia:
The General Lee
Il General Lee
The General Lee
Il General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
Sou um carregador que carrega durante a noite,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
Como um raio laranja passando tudo à vista.
I'm the best pal that you boys ever had,
Sou o melhor amigo que vocês rapazes já tiveram,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
Sou trovão na estrada parecendo mau, mau, mau.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
Sou um cavaleiro, como o tipo em armadura brilhante,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
Com meu corpo polido brilhando, sou um lutador e um encantador.
If trouble comes your way just ask for me,
Se o problema vier em seu caminho, apenas peça por mim,
My friends all know me as General Lee.
Meus amigos todos me conhecem como General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Sou o General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Uma cavalaria de aço bombeando pistola.
I'll never let you down when you're riding with me;
Nunca vou te decepcionar quando você estiver andando comigo;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Aperte o cinto e eu vou te mostrar o que quero dizer.
Take a look back there:
Dê uma olhada lá atrás:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirenes soprando, luzes vermelhas piscando em todos os lugares;
We'll cross the fields and we'll be running free,
Vamos atravessar os campos e estaremos correndo livres,
They'll eat dust compliments of me:
Eles vão comer poeira por minha conta:
The General Lee
O General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
Sou um herói, e é assim que vou fazer você se sentir
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
Quando você está no banco do passageiro comigo e a lei está nos nossos calcanhares.
I'm glory bound, but when the chase is done,
Estou destinado à glória, mas quando a perseguição termina,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
Vou decolar pelas montanhas e me divertir, divertir, divertir.
I've got style, tearing through the curves;
Tenho estilo, rasgando pelas curvas;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
Deixe minha bandeira acenar orgulhosamente para as pessoas que eu sirvo.
I'm number one, and I will always be
Sou o número um, e sempre serei
The pride of the South they call the General Lee.
O orgulho do Sul que eles chamam de General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Sou o General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Uma cavalaria de aço bombeando pistola.
I'll never let you down when you're riding with me;
Nunca vou te decepcionar quando você estiver andando comigo;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Aperte o cinto e eu vou te mostrar o que quero dizer.
Take a look back there:
Dê uma olhada lá atrás:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirenes soprando, luzes vermelhas piscando em todos os lugares;
I'll jump that pond and we'll be running free,
Vou pular aquele lago e estaremos correndo livres,
And they'll go swimmin', compliments of me:
E eles vão nadar, por minha conta:
The General Lee
O General Lee
The General Lee
O General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
Soy un cargador que carga durante la noche,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
Como un rayo naranja que pasa todo a la vista.
I'm the best pal that you boys ever had,
Soy el mejor amigo que ustedes chicos hayan tenido,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
Soy trueno en la carretera luciendo mal, mal, mal.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
Soy un caballero, como el tipo con armadura brillante,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
Con mi cuerpo pulido resplandeciente, soy un luchador y un encantador.
If trouble comes your way just ask for me,
Si los problemas vienen a tu camino, solo pídeme,
My friends all know me as General Lee.
Mis amigos todos me conocen como General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Soy el General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Una caballería de acero con pistola bombeando.
I'll never let you down when you're riding with me;
Nunca te decepcionaré cuando estés montando conmigo;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Abróchate el cinturón y te mostraré lo que quiero decir.
Take a look back there:
Echa un vistazo allí atrás:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirenas sonando, luces rojas parpadeando por todas partes;
We'll cross the fields and we'll be running free,
Cruzaremos los campos y estaremos corriendo libres,
They'll eat dust compliments of me:
Comerán polvo cortesía mía:
The General Lee
El General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
Soy un héroe, y así es como te haré sentir
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
Cuando estés montando a mi lado y la ley esté en tus talones.
I'm glory bound, but when the chase is done,
Estoy destinado a la gloria, pero cuando la persecución termine,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
Me iré a través de las montañas y me divertiré, divertiré, divertiré.
I've got style, tearing through the curves;
Tengo estilo, desgarrando las curvas;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
Deja que mi bandera ondee orgullosamente para la gente a la que sirvo.
I'm number one, and I will always be
Soy el número uno, y siempre seré
The pride of the South they call the General Lee.
El orgullo del Sur al que llaman el General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Soy el General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Una caballería de acero con pistola bombeando.
I'll never let you down when you're riding with me;
Nunca te decepcionaré cuando estés montando conmigo;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Abróchate el cinturón y te mostraré lo que quiero decir.
Take a look back there:
Echa un vistazo allí atrás:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirenas sonando, luces rojas parpadeando por todas partes;
I'll jump that pond and we'll be running free,
Saltaré ese estanque y estaremos corriendo libres,
And they'll go swimmin', compliments of me:
Y ellos irán a nadar, cortesía mía:
The General Lee
El General Lee
The General Lee
El General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
Je suis un chargeur qui charge toute la nuit,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
Comme un éclair orange qui dépasse tout sur son passage.
I'm the best pal that you boys ever had,
Je suis le meilleur pote que vous les gars ayez jamais eu,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
Je suis le tonnerre sur l'autoroute qui a l'air mauvais, mauvais, mauvais.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
Je suis un chevalier, comme ceux en armure brillante,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
Avec mon corps poli qui brille, je suis un combattant et un charmeur.
If trouble comes your way just ask for me,
Si le problème vient à vous, demandez-moi,
My friends all know me as General Lee.
Mes amis me connaissent tous sous le nom de General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Je suis le General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Une cavalerie à pompe à pistolet, ceinturée d'acier.
I'll never let you down when you're riding with me;
Je ne te laisserai jamais tomber quand tu roules avec moi;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Attache ta ceinture et je te montrerai ce que je veux dire.
Take a look back there:
Jette un coup d'œil là-bas :
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Les sirènes hurlent, les lumières rouges clignotent partout;
We'll cross the fields and we'll be running free,
Nous traverserons les champs et nous serons libres,
They'll eat dust compliments of me:
Ils mangeront de la poussière grâce à moi :
The General Lee
Le General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
Je suis un héros, et c'est comme ça que je te ferai te sentir
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
Quand tu es à mes côtés et que la loi est à nos trousses.
I'm glory bound, but when the chase is done,
Je suis destiné à la gloire, mais quand la poursuite est terminée,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
Je m'échapperai à travers les montagnes et m'amuserai, m'amuserai, m'amuserai.
I've got style, tearing through the curves;
J'ai du style, déchirant les courbes;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
Laisse mon drapeau flotter fièrement pour les gens que je sers.
I'm number one, and I will always be
Je suis le numéro un, et je serai toujours
The pride of the South they call the General Lee.
La fierté du Sud qu'ils appellent le General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Je suis le General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Une cavalerie à pompe à pistolet, ceinturée d'acier.
I'll never let you down when you're riding with me;
Je ne te laisserai jamais tomber quand tu roules avec moi;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Attache ta ceinture et je te montrerai ce que je veux dire.
Take a look back there:
Jette un coup d'œil là-bas :
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Les sirènes hurlent, les lumières rouges clignotent partout;
I'll jump that pond and we'll be running free,
Je sauterai cet étang et nous serons libres,
And they'll go swimmin', compliments of me:
Et ils iront nager, grâce à moi :
The General Lee
Le General Lee
The General Lee
Le General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
Ich bin ein Ladegerät, das die ganze Nacht lädt,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
Wie ein orangefarbener Blitz, der an allem vorbeizieht.
I'm the best pal that you boys ever had,
Ich bin der beste Kumpel, den ihr Jungs je hattet,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
Ich bin Donner auf der Autobahn, seh' schlecht, schlecht, schlecht aus.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
Ich bin ein Ritter, wie der in glänzender Rüstung,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
Mit meinem polierten Körper strahlend, bin ich ein Kämpfer und ein Charmeur.
If trouble comes your way just ask for me,
Wenn Ärger auf dich zukommt, frag einfach nach mir,
My friends all know me as General Lee.
Meine Freunde kennen mich alle als General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Ich bin der General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Eine pistolenpumpende, stahlgegürtete Kavallerie.
I'll never let you down when you're riding with me;
Ich werde dich nie im Stich lassen, wenn du mit mir fährst;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Schnall dich an und ich zeige dir, was ich meine.
Take a look back there:
Schau mal zurück:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirenen heulen, rote Lichter blinken überall;
We'll cross the fields and we'll be running free,
Wir werden die Felder überqueren und frei laufen,
They'll eat dust compliments of me:
Sie werden Staub fressen, dank mir:
The General Lee
Der General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
Ich bin ein Held, und so werde ich dich fühlen lassen
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
Wenn du mit mir auf dem Beifahrersitz sitzt und das Gesetz uns auf den Fersen ist.
I'm glory bound, but when the chase is done,
Ich bin ruhmgebunden, aber wenn die Verfolgung vorbei ist,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
Ich werde durch die Berge abheben und Spaß, Spaß, Spaß haben.
I've got style, tearing through the curves;
Ich habe Stil, reiße durch die Kurven;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
Lass meine Flagge stolz für die Menschen wehen, denen ich diene.
I'm number one, and I will always be
Ich bin die Nummer eins und werde immer sein
The pride of the South they call the General Lee.
Der Stolz des Südens, den sie General Lee nennen.
I'm the Gerneral Lee,
Ich bin der General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Eine pistolenpumpende, stahlgegürtete Kavallerie.
I'll never let you down when you're riding with me;
Ich werde dich nie im Stich lassen, wenn du mit mir fährst;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Schnall dich an und ich zeige dir, was ich meine.
Take a look back there:
Schau mal zurück:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirenen heulen, rote Lichter blinken überall;
I'll jump that pond and we'll be running free,
Ich werde diesen Teich überspringen und wir werden frei laufen,
And they'll go swimmin', compliments of me:
Und sie werden schwimmen gehen, dank mir:
The General Lee
Der General Lee
The General Lee
Der General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
Saya adalah pengisi daya yang mengisi sepanjang malam,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
Seperti kilat oranye yang melintasi segalanya di pandangan.
I'm the best pal that you boys ever had,
Saya adalah teman terbaik yang pernah kalian miliki,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
Saya adalah guntur di jalan raya yang tampak buruk, buruk, buruk.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
Saya adalah ksatria, seperti yang berbaju baja bersinar,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
Dengan tubuh saya yang mengkilap, saya adalah pejuang dan pesona.
If trouble comes your way just ask for me,
Jika masalah datang menghampiri Anda, cukup minta saya,
My friends all know me as General Lee.
Semua teman saya mengenal saya sebagai General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Saya adalah General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Pompa pistol, kavaleri berbalut baja.
I'll never let you down when you're riding with me;
Saya tidak akan pernah mengecewakan Anda saat Anda berkendara dengan saya;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Ikat sabuk dan saya akan menunjukkan apa yang saya maksud.
Take a look back there:
Lihatlah ke belakang:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirene berbunyi, lampu merah berkedip di mana-mana;
We'll cross the fields and we'll be running free,
Kita akan menyeberangi ladang dan kita akan berlari bebas,
They'll eat dust compliments of me:
Mereka akan makan debu sebagai pujian dari saya:
The General Lee
General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
Saya adalah pahlawan, dan itulah bagaimana saya akan membuat Anda merasa
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
Saat Anda menumpang shotgun dengan saya dan hukum di tumit Anda.
I'm glory bound, but when the chase is done,
Saya terikat kemuliaan, tetapi ketika pengejaran selesai,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
Saya akan lepas melalui pegunungan dan bersenang-senang, senang, senang.
I've got style, tearing through the curves;
Saya punya gaya, menerobos melalui tikungan;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
Biarkan bendera saya berkibar dengan bangga kepada orang-orang yang saya layani.
I'm number one, and I will always be
Saya nomor satu, dan saya akan selalu menjadi
The pride of the South they call the General Lee.
Kebanggaan Selatan mereka sebut General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
Saya adalah General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
Pompa pistol, kavaleri berbalut baja.
I'll never let you down when you're riding with me;
Saya tidak akan pernah mengecewakan Anda saat Anda berkendara dengan saya;
Buckle up and I'll show you what I mean.
Ikat sabuk dan saya akan menunjukkan apa yang saya maksud.
Take a look back there:
Lihatlah ke belakang:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
Sirene berbunyi, lampu merah berkedip di mana-mana;
I'll jump that pond and we'll be running free,
Saya akan melompati kolam dan kita akan berlari bebas,
And they'll go swimmin', compliments of me:
Dan mereka akan berenang, sebagai pujian dari saya:
The General Lee
General Lee
The General Lee
General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
ฉันคือชาร์จเจอร์ที่ชาร์จตลอดคืน,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
เหมือนฟาดฟันสีส้มที่ผ่านทุกอย่างในทุกทิศทาง.
I'm the best pal that you boys ever had,
ฉันคือเพื่อนที่ดีที่สุดที่คุณเพื่อนๆเคยมี,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
ฉันคือฟ้าร้องที่มองดูแย่, แย่, แย่ บนทางหลวง.
I'm a knight, like the kind in shining armor,
ฉันคืออัศวิน, เหมือนอัศวินในเกราะวิเศษ,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
ด้วยร่างกายที่ขัดเงาของฉัน, ฉันเป็นนักสู้และนักสะกดจิต.
If trouble comes your way just ask for me,
ถ้ามีปัญหามาหาคุณ แค่ขอฉัน,
My friends all know me as General Lee.
เพื่อนของฉันทุกคนรู้จักฉันในชื่อ General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
ฉันคือ General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
ปืนปั้ม, ทหารม้าที่มีเข็มขัดเหล็ก.
I'll never let you down when you're riding with me;
ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวังเมื่อคุณขับรถกับฉัน;
Buckle up and I'll show you what I mean.
คาดเข็มขัดและฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันหมายถึงอะไร.
Take a look back there:
ดูกลับไปที่นั่น:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
ซิเรนเป่า, ไฟแดงกระพริบทุกที่;
We'll cross the fields and we'll be running free,
เราจะข้ามทุ่งนาและเราจะวิ่งอิสระ,
They'll eat dust compliments of me:
พวกเขาจะกินฝุ่นจากความเป็นอยู่ของฉัน:
The General Lee
General Lee
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
ฉันคือฮีโร่, และนั่นคือวิธีที่ฉันจะทำให้คุณรู้สึก
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
เมื่อคุณขับรถกับฉันและกฎหมายอยู่ที่ส้นเท้าคุณ.
I'm glory bound, but when the chase is done,
ฉันยินดีที่จะไป, แต่เมื่อการไล่ตามจบลง,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
ฉันจะบินผ่านภูเขาและสนุก, สนุก, สนุก.
I've got style, tearing through the curves;
ฉันมีสไตล์, ฉีกผ่านโค้ง;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
ให้ธงของฉันสะบัดอย่างภูมิใจให้คนที่ฉันรับใช้.
I'm number one, and I will always be
ฉันคือหมายเลขหนึ่ง, และฉันจะเป็นอย่างนั้นตลอดไป
The pride of the South they call the General Lee.
ความภาคภูมิใจของภาคใต้ที่เรียกว่า General Lee.
I'm the Gerneral Lee,
ฉันคือ General Lee,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
ปืนปั้ม, ทหารม้าที่มีเข็มขัดเหล็ก.
I'll never let you down when you're riding with me;
ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวังเมื่อคุณขับรถกับฉัน;
Buckle up and I'll show you what I mean.
คาดเข็มขัดและฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันหมายถึงอะไร.
Take a look back there:
ดูกลับไปที่นั่น:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
ซิเรนเป่า, ไฟแดงกระพริบทุกที่;
I'll jump that pond and we'll be running free,
ฉันจะกระโดดทะเลสาบและเราจะวิ่งอิสระ,
And they'll go swimmin', compliments of me:
และพวกเขาจะไปว่ายน้ำ, ด้วยความยินดีของฉัน:
The General Lee
General Lee
The General Lee
General Lee
General Lee
General Lee
I'm a charger that charges through the night,
我是一个整夜充电的充电器,
Like an orange bolt of lightning passing everything in sight.
就像一道橙色的闪电,一路过去,无人能敌。
I'm the best pal that you boys ever had,
我是你们男孩们最好的朋友,
I'm thunder on the highway lookin' bad, bad, bad.
我是公路上的雷声,看起来糟糕,糟糕,糟糕。
I'm a knight, like the kind in shining armor,
我是一位骑士,就像身穿闪亮铠甲的那种,
With my polished body gleaming, I'm a fighter and a charmer.
我的抛光身体闪耀,我是一个战士和魅力者。
If trouble comes your way just ask for me,
如果麻烦找上你,只需找我,
My friends all know me as General Lee.
我的朋友们都知道我是李将军。
I'm the Gerneral Lee,
我是李将军,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
一把手枪泵动,钢带骑兵。
I'll never let you down when you're riding with me;
当你和我一起骑行时,我永远不会让你失望;
Buckle up and I'll show you what I mean.
系好安全带,我会让你明白我的意思。
Take a look back there:
看看后面:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
警笛响起,红灯在处处闪烁;
We'll cross the fields and we'll be running free,
我们将穿过田野,我们将自由奔跑,
They'll eat dust compliments of me:
他们会吃我的灰尘:
The General Lee
李将军
I'm a hero, and that's how I'll make you feel
我是一个英雄,这就是我让你感觉到的
When you're riding shotgun with me and the law is at your heels.
当你和我一起坐在副驾驶座位上,法律在我们的脚后跟。
I'm glory bound, but when the chase is done,
我向荣耀进发,但当追逐结束时,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
我会穿过山脉,玩得开心,开心,开心。
I've got style, tearing through the curves;
我有风格,穿越曲线;
Let my flag wave proudly to the people that I serve.
让我的旗帜为我服务的人们骄傲地飘扬。
I'm number one, and I will always be
我是第一,我将永远是
The pride of the South they call the General Lee.
他们称之为李将军的南方骄傲。
I'm the Gerneral Lee,
我是李将军,
A pistol pumpin', steel belted cavalry.
一把手枪泵动,钢带骑兵。
I'll never let you down when you're riding with me;
当你和我一起骑行时,我永远不会让你失望;
Buckle up and I'll show you what I mean.
系好安全带,我会让你明白我的意思。
Take a look back there:
看看后面:
Sirens blownin', red lights flashin' everywhere;
警笛响起,红灯在处处闪烁;
I'll jump that pond and we'll be running free,
我会跳过那个池塘,我们将自由奔跑,
And they'll go swimmin', compliments of me:
他们会去游泳,这是我给的:
The General Lee
李将军
The General Lee
李将军
General Lee
李将军