Headin' up to San Francisco
For the Labor Day weekend show
I've got my hush-puppies on
I guess I never was meant for
Glitter rock and roll
And honey, I didn't know
That I'd be missin' you so
Come Monday It'll be all right
Come Monday I'll be holding you tight
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
And I just want you back by my side
Yes it's been quite a summer
Rent-a-cars and west bound trains
And now you're off on vacation
Somethin' you tried to explain
And darlin' since I love you so
That's the reason I just let you go
Come Monday It'll be all right
Come Monday I'll be holding you tight
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
And I just want you back by my side
I can't help it honey
You're that much a part of me now
Remember the night in Montana when
We said there'd be no room for doubt
I hope you're enjoyin' the scenery
I know that it's pretty up there
We can go hikin on Tuesday
With you I'd walk anywhere
California has worn me quite thin
I just can't wait to see you again
Come Monday It'll be all right
Come Monday I'll be holding you tight
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
And I just want you back by my side
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
And I just want you back by my side
Headin' up to San Francisco
Sono diretto a San Francisco
For the Labor Day weekend show
Per lo spettacolo del weekend della Festa del lavoro
I've got my hush-puppies on
Ho indossato le mie scarpe hush-puppies
I guess I never was meant for
Credo che non sia mai stato fatto per
Glitter rock and roll
Il rock and roll luccicante
And honey, I didn't know
E dolcezza, non sapevo
That I'd be missin' you so
Che mi saresti mancata così tanto
Come Monday It'll be all right
Arriverà lunedì, andrà tutto bene
Come Monday I'll be holding you tight
Arriverà lunedì ti terrò stretta
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ho passato quattro giorni solitari in una foschia marrone di L.A.
And I just want you back by my side
E voglio solo che tu torni al mio fianco
Yes it's been quite a summer
Sì, è stata davvero una bella estate
Rent-a-cars and west bound trains
Auto a noleggio e treni diretti a ovest
And now you're off on vacation
E ora sei in vacanza
Somethin' you tried to explain
Qualcosa che hai cercato di spiegare
And darlin' since I love you so
E tesoro, dal momento che ti amo così tanto
That's the reason I just let you go
Ecco perché ti ho lasciato andare
Come Monday It'll be all right
Arriverà lunedì, andrà tutto bene
Come Monday I'll be holding you tight
Arriverà lunedì ti terrò stretta
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ho passato quattro giorni solitari in una foschia marrone di L.A.
And I just want you back by my side
E voglio solo che tu torni al mio fianco
I can't help it honey
Non posso farci niente dolcezza
You're that much a part of me now
Ora fai così tanto parte di me
Remember the night in Montana when
Ricorda la notte in Montana quando
We said there'd be no room for doubt
Abbiamo detto che non ci sarebbe stato spazio per il dubbio
I hope you're enjoyin' the scenery
Spero che ti stia godendo il panorama
I know that it's pretty up there
So che lì è molto bello
We can go hikin on Tuesday
Possiamo andare a passeggiare martedì
With you I'd walk anywhere
Con te camminerei ovunque
California has worn me quite thin
La California mi ha logorato parecchio
I just can't wait to see you again
Non vedo l'ora di rivederti
Come Monday It'll be all right
Arriverà lunedì, andrà tutto bene
Come Monday I'll be holding you tight
Arriverà lunedì ti terrò stretta
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ho passato quattro giorni solitari in una foschia marrone di L.A.
And I just want you back by my side
E voglio solo che tu torni al mio fianco
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ho passato quattro giorni solitari in una foschia marrone di L.A.
And I just want you back by my side
E voglio solo che tu torni al mio fianco
Headin' up to San Francisco
Indo para San Francisco
For the Labor Day weekend show
Para o show do fim de semana do Dia do Trabalho
I've got my hush-puppies on
Eu coloquei meus sapatos confortáveis
I guess I never was meant for
Acho que eu nunca fui feito para
Glitter rock and roll
O rock and roll de glitter
And honey, I didn't know
E querida, eu não sabia
That I'd be missin' you so
Que sentiria tanto a sua falta
Come Monday It'll be all right
Na segunda-feira, tudo ficará bem
Come Monday I'll be holding you tight
Na segunda-feira, estarei te abraçando apertado
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Passei quatro dias solitários em uma névoa marrom de L.A.
And I just want you back by my side
E eu só quero você de volta ao meu lado
Yes it's been quite a summer
Sim, foi um verão e tanto
Rent-a-cars and west bound trains
Carros alugados e trens para o oeste
And now you're off on vacation
E agora você está de férias
Somethin' you tried to explain
Algo que você tentou explicar
And darlin' since I love you so
E querida, já que eu te amo tanto
That's the reason I just let you go
Essa é a razão pela qual eu simplesmente te deixei ir
Come Monday It'll be all right
Na segunda-feira, tudo ficará bem
Come Monday I'll be holding you tight
Na segunda-feira, estarei te abraçando apertado
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Passei quatro dias solitários em uma névoa marrom de L.A.
And I just want you back by my side
E eu só quero você de volta ao meu lado
I can't help it honey
Eu não posso evitar, querida
You're that much a part of me now
Você agora faz parte de mim
Remember the night in Montana when
Lembra da noite em Montana quando
We said there'd be no room for doubt
Dissemos que não haveria espaço para dúvidas
I hope you're enjoyin' the scenery
Espero que você esteja aproveitando a paisagem
I know that it's pretty up there
Eu sei que é bonito lá em cima
We can go hikin on Tuesday
Podemos ir fazer uma caminhada na terça-feira
With you I'd walk anywhere
Com você, eu andaria em qualquer lugar
California has worn me quite thin
A Califórnia me deixou bastante esgotado
I just can't wait to see you again
Eu mal posso esperar para te ver de novo
Come Monday It'll be all right
Na segunda-feira, tudo ficará bem
Come Monday I'll be holding you tight
Na segunda-feira, estarei te abraçando apertado
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Passei quatro dias solitários em uma névoa marrom de L.A.
And I just want you back by my side
E eu só quero você de volta ao meu lado
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Passei quatro dias solitários em uma névoa marrom de L.A.
And I just want you back by my side
E eu só quero você de volta ao meu lado
Headin' up to San Francisco
Dirigiéndome a San Francisco
For the Labor Day weekend show
Para el espectáculo del fin de semana del Día del Trabajo
I've got my hush-puppies on
Tengo puestas mis zapatillas silenciosas
I guess I never was meant for
Supongo que nunca estuve destinado para
Glitter rock and roll
El rock and roll de purpurina
And honey, I didn't know
Y cariño, no sabía
That I'd be missin' you so
Que te echaría tanto de menos
Come Monday It'll be all right
El lunes estará todo bien
Come Monday I'll be holding you tight
El lunes te abrazaré fuerte
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Pasé cuatro días solitarios en una bruma marrón de L.A.
And I just want you back by my side
Y solo quiero que vuelvas a mi lado
Yes it's been quite a summer
Sí, ha sido un verano bastante movido
Rent-a-cars and west bound trains
Coches de alquiler y trenes hacia el oeste
And now you're off on vacation
Y ahora te vas de vacaciones
Somethin' you tried to explain
Algo que intentaste explicar
And darlin' since I love you so
Y cariño, como te amo tanto
That's the reason I just let you go
Esa es la razón por la que simplemente te dejé ir
Come Monday It'll be all right
El lunes estará todo bien
Come Monday I'll be holding you tight
El lunes te abrazaré fuerte
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Pasé cuatro días solitarios en una bruma marrón de L.A.
And I just want you back by my side
Y solo quiero que vuelvas a mi lado
I can't help it honey
No puedo evitarlo cariño
You're that much a part of me now
Ahora eres una gran parte de mí
Remember the night in Montana when
Recuerda la noche en Montana cuando
We said there'd be no room for doubt
Dijimos que no habría lugar para la duda
I hope you're enjoyin' the scenery
Espero que estés disfrutando del paisaje
I know that it's pretty up there
Sé que es bonito allí arriba
We can go hikin on Tuesday
Podemos ir de excursión el martes
With you I'd walk anywhere
Contigo caminaría a cualquier lugar
California has worn me quite thin
California me ha desgastado bastante
I just can't wait to see you again
Simplemente no puedo esperar para verte de nuevo
Come Monday It'll be all right
El lunes estará todo bien
Come Monday I'll be holding you tight
El lunes te abrazaré fuerte
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Pasé cuatro días solitarios en una bruma marrón de L.A.
And I just want you back by my side
Y solo quiero que vuelvas a mi lado
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Pasé cuatro días solitarios en una bruma marrón de L.A.
And I just want you back by my side
Y solo quiero que vuelvas a mi lado
Headin' up to San Francisco
Je me dirige vers San Francisco
For the Labor Day weekend show
Pour le spectacle du week-end de la fête du travail
I've got my hush-puppies on
J'ai mis mes hush-puppies
I guess I never was meant for
Je suppose que je n'étais jamais destiné à
Glitter rock and roll
Le rock et roll pailleté
And honey, I didn't know
Et chérie, je ne savais pas
That I'd be missin' you so
Que tu me manquerais autant
Come Monday It'll be all right
Lundi ça ira
Come Monday I'll be holding you tight
Lundi je te serrerai fort
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
J'ai passé quatre jours solitaires dans une brume brune de L.A.
And I just want you back by my side
Et je veux juste que tu reviennes à mes côtés
Yes it's been quite a summer
Oui, ça a été un sacré été
Rent-a-cars and west bound trains
Des voitures de location et des trains vers l'ouest
And now you're off on vacation
Et maintenant tu es en vacances
Somethin' you tried to explain
Quelque chose que tu as essayé d'expliquer
And darlin' since I love you so
Et chérie, puisque je t'aime tellement
That's the reason I just let you go
C'est la raison pour laquelle je t'ai juste laissé partir
Come Monday It'll be all right
Lundi ça ira
Come Monday I'll be holding you tight
Lundi je te serrerai fort
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
J'ai passé quatre jours solitaires dans une brume brune de L.A.
And I just want you back by my side
Et je veux juste que tu reviennes à mes côtés
I can't help it honey
Je ne peux pas m'en empêcher chérie
You're that much a part of me now
Tu fais maintenant tellement partie de moi
Remember the night in Montana when
Souviens-toi de la nuit au Montana quand
We said there'd be no room for doubt
Nous avons dit qu'il n'y aurait pas de place pour le doute
I hope you're enjoyin' the scenery
J'espère que tu apprécies le paysage
I know that it's pretty up there
Je sais que c'est joli là-haut
We can go hikin on Tuesday
Nous pouvons aller faire de la randonnée mardi
With you I'd walk anywhere
Avec toi, je marcherais n'importe où
California has worn me quite thin
La Californie m'a épuisé
I just can't wait to see you again
Je ne peux pas attendre de te revoir
Come Monday It'll be all right
Lundi ça ira
Come Monday I'll be holding you tight
Lundi je te serrerai fort
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
J'ai passé quatre jours solitaires dans une brume brune de L.A.
And I just want you back by my side
Et je veux juste que tu reviennes à mes côtés
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
J'ai passé quatre jours solitaires dans une brume brune de L.A.
And I just want you back by my side
Et je veux juste que tu reviennes à mes côtés
Headin' up to San Francisco
Auf dem Weg nach San Francisco
For the Labor Day weekend show
Für die Labor Day Wochenendshow
I've got my hush-puppies on
Ich habe meine Hush-Puppies an
I guess I never was meant for
Ich glaube, ich war nie für
Glitter rock and roll
Glitzer Rock and Roll bestimmt
And honey, I didn't know
Und Schatz, ich wusste nicht
That I'd be missin' you so
Dass du mir so fehlen würdest
Come Monday It'll be all right
Komm Montag, wird alles in Ordnung sein
Come Monday I'll be holding you tight
Komm Montag, werde ich dich festhalten
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ich verbrachte vier einsame Tage in einem braunen L.A. Dunst
And I just want you back by my side
Und ich will dich einfach wieder an meiner Seite haben
Yes it's been quite a summer
Ja, es war ein ziemlicher Sommer
Rent-a-cars and west bound trains
Mietwagen und Züge Richtung Westen
And now you're off on vacation
Und jetzt bist du im Urlaub
Somethin' you tried to explain
Etwas, das du versucht hast zu erklären
And darlin' since I love you so
Und Liebling, da ich dich so liebe
That's the reason I just let you go
Ist das der Grund, warum ich dich einfach gehen ließ
Come Monday It'll be all right
Komm Montag, wird alles in Ordnung sein
Come Monday I'll be holding you tight
Komm Montag, werde ich dich festhalten
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ich verbrachte vier einsame Tage in einem braunen L.A. Dunst
And I just want you back by my side
Und ich will dich einfach wieder an meiner Seite haben
I can't help it honey
Ich kann nichts dafür, Schatz
You're that much a part of me now
Du bist jetzt ein großer Teil von mir
Remember the night in Montana when
Erinnerst du dich an die Nacht in Montana, als
We said there'd be no room for doubt
Wir sagten, es gäbe keinen Raum für Zweifel
I hope you're enjoyin' the scenery
Ich hoffe, du genießt die Landschaft
I know that it's pretty up there
Ich weiß, dass es dort oben schön ist
We can go hikin on Tuesday
Wir können am Dienstag wandern gehen
With you I'd walk anywhere
Mit dir würde ich überall hin gehen
California has worn me quite thin
Kalifornien hat mich ziemlich ausgelaugt
I just can't wait to see you again
Ich kann es kaum erwarten, dich wieder zu sehen
Come Monday It'll be all right
Komm Montag, wird alles in Ordnung sein
Come Monday I'll be holding you tight
Komm Montag, werde ich dich festhalten
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ich verbrachte vier einsame Tage in einem braunen L.A. Dunst
And I just want you back by my side
Und ich will dich einfach wieder an meiner Seite haben
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Ich verbrachte vier einsame Tage in einem braunen L.A. Dunst
And I just want you back by my side
Und ich will dich einfach wieder an meiner Seite haben
Headin' up to San Francisco
Menuju San Francisco
For the Labor Day weekend show
Untuk pertunjukan akhir pekan Hari Buruh
I've got my hush-puppies on
Aku telah memakai sepatu hush-puppies ku
I guess I never was meant for
Kurasa aku memang tidak ditakdirkan untuk
Glitter rock and roll
Rock and roll berkilauan
And honey, I didn't know
Dan sayang, aku tidak tahu
That I'd be missin' you so
Bahwa aku akan merindukanmu begitu
Come Monday It'll be all right
Senin nanti akan baik-baik saja
Come Monday I'll be holding you tight
Senin nanti aku akan memelukmu erat
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Aku menghabiskan empat hari sendirian dalam kabut coklat L.A.
And I just want you back by my side
Dan aku hanya ingin kamu kembali di sisiku
Yes it's been quite a summer
Ya, ini telah menjadi musim panas yang cukup panjang
Rent-a-cars and west bound trains
Mobil sewaan dan kereta menuju barat
And now you're off on vacation
Dan sekarang kamu pergi berlibur
Somethin' you tried to explain
Sesuatu yang kamu coba jelaskan
And darlin' since I love you so
Dan sayang, karena aku sangat mencintaimu
That's the reason I just let you go
Itulah alasan aku membiarkanmu pergi
Come Monday It'll be all right
Senin nanti akan baik-baik saja
Come Monday I'll be holding you tight
Senin nanti aku akan memelukmu erat
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Aku menghabiskan empat hari sendirian dalam kabut coklat L.A.
And I just want you back by my side
Dan aku hanya ingin kamu kembali di sisiku
I can't help it honey
Aku tidak bisa menahan diri sayang
You're that much a part of me now
Kamu sekarang menjadi bagian besar dariku
Remember the night in Montana when
Ingat malam di Montana ketika
We said there'd be no room for doubt
Kita bilang tidak akan ada ruang untuk keraguan
I hope you're enjoyin' the scenery
Aku harap kamu menikmati pemandangannya
I know that it's pretty up there
Aku tahu itu indah di sana
We can go hikin on Tuesday
Kita bisa pergi hiking pada hari Selasa
With you I'd walk anywhere
Denganmu, aku akan berjalan ke mana saja
California has worn me quite thin
California telah membuatku cukup lelah
I just can't wait to see you again
Aku tidak sabar untuk bertemu denganmu lagi
Come Monday It'll be all right
Senin nanti akan baik-baik saja
Come Monday I'll be holding you tight
Senin nanti aku akan memelukmu erat
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Aku menghabiskan empat hari sendirian dalam kabut coklat L.A.
And I just want you back by my side
Dan aku hanya ingin kamu kembali di sisiku
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
Aku menghabiskan empat hari sendirian dalam kabut coklat L.A.
And I just want you back by my side
Dan aku hanya ingin kamu kembali di sisiku
Headin' up to San Francisco
サンフランシスコへ向かっている
For the Labor Day weekend show
労働者の日の週末のショーのために
I've got my hush-puppies on
僕は静ハッシュパピーを履いている
I guess I never was meant for
僕は決して意図していなかった
Glitter rock and roll
キラキラしたロックンロールのために
And honey, I didn't know
そしてハニー、僕は知らなかった
That I'd be missin' you so
君がこんなにも恋しいとは
Come Monday It'll be all right
月曜日になれば大丈夫だ
Come Monday I'll be holding you tight
月曜日には君を強く抱きしめているだろう
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
僕は茶色のL.A.の霧の中で4日間孤独に過ごした
And I just want you back by my side
そして僕はただ君を僕の側に戻したいだけなんだ
Yes it's been quite a summer
なんて素晴らしい夏だったんだ
Rent-a-cars and west bound trains
レンタカーと西向きの列車
And now you're off on vacation
そして今君は休暇に出かけている
Somethin' you tried to explain
君が説明しようとした何か
And darlin' since I love you so
そしてダーリン、僕が君をこんなに愛しているから
That's the reason I just let you go
それが僕が君を手放した理由さ
Come Monday It'll be all right
月曜日になれば大丈夫だ
Come Monday I'll be holding you tight
月曜日には君を強く抱きしめているだろう
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
僕は茶色のL.A.の霧の中で4日間孤独に過ごした
And I just want you back by my side
そして僕はただ君を僕の側に戻したいだけなんだ
I can't help it honey
そうせずにはいられないんだ、ハニー
You're that much a part of me now
君は今や僕の一部
Remember the night in Montana when
モンタナの夜を覚えているかい
We said there'd be no room for doubt
僕たちは疑いの余地はないと言った
I hope you're enjoyin' the scenery
君が風景を楽しんでいることを願ってるよ
I know that it's pretty up there
そこはきれいだと僕は知ってる
We can go hikin on Tuesday
火曜日にハイキングに行くことができる
With you I'd walk anywhere
君とならどこでも歩くよ
California has worn me quite thin
カリフォルニアは僕をかなり疲れさせた
I just can't wait to see you again
僕はただ君に再び会えるのを待つことができない
Come Monday It'll be all right
月曜日になれば大丈夫だ
Come Monday I'll be holding you tight
月曜日には君を強く抱きしめているだろう
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
僕は茶色のL.A.の霧の中で4日間孤独に過ごした
And I just want you back by my side
そして僕はただ君を僕の側に戻したいだけなんだ
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
僕は茶色のL.A.の霧の中で4日間孤独に過ごした
And I just want you back by my side
そして僕はただ君を僕の側に戻したいだけなんだ
Headin' up to San Francisco
กำลังจะขึ้นไปที่ซานฟรานซิสโก
For the Labor Day weekend show
เพื่องานวันหยุดวันแรงงาน
I've got my hush-puppies on
ฉันใส่รองเท้า hush-puppies ของฉัน
I guess I never was meant for
ฉันคิดว่าฉันไม่เคยถูกสร้างมาเพื่อ
Glitter rock and roll
เพลงร็อกที่มีเม็ดวิเศษ
And honey, I didn't know
และที่รัก, ฉันไม่รู้
That I'd be missin' you so
ว่าฉันจะคิดถึงคุณมากขนาดนี้
Come Monday It'll be all right
วันจันทร์ที่จะมา มันจะดีขึ้น
Come Monday I'll be holding you tight
วันจันทร์ที่จะมา ฉันจะกอดคุณแน่นๆ
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
ฉันใช้เวลาสี่วันที่เหงาในควันละอองสีน้ำตาลของ L.A.
And I just want you back by my side
และฉันแค่อยากให้คุณกลับมาอยู่ข้างฉัน
Yes it's been quite a summer
ใช่ มันเป็นฤดูร้อนที่ดี
Rent-a-cars and west bound trains
รถเช่าและรถไฟทางตะวันตก
And now you're off on vacation
และตอนนี้คุณกำลังไปพักผ่อน
Somethin' you tried to explain
สิ่งที่คุณพยายามอธิบาย
And darlin' since I love you so
และที่รัก ตั้งแต่ฉันรักคุณมาก
That's the reason I just let you go
นั่นคือเหตุผลที่ฉันปล่อยคุณไป
Come Monday It'll be all right
วันจันทร์ที่จะมา มันจะดีขึ้น
Come Monday I'll be holding you tight
วันจันทร์ที่จะมา ฉันจะกอดคุณแน่นๆ
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
ฉันใช้เวลาสี่วันที่เหงาในควันละอองสีน้ำตาลของ L.A.
And I just want you back by my side
และฉันแค่อยากให้คุณกลับมาอยู่ข้างฉัน
I can't help it honey
ฉันไม่สามารถช่วยได้ที่รัก
You're that much a part of me now
คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันมากเกินไปตอนนี้
Remember the night in Montana when
จำคืนที่เราอยู่ในมอนแทน่าได้ไหม
We said there'd be no room for doubt
เราบอกว่าจะไม่มีที่สำหรับความสงสัย
I hope you're enjoyin' the scenery
ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับทิวทัศน์
I know that it's pretty up there
ฉันรู้ว่ามันสวยขึ้นที่นั่น
We can go hikin on Tuesday
เราสามารถไปเดินป่าในวันอังคาร
With you I'd walk anywhere
กับคุณ ฉันยินดีที่จะเดินไปทุกที่
California has worn me quite thin
แคลิฟอร์เนียทำให้ฉันเหนื่อยมาก
I just can't wait to see you again
ฉันแค่รอคอยที่จะเห็นคุณอีกครั้ง
Come Monday It'll be all right
วันจันทร์ที่จะมา มันจะดีขึ้น
Come Monday I'll be holding you tight
วันจันทร์ที่จะมา ฉันจะกอดคุณแน่นๆ
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
ฉันใช้เวลาสี่วันที่เหงาในควันละอองสีน้ำตาลของ L.A.
And I just want you back by my side
และฉันแค่อยากให้คุณกลับมาอยู่ข้างฉัน
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
ฉันใช้เวลาสี่วันที่เหงาในควันละอองสีน้ำตาลของ L.A.
And I just want you back by my side
และฉันแค่อยากให้คุณกลับมาอยู่ข้างฉัน
Headin' up to San Francisco
我正要去旧金山
For the Labor Day weekend show
为了劳动节周末的演出
I've got my hush-puppies on
我已经穿上了我的静音鞋
I guess I never was meant for
我想我从来就不适合
Glitter rock and roll
闪亮的摇滚乐
And honey, I didn't know
亲爱的,我不知道
That I'd be missin' you so
我会如此想念你
Come Monday It'll be all right
等到周一就会好的
Come Monday I'll be holding you tight
周一我会紧紧抱着你
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
我在洛杉矶的褐色迷雾中度过了四个孤独的日子
And I just want you back by my side
我只是想你回到我的身边
Yes it's been quite a summer
这个夏天真是不平凡
Rent-a-cars and west bound trains
租车和西行的火车
And now you're off on vacation
现在你去度假了
Somethin' you tried to explain
你试图解释的事情
And darlin' since I love you so
亲爱的,因为我如此爱你
That's the reason I just let you go
这就是我让你走的原因
Come Monday It'll be all right
等到周一就会好的
Come Monday I'll be holding you tight
周一我会紧紧抱着你
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
我在洛杉矶的褐色迷雾中度过了四个孤独的日子
And I just want you back by my side
我只是想你回到我的身边
I can't help it honey
我无法控制自己,亲爱的
You're that much a part of me now
你现在是我生活的一部分
Remember the night in Montana when
记得我们在蒙大拿的那个夜晚吗
We said there'd be no room for doubt
我们说过不会有任何疑虑
I hope you're enjoyin' the scenery
我希望你在享受风景
I know that it's pretty up there
我知道那里很美
We can go hikin on Tuesday
我们可以在周二去远足
With you I'd walk anywhere
有你在,我愿意走任何地方
California has worn me quite thin
加利福尼亚让我筋疲力尽
I just can't wait to see you again
我迫不及待想再见到你
Come Monday It'll be all right
等到周一就会好的
Come Monday I'll be holding you tight
周一我会紧紧抱着你
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
我在洛杉矶的褐色迷雾中度过了四个孤独的日子
And I just want you back by my side
我只是想你回到我的身边
I spent four lonely days in a brown L.A. Haze
我在洛杉矶的褐色迷雾中度过了四个孤独的日子
And I just want you back by my side
我只是想你回到我的身边